2012年11月catti筆譯實務(wù)真題含答案_第1頁
2012年11月catti筆譯實務(wù)真題含答案_第2頁
2012年11月catti筆譯實務(wù)真題含答案_第3頁
2012年11月catti筆譯實務(wù)真題含答案_第4頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

2012年11月翻譯專業(yè)資格(水平)考試Section1English-Translation(英譯漢)(60Translatethefollowingpassageinto.Thetimeforthissectionis120FORMOREthan30years,IhavebeenwonderingaboutL.R.Generson.OnoneofourfirstChristmasestogether,myhusbandgavemeacompletesetofDickens.Therewere20volumes,boundingrayclothwithblackcorners,oldbutingoodcondition.Stampedontheflyleafofeachvolume,infadedblockletters,wasthenameofthepreviousowner:“L.R.Generson,M.D.,Bronx,ThatDickenssetisoneofthebestpresentsanyonehasevergivenme.Acoupleofthebooksarestillpristine,butothers-“BleakHouse,’’“DavidCopperfield,’’andespecially“GreatExpectations’’-havebeenreadandre-readalmosttopieces.Overtheyears,PipandEslaandMagwitchhavekeptme.SohaveLadyDedlock,SteerforthandPeggotty,theCratchitsandthePecksniffsandtheVeneerings.Andso,inhissilentenigmaticway,hasL.R.Generson.DidhelovethebooksasmuchasIdo?Whowashe?Onawhim,Idhim.Therewasn’tmuch-asinglementiononavens’websiteofaWorldWarIIcaptainnamedLeonardGenerson.ButIdidfindaDr.RichardGenerson,anoralsurgeonlivinginNewJersey.SeGenersonisnotacommonname,Idecidedtowritetohim.Dr.Genersonwaskindenoughtowriteback.Hetoldmethathisfather,LeonardRichardGenerson,wasbornin1909.HelivedinNewYorkCitybutwenttomedicalschoolinBasel,Switzerland.Hespoke10languagesfluently.Asanobstetricianandgynecologist,heopenedapracticeintheBronxshortlybeforeWorldWarII.Hissondescribedhimas“anextremelypatrioticindividual’’;rightafterPearlHarborheclosedhispracticeandenlisted.HeservedthroughoutthewarasageneralsurgeonwithanairbornespecialsunitinEurope,wherehebecameoneofthewar’smosthighlydecoratedphysicians.Thelistofhisdecorationsreflectshisordealsandhiscourage:multiplePurpleHearts,theBronzeStarwith“V’’forvalor,theSilverStar,andalsotheCrossofWar,anextremelyhighhonorfromtheernmentofFrance.Afterthewar,heremainedintheArmyReserveandattainedtherankoffullcolonel,whilealsocontinuinghismedicalpracticeinNewYork.“Hewasaverydedicatedphysicianwhohadalargepatientfollowing,’’hissonwrote.LeonardGenerson’ssondidn’tremembertheDickensset,thoughhetoldmethattherewerealwaysalotofnovelsinthehouse.Hismotherprobably“cleanedhouse’’afterhisfather’sdeathin1977-thesameyearmyhusbandboughtthesetinausedbookstore.Ifoundthisletterverymoving,withitsbriefportraitofaninligent,bravemanandhislifeofservice.Atthesametime,itmademequestionmypresumptionthatsomehowL.R.GenersonandIwereconnectedbecausewe’downedthesamesetofbooks.Theletterbothtoldmealittleabouthim,andtoldmethatIwouldneverreallyknowanythingabouthim-andwhyshouldI?Hissonmusthavebeenstartledtohearfromastrangeronsuchafragilepretext.WhathadIbeenthinking?Onepossible,andonlysomewhatfacetious,answeristhatI’vereadtoomuchDickens.IntheworldofaDickensnovel,everythingisconnectedtoeverythingelse.Orphansfindfamilies.Loversarejoined(orpartedandmorallystrengthened).Ancientmysteriesaresolvedandoldscoresaresettled.Questionsareanswered.Storiesend.Dickens’scluttereworkofconnectedlivesbrilliantlyexaggeratessomethingthatistrueofallofus.Wewanttoimposeorderthroughlingstories,maybebecausethereissomuchwedon’tknowaboutourownstoriesandthestoriesofthosearoundus.LeonardGenerson’slifetouchedmineonlylightly,throughthecoidenceofasetofbooks.Butthereareotherliveshetouchedmoredeeply.ThenexttimeIreadaDickensnovel,Iwillthinkofhimandhismilitaryserviceandhis10languages.AndIwillthinkofthehundredsofbabieshemusthavedelivered,whoarenowinthemiddleoftheirownlivesandtheirownSection -EnglishTranslation(漢譯英)(40TranslatethefollowingpassageintoEnglish.Thetimeforthissectionis60總部位于印第安納州的得而達(dá)(Delta)水龍頭公司是一家上市公司Masco集團的企業(yè)。MASCO是世界五百強,家居及裝飾行業(yè)的者,在乃至世界有70多家子公司,在全球有超過61,000名雇員,年銷售額超過121億。、及自從得而達(dá)的創(chuàng)始人AlexManoogian1954年發(fā)明了具有劃時代意義的單柄水龍、及

英譯漢三十多年來,一直在思考著L.R.森究竟是何許人。在和丈夫一起度過的最初的幾次圣誕節(jié)中,有一次他送給了一整套的作品。這些書有二十卷,用一塊黑色邊顯示著它們之前的主人的信息“L.R.森,醫(yī)學(xué)博士,克斯,紐約”這套的作品是收到的最好的之一。有些書現(xiàn)在還很新,但是一些書像《荒涼山莊《-爾尤其《遠(yuǎn)大前程由于多次的反復(fù)閱讀書已幾乎變成散頁了。多年來人物一直縈繞在身邊,L.R.森也以沉默而神秘的方式陪伴著是否他也像一樣喜愛這些書籍?他是誰呢?有一次心血來潮上谷歌搜索關(guān)于他的信息。沒有搜到多少結(jié)果,只在一個老兵上搜到了一個叫-森的二期的一個上尉。但是找到了-森博士,他是一位新澤西周的口腔醫(yī)生。由于杰不是一個常用的名字,于是決定寫信給他。-森博士很熱心的給回信。他告訴他的父親 森1909年-;。主義者珍珠港后,他隨即關(guān)閉了診所參了軍期間他以一個醫(yī)生的和一個特別飛行隊一起在歐洲服役,在當(dāng)?shù)厮闪艘幻毁x予極高榮譽的醫(yī)生。;。V字母的青銅星章,銀星勛章以及法國所頒發(fā)的一項享有極高榮譽的十字勛章。戰(zhàn)“他是一名非常敬業(yè)的內(nèi)科醫(yī)生,很多患者慕名向他求醫(yī)”?森的兒子不記得那套的書籍,但是他告訴當(dāng)時他們家一直有很多小說。他的在1977年他父親后“清理過房間,而恰在那一年,丈夫在一家二手書店買了那套書。、盡管這封信只簡單描述了一個智慧的人以及他的軍旅生活但覺得這封信很感人。同時,不禁產(chǎn)生一個疑問,由于和L.R.共同擁有一套書, 有某種緣分。那封信也告訴了一些他的情況,而且信中還說不會真正地了解、很驚訝。一種可能的而且是唯一聽起來比較可笑的回答就是了太多的小說在他的小在一套書的機緣巧合下,?森的人生對生活產(chǎn)生了些許的影響。但他深深地影響了其他人的生活。下次再閱讀的小說時,會想到他,想到他的軍旅生10種語言。也會想到他所接生的數(shù)百名嬰兒---他們現(xiàn)在正行走在自己的DeltaWaterFaucet,withitsheadquarterslocatedin na,U.S.,isthecoreenterpriseoftheU.S.listedMascoCorporation.AsoneoftheworldTop500Enterprises,theCorporationremainstheleadinfurnishinganddecoratingindustry,boastiner70subsidiariesintheU.S.andaroundtheword,withmorethan61,000employeesworldwideandanannualsalesvolumeofover12.1billionUSdollars.Deltahasallalongbeentheleaderofwaterfaucetproducingindustryseitsfounder,Mr.AlexManoogian,inventedthesingle-handlewaterfaucetwithepoakingsignificancein1954.ItisthefirstAmericanwaterfaucetcorporationtohavesuccessfullyobtainedthecertificationofISO9001QualityStandardCertification.Overthepastmorethanfivedecades,Deltahas ethesymbolofreliablequality,delicatenessanddurability,andproductsdeservingtheprice.(Thepastmorethanfivedecadeshasmarkedtheleadershipo

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論