傅雷家書復(fù)習(xí)題_第1頁(yè)
傅雷家書復(fù)習(xí)題_第2頁(yè)
傅雷家書復(fù)習(xí)題_第3頁(yè)
傅雷家書復(fù)習(xí)題_第4頁(yè)
傅雷家書復(fù)習(xí)題_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩11頁(yè)未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

《傅雷家書》名著閱讀題

一、《傅雷家書》是我國(guó)文學(xué)藝術(shù)翻譯家傅雷及夫人1954—1966年間寫給孩子傅聰、傅敏等的家信摘編,該書是一本優(yōu)秀的青年思想修養(yǎng)讀物,是素質(zhì)教育的經(jīng)典范本,是充斥著父愛(ài)的教子名篇。他們苦心孤詣、嘔心瀝血地培養(yǎng)的兩個(gè)孩子(傅聰—著名鋼琴大師、傅敏—英語(yǔ)特級(jí)教師)是他們先做人、后成“家”,獨(dú)立思索,因材施教等教育思想的成功體現(xiàn),因此傅雷夫婦也成為是中國(guó)父母的典范。二、作者:傅雷,字怒安,號(hào)怒庵。翻譯家,文藝評(píng)論家傅雷翻譯的作品,共30余種,重要為法國(guó)文學(xué)作品。其中巴爾扎克占15種:有《高老頭》《亞爾培·薩伐龍》《歐也妮·葛朗臺(tái)》《貝姨》《邦斯舅舅》《夏倍上校》《奧諾麗納》《禁治產(chǎn)》《于絮爾·彌羅?!贰顿惒椤てち_多盛衰記》《攪水女人》《都爾的本堂神父》《比哀蘭德》《幻滅》《貓兒打球記》(譯文在“文化大革命”期間被抄)。羅曼·羅蘭4種:即《約翰·克利斯朵夫》及三名人傳《貝多芬傳》《米開(kāi)朗琪羅傳》《托爾斯泰傳》。服爾德(現(xiàn)通譯伏爾泰)4種:《誠(chéng)實(shí)人》《天真漢》《如此世界》《查第格》。梅里美2種:《嘉爾曼》《高龍巴》。莫羅阿3種:《服爾德傳》《人生五大問(wèn)題》《戀愛(ài)與犧牲》。此外還譯有蘇卜的《夏洛外傳》,杜哈曼的《文明》,丹納的《藝術(shù)哲學(xué)》,英國(guó)羅素的《幸福之路》和牛頓的《英國(guó)繪畫》等書。三、人物性格特點(diǎn):傅雷:嚴(yán)謹(jǐn)、認(rèn)真、一絲不茍,對(duì)親人(重要是兒子)無(wú)私的熱愛(ài),有良知,為人坦蕩,稟性剛毅傅雷夫人:因材施教,教育思想非常成功傅聰:刻苦用功,先做人、后成“家”,生活有條有理,嚴(yán)謹(jǐn),熱愛(ài)音樂(lè)傅敏:正直,善良,勤勤懇懇四、《傅雷家書》概要:《傅雷家書》是將我國(guó)著名文學(xué)翻譯家、文藝評(píng)論家傅雷寫給兒子的書信編纂而成的一本集子,摘編了傅雷先生1954年至1966年5月的186封書信,最長(zhǎng)的一封信長(zhǎng)達(dá)七千多字。字里行間,充斥了父親對(duì)兒子的摯愛(ài)、期望,以及對(duì)國(guó)家和世界的崇高情感。傅雷說(shuō),他給兒子寫的信有好幾種作用:(一)、討論藝術(shù);(二)、激發(fā)青年人的感想;(三)、訓(xùn)練傅聰?shù)奈墓P和思想;(四)、做一面忠實(shí)的“鏡子”。信中的內(nèi)容,除了生活瑣事之外,更多的是談?wù)撍囆g(shù)與人生,灌輸一種藝術(shù)家應(yīng)有的崇高情操,讓兒子懂得“國(guó)家的榮辱、藝術(shù)的尊嚴(yán)”,做一種“德才俱備,人格卓越的藝術(shù)家”。五、閱讀感受:《傅雷家書》是一本“充斥著父愛(ài)的苦心孤詣、嘔心瀝血的教子篇”;也是“最佳的藝術(shù)學(xué)徒修養(yǎng)讀物”;更是既平凡又經(jīng)典的近代中國(guó)知識(shí)分子的深刻寫照。這些家書凝聚著傅雷對(duì)祖國(guó)、對(duì)兒子深厚的愛(ài),是父子的真情流露,再加上傅雷深厚的文字功底和藝術(shù)修養(yǎng),這些文字生動(dòng)優(yōu)美,讀起來(lái)感人至深。讀者能從中學(xué)到不少做人的道理,提高自己的修養(yǎng)。六、書中名言:①辛酸的眼淚是培養(yǎng)你心靈的酒漿。②得失成敗盡量置之度外,只求竭盡所能,無(wú)愧于心。③自己責(zé)怪自己而沒(méi)有行動(dòng)體現(xiàn),我是最不贊成的。④永遠(yuǎn)保持赤子之心,到老你也不會(huì)落伍。七、一句話書評(píng):苦心孤詣的教子篇八、填空:(1)、傅雷是我國(guó)著名的翻譯家、評(píng)論家翻譯的作品達(dá)

34

部。他從20世紀(jì)30年代起就致力于法國(guó)文學(xué)的譯介工作。(2).傅雷翻譯過(guò)巴爾扎特的有15部,其中有《人間喜劇》、《高老頭》、《歐也妮·葛朗臺(tái)》等;羅曼·羅蘭4種,其中有《約翰·克利斯朵夫》及三部名人傳《貝多芬傳》《米開(kāi)朗琪羅傳》《托爾斯泰傳》。牛頓的《英國(guó)繪畫》等書。60年代初,傅雷因在翻譯巴爾扎克作品方面的卓越奉獻(xiàn),被法國(guó)巴爾扎克研究會(huì)吸取為會(huì)員。他的所有譯作,現(xiàn)經(jīng)家眷編定,交由安徽人民出版社編成《傅雷譯文集》,從1981年起分15卷出版,現(xiàn)已出齊。傅雷寫給長(zhǎng)子傅聰?shù)募視嬩洖椤陡道准視罚?981),整頓出版后,也為讀者所注目。(3).《傅雷家書》凝聚著對(duì)

祖國(guó)

、對(duì)兒子

深厚的愛(ài)。(4).傅雷的兩個(gè)兒子是:長(zhǎng)子傅聰,次子傅敏。(5).傅雷信中首先強(qiáng)調(diào)的,是一種年輕人怎樣做人、怎樣看待生活

的問(wèn)題。(6).傅雷教導(dǎo)兒子待人要謙虛,做事要嚴(yán)謹(jǐn)

,禮儀要得體,遇困境不灰心

獲大獎(jiǎng)不驕傲要有國(guó)家和民族的榮辱感要有藝術(shù)、人格的尊嚴(yán)做一種“德藝兼?zhèn)洹⑷烁褡吭降乃囆g(shù)家”。(7).傅雷對(duì)兒子進(jìn)行了有益的指導(dǎo),對(duì)平常生活中怎樣勞逸結(jié)合,對(duì)的理財(cái),以及怎樣對(duì)的處理戀愛(ài)婚姻等問(wèn)題,都像良師益友同樣提出意見(jiàn)和提議。(8).傅雷是一種嚴(yán)厲、盡責(zé)的父親。(10).根據(jù)課外閱讀的名著,補(bǔ)全下面的對(duì)聯(lián)。(2分)

。上聯(lián):《朝花夕拾》憶親人師長(zhǎng)

下聯(lián):《傅雷家書》談生活藝術(shù)(11)傅雷先生是一種嚴(yán)厲、盡責(zé)的父親,在兒子傅聰

長(zhǎng)大成人、留學(xué)海外之后,通過(guò)書信

的方式對(duì)兒子的生活和藝術(shù)進(jìn)行悉心指導(dǎo),教導(dǎo)兒子要做一種“德藝俱備、人格卓越的藝術(shù)家”。后來(lái)匯編成冊(cè),這就是《傅雷家書》。九.習(xí)題:(1)傅雷怎樣教導(dǎo)兒子怎樣做人、怎樣看待生活的?①用自己的經(jīng)歷現(xiàn)身說(shuō)法,教導(dǎo)兒子待人要謙虛,做事要嚴(yán)謹(jǐn),禮儀要得體;遇困境不灰心,獲大獎(jiǎng)不驕傲;要有國(guó)家和民族的榮辱感,要有藝術(shù)、人格的尊嚴(yán),做一種"德藝俱備、人格卓越的藝術(shù)家"。②對(duì)兒子的生活,傅雷也進(jìn)行了有益的引導(dǎo),對(duì)平常生活中怎樣勞逸結(jié)合,對(duì)的理財(cái),以及怎樣對(duì)的處理戀愛(ài)婚姻等問(wèn)題,都像良師益友同樣提出意見(jiàn)和提議。(2)我們對(duì)父母的養(yǎng)育之恩,當(dāng)感恩圖報(bào);同步也但愿父母對(duì)我們的教育能講究方式措施。請(qǐng)你從初中語(yǔ)文書本中選一部有關(guān)子女教育方面的名著向父母推薦,并闡明推薦理由。(推薦理由寫在方格內(nèi),不超過(guò)60字)(3分)推薦的名著:《》

推薦理由:

示例:《傅雷家書》(1分)這本書作者通過(guò)書信的方式對(duì)兒子的生活和藝術(shù)進(jìn)行悉心的指導(dǎo),像良師益友同樣提出意見(jiàn)和提議,循循善誘,感情誠(chéng)摯。(2分)(3)每年的4月23日是“世界讀書日”,假如今年這天辦上舉行“讀書會(huì)”,請(qǐng)你做如下工作:(4分)從“冰心、安徒生、傅雷、勃朗特”四位作家中選出一位,填寫讀書卡片。(3分)書(篇)名

作者

重要內(nèi)容:

③《傅雷家書兩則》

傅雷

這是父親寫給兒子的家書。第一封家書,寫于兒子意志消沉?xí)r,勸慰他怎樣面對(duì)感情的創(chuàng)傷,學(xué)會(huì)泰然處之;第二封信,寫在兒子獲得巨大成功,被鮮花與掌聲簇?fù)淼臅r(shí)候,鼓勵(lì)他保持謙卑、不懼孤單,勇于攀登藝術(shù)十、傅雷家書知識(shí)點(diǎn)1.我畢生任何時(shí)期,鬧戀愛(ài)最熱烈的時(shí)候,也沒(méi)有忘掉對(duì)文學(xué)的忠誠(chéng)。文學(xué)第一,(藝術(shù)

)第一,(

真理

)第一,愛(ài)情第二。2.傅雷教導(dǎo)兒子“恩之不深,自然愛(ài)之不切;愛(ài)之不切,彈出來(lái)自然也不夠味兒;越是不夠味兒,越是因不起愛(ài)好”時(shí),是以什么為例子?

以聽(tīng)莫扎特的音樂(lè)為例

3.傅雷雖然在外地演出,但一直關(guān)注兒子在音樂(lè)道路上的成長(zhǎng),他使用什么措施提高兒子的藝術(shù)修養(yǎng)?

傅雷教育孩子的措施比較獨(dú)特,他是通過(guò)書信把真情傳遞給遠(yuǎn)方的孩子,對(duì)兒子的生活和藝術(shù)進(jìn)行真誠(chéng)地指導(dǎo),并且還暗暗透露了對(duì)兒子的牽掛和愛(ài)。4.對(duì)于唐宋人唱詩(shī)唱詞,中間常加“泛音”,傅雷有怎樣的見(jiàn)解?傅雷贊成加泛音——加泛音的唱才有音樂(lè)可言。后人把泛音填上實(shí)字,反而是音樂(lè)的大阻礙。昆曲之因此如此費(fèi)力、做作,中國(guó)音樂(lè)的被文字束縛到如此地步;都是由于古人太重文字,不大懂音樂(lè);懂音樂(lè)的人又不是士大夫,士大夫視音樂(lè)為工匠之事,因此弄來(lái)弄去,發(fā)展不出……5.傅雷在給傅聰?shù)募視?959.8.16)中,曾告訴兒子學(xué)習(xí)不僅僅在音樂(lè)方面,還要在行為、禮節(jié)方面多加注意,例如:(“在飯桌上,兩手不拿刀叉時(shí),也要平放在桌面上,不能放在桌下,擱在自己腿上或膝蓋上。你只要留心別的有教養(yǎng)的青年就可懂得。刀叉尤其不要掉在盤下,叮叮當(dāng)當(dāng)?shù)模〕雠_(tái)行禮或謝幕,面部表情要溫和,切勿像過(guò)去那樣太嚴(yán)厲。這與群眾情緒大有關(guān)系,應(yīng)及時(shí)注意。只要不急,心里放安靜些,表情自然會(huì)和緩?!保?.傅雷在給傅聰?shù)募視?959.10.1)中,告誡兒子過(guò)多的音樂(lè)會(huì)能麻痹人的感覺(jué),使演出缺乏生氣與新鮮感,從而損害自己的藝術(shù),常此以往,大有成為(鋼琴匠),甚至(奏琴的機(jī)器)的危險(xiǎn)。7.傅雷告訴兒子什么才是兒子最大的成功,才是到了藝術(shù)與人生的最高境界?能掀動(dòng)聽(tīng)眾的感情,使他們?nèi)缱砣缈瘢扌o(wú)常,而自己屹如泰山,像調(diào)度千軍萬(wàn)馬的大將軍同樣不動(dòng)聲色。8.傅雷懂得兒子大賽在即,在1954年12月27日家書告訴兒子不用著急,……我們大家均有信心;重要仍在于心理修養(yǎng),精神修養(yǎng),他叮囑兒子應(yīng)有怎樣的心態(tài)?“得失置之度外”、“勝敗兵家之?!?.傅雷認(rèn)為中國(guó)有史以來(lái)最佳的文學(xué)批評(píng)是什么?《人間詞話》是最佳的文學(xué)批評(píng)10、《傅雷家書》重要講的是(

怎樣教育孩子

)。

11、《傅雷家書》曾榮獲“(

全國(guó)首屆優(yōu)秀青年讀物

)”.

12、傅雷:1908.03.30

1966.09.03,我國(guó)著名文學(xué)(

翻譯

)家、文藝(評(píng)論

)家。

13、《傅雷家書》是傅雷寫給(

傅聰

)的.

14、傅雷先生為人坦蕩,稟性剛毅,(

“文革”之初)即受迫害,于一九六六年九月三日凌晨,與夫人朱梅馥雙雙憤而棄世,悲壯的走完了畢生。

15.《傅雷家書》的評(píng)價(jià):(是一本“充斥著父愛(ài)的苦心孤詣、嘔心瀝血的教子篇”;也是“最佳的藝術(shù)學(xué)徒修養(yǎng)讀物”;更是既平凡又經(jīng)典的“不聰穎”的近代中國(guó)知識(shí)分子的深刻寫照。)

16.傅雷在給傅聰?shù)男爬镞@樣說(shuō):“長(zhǎng)篇累牘的給你寫信,不是空嘮叨,不是莫名其妙的gossip,而是有好幾種作用的”詳細(xì)是指(第一,我確實(shí)把你當(dāng)做一種討論藝術(shù),討論音樂(lè)的對(duì)手;第二,極想激出你某些青年人的感想,讓我做父親的得些新鮮養(yǎng)料,同步也可以間接傳布給別的青年;第三,借通信訓(xùn)練你的——不僅是文筆,而尤其是你的思想;第四,我想時(shí)時(shí)刻刻,隨地給你做個(gè)警鐘,做面‘忠實(shí)的鏡子’,不管在做人方面,在生活細(xì)節(jié)方面,在藝術(shù)修養(yǎng)方面,在演奏姿態(tài)方面。)17、傅雷是一種嚴(yán)厲、盡責(zé)的父親,在兒子長(zhǎng)大成人、留學(xué)海外后,仍通過(guò)書信的方式對(duì)兒子的生活和藝術(shù)進(jìn)行悉心指導(dǎo),這些家信匯編成書,就是《傅雷家書》。傅雷的兩個(gè)兒子分別是(傅聰)、(傅敏)。18、《傅雷家書》信中首先強(qiáng)調(diào)的是一種年輕人

(怎樣做人)、(

怎樣看待生活

)問(wèn)題。傅雷用自己的經(jīng)歷現(xiàn)身說(shuō)法,教導(dǎo)兒子待人要(謙虛),做事要(嚴(yán)謹(jǐn)),禮儀要(得體);遇困境(不灰心)

,獲大獎(jiǎng)(不驕傲);要有國(guó)家和民族的榮譽(yù)感,要有藝術(shù)、人格的尊嚴(yán),做一種“

德藝俱備、人格卓越的藝術(shù)家”。19、《傅雷家書》信中傅雷對(duì)兒子的生活也進(jìn)行了有益的引導(dǎo),對(duì)平常生活中怎樣勞逸結(jié)合,對(duì)的理財(cái),以及怎樣對(duì)的處理戀愛(ài)婚姻等問(wèn)題,都像良師益友同樣提出意見(jiàn)和提議。20、精彩語(yǔ)句(1)、人畢竟是感情的動(dòng)物,偶爾流露也不是可恥的事,何況母親的眼淚永遠(yuǎn)是圣潔的,慈祥的?。?)、人生之中,不如意的時(shí)候往往占大多數(shù),此時(shí)心中的苦悶該怎樣排解,是任由郁悶的心情侵蝕自己的生活,還是用更積極的態(tài)度來(lái)面對(duì)。(3)、一位純潔、正直、真誠(chéng)和靈魂有時(shí)會(huì)遭到意想不到的磨難、污辱、迫害、陷入到似乎不齒于人群的絕境,而最終真實(shí)的光輝不能永遠(yuǎn)湮滅,還是要為大家所認(rèn)識(shí),使它的光焰照徹人間,得到它應(yīng)當(dāng)?shù)玫降淖鹁春蛺?ài)。(4)、赤字孤單了,會(huì)發(fā)明一種世界,發(fā)明許多心靈的朋友!

(5)、辛酸的眼淚是培養(yǎng)你心靈的酒漿。第一部分《傅雷家書》導(dǎo)讀一

傅雷個(gè)人簡(jiǎn)介

傅雷(1908-1966)我國(guó)著名文學(xué)翻譯家、文藝評(píng)論家。畢生譯著宏富,譯文以傳神為特色,更兼行文流暢,用字豐富,工于色彩變化,。幼年喪父,在寡母嚴(yán)教下,養(yǎng)成嚴(yán)謹(jǐn)、認(rèn)真、一絲不茍的性格。早年留學(xué)法國(guó),學(xué)習(xí)藝術(shù)理論,得以觀摩世界級(jí)藝術(shù)大師的作品,大大地提高了他的藝術(shù)修養(yǎng)。傅雷的藝術(shù)造詣非常深厚,對(duì)無(wú)論占今中外的文學(xué)、繪畫、音樂(lè)的各個(gè)領(lǐng)域,均有極其淵博的知識(shí)。他青年時(shí)代在法國(guó)學(xué)習(xí)藝術(shù)理論,回國(guó)后曾從事過(guò)美術(shù)考古和美術(shù)教學(xué),但時(shí)間都非常短促,由于他總是與流俗的氣氛格格不入,無(wú)法與人共事,每次都是在中途中絕裾而去,不能展其所長(zhǎng),于是最終給自己選擇了閉門譯述的事業(yè)。以“稿費(fèi)”謀生計(jì),未取國(guó)家一分俸祿,可見(jiàn)其畢生事業(yè)重心之所在。傅雷數(shù)百萬(wàn)言的譯作成了中國(guó)譯界備受推崇的范文,形成了“傅雷體華文語(yǔ)言”。傅雷幾乎譯遍法國(guó)重要作家如伏爾泰、巴爾扎克、羅曼?羅蘭的重要作品。翻譯作品共三十四部,在這些巨著中,影響最為直接和廣泛的,當(dāng)屬《傅雷家書》。這是一部最佳的藝術(shù)學(xué)養(yǎng)的讀物,也是一部充斥著父愛(ài)的苦心孤詣、嘔心瀝血的教子書。1957年,傅以“親美”、“反蘇”的罪名被上海市作協(xié)開(kāi)會(huì)批判凡十次之多,但因拒不承認(rèn)“反黨反社會(huì)主義”而無(wú)法戴帽,而到1958年的“反右補(bǔ)課”中,傅卻再也無(wú)以幸免。1966年的一種孟秋之夜。9月2日的夜晚或3日的凌晨,58歲的翻譯大師因不堪忍受紅衛(wèi)兵的毆打、凌辱,坐在自己的躺椅上吞服了巨量毒藥,輾轉(zhuǎn)而亡。兩小時(shí)后,他的夫人朱梅馥從一塊浦東土布做成的被單上撕下兩條長(zhǎng)結(jié),打圈,系在鐵窗橫框上,尾隨夫君而去。傅雷是一種經(jīng)典的中國(guó)知識(shí)分子,他不能違反自己的心靈,他同樣不能違反自己的邏輯,不能忍受自己的思想被霸占,更不能讓自己的靈魂被否認(rèn).。因此他選擇了死。悲壯地走完了本不該走完的畢生。傅雷的謝幕是那么悄然無(wú)聲,又是那么震撼人心。他說(shuō):"我素來(lái)對(duì)死看得極淡,只有鞠躬盡瘁,活一天就做-天的工作,只到有一天,死神來(lái)叫我放下筆的時(shí)候才休息。"人們?cè)鴮?duì)傅雷夫婦與否應(yīng)當(dāng)雙雙自盡爭(zhēng)論不休。有的說(shuō)雖然悲壯但不值得,有的說(shuō)只要悲壯就值得。傅雷是一位博愛(ài)人類、渴望和平的學(xué)者,"他的理想是靠近貝多芬與羅曼?羅蘭的,就是頑強(qiáng)地追求人類的愛(ài),設(shè)想愛(ài)最終能化解仇恨使人們走到一起。"二,重要內(nèi)容:充斥著父愛(ài)的苦心孤詣,嘔心瀝血的教子篇。三,主題思想:用現(xiàn)身說(shuō)法,教子女怎樣做人、怎樣看待生活中的問(wèn)題,做一種德藝俱備,人格卓越的藝術(shù)家。四,人物性格:傅雷:長(zhǎng)者的形象,人生閱歷豐厚,善于說(shuō)教,慈祥仁愛(ài),愛(ài)子深切,有很深的藝術(shù)造詣和文化底蘊(yùn)。傅聰:熱愛(ài)音樂(lè)、執(zhí)著追求理想,熱愛(ài)祖國(guó),不停努力奮斗的年輕藝術(shù)家的形象。五,藝術(shù)特色:家書中波及的藝術(shù)領(lǐng)域相稱廣泛,談到了美術(shù)、音樂(lè)作品,及談到某些體現(xiàn)技巧,藝術(shù)修養(yǎng),整個(gè)的家書真情流露,體現(xiàn)了傅雷深厚的文字功底和藝術(shù)修養(yǎng),文字生動(dòng)優(yōu)美、感人至深。六,教材內(nèi)容歸納:第一部分:教材內(nèi)容淺度挖掘

1、一句話書評(píng):苦心孤詣的教子篇。2、作者:傅雷(我國(guó)著名的翻譯家,文藝評(píng)論家;嚴(yán)厲、盡責(zé)的父親)

3、重要內(nèi)容:傅雷在兒子長(zhǎng)大成人,留學(xué)海外之后,仍通過(guò)書信的方式對(duì)兒子的生活和藝術(shù)生活進(jìn)行悉心指導(dǎo),這些家信匯編成冊(cè),就是《傅雷家書》。4、藝術(shù)特色:①以書信的形式;②真情的流露;③文字生動(dòng)優(yōu)美,讀來(lái)感人至深。5、重要情節(jié):①兒子在獲得巨大成功時(shí),告誡兒子應(yīng)懷有赤子之心;②兒子在精神消沉?xí)r,告誡兒子應(yīng)當(dāng)堅(jiān)強(qiáng)。6、啟示:讀《傅雷家書》父愛(ài)如涓涓的溪水流于我的心田;讀《傅雷家書》讓我從中學(xué)到了不少做人的道理,提高了我的修養(yǎng)。

《傅雷家書》名著閱讀題一、選擇題(每題5分)

1.作者傅雷是哪個(gè)國(guó)家的人?(

)A.

中國(guó)B.美國(guó)C.俄國(guó)D.英國(guó)2.

這些家書是傅雷寄給誰(shuí)的?()A.

妻子B.兒子C.女兒D.朋友3.《傅雷家書》重要講的()A.對(duì)妻子的摯愛(ài)B.對(duì)孩子的教育C.對(duì)朋友的懷念D.對(duì)學(xué)生的教導(dǎo)4.作者重要精通的語(yǔ)言()A.英語(yǔ)B.德語(yǔ)C.西班牙語(yǔ)D.法語(yǔ)

二、填空題(每題3分)5、我國(guó)著名翻譯家傅雷先生從20世紀(jì)30年代起,就致力于法國(guó)文學(xué)的譯介工作,并翻譯了法國(guó)批判現(xiàn)實(shí)主義作家巴爾扎克的《

》中的大部分作品。6、傅雷先生是一種嚴(yán)厲、盡責(zé)的父親,在兒子(

)長(zhǎng)大成人、留學(xué)海外之后,通過(guò)(

)的方式對(duì)兒子的生活和藝術(shù)進(jìn)行悉心指導(dǎo),教導(dǎo)兒子要做一種“德藝俱備、人格卓越的藝術(shù)家”。后來(lái)匯編成冊(cè),這就是《傅雷家書》。7、《傅雷家書》重要講的是(

)。

8、《傅雷家書》曾榮獲“(

)”.

9、傅雷:1908.03.30-1966.09.03,我國(guó)著名文學(xué)(

)家、文藝(

)家。

10、《傅雷家書》是傅雷寫給(

)的.

11、傅雷先生為人坦蕩,稟性剛毅,(

)即受迫害,于一九六六年九月三日凌晨,與夫人朱梅馥雙雙憤而棄世,悲壯的走完了畢生。

12、傅雷畢生翻譯各類作品(

)余部,如(

)、(

)、(

)等。

13、《傅雷家書》摘編了傅雷先生1954年至1966年6月的(

)封書信,最長(zhǎng)的一封七千多字。

14、傅雷夫婦作為中國(guó)父母的典范畢生苦心孤詣,哎心瀝血培養(yǎng)的兩個(gè)孩子:(

)——著名鋼琴大師;(

)——英語(yǔ)特級(jí)教師。

三、簡(jiǎn)答題(每題7分)15.傅雷教導(dǎo)兒子“恩之不深,自然愛(ài)之不切;愛(ài)之不切,彈出來(lái)自然也不夠味兒;越是不夠味兒,越是因不起愛(ài)好”時(shí),是以什么為例子?16.傅雷雖然在外地演出,但一直關(guān)注兒子在音樂(lè)道路上的成長(zhǎng),他使用什么措施提高兒子的藝術(shù)修養(yǎng)?17.對(duì)于唐宋人唱詩(shī)唱詞,中間常加“泛音”,傅雷有怎樣的見(jiàn)解?18.傅雷告訴兒子什么才是兒子最大的成功,才是到了藝術(shù)與人生的最高境界?19.傅雷懂得兒子大賽在即,在1954年12月27日家書告訴兒子不用著急,……我們大家均有信心;重要仍在于心理修養(yǎng),精神修養(yǎng),他叮囑兒子應(yīng)有怎樣的心態(tài)?四、主觀題(20題7分,21題8分)20.傅雷在給傅聰?shù)募視?959.8.16)中,曾告訴兒子學(xué)習(xí)不僅僅在音樂(lè)方面,還要在行為、禮節(jié)方面多加注意,請(qǐng)舉例闡明?21.傅雷信中強(qiáng)調(diào)的是什么方面,他是怎樣教育兒子的?你認(rèn)為他這樣的教育方式

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論