譯漢全真試題及詳解99年_第1頁
譯漢全真試題及詳解99年_第2頁
譯漢全真試題及詳解99年_第3頁
譯漢全真試題及詳解99年_第4頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

Unit (1999年Whiletherearealmostasmanydefinitionsofhistoryastherearehistorians,modernpracticemostcloselyconformstoonethatseeshistoryastheattempttorecreateandexinthesignificanteventsofthepast.Caughtinthewebofitsowntimeandce,eachgenerationofhistoriansdeterminesanewwhatissignificantforitinthepast.Inthissearchtheevidencefoundisalways pleteandscattered;itisalsofrequentlypartialorpartisan.Theironyofthehistorianscraftisthatitspractitionersalwaysknowthattheireffortsarebutcontributionstoanunendingprocess.Interestinhistoricalmethodshasarisenlessthroughexternalchallengetothevalidityhistoryasaninlectualdisciplineandmorefrominternalquarrelsamonghistoriansthemselves.Whilehistoryoncerevereditsaffinitytolitureandphilosophy,theemergingsocialsciencesseemedtoaffordgreateropportunitiesforaskingnewquestionsandprovidingrewardingapproachestoanunderstandingofthepast.Socialsciencemethodologieshadtobeadaptedtoadisciplineernedbytheprimacyofhistoricalsourcesratherthantheimperativesofthecontemporaryworld.Duringthistransfer,traditionalhistoricalmethodswereaugmentedbyadditionalmethodologiesdesignedtointerpretthenewformsofevidenceinthehistoricalstudy.MethodologyisatermthatremainsinherentlyambiguousinthehistoricalThereisnoagreementwhethermethodologyreferstotheconceptspeculiartohistoricalworkingeneralortotheresearchtechniquesappropriatetothevariousbranchesofhistoricalinquiry.Historians,especiallythosesoblindedbytheirresearchintereststhattheyhavebeenaccusedof“tunnelmethod,”frequentlyfallvictimtothe“technicistfallacy.”Alsocommoninthenaturalsciences,thetechnicistfallacymistakenlyidentifiesthedisciplineasawholewithcertainpartsofitstechnicalimplementation.Itappliesequallytotraditionalhistorianswhoviewhistoryasonlytheexternalandinternalcriticismofsources.Andtosocialsciencehistorianswhoequatetheiractivitywithspecifictechniques.Unit Whiletherearealmostasmanydefinitionsofhistoryastherearehistorians,modernpracticemostcloselyconformstoonethatseeshistoryastheattempttorecreateandexinthesignificanteventsofthepast.Whiletherearealmostasmanydefinitionsofhistoryastherearehistorians,/modernpracticemostcloselyconformstoone/thatseeshistoryastheattempttorecreateandexinthesignificanteventsofthepast.Whiletherearealmostas...asthereare...+主句,While引導(dǎo)讓步狀語從句,從句中as...as結(jié)構(gòu)是,這句話直譯為有多少歷史學(xué)家,就有多少關(guān)于歷史的定義onethatseeshistoryas把……看作是,不定式短語torecreateandexin...作名詞theWhile雖然,盡管;definitions定義,界定;modernpractice現(xiàn)代(補詞:史學(xué)家的)實踐;conformsto符合于,趨向于認(rèn)為;attempt試圖,嘗試;torecreate再現(xiàn),重現(xiàn);eventsInterestinhistoricalmethodshasarisenlessthroughexternalchallengetothevalidityofhistoryasaninlectualdisciplineandmorefrominternalquarrelsamonghistoriansthemselves.Interestinhistoricalmethodshasarisen/lessthroughexternalchallengetothevalidityofhistoryasaninlectualdiscipline/andmorefrominternalquarrelsamonghistoriansthemselves.主干結(jié)構(gòu)是一個簡單句:Interest...hasarisenlessthrough..andmorelessthrough...andmorefrom的翻譯是關(guān)鍵,throughfrom意思完全相同challenge后面的不定式短語tothevalidityofhistoryasaninlectualdiscipline是它的定語,直譯對歷史作為一門學(xué)科的正確性提出異議,internalquarrels后面的介詞短語amonghistoriansthemselvesquarrels的定語。arisen質(zhì)疑,;validity真實性,正確性;asaninlectualdiscipline作為一門學(xué)問(一個學(xué)科領(lǐng)域;internalquarrels內(nèi)部意見不統(tǒng)一,內(nèi)部Duringthistransfer,traditionalhistoricalmethodswereaugmentedbyadditionalmethodologiesdesignedtointerpretthenewformsofevidenceinthehistoricalstudy.Duringthistransfer,/traditionalhistoricalmethodswereaugmented/byadditionalmethodologiesdesignedtointerpretthenewformsofevidenceinthehistoricalstudy.1)主干結(jié)構(gòu)是一個語態(tài)的簡單句:...methodswereaugmentedby...2)designedto...methodologies的定語。transfer轉(zhuǎn)變;augmented充實,補充;additionalmethodologiesdesigned用來;interpret闡釋,解釋,說明;thenewformsofevidence新的形式,根據(jù)上下文意思引申為在歷史學(xué)研究中的新史料;inthehistoricalstudy在(補譯:歷史學(xué)家)Thereisnoagreementwhethermethodologyreferstotheconceptspeculiartohistoricalworkingeneralortotheresearchtechniquesappropriatetothevariousbranchesofhistoricalinquiry.Thereisnoagreement/whethermethodologyreferstotheconceptspeculiartohistoricalworkingeneral/ortotheresearchtechniquesappropriatetothevariousbranchesofhistoricalThereisnoagreement因為主語部分太長,整個結(jié)構(gòu)應(yīng)該采用順whethermethodologyreferstoortoagreementtheconceptspeculiartohistoricalworkingeneral是它的定語;theresearchtechniques后面的形容詞短語appropriatetothevariousbranchesofhistoricalinquiry也agreement統(tǒng)一的意見,一致看法;whether...refersto...orto...是指……還是指……theconcepts/peculiarto/historicalwork/ingeneral(按后置定語的順序倒譯)一般的歷史研究中的特有概念;theresearchtechniques研究;appropriateto適用于,合適于thevariousbranches各個領(lǐng)域;historicalinquiry歷史探究Itappliesequallytotraditionalhistorianswhoviewhistoryasonlytheexternalandinternalcriticismofsources,andtosocialsciencehistorianswhoequatetheiractivitywithspecifictechniques.Itappliesequallytotraditionalhistorians/whoviewhistoryasonlytheexternalandinternalcriticismofsources,/andtosocialsciencehistorianswhoequatetheiractivitywithspecifictechniques.主干結(jié)構(gòu)是:Itappliesequallyto...,andto...直譯這既適應(yīng)于……又適應(yīng)于引申

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論