國際商務(wù)談判口譯_第1頁
國際商務(wù)談判口譯_第2頁
國際商務(wù)談判口譯_第3頁
國際商務(wù)談判口譯_第4頁
國際商務(wù)談判口譯_第5頁
已閱讀5頁,還剩17頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

四川外語學院英語系

《國際商務(wù)談判口譯》

授課教案

(2002級全年級第7學期)授課時間:2005–2006學年第一學期(共18周)

授課教師:陶麗霞

第一周授課內(nèi)容

◆《國際商務(wù)談判口譯》課程綜述

商務(wù)談判是集語言、知識、經(jīng)驗、素質(zhì)等為一體的交流活動,它注重政策性、技術(shù)性和藝術(shù)性,是口譯從業(yè)人員的用武之地,是口譯能力的全方位展示和高難度挑戰(zhàn)。●本課程旨在引導學生朝專業(yè)化發(fā)展,培養(yǎng)學生的職場實戰(zhàn)能力,提高就業(yè)水準,拓寬職業(yè)范圍,學以致用,學而有用。●本課程作為英語專業(yè)學生的必修課,是口譯教學上的一次改革,對師生都是一種新的挑戰(zhàn)。相信它能在一定程度上突破外語院校英語專業(yè)學生“只有語言沒有專業(yè)”的瓶頸?!裼谩發(fā)earninEnglish”的新理念取代“LearnEnglish”的舊觀念,要求學生將口譯訓練落到“實處”,即與國際商務(wù)談判的知識、技巧、能力等結(jié)合起來.

其中包括:1.明確商務(wù)談判的模式、藝術(shù)與特點2.熟悉商務(wù)談判的流程、知識與內(nèi)容3.規(guī)范商務(wù)談判的行為、語言與儀表4.了解東西方文化影響下的談判風格5.學習與不同對象談判的禮儀與技巧●學習和運用國際商務(wù)談判的雙語表達,力求做到行家言行(business-like)并培養(yǎng)其商業(yè)思維方式(business-minded).◆《國際商務(wù)談判口譯》參考教材介紹1.教材名稱《商務(wù)談判英語:語言技巧與商業(yè)習俗》

EnglishforBusinessNegotiation作者:丁衡祁張靜編出版社:對外經(jīng)濟貿(mào)易大學出版社2.教程主要內(nèi)容及其框架結(jié)構(gòu)●在涉外商務(wù)談判中,一定的談判知識和技巧加上較強的英語表達能力將為你增加穩(wěn)操勝券的機會。準確、地道、流利的英語表達將為你帶來“三效”,即效果(增可你的信心,給對方以能者的印象)、效率(談判順利進行,節(jié)省時間、精力和開支)和效益(達成協(xié)議,簽訂合同)。●本書的突出特點是通過談判的內(nèi)容來學習英語,而且強調(diào)英語語言的運用和對外國文化的了解?!袢珪鴥?nèi)容涉及對外商務(wù)談判和各種場合,每個單元包括以下幾個方面:商務(wù)談判對話、常用英語表達、以及各國商業(yè)習俗等。談判對話共有23課,內(nèi)容廣泛、實用,語言地道,大多是根據(jù)一些英文原作改編的?!裾勁杏⒄Z包括匯編的數(shù)百條談判用的句子。談判對話中還有200多條談判用語,其中大部分是從網(wǎng)上下載的。名國商業(yè)習俗涉及數(shù)十個國家的商業(yè)習俗、禮儀和經(jīng)濟概況,內(nèi)容詳盡,既是學習英語的語言材料,又具有很大的實用參考價值。

◆《國際商務(wù)談判口譯》教學實施方案

1.講授有關(guān)的經(jīng)貿(mào)背景知識;

2.課內(nèi)主要教學內(nèi)容:以每一單元的“商務(wù)談判對話”為基礎(chǔ),分組進行模擬談判

并帶口譯(這是本課程的基礎(chǔ)模式);

3.學習和掌握常用英語表達、以及各國商業(yè)習俗等;

4.注重跨國經(jīng)貿(mào)交流中的文化的異同以及應當遵守的慣例;

5.課外大量(系統(tǒng)與非系統(tǒng)地)閱讀所指定的經(jīng)貿(mào)讀物,不斷更新信息與知識;

6.在實踐基礎(chǔ)上,學習商務(wù)談判理論(作為次要的教學內(nèi)容)。

NOTRICKS--談判中的八種“力”

1.NOTRICKS中的“N”代表需求(need)。對于買賣雙方來說,誰的需求更強烈一些?如果買方的需要較多,賣方就擁有相對較強的談判力,你越希望賣出你的產(chǎn)品,買方就擁有較強的談判力。2.NOTRICKS中的“O”代表選擇(options)。如果談判不能最后達成協(xié)議,那么雙方會有什么選擇?如果你可選擇的機會越多,對方認為你的產(chǎn)品或服務(wù)是唯一的或者沒有太多選擇余地,你就擁有較強的談判資本。3.NOTRICKS中的T代表時間(time)。是指談判中可能出現(xiàn)的有時間限制的緊急事件,如果買方受時間的壓力,自然會增強賣方的的談判力。4.NOTRICKS中的“R”代表關(guān)系(relationship)。如果與顧客之間建立強有力的關(guān)系,在同潛在顧客談判時就會擁有關(guān)系力。但是,也許有的顧客覺得賣方只是為了推銷,因而不愿建立深入的關(guān)系,這樣。在談判過程中將會比較吃力。5.NOTRICKS中的I代表投資(investment)。在談判過程中投入了多少時間和精力?為此投入越多、對達成協(xié)議承諾越多的一方往往擁有較少的談判力。6.NOTRICKS中的C代表可信性(credibility)。如果潛在顧客對產(chǎn)品可信性也是談判力的一種,如果推銷人員知道你曾經(jīng)使用過某種產(chǎn)品,而他的產(chǎn)品具有價格和質(zhì)量等方面的優(yōu)勢時,無疑會增強賣方的可信性,但這一點并不能決定最后是否能成交。7.NOTRICKS中的K代表知識(knowledge)。知識就是力量。如果你充分了解顧客的問題和需求,并預測到你的產(chǎn)品能如何滿足顧客的需求,你的知識無疑增強了對顧客的談判力。反之,如果顧客對產(chǎn)品擁有更多的知識和經(jīng)驗,顧客就有較強的談判力。8.NOTRICKS中的S代表的是技能(skill)。這可能是增強談判力最重要的內(nèi)容了,不過,談判技巧是綜合的學問,需要廣博的知識、雄辯的口才、靈敏的思維。第八周授課內(nèi)容國際商務(wù)談判口譯演練(InterpretingforBusinessNegotiation)(自選教材+《商務(wù)談判英語》)●課前準備1.熟悉談判流程中每一個步驟;2.演習“討價還價”談判過程;3.了解簽署協(xié)議/合同的相關(guān)要求與規(guī)定。.

●學習要點1.了解和學習商務(wù)談判流程以及其中的四步曲2.模擬一場現(xiàn)場談判,演繹各個步驟及整個流程3.了解談判前準備的重要性●訓練內(nèi)容1.談判流程與進程(用相關(guān)談判實例訓練英漢交互口譯)2.談判前準備和制定談判計劃3.產(chǎn)品與技術(shù)展示4.討價還價(談判中重要一環(huán))5.簽署協(xié)議和取勝●教學重點1.在理論指導下,以小組為單位,模擬一次廣交會上的招商談判(帶口譯),以“放大”的形式,展示上述每一個步驟(以口譯部分為主)。2.操練討價還價(強迫性和說服性)和簽約成交時的習慣用語和表達?!?/p>

預期效果1.學生在一場“仿真”中外談判中,學會在言行舉止上如何應對、展現(xiàn)、談判、說服以及簽約時表達喜悅的心情。2.學習對應的術(shù)語表達?!駲z測手段1.學生現(xiàn)場演繹。從表情、舉態(tài)、語言上檢測,尤其檢測是否能使用“行話”(中英文轉(zhuǎn)換)。2.以角色對換的方式,檢測學生是否能到位地演繹“談判者”和/或“譯員”?!窠虒W步驟1.分組活動,熟悉談判內(nèi)容,要求并鼓勵發(fā)揮,充實內(nèi)容,使之具有情景性和應變性。2.分組演示,要求有應景性、情理性、適當性,符合商務(wù)談判慣例。評選優(yōu)秀小組。3.講解和練習有關(guān)術(shù)語的雙語表達,選擇性地口譯有關(guān)術(shù)語

(比如:STAR模式=SITUATION+TASKS+ACTION+RESULT)4.隨機提問或回答問題,不斷啟發(fā)學生思考,并引導學生回答或展開討論?!癫糠终n文內(nèi)容與授課方式1.結(jié)合不斷更新的經(jīng)濟與市場動態(tài),在講解課文和在課文內(nèi)容基礎(chǔ)上,適當?shù)亍敖桀}發(fā)揮”,并隨時回答學生提問;2.啟發(fā)學生了解課文所涉及到的經(jīng)濟現(xiàn)象與運動規(guī)律,了解最新的經(jīng)貿(mào)動態(tài),培養(yǎng)經(jīng)濟和商業(yè)意識。2.講授方式:知識講授、啟發(fā)式互動教學、“頭腦風暴”式小組討論、角色扮演(模擬演繹)(帶口譯)、案例分析、心理測驗、術(shù)語口譯練習課文原文

談判的流程

(TheFlowofNegotiation)

(略)●課文的具體處理1.要求或鼓勵學生用替代法更換成相似場景,靈活地用適當方式適應不同的

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論