《寓言四則》之《穿井得一人》_第1頁
《寓言四則》之《穿井得一人》_第2頁
《寓言四則》之《穿井得一人》_第3頁
《寓言四則》之《穿井得一人》_第4頁
《寓言四則》之《穿井得一人》_第5頁
已閱讀5頁,還剩21頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

慧心—愛心—悟心詩意—情意—創(chuàng)意

《寓言四則》《穿井得一人》【導(dǎo)入門】

小游戲。游戲規(guī)則:1、不準(zhǔn)發(fā)出聲音;2、按順序傳遞話語

游戲一:小良趕著一頭羊,在橋上遇到了一頭狼,小良嚇退了狼也嚇跑了羊。游戲二:我是好學(xué)生,好學(xué)生不喜歡理壞學(xué)生,壞學(xué)生常常害好學(xué)生。

慧心—愛心—悟心詩意—情意—創(chuàng)意【目標(biāo)牌】1.通過多種形式的朗讀來理解文意,積累文言字詞,了解《呂氏春秋》的相關(guān)知識。(重點(diǎn))2.學(xué)習(xí)多角度看問題的思維方法,提倡個(gè)性化解讀文章。(難點(diǎn))3.注重誦讀和積累,培養(yǎng)學(xué)習(xí)文言文的良好習(xí)慣;以故事的寓意指導(dǎo)自己的人生?;坌摹獝坌摹蛐脑娨狻橐狻獎?chuàng)意慧心—愛心—悟心詩意—情意—創(chuàng)意詩意篇疏通文意理思路(為啥寫)(趣味性)一讀:初讀全文,感知內(nèi)容(讀出音韻:注意字音、字形、重音、語氣、語調(diào)、節(jié)奏)一寫:抄寫文?;A(chǔ),批寫段落大意(自主思考)一、自學(xué)徑【標(biāo)段落】【圈詞語】【解題目】【辨文體】

選自《呂氏春秋》,是戰(zhàn)國末年秦相呂不韋集合門客共同撰寫的。先秦雜家代表作品(以儒家、道家為主,兼采法家、墨家、名家、農(nóng)家各派的學(xué)說)。全書26卷,共160篇,由十二紀(jì)、八覽、六論三部分組成。因書中有八覽,所以又稱這部書為《呂覽》。

該書的文字樸實(shí)簡勁,為當(dāng)時(shí)秦統(tǒng)一天政治理國家提理供論依據(jù),對司馬遷的《史記》創(chuàng)作有重要影響?;坌摹獝坌摹蛐脑娨狻橐狻獎?chuàng)意一、自學(xué)徑【知作者】

呂不韋(?—前235),戰(zhàn)國末年衛(wèi)國濮陽(今河南安陽)人。先為大商,后被秦莊襄王任為秦相。秦王政幼年即位,繼任相國,號為“促父”,掌秦國實(shí)權(quán)。秦王政親理政務(wù)后,被免職,貶遷蜀郡,憂懼自殺?!居浺粜巍扛龋╣ài)汲(jí)慧心—愛心—悟心詩意—情意—創(chuàng)意一、自學(xué)徑【釋詞義】(一)詞類活用因往曉之(動詞的使動用法,使……明白)國人道之,聞之于宋君(動詞的使動用法,使……聽說)(二)一詞多義慧心—愛心—悟心詩意—情意—創(chuàng)意一、自學(xué)徑【譯文意】(一)逐句翻譯1.《穿井得一人》穿:打,挖。譯:打井省了一個(gè)勞動力。2.宋之丁氏,家無井,而出溉汲,常一人居外。溉汲:打水澆田。溉:澆灌、灌溉。汲:從井里取水。譯:宋國有個(gè)姓丁的人,家里沒有井,要到外面去澆田、打水。經(jīng)常要有一個(gè)人在外面(專門做這件事)。3.及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人?!奔埃捍?,等到。譯:等到家里挖了一口井之后,他告訴別人說:“我家挖井得到一個(gè)人?!被坌摹獝坌摹蛐脑娨狻橐狻獎?chuàng)意一、自學(xué)徑4.有聞而傳之者:“丁氏穿井得一人?!庇校河腥?。聞:知道,聽說。傳:傳播。譯:有人聽說了這件事,并傳播開來說:“丁家挖井挖到了一個(gè)人?!?.國人道之,聞之于宋君。國人:居住在國都中的人。道:講述。聞:知道,聽說。這里是“使知道”的意思。譯:國都里的人都在講述這件事,使宋國的國君知道了這件事。6.宋君令人問諸丁氏,丁氏對曰:“得一人之使,非得一人于井中也?!睂Γ簯?yīng)答,回答。譯:國國君派人向丁家詢問,丁氏回答:“(家里打了井,不必再派人到外面打水)得到一個(gè)人的勞力,并非在井中得到一個(gè)人?!?.求聞之若此,不若無聞也。若:如。譯:尋到的消息如此,還不如不知道?;坌摹獝坌摹蛐脑娨狻橐狻獎?chuàng)意一、自學(xué)徑(二)全文翻譯

宋國有個(gè)姓丁的人,家里沒有井,要到外面去澆田、打水。經(jīng)常要有一個(gè)人在外面(專門做這件事)。等到家里挖了一口井之后,他告訴別人說:“我家挖井得到一個(gè)人?!庇腥寺犝f了這件事,并傳播開來說:“丁家挖井挖到了一個(gè)人?!眹祭锏娜硕荚谥v述這件事,使宋國的國君知道了這件事。宋國國君派人向丁家詢問,丁氏回答:“(家里打了井,不必再派人到外面打水)得到一個(gè)人的勞力,并非在井中得到一個(gè)人?!睂さ降南⑷绱?,還不如不知道?!緞澒?jié)奏】1.宋之丁氏/家無井/而出溉汲/常一人居外。2.國人道之/聞之/于宋君。3.得一人之使/非得一人/于井中也?!境踝x文】慧心—愛心—悟心詩意—情意—創(chuàng)意二、感知石【劃結(jié)構(gòu)】1.第一層:開端(1、2句):敘述宋國姓丁人家打了井,趣說為“穿井得一人”。2.第二層:發(fā)展(3、4句)寫別人誤傳,認(rèn)為丁家打井得到一個(gè)人,傳到國君那里。3.第三層:結(jié)局(5、6句)寫丁氏告訴國君使者自己的話的真正意思?!靖艃?nèi)容】宋國有個(gè)人打井節(jié)省了一個(gè)勞動力被誤傳為從井里挖出了一個(gè)人。慧心—愛心—悟心詩意—情意—創(chuàng)意慧心—愛心—悟心詩意—情意—創(chuàng)意情意篇解讀文本拓思維(寫什么)(知識性)二讀:品讀全文,拓展思維(讀出意蘊(yùn))二寫:評寫人事情理,整寫課堂筆記(合作交流)三、解讀園(導(dǎo)方向)慧心—愛心—悟心詩意—情意—創(chuàng)意(一)你認(rèn)為為什么會造成這樣的訛傳?(二)生活中為避免這種情況,我們應(yīng)該怎么做?(三)訛傳為什么被證實(shí)?(文中的宋君是一位怎樣的人)三、解讀園(析文本)慧心—愛心—悟心詩意—情意—創(chuàng)意[解析](一)你認(rèn)為為什么會造成這樣的訛傳?1.丁氏的表述不夠清楚。他本來的意思是挖井節(jié)省了一個(gè)勞力,但因?yàn)楸硎霾磺?,造成他人理解的偏差(“人”可指人,也可指勞動力)?.“傳之者”未經(jīng)調(diào)查分析就傳播開去,讓人誤以為丁家挖井挖到了一個(gè)人。3.“國人”似乎也樂于接受這種離奇的傳聞。于是越傳越廣,一直傳到國君那里。(二)生活中為避免這種情況,我們應(yīng)該怎么做?1.在交際中,表達(dá)準(zhǔn)確、清晰,以避免不必要的誤會和歧義。2.不要輕信并傳播流言蜚語,避免以訛傳訛。3.不熱衷花這新聞,重視調(diào)查研究,力辨真?zhèn)巍H?、解讀園(析文本)慧心—愛心—悟心詩意—情意—創(chuàng)意[提升](三)訛傳為什么被證實(shí)?(文中的宋君是一位怎樣的人)文中宋君是一位不盲目輕信傳言,注重實(shí)地調(diào)查的明君?!酒纷x文】四、拓展林【探主題】

《穿井得一人》通過宋國有個(gè)人打井節(jié)省了一個(gè)勞動力被誤傳為從井里挖出了一個(gè)人的故事。告訴我們不要輕信流言蜚語,不要傳播未經(jīng)自己思考的話,避免以訛傳訛。調(diào)查研究是檢驗(yàn)真理的唯一途徑。【拓思維】閱讀下文,回答問題?!炯住克沃∈?,家無井而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人。”有聞而傳之者:“丁氏穿井得一人?!眹说乐?,聞之于宋君。宋君令人問之于丁氏,丁氏對曰:“得一人之使,非得一人于井中也。”求聞之若此,不若無聞也?!洞┚靡蝗恕坊坌摹獝坌摹蛐脑娨狻橐狻獎?chuàng)意四、拓展林【乙】

龐蔥與太子將質(zhì)于邯鄲,謂魏王曰:“今一人言市有虎,王信之乎?”王曰:“否?!薄岸搜允杏谢?,王信之乎?”曰“寡人疑之矣。”“三人言市有虎,王信之乎?”王曰:“寡人信之。”龐蔥曰:“夫市之無虎也明矣,然而三人言而成虎。今邯鄲之去大梁也遠(yuǎn)于市,議臣者過于三人,愿王察之?!蓖踉?“寡人自為知?!庇谑寝o行,而讒言先至。后太子罷質(zhì),龐蔥從邯鄲反,竟不得見。譯文:

戰(zhàn)國時(shí)代,龐恭陪伴魏國太子到邯鄲做人質(zhì)。在臨行前,龐恭對魏王說:“要是現(xiàn)在有個(gè)人跑來說,熱鬧的街上出現(xiàn)了一只老虎,大王您相不相信?”“不信!”魏王立刻答道?!叭绻瑫r(shí)有兩個(gè)人跑來,熱鬧的街上有一只大老虎,您相信嗎?”龐恭又問?!拔視岩伞!蔽和趸卮鸬??!澳敲匆侨齻€(gè)人異口同聲的說街上有只老虎時(shí),您會相信嗎?”龐恭接著問魏王想了一會兒回答:“我會相信。”于是龐恭就勸誡魏王:“街市上不會有老虎,這是很明顯的事??墒墙?jīng)過三個(gè)人一說,好像真的有了老虎了?,F(xiàn)在趙國國都邯鄲離魏國國都大梁,比這里的街市遠(yuǎn)了許多,議論我的人又不止三個(gè)。希望大王明察此事。”魏王道:“一切我自己知道?!笨墒牵嫻ё咔熬陀腥藲еr他。龐恭陪太子回國,魏王果然沒有再召見他了?;坌摹獝坌摹蛐脑娨狻橐狻獎?chuàng)意四、拓展林1.甲文選自《______________》一書,是該書《慎行論·察傳》中的一段文字,而出自乙文的成語是_________________。(2分)呂氏春秋三人成虎2.對“今邯鄲之去大梁也遠(yuǎn)于市,議臣者過于三人”翻譯準(zhǔn)確的一項(xiàng)是()(2分)BA.如今邯鄲離開大梁到集市去很遠(yuǎn),議論臣的人要拜訪這三人。B.如今邯鄲距離大梁比(王宮)離集市遠(yuǎn),議論臣的人也超過了三人。C.如今從邯鄲到大梁去要經(jīng)過集市,議論臣的話要經(jīng)過這三人。D.如今邯鄲距離大梁比到集市遠(yuǎn),議論臣的話也會經(jīng)過三人傳來。慧心—愛心—悟心詩意—情意—創(chuàng)意四、拓展林3.“求聞之若此,不若無聞也”中的“此”指的是

。(用自己的話回答),這句話隱含了作者對這件事的看法是

。(5分)挖井后節(jié)約一個(gè)勞力,被誤傳為挖井挖到一個(gè)人這種情況對待傳聞應(yīng)采取審慎的態(tài)度,不能輕信盲從,更不能以訛傳訛4.甲乙兩文所寫事情雖然不同,但其中國人和魏王犯錯(cuò)卻有一個(gè)共同的原因是什么?(2分)未經(jīng)調(diào)查研究,便輕信傳聞?;坌摹獝坌摹蛐脑娨狻橐狻獎?chuàng)意創(chuàng)意篇賞析特色勤積累(怎么寫)(文學(xué)性)三讀:誦讀課文,賞析特色(讀出情感)三寫:仿寫句段篇章,總寫體會反思(深入探究)慧心—愛心—悟心詩意—情意—創(chuàng)意五、賞文亭(四)寫法鑒賞語言幽默風(fēng)趣,寓理于事。故事中因?qū)υ捴杏幸粋€(gè)多義詞(“人”,可指人,也可指勞動力)或把“得”(需要或得到)兩音義混用,而被人誤解,結(jié)果越傳越遠(yuǎn),居然傳到國君耳朵里去了。最后道出真相,事實(shí)與傳言相差太大,不禁令人發(fā)笑。文章就是在笑中教育了人們不可輕信、傳播傳言。【試牛刀】(五)把本文編寫成一篇現(xiàn)代文提示:改寫,就是在忠于原作內(nèi)容的基礎(chǔ)上,通過改變文體、語體和敘述角度等,進(jìn)行“再創(chuàng)作”,以服務(wù)于特定的需要。改寫的寫作要領(lǐng):1.保持風(fēng)格,人稱統(tǒng)一。2.合理想象,適當(dāng)擴(kuò)縮。(適當(dāng)補(bǔ)充:細(xì)節(jié)描寫、人物描寫、環(huán)境描寫,也可以增加一些議論、抒情,增加必要的資料或補(bǔ)充論據(jù)(議論文)等)3.結(jié)構(gòu)合理,語言明確。切忌對照原文直譯?;坌摹獝坌摹蛐脑娨狻橐狻獎?chuàng)意五、賞文亭例文:

春秋時(shí)代的宋國,地處中原腹地,缺少江河湖澤,而且干旱少雨。農(nóng)民種植的作物,主要靠井水澆灌。當(dāng)時(shí)有一戶姓丁的農(nóng)家,種了一些旱地。因?yàn)樗业牡乩餂]有水井,澆起地來全靠馬拉驢馱,從很遠(yuǎn)的河汊取水,所以經(jīng)常要派一個(gè)人住在地頭用茅草搭的窩棚里,一天到晚專門干這種提水、運(yùn)水和澆地的農(nóng)活。日子一久,凡是在這家住過莊稼地、成天取水澆地的人都感到有些勞累和厭倦。丁氏與家人商議之后,決定打一口水井來解決這個(gè)困擾他們多年的灌溉難題。雖然只是開挖一口十多米深、直徑不到一米的水井,但是在地下掘土、取土和進(jìn)行井壁加固并不是一件容易的事。丁氏一家人起早摸黑,辛辛苦苦干了半個(gè)多月才把水井打成。第一次取水的那一天,丁氏家的人像過節(jié)一樣。當(dāng)丁氏從井里提起第一桶水時(shí),他全家人歡天喜地,高興得合不上嘴。從此以后,他們家再也用不著總是派一個(gè)人風(fēng)餐露宿、為運(yùn)水澆地而勞苦奔波了。丁氏逢人便說:“我家里打了一口井,還得了一個(gè)人哩!”慧心—愛心—悟心詩意—情意—創(chuàng)意五、賞文亭村里的人聽了丁氏的話以后,有向他道喜的,也有因無關(guān)其痛癢并不在意的。然而誰也沒有留意是誰把丁氏打井的事掐頭去尾地傳了出去,說:“丁家在打井的時(shí)候從地底下挖出了一個(gè)人!”以致一個(gè)小小的宋國被這聳人聽聞的謠傳搞得沸沸揚(yáng)揚(yáng),連宋王也被驚動了。宋王想:“假如真是從地底下挖出來了一個(gè)活人,那不是神仙便是妖精。非打聽個(gè)水落石出才行?!睘榱瞬槊魇聦?shí)真相,宋王特地派人去問丁氏。丁氏回答說:“我家打的那口井給澆地帶來了很大方便。過去總要派一個(gè)人常年在外搞農(nóng)田灌溉,現(xiàn)在可以不用了,從此家里多了一個(gè)干活的人手,但這個(gè)人并不是從井里挖出來的。”

穿井得一人的故事說明,凡事總要調(diào)查研究,才能弄清真相。切不可輕信流言,以訛傳訛,造成視聽混亂?!菊b讀文】慧心—愛心—悟心詩意—情意—創(chuàng)意六、積累臺【儲積累】(六)你還能從中國古代成語中找出一個(gè)成語的意思和《穿井得一人》的寓意相似嗎?《曾參殺人》。出處:《戰(zhàn)國策·秦策二》原文:昔者曾子處費(fèi),費(fèi)人有與曾子同名族者而殺人。人告曾子母曰:“曾參殺人!”曾子之母曰:“吾子不殺人?!笨椬匀?。有頃焉,人又曰:“曾參殺人!”其母尚織自若也。頃之,一人又告之曰:“曾參殺人!”其母懼,投杼逾墻而走。夫以曾參之賢與母之信也,而三人疑之;則慈母不能信也。譯文:

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論