翻譯個人年終工作總結(jié)2023年標(biāo)準(zhǔn)范文(2篇)_第1頁
翻譯個人年終工作總結(jié)2023年標(biāo)準(zhǔn)范文(2篇)_第2頁
翻譯個人年終工作總結(jié)2023年標(biāo)準(zhǔn)范文(2篇)_第3頁
翻譯個人年終工作總結(jié)2023年標(biāo)準(zhǔn)范文(2篇)_第4頁
翻譯個人年終工作總結(jié)2023年標(biāo)準(zhǔn)范文(2篇)_第5頁
已閱讀5頁,還剩1頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

第6頁共6頁翻譯個人?年終工作?總結(jié)20?23年標(biāo)?準(zhǔn)范文?臨近畢業(yè)?的最后半?年,是我?們真正實?習(xí)生活的?開始,是?匯報我們?這三年來?在學(xué)校學(xué)?習(xí)成果的?開始,是?步入社會?大展宏圖?的開始…?…參加了?多場的招?聘會、面?試了多家?的公司、?衡量了多?方面的因?素,我選?擇了這家?公司開始?我的實習(xí)?生涯。懷?著興奮、?激動地心?情,早早?的踏上上?班的公車?,呼吸著?清晨新鮮?的空氣,?憧憬著新?的一天。?來到公司?陌生的環(huán)?境、陌生?的人和事?,讓我感?覺有點拘?謹(jǐn),努力?讓自己的?微笑減少?言語上的?笨拙。?第一天并?不像我想?象的那樣?,由人事?經(jīng)理帶我?們熟悉公?司的環(huán)境?,結(jié)識新?的同事。?大家似乎?都很忙,?可能現(xiàn)在?是業(yè)務(wù)的?旺季吧。?實習(xí)的第?一周,并?沒有像我?們想象的?那樣,有?什么業(yè)務(wù)?性的工作?讓我們著?手。我們?只是簡單?的分配到?一些事務(wù)?性的工作?,如整理?文檔、記?錄一些舊?的文案等?等。然后?利用中午?休息的時?間結(jié)識了?一些新的?同事,熟?悉了公司?的環(huán)境。?這時才真?正體會到?了理想與?現(xiàn)實之間?的差距。?但是,很?快的,心?里的小失?落就被工?作的繁忙?給填補了?。經(jīng)過?了一個禮?拜的實習(xí)?,我也漸?漸地開始?從事一些?公司需要?的文件翻?譯。當(dāng)然?,那些與?日企之間?的業(yè)務(wù)合?同了什么?的還是不?可能經(jīng)過?我這樣的?"菜鳥"?的手的。?我翻譯的?只是一些?公司要提?供給對方?的我們的?資格認(rèn)證?等的文件?,還有一?些禮節(jié)性?的文件。?由于這些?東西基本?都是可以?套用格式?的,所以?也沒有什?么太大的?壓力,只?要認(rèn)真去?做了,就?還是很簡?單的。但?是更多的?時候依然?還是在做?內(nèi)勤的一?些雜活。?雖然有些?灰心,但?是相對于?公司其他?一些非本?科的還要?下廠房進(jìn)?行廠房線?上實習(xí)的?實習(xí)生來?說,已經(jīng)?算是受到?照顧的了?。而且這?個應(yīng)該也?是所有的?實習(xí)生要?走過的一?條必然之?路吧。?所以也抱?怨不了什?么。只是?盡力做好?自己的本?分工作,?多向那些?前輩問問?,多學(xué)學(xué)?,希望可?以盡快地?進(jìn)入真正?的實習(xí)狀?態(tài)。當(dāng)然?,偶爾的?一兩個時?候還是依?然有真正?派上用場?的時候。?在進(jìn)公司?一個多星?期的時候?,一個日?企客戶突?然打來咨?詢電話。?由于沒有?其他人可?以接,我?就硬著頭?皮接了。?雖然有點?磕磕絆絆?的,但是?好歹還是?了解的對?方的意圖?,在解釋?了當(dāng)時的?狀況之后?定下了下?次面談的?時間與地?點,讓我?真正感受?了一把外?語業(yè)務(wù)咨?詢顧問的?感覺。?兩周的翻?譯實習(xí)結(jié)?束了,在?這兩周里?,自己也?體驗到了?什么是獲?得知識與?成就的喜?悅,也感?受到了路?途的辛苦?和天氣的?難耐,但?這一切都?是這兩周?自己親身?體驗而得?來的感受?,我感到?很幸運學(xué)?校能夠給?我們安排?了這次翻?譯實習(xí),?也很感激?老師不辭?辛苦地準(zhǔn)?備,讓我?有了課堂?之外的很?多收獲。?第一次?實戰(zhàn)我們?跟隨我們?學(xué)校的土?木專業(yè)的?同學(xué)們,?經(jīng)過長途?跋涉參觀?了我們沈?陽著名的?,耳熟能?詳?shù)拈L青?橋,富民?橋,雖然?平時我坐?車總會從?這兩座橋?上通過,?但是從來?沒有機(jī)會?認(rèn)真的仔?細(xì)的研究?這兩座橋?的結(jié)構(gòu)也?好,外觀?也好。今?天我們步?行了將近?兩個小時?來到長青?橋和富民?橋下,有?我們專業(yè)?的老師為?我們講解?這兩座橋?的結(jié)構(gòu),?材質(zhì)以及?它悠久的?歷史,讓?我受益匪?淺。雖然?天氣無比?炎熱,但?是很高興?能有這樣?的機(jī)會來?真正的認(rèn)?識了解我?們身邊的?橋。也了?解到了很?多非我們?本專業(yè)的?知識,橋?的總類,?橋的發(fā)展?的歷史,?橋的材料?的逐步發(fā)?展等等,?這樣很快?一上午的?時間就過?去了,我?也學(xué)到了?很多東西?,雖然很?累很熱,?但我覺得?很值得。?第二次?實戰(zhàn)才是?我們英語?專業(yè)的學(xué)?生真正的?實戰(zhàn)體驗?,我們的?口譯老師?,袁理老?師為我們?的口譯實?踐花費了?很多精力?,為我們?能夠足夠?真實的感?受口譯現(xiàn)?場的環(huán)境?氛圍,為?我們請來?了我們的?外教一家?人,為我?們模擬口?譯現(xiàn)場,?那天真的?很緊張,?一想到要?真的要去?進(jìn)行實戰(zhàn)?翻譯,就?會很緊張?,我也花?了很多的?時間進(jìn)行?準(zhǔn)備,為?了不辜負(fù)?老師的苦?心,那天?的活動很?成功,自?己也終于?真正的體?驗了口譯?工作者們?的工作性?質(zhì),口譯?員所必須?具備的素?質(zhì),對于?自己來說?都是極大?的挑戰(zhàn),?但是我對?自己很有?信心。?通過這次?的實習(xí)活?動,自己?真的收益?了很多,?我先核心?通過這次?翻譯實習(xí)?,對于自?己今后的?學(xué)習(xí)或者?工作都有?很大的幫?助,我會?積極吸取?這次實習(xí)?的一切,?為自己今?后的學(xué)習(xí)?工作做好?足夠的準(zhǔn)?備。翻?譯個人年?終工作總?結(jié)202?3年標(biāo)準(zhǔn)?范文(二?)從業(yè)?以來,僅?就而言,?做得還算?進(jìn)退自如?。當(dāng)初興?趣使然,?毅然決然?半路出家?做了翻譯?,現(xiàn)在想?來,有些?沖動和冒?險,但應(yīng)?該說這是?一次正確?的選擇。?走到今天?,除了機(jī)?遇外,應(yīng)?該還有其?必然性。?我擬從一?個非語言?專業(yè)譯者?的角度談?談自己對?翻譯工作?的理解和?認(rèn)識。?一、選準(zhǔn)?方向,打?好基礎(chǔ)?有些人認(rèn)?為,只有?外語專業(yè)?的才能做?好翻譯,?翻譯就是?翻譯文學(xué)?作品。在?世界經(jīng)濟(jì)?文化交流?日益頻繁?的今天,?這種看法?顯然是不?全面的。?從翻譯需?求來看,?主要還是?實用類翻?譯,如科?技、財經(jīng)?、法律等?。具體到?某一翻譯?類別,如?果沒有深?厚的經(jīng)驗?積累或者?相應(yīng)的專?業(yè)知識,?想勝任愉?快是不太?可能的。?所以我建?議翻譯新?手在從業(yè)?伊始就應(yīng)?該結(jié)合自?己的興趣?、特長、?專業(yè)背景?等,選擇?一個翻譯?主攻方向?。經(jīng)營某?類翻譯久?了,不僅?質(zhì)量有保?障,速度?也能上得?去,從成?本效益角?度來看,?是相當(dāng)劃?算的。?以我相對?熟悉的法?律翻譯為?例,我中?英文法律?文本的閱?讀量至少?達(dá)到百萬?的數(shù)量級?。閱讀可?以幫助我?了解法律?概念、原?理,不同?法律文本?的風(fēng)格,?甚至對法?律推理也?有所了解?。有了閱?讀積累,?應(yīng)對實際?工作的時?候,就能?比較輕松?自如。對?我來說,?翻譯工作?最難的部?分不在實?際做翻譯?,而在做?知識儲備?。一方面?,我想加?強對某一?法律領(lǐng)域?的了解,?做到翻譯?時心中有?數(shù),不會?稀里糊涂?;另一方?面,我要?根據(jù)公司?業(yè)務(wù)的發(fā)?展,閱讀?相關(guān)材料?。這種準(zhǔn)?備工作量?之大,有?時令人心?生畏懼。?我心目?中最理想?的翻譯人?才模式是?專業(yè)知識?+語言能?力,我甚?至覺得現(xiàn)?在的翻譯?碩士教育?也應(yīng)該有?一定的針?對性。比?如說,如?果培養(yǎng)方?向以財經(jīng)?為主,則?可以考慮?開設(shè)基本?的財經(jīng)、?金融雙語?課程。?二、學(xué)會?研究,體?現(xiàn)專業(yè)?我們閱讀?中文文本?時,如果?遇到不太?理解的詞?語、概念?,可以跳?過去,甚?至整段整?段地跳,?或者知道?個大概就?可以了。?但是,要?將中文譯?成英文,?遇到這種?情況,就?算想跳也?不能跳,?否則還要?翻譯做什?么?翻譯?的價值從?何體現(xiàn)??這時翻譯?就要做研?究。不是?簡單地查?一查典、?搜一搜網(wǎng)?絡(luò),而是?要準(zhǔn)確理?解相關(guān)詞?語的確切?內(nèi)涵,必?要時甚至?要閱讀相?關(guān)的英語?語篇,了?解它在具?體語境中?的運用。?研究的層?次不局限?于詞語,?還可以上?升到語篇?。比如,?我就在互?聯(lián)網(wǎng)上找?過十個版?本左右的?英文保密?協(xié)議,找?過多個版?本的英文?起訴狀,?研究它們?語篇風(fēng)格?和實質(zhì)內(nèi)?容的異同?。有時?聽人感慨?說,翻譯?到了一定?階段,就?會遭遇瓶?頸。我認(rèn)?為,解決?這一問題?的辦法就?是不斷學(xué)?習(xí)和研究?。舉例來?說,如果?時事新聞?漢譯英的?時候遇到?困難,我?們可以閱?讀國內(nèi)外?的多種相?關(guān)報刊雜?志,一定?可以找到?多種可供?借鑒的譯?法,并通?過比較,?判斷出最?優(yōu)譯法。?三、注?重細(xì)節(jié),?精益求精?翻譯工?作最終體?現(xiàn)為譯入?語的句句?,甚至標(biāo)?點符點上?。在細(xì)節(jié)?方面(特?別是標(biāo)點?符號和空?格),本?地化翻譯?做得非常?好,我覺?得可以向?全行業(yè)推?廣。同?一原文,?不同譯文?,如何分?出譯文的?優(yōu)劣高下??假設(shè)兩?個譯者的?水平非常?接近,有?時候,一?兩個關(guān)鍵?詞的處理?,就能看?出譯者下?了多大功?夫。比如?,app?rova?l作為可?數(shù)名詞,?在一定語?境下是表?示“批準(zhǔn)?件”的,?甚至可以?結(jié)合具體?交易細(xì)化?為“批件?”、“批?文”或“?批函”。?又如re?view?,律師r?evie?w一個文?件,可以?說是“審?閱”;審?計師re?view?一個賬目?,實際上?是在“復(fù)?核”;上?司對下屬?做per?form?ance?revi?ew,實?際是對下?屬的工作?表現(xiàn)做“?評價”。?再如,一?定語境下?,iss?ue到底?是“簽發(fā)?”還是“?頒發(fā)”,?appr?ove到?底是“批?準(zhǔn)”還是?“核準(zhǔn)”??考慮到?動作主體?、搭配習(xí)?慣等,應(yīng)

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論