幼兒英語英文詩歌公開課一等獎?wù)n件省課獲獎?wù)n件_第1頁
幼兒英語英文詩歌公開課一等獎?wù)n件省課獲獎?wù)n件_第2頁
幼兒英語英文詩歌公開課一等獎?wù)n件省課獲獎?wù)n件_第3頁
幼兒英語英文詩歌公開課一等獎?wù)n件省課獲獎?wù)n件_第4頁
幼兒英語英文詩歌公開課一等獎?wù)n件省課獲獎?wù)n件_第5頁
已閱讀5頁,還剩23頁未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

英文詩歌第1頁If假如

IfyoucankeepyourheadwhenallaboutyouArelosingtheirsandblamingitonyou;Ifyoucantrustyourselfwhenallmendoubtyou,Butmakeallowancefortheirdoubtingtoo;Ifyoucanwaitandnotbetiredbywaiting,Or,beingliedabout,don'tdealinlies,Or,beinghated,don'tgivewaytohating,Andyetdon'tlooktoogood,nortalktoowise;第2頁Ifyoucandream-andnotmakedreamsyourmaster;Ifyoucanthink-andnotmakethoughtsyouraim;IfyoucanmeetwithtriumphanddisasterAndtreatthosetwoimpostorsjustthesame;Ifyoucanbeartohearthetruthyou'vespokenTwisetedbyknavestomakeatrapforfools,Orwatchthethingsyougaveyourlifetobroken,Andstoopandbuild'emupwithwornouttools;第3頁IfyoucanmakeoneheapofallyourwinningsAndriskitononeturnofpitch-and-toss,Andlose,andstartagainatyourbeginningsAndneverbreatheawordaboutyourloss;IfyoucanforceyourheartandnerveandsinewToserveyourturnlongaftertheyaregone,AndsoholdonwhenthereisnothininyouExcepttheWillwhichsaystothem:"Holdon!";第4頁Ifyoucantalkwithcrowdsandkeepyourvirtue,OrwalkwithKings-norlosethecommontouch;Ifneitherfoesnorlovingfriendscanhurtyou;Ifallmencountwithyou,butnonetoomuch;IfyoucanfilltheunforgivingminuteWithsixtysecond'worthofdistancerun-YoursistheEarthandeverythingthat'sinit,And-whichismore-you'llbeaManmyson!第5頁假如所有人都失去理智,咒罵你,你仍能保持頭腦情形;假如所有人都懷疑你,你仍能堅信自己,讓所有懷疑動搖;假如你要等候,不要因此厭煩,為人所騙,不要因此騙人,為人所恨,不要因此抱恨,不要太樂觀,不要自以為是;假如你是個追夢人——不要被夢主宰;假如你是個愛思考人——光想會達(dá)不到目標(biāo);假如你遇到驕傲和挫折把二者當(dāng)騙子看待;假如你能忍受,你曾講過事實(shí)被惡棍扭曲,用于蒙騙傻子;看著你用一生去看護(hù)東西被破壞,然后俯身,用破爛工具把它修補(bǔ);第6頁假如在你贏得無數(shù)桂冠之后‘突遇顛峰下跌之險,失敗過后,東山再起,不要抱怨你失??;假如你能迫使自己,在他人走后,長期堅守陣地,在你心中已空蕩蕩無一物’只故意志告訴你“堅持!”;假如你與人交談,能保持風(fēng)度,伴王行走,能保持距離;假如仇敵和好友都不害你;假如所有人都指望你,卻無人全心全意;假如你花六十秒進(jìn)行短程跑,填滿那不可饒恕一分鐘——你就能夠擁有一種世界,這個世界一切都是你,更主要是,孩子,你是個頂天立地人。第7頁

Windflowers

Windflowers,windflowersmyfathertoldmenottogonearthemHesaidhefearedthemalwaysandhetoldmethattheycarriedhimaway第8頁Windflowers,beartifulwindflowersIcouldn'twaittotouchthemtosmellthemIheldthemcloselyAndnowIcannotbreakawayTheirsweetbouquetdisappearslikethevaporinthedesertSotakeawarning,son第9頁Windflowers,ancientwindflowerstheirbeautycaptureeveryyoungdreamerwholingersnearthemButancientwindflowers,Iloveyou第10頁風(fēng)飛花,風(fēng)飛花,爸爸對我說別走近它他說他總有些膽怯他說他迷戀過它風(fēng)飛花,美麗風(fēng)飛花我急迫地要撫摸它貼近臉頰聞久嗅如今我已無法自拔它芳香猶如水汽沙漠中蒸發(fā)因此,孩子,聽句勸說吧風(fēng)飛花,古老風(fēng)飛花美麗困惑了每個年輕夢人久久徘徊在它身旁而我愛你,古老風(fēng)飛花第11頁Sonnet

十四行

Freshspringtheheraldoflovesmightyking,

新春啊,你這君臨萬方愛神先驅(qū),

Inwhosecotearmourrichlyaredisplayed

你外衣富麗堂皇,展現(xiàn)出

Allsortsofflowersthewhichonearthdospring

世間繁花萬朵,不勝枚舉,

Ingoodlycoloursgloriouslyarrayed.

她那婀娜多姿服裝,耀人眼目。

Gotomylove,Wheresheiscarelesselaid,

找我愛人去吧,她滿不在乎,

Yetinherwintersbowre:

她仍在她冬天閨房里深睡不醒:

第12頁Tellherthejoyoustimewillnotbestaid

告訴她:快樂時光不會永駐,

Unlesseshedohimbytheforelocktake,

除非她能把它牢牢地捏在手中;

Bidherthereforeherselfesoonreadymake,

叮囑她要把一切準(zhǔn)備快快完成,

Towaitonloveamongsthislovelycrew.

好去那一群麗人當(dāng)中把愛神恭迎:

Whereeveryonethatmisseththenhermake,

誰若是還打動不了愛人魂靈,

Shallbebyhimamercestwithpenancedew.

愛神就肯定給他以應(yīng)有嚴(yán)懲。

Makehastthereforesweetlove,whilestitisprime,

快抓住這甜蜜愛,趁著青春時候,

Fornonecancallagainethepassedtime.

青春一去難再,像是大海東流。

第13頁威廉布萊克WilliamBlake

TheTyger

老虎

Tiger!Tiger!Burningbright老虎!老虎!光焰閃耀,

Intheforestsofthenight,在黑夜叢林中熊熊燃燒,‘

Whatimmortalhandoreye什么樣不朽之手和眼

Couldframethyfearfulsymmetry?造成你那可怕勻稱外貌?

Inwhatdistantdeepsorskies你眼中烈火熊熊

Burntthefireofthineeyes?來自多遠(yuǎn)深處或高空?

Onwhatwingsdareheaspire?他憑什么翅膀敢飛到九天?

Whatthehanddareseizethefire?什么樣手敢去抓這火焰?

第14頁Andwhatshoulder,andwhatart,什么樣臂力,什么樣技藝

Couldtwistthesinewsofthyheart?才能擰成你那心臟腱???

Andwhenthyheartbegantobeat,什么樣手,什么樣腳,

Whatdreadhand?Andwhatdreadfeet?才使得你心臟開始彈跳?

Whatthehammer?Whatthechain?用什么樣錘子?什么樣鏈條?

Inwhatfurnacewasthybrain?在什么樣爐里煉成了你大腦?

Whattheanvil?Whatdreadgrasp在什么樣鐵砧上?用什么樣臂力

Dareitsdeadlyterrorsclasp?敢抓住這能夠致命可怕東西?

第15頁Whenthestarsthrewdowntheirspears,當(dāng)星星投下他們矛槍,

Andwateredheavenwiththeirtears,用他們淚水澆灌穹蒼,

Didhesmilehisworktosee?他見到自己作品時可微笑?

DidhewhomadetheLambmakethee?難道是他造了你也造了羊羔?

Tiger!Tiger!Burningbright老虎!老虎!光焰閃耀,

Intheforestsofthenight,在黑夜叢林中熊熊燃燒,

Whatimmortalhandoreye,什么樣不朽之手和眼

Dareframethyfearfulsymmetry?造成你那可怕勻稱外貌?

第16頁IWonderedLonelyasaCloud

Iwonderedlonelyasacloud

Thatfloatsonhigho'ervalesandhills,

WhenallatonceIsawacrowd,

Ahost,ofgoldendaffodils;

Besidethelake,beneaththetrees,

Flutteringanddancinginthebreeze

Continuousasthestarsthatshine

Andtwinkleonthemilkyway,

Theystretchedinthenever-endingline

Alongthemarginofabay:

TenthousandsawIataglance,

第17頁Tossingtheirheadsinsprightlydance.

Thewavesbesidethemdanced;butthey

Out-didthesparklingwavesinglee:

Apoetcouldnotbutbegay,

Insuchajocundcompany:

Igazed-andgazed-butlittlethought

Whatwealththeshowtomehadbrought:

Foroft,whenonmycouchIlie

Invacantorinpensivemood,

Theyflashuponthatinwardeye

Whichistheblissofsolitude;

Andthenmyheartwithpleasurefills,

Anddanceswiththedaffodils.

第18頁我孤單地漫游,像一朵云

我孤單地漫游,像一朵云

在山丘和谷地上浮蕩,

突然間我看見一群

金色水仙花迎春開放,

在樹蔭下,在湖水邊,

迎著微風(fēng)起舞翩翩。

連綿不絕,如繁星燦爛,

在銀河里閃閃發(fā)光,

它們沿著湖灣邊緣

延伸成無窮無盡一行;

我一眼看見了一萬朵,

在歡舞之中起伏顛簸。

粼粼波光也在跳著舞,

第19頁水仙歡欣卻勝過水波;

與這樣快活伴侶為伍,

詩人怎能不滿心歡樂!

我久久凝望,卻想象不到

這奇景賦予我多少財寶,——

每當(dāng)我躺在床上不眠,

或心神空茫,或默默沉思,

它們常在心靈中閃現(xiàn),

那是孤單之中福祉;

于是我心便漲滿幸福,

和水仙一同翩翩起舞。

第20頁WhenYouAreOld

ByWilliamButlerYeats

Whenyourareoldandgrayandfullofsleep,Andnoddingbythefire,takedownthisbook,Andslowlyread,anddreamofthesoftlookYoureyeshadonce,andoftheirshadowsdeep;Howmanylovedyourmomentsofgladgrace,Andlovedyourbeautywithlovefalseortrue,Butonemanlovedthepilgrimsoulinyou,Andlovedthesorrowsofyourchangingface;Andbendingdownbesidetheglowingbars,Murmur,alittlesadly,howlovefledAndpaceduponthemountainsoverheadAndhidhisfaceamidacrodofstars.第21頁當(dāng)你老了葉芝當(dāng)你老了,頭發(fā)白了,睡意酣沉,在火邊打盹,請拿下這本書,細(xì)細(xì)品讀,回憶當(dāng)年溫存那是你昔日眼波,尚有那眸影幽深.多少人鐘情你那優(yōu)雅而歡樂韶華,仰慕你芳容,亦誠亦假.只有一人深愛你朝圣者追求,愛你漸漸衰老哀愁.彎下腰,在火焰熾紅爐柵旁,低聲地,凄婉地,訴說愛消滅,看那愛神正漫步在頭頂山崗,在群星中掩藏臉龐.第22頁Dreams夢想

---LangstonHughes

Holdfasttodreams緊緊抓住夢想,F(xiàn)orifdreamsdie夢想若是消滅Lifeisabroken-wingedbird生命就象鳥兒折了翅膀Thatcanneverfly.再也不能翱翔Holdfasttodreams緊緊抓住夢想,F(xiàn)orwhendreamsgo夢想若是消喪Lifeisabarrenfield生命就象貧瘠荒野,F(xiàn)rozenonlywithsnow雪覆冰封,萬物不再生長第23頁Friend"Afriendwalkinwhentherestoftheworldwalksout.""他人都走開時候,朋友仍與你在一起?!盨ometimesinlife,有時候在生活中,Youfindaspecialfriend;你會找到一種尤其朋友;Someonewhochangesyourlifejustbybeingpartofit.他只是你生活

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論