出口貿(mào)易合同中英雙語(yǔ)2篇_第1頁(yè)
出口貿(mào)易合同中英雙語(yǔ)2篇_第2頁(yè)
出口貿(mào)易合同中英雙語(yǔ)2篇_第3頁(yè)
出口貿(mào)易合同中英雙語(yǔ)2篇_第4頁(yè)
出口貿(mào)易合同中英雙語(yǔ)2篇_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩25頁(yè)未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

出口貿(mào)易合同中英雙語(yǔ)范本2篇貿(mào)易合同又稱(chēng)契約或合約,是進(jìn)口出口雙方當(dāng)事人依照法律通過(guò)協(xié)商就各自的在貿(mào)易上的權(quán)利和義務(wù)所達(dá)成的具有法律約束力的協(xié)議。今天WTT小雅要與大家分享的是:2篇出口貿(mào)易合同中英雙語(yǔ)相關(guān)范本,具體內(nèi)容如下,歡迎參考閱讀!出口貿(mào)易合同范本篇一:進(jìn)出口國(guó)際貿(mào)易合同PurchaseContract合同編號(hào)(ContractNo.);簽訂日期(Date):TheBuyer:Address.電子郵箱(E-mail);Address.買(mǎi)賣(mài)雙方同意按照下列條款簽訂本合同:1.貨物名稱(chēng)、規(guī)格和質(zhì)量(Name,SpecificationsandQualityofCommodity):Manufacturers):貨物應(yīng)具有防潮、防銹蝕、防震并適合于遠(yuǎn)洋運(yùn)輸?shù)陌b,由于貨物包裝不良而造成的貨物殘損、滅失應(yīng)由賣(mài)方負(fù)責(zé)。賣(mài)方應(yīng)在每個(gè)包裝箱上用不褪色的顏色標(biāo)明尺碼、包裝箱號(hào)碼、毛Thepackingofthegoodsshallbepreventivefromdampnessrustmoistureerosionandshockandsuitableforoceantransportationmultipl第1頁(yè)共1頁(yè)andlossofthegoodsimproperpacking.Thewithfadelesspigment.measurement,grossweight,netfrommoisture”;,“Handlewithonthesurfaceofeachpackage由按發(fā)票金額110%投保險(xiǎn)和附加險(xiǎn)。oftheinvoicevalueagainstRisksandAdditionalRisks.信用證方式:買(mǎi)方應(yīng)在裝運(yùn)期前/合同生效后日,開(kāi)出以賣(mài)方為受益人的不可撤銷(xiāo)的議付信用證,信用證在裝船完畢后曰內(nèi)到期。LetterofofshipmentafterthisContractcomepriorstipulated.(2)付款交單:貨物發(fā)運(yùn)后,賣(mài)方出具以買(mǎi)方為付款人的付款跟單匯票,按即期付款交單(D/P)方式,通過(guò)賣(mài)方銀行及銀行向買(mǎi)方轉(zhuǎn)交單證,換取貨物。presentationofthebill(s)ofexchange.(3)承兌交單:貨物發(fā)運(yùn)后,賣(mài)方出具以買(mǎi)方為付款人的付方式,通過(guò)賣(mài)方銀行及銀行,經(jīng)買(mǎi)方承兌后,向買(mǎi)方轉(zhuǎn)交acceptanceAdaysTheBuyerpaymentondateofthebillofexchange.(4)貨到付款:買(mǎi)方在收到貨物后天內(nèi)將全部貨款支付賣(mài)方(不適用于FOB、CRF、CIF術(shù)語(yǔ))。CashondeliveryCODTheBuyersofthegoods(ThisclauseisnotappliedtotheTermsofFOB,CFR,CIF).requiredtothebankfornegotiation/collection:(1)標(biāo)明通知收貨人/受貨代理人的全套清潔的、已裝船的、空白抬頭、空白背書(shū)并注明運(yùn)費(fèi)已付/到付的海運(yùn)/聯(lián)運(yùn)/陸運(yùn)提FullsetofcleanonboardOcean/CombinedTransportation/LandBillsofLadingandblankendorsedmarkedfreightprepaid/tocollect;(2)標(biāo)有合同編號(hào)、信用證號(hào)(信用證支付條件下)及裝運(yùn)嘜頭的商業(yè)發(fā)票一式份;ContractNo.,L/CNo.(TermsofL/C)andshippingmarks;(3)由出具的裝箱或重量單一式份;(4)由出具的質(zhì)量證明書(shū)一式份;CertificateofQualityincopiesissuedby;(5)由出具的數(shù)量證明書(shū)一式份;CertificateofQuantityincopiesissuedby;(6)保險(xiǎn)單正本一式份(CIF交貨條件);InsurancepolicycertificateincopiesTermsof(7)簽發(fā)的產(chǎn)地證一式份;CertificateofOriginincopiesissuedby;(8)裝運(yùn)通知(Shippingadvice):賣(mài)方應(yīng)在交運(yùn)后小時(shí)內(nèi)以特快專(zhuān)遞方式郵寄給買(mǎi)方上述第項(xiàng)單據(jù)副本一式一套。mentioneddocumentsNo..出口貿(mào)易合同范本篇二:深圳對(duì)外貿(mào)易貨物出口合同(中英文對(duì)照)contractno:簽訂日期: telex:telex:theundersignedsellersandbuyershaveconfirmedthiscontractinaccordancewiththetermsandconditionsstipulatedbelow:artno.名稱(chēng)及規(guī)格unitprice金額amounttotally:總值(大寫(xiě)):totalvalue:(inwords)允許溢短% %moreorlessinquantityandvalueallowed.packing:shippingmarks:5.運(yùn)輸起訖:由經(jīng)到6.轉(zhuǎn)運(yùn):允許不允許;分批裝運(yùn):允許不允許transhipment:allowednotallowedpartialshipments:allowednotallowed9.付款條件:termsofpayment:買(mǎi)方不遲于年月日前將100%的貨款用即期匯票/電匯送抵賣(mài)方。thebuyersshallpay100%ofthesalesproceedsthroughsight(demand)draft/byt/tremittancetothe買(mǎi)方須于年月日前通過(guò)銀行開(kāi)出以賣(mài)方為受益人的不可撤銷(xiāo)天期信用證,并注明在上述裝運(yùn)日期后天在中國(guó)議討有效,信用證須注明合同編號(hào)。throughinfavourofthesellerspriortoindicacontractnumber.付款交單:買(mǎi)方應(yīng)對(duì)賣(mài)方開(kāi)具的以買(mǎi)方為付款人的見(jiàn)票后 天付款跟單匯票,付款時(shí)交單。documentsagainstpayment:(d/p)thebuyersshalldulymakesellers.承兌交單:買(mǎi)方應(yīng)對(duì)賣(mài)方開(kāi)具的以買(mǎi)方為付款人的見(jiàn)票后 天承兌跟單匯票,承兌時(shí)交單。10.單據(jù):賣(mài)給方應(yīng)將下列單據(jù)提交銀行議付/托收。followingdocumentsrequiredfornegotiationcollectiontothebanks.整套正本清潔提單。fullsetofcleanonboardoceanbillsoflading.商業(yè)發(fā)票一式份。packinglist/weightmemoincopies.certificateofquantityandqualityincopiesisby保險(xiǎn)單一式份。insurancepolicyincopies.certificateoforiginincopiesissuedby名、已裝載數(shù)量,發(fā)票總金額,毛重,運(yùn)輸工具名稱(chēng)及啟運(yùn)日期uponthecompletionoftheloadingofthegoods,advisethebuyersofthecontractno,namesofcommodity,ofvesselandshipmentdatebytlx/fax.①賣(mài)方在發(fā)貨前由檢驗(yàn)機(jī)構(gòu)對(duì)貨物的品質(zhì)、規(guī)格和數(shù)量進(jìn)行檢驗(yàn),并出具檢驗(yàn)證明書(shū)。thebuyersshallhavethequalitiesquantitiesofthegoodscarefullyinspectedbytheinspectionissueinspectioncertificatebeforeshipment.②貨物到達(dá)目的的口岸后,買(mǎi)方可委托當(dāng)?shù)氐纳唐窓z驗(yàn)機(jī)構(gòu)對(duì)貨物進(jìn)行復(fù)檢。如果發(fā)現(xiàn)貨物有損壞、殘缺或規(guī)格、數(shù)量與合同規(guī)定不符,買(mǎi)方須于貨到目的口岸的天內(nèi)憑檢驗(yàn)機(jī)構(gòu)出具的thebuyershaverighttohavethegoodsinspectedbythelocalcommodityinspectionauthorityafterthearrivalofthegoodsattheportofdestination.ifthegoodsarefounddamaged/short/theirspecificationsandquantitiesnotincompliancewiththatspecifiedinthecontract,thebuyersshalllodgeclaimsagainstthesellersbasedontheinspectioncertificateissuedbythecommodityinspectionauthoritywithindaysafterthegoodsarrivalatthedestination.③如買(mǎi)方提供索賠,凡屬品質(zhì)異議須于貨到目的的口岸之日起天提出;凡屬數(shù)量異議須于貨到目的口岸之日起天提出。對(duì)所裝貨物所提任何異議應(yīng)由保險(xiǎn)公司、運(yùn)輸公司或郵遞機(jī)構(gòu)負(fù)責(zé)theclaims,ifanyregardingtothequalityofthegoodsatthedestinationifanquantitiesofthegoodsshallbelodgedofinsurancecompany/transportationcompany/postoffice.13.人力不可抗拒:如因人力不可抗拒的原因造成本合同全部或部分不能履約,賣(mài)方概不負(fù)責(zé),但賣(mài)方應(yīng)將上述發(fā)生的情況及時(shí)通知買(mǎi)方。responsibilityforpartialortotalnon-performanceofshalladvisethebuyersontimesofsuchoccurrence.14.爭(zhēng)議之解決方式:任何因本合同而發(fā)生或與本合同有關(guān)的爭(zhēng)議,應(yīng)提交中國(guó)國(guó)際經(jīng)濟(jì)貿(mào)易仲裁委員會(huì),按該會(huì)的仲裁規(guī)則進(jìn)行仲裁。仲裁地點(diǎn)在中國(guó)深圳。仲裁裁決是終局的,對(duì)雙方均有約束力。15.法律適用本合同之簽訂地、或發(fā)生爭(zhēng)議時(shí)貨物所在地在中華人民共和國(guó)境內(nèi)或被訴人為中國(guó)法人的,適用中華人民共和國(guó)法律,除此規(guī)定外,適用《聯(lián)合國(guó)國(guó)際貨物銷(xiāo)售公約》。republicofchinaundert16.文字:本合同中、

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論