2022年報(bào)檢員考試基礎(chǔ)英語之港口英語和報(bào)關(guān)英語_第1頁
2022年報(bào)檢員考試基礎(chǔ)英語之港口英語和報(bào)關(guān)英語_第2頁
2022年報(bào)檢員考試基礎(chǔ)英語之港口英語和報(bào)關(guān)英語_第3頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

2022年報(bào)檢員考試基礎(chǔ)英語之港口英語和報(bào)關(guān)英語1.大西洋岸(美東E.C):(W.C.=WestCoast;E.C.=EastCoast)美東岸主要有:NY或NYK(NewYork);Savannah沙瓦納;Baltimore巴爾的摩;Norfolk諾???Miami邁阿密;Charleston查爾(里)斯頓;Houston休斯頓;Boston(波斯頓);Philadelphia費(fèi)城;NewOrleans新奧爾良;PortlandMaine(緬因州的波特蘭)(注:美西美東各有一Portland);

2.Gulf沿岸:指MexicoGulf墨西哥灣,即美南港口:Houston、NewOrleans、Miami、Tampa坦帕、Mobile墨比爾(莫比爾)、Montpelier蒙彼利埃;(注:從大范圍講,美南MexicoGulf之港口也可劃入E.C;但若詳分細(xì)分,則將Houston、NewOrleans、Miami、Tampa、Mobile、Mobile、Montpelier劃入MexicoGulf港口)

2.IPI運(yùn)輸條款下的內(nèi)陸公共點(diǎn)(InlandCommonPoints):Chicago芝加哥、Atlanta亞特蘭大、Dallas達(dá)拉斯、Detroit底特律、Denver丹佛、StLouis圣路易斯、Milwaukee密爾瓦基(密爾沃基)、Washington華盛頓、Richmond里其蒙、Kansas堪薩斯城、Charlotte查洛特、Cincinnati辛辛那提、SaltLakeCity鹽湖城、SanDiego圣地亞哥(圣迭戈)、Sacramento薩克拉門多、Memphis孟菲斯。注:美國的城市名后一般均需加上所在州的州名簡寫,因美國重名現(xiàn)象較普遍。

3.日本線簡介、

①、日本的MainPorts分關(guān)東(Kanto)地區(qū)

Ⅰ)關(guān)東:TokyoYokohama(橫濱)(關(guān)東:日本東北地區(qū))

Ⅱ)關(guān)西:Kobe(神戶)、Osaka(大阪)、Moji(門司)(關(guān)西:日本西南地區(qū))

其他SidePorts(小型港口)有:Hakata(博多)、Tokuyama(德山)、Shimizu(清水)、Kawasaki(川崎)

日本國內(nèi)較有規(guī)模的Forwarder有二家:Sumitomo及Nippon。它們于日本各地的W/H(Warehouse)及Branch(分公司)較多,而Nippon(“日通”)于HKG較出名氣。

日線貨中常見一些國外(日本)客戶(進(jìn)口商)指定某一家Carrier或ForwarderHandle其Shipment(貨載)或cargo(散貨)。緣由是:日本有一些道路是被Carrier或Forwarder買下(經(jīng)營權(quán))。別公司不得進(jìn)入。若欲進(jìn)入需交路費(fèi),有的要在路口卸下以人手搬運(yùn)至工廠

日線是東南亞地區(qū)Forwarders指定率(客戶指定forwarder)之地區(qū)緣由除上達(dá)外,另日本重視長期性合作,且forwarder替其供應(yīng)進(jìn)口報(bào)關(guān)、倉儲(warehousing)、運(yùn)輸、物流(Logistics)、配送等額外SVC(service),故很多進(jìn)口客人長期指定。

4.報(bào)關(guān)英語:

a)Customs-clearance或declaration(“申報(bào)”)atthecustoms(“報(bào)關(guān)”:名詞)

b)apply(申請)to(向)thecustoms.Declareatthecustoms(以上為動詞“報(bào)關(guān)”)

c)另:clearanceofgoods或entry也可指“報(bào)關(guān)”(n.)(clearthegoodsfromcustoms:為貨物報(bào)關(guān))

d)“報(bào)關(guān)單”:billofentry或applicationtopassgoodsthroughcustoms或customsdebenture或customsdeclaration或entry(一個(gè)詞)或report

e)報(bào)關(guān)費(fèi):customsclearingfee

f)報(bào)關(guān)行:cust

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論