版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
外語(yǔ)寫(xiě)作中母語(yǔ)影響的動(dòng)態(tài)研究外語(yǔ)寫(xiě)作是語(yǔ)言學(xué)習(xí)者的一項(xiàng)重要技能,但母語(yǔ)的影響在外語(yǔ)寫(xiě)作過(guò)程中往往起到一定的干擾作用。這種干擾作用會(huì)隨著學(xué)習(xí)的深入逐漸減弱,但在這個(gè)過(guò)程中,學(xué)習(xí)者需要掌握一定的策略來(lái)應(yīng)對(duì)母語(yǔ)影響的挑戰(zhàn)。因此,本文旨在探討外語(yǔ)寫(xiě)作中母語(yǔ)影響的作用和動(dòng)態(tài)變化,以便為語(yǔ)言學(xué)習(xí)者提供更有針對(duì)性的指導(dǎo)。
以往的研究主要集中在母語(yǔ)對(duì)外語(yǔ)寫(xiě)作的影響上,但多數(shù)研究?jī)H靜態(tài)的、橫截面的數(shù)據(jù),無(wú)法揭示母語(yǔ)影響在外語(yǔ)寫(xiě)作中的動(dòng)態(tài)變化趨勢(shì)。最近的一些研究開(kāi)始母語(yǔ)影響的動(dòng)態(tài)變化,但這些研究大多集中在母語(yǔ)對(duì)二語(yǔ)寫(xiě)作的影響上,而對(duì)于外語(yǔ)寫(xiě)作的研究尚不充分。
本研究采用縱向研究設(shè)計(jì),選取有一定外語(yǔ)基礎(chǔ)的大學(xué)生作為研究對(duì)象。收集學(xué)生外語(yǔ)寫(xiě)作的作文樣本,并對(duì)其母語(yǔ)影響程度進(jìn)行評(píng)估。然后,在接下來(lái)的學(xué)期中,每隔一段時(shí)間收集一次新的作文樣本,以觀察母語(yǔ)影響在外語(yǔ)寫(xiě)作中的動(dòng)態(tài)變化。對(duì)收集到的數(shù)據(jù)進(jìn)行分析,探討母語(yǔ)影響的程度、變化趨勢(shì)及其影響因素。
研究發(fā)現(xiàn),母語(yǔ)影響在外語(yǔ)寫(xiě)作中的表現(xiàn)確實(shí)存在動(dòng)態(tài)變化。在初學(xué)階段,母語(yǔ)影響較為明顯,但隨著學(xué)習(xí)的深入和寫(xiě)作水平的提高,母語(yǔ)影響逐漸減弱。這種變化趨勢(shì)表明,學(xué)習(xí)者在面對(duì)母語(yǔ)干擾時(shí),需要經(jīng)歷一個(gè)逐漸適應(yīng)和克服的過(guò)程。
在討論中,我們認(rèn)為這種動(dòng)態(tài)變化可能與以下幾個(gè)方面有關(guān):學(xué)習(xí)者的外語(yǔ)水平和對(duì)目標(biāo)語(yǔ)言的熟悉程度會(huì)影響母語(yǔ)影響的程度。在初學(xué)階段,學(xué)習(xí)者對(duì)外語(yǔ)不夠熟悉,因此更容易受到母語(yǔ)的干擾。隨著學(xué)習(xí)的深入,學(xué)習(xí)者對(duì)外語(yǔ)逐漸熟悉,母語(yǔ)干擾也就減弱。學(xué)習(xí)者的寫(xiě)作經(jīng)驗(yàn)和策略也會(huì)影響母語(yǔ)影響的動(dòng)態(tài)變化。有經(jīng)驗(yàn)的寫(xiě)作者更擅長(zhǎng)在寫(xiě)作過(guò)程中調(diào)整自己的語(yǔ)言和結(jié)構(gòu),從而降低母語(yǔ)的干擾。學(xué)習(xí)者所處的語(yǔ)言環(huán)境也會(huì)影響母語(yǔ)影響的程度。在目標(biāo)語(yǔ)言環(huán)境中,學(xué)習(xí)者更容易擺脫母語(yǔ)的干擾,提高外語(yǔ)寫(xiě)作能力。
本研究通過(guò)縱向研究設(shè)計(jì),探討了外語(yǔ)寫(xiě)作中母語(yǔ)影響的動(dòng)態(tài)變化。研究發(fā)現(xiàn),母語(yǔ)影響在外語(yǔ)寫(xiě)作中的表現(xiàn)確實(shí)存在動(dòng)態(tài)變化,這種變化與學(xué)習(xí)者的外語(yǔ)水平、寫(xiě)作經(jīng)驗(yàn)和所處的語(yǔ)言環(huán)境等因素有關(guān)。這些發(fā)現(xiàn)對(duì)于深入理解母語(yǔ)在外語(yǔ)寫(xiě)作中的作用具有重要意義,也為語(yǔ)言學(xué)習(xí)者提供了有益的啟示。
在未來(lái)的研究中,可以進(jìn)一步探討不同語(yǔ)言學(xué)習(xí)者在克服母語(yǔ)干擾過(guò)程中的特點(diǎn)和難點(diǎn),從而為有針對(duì)性的教學(xué)提供更多依據(jù)。還可以研究其他因素如學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)、學(xué)習(xí)策略等對(duì)母語(yǔ)影響動(dòng)態(tài)變化的影響。
在全球化日益加深的今天,英語(yǔ)作為一門(mén)世界性語(yǔ)言,越來(lái)越受到人們的重視。對(duì)于中國(guó)的高中生來(lái)說(shuō),英語(yǔ)不僅是高考的重要科目,更是他們未來(lái)走向國(guó)際舞臺(tái)的必備技能。然而,在學(xué)習(xí)英語(yǔ)的過(guò)程中,母語(yǔ)思維對(duì)外語(yǔ)寫(xiě)作能力的影響是不容忽視的。本文旨在探討母語(yǔ)思維與外語(yǔ)寫(xiě)作能力的關(guān)系對(duì)高中生英語(yǔ)看圖作文過(guò)程的影響,并提出一些針對(duì)性的教學(xué)建議。
母語(yǔ)思維是指在語(yǔ)言使用過(guò)程中,個(gè)體首先從母語(yǔ)的角度去理解和表達(dá)思想。對(duì)于高中生來(lái)說(shuō),英語(yǔ)是他們的第二語(yǔ)言,他們?cè)趯?xiě)作時(shí)會(huì)不可避免地受到母語(yǔ)思維的影響。這種影響有時(shí)會(huì)導(dǎo)致他們?cè)谟⒄Z(yǔ)寫(xiě)作中出現(xiàn)一些問(wèn)題,如語(yǔ)法錯(cuò)誤、表達(dá)不準(zhǔn)確、甚至表達(dá)方式不合適等。
本研究以某高中學(xué)生英語(yǔ)看圖作文為案例,通過(guò)分析學(xué)生在寫(xiě)作過(guò)程中的表現(xiàn),探討母語(yǔ)思維與外語(yǔ)寫(xiě)作能力的關(guān)系。收集學(xué)生的英語(yǔ)看圖作文,并對(duì)其中的錯(cuò)誤進(jìn)行分類(lèi)和歸納。然后,通過(guò)對(duì)比分析,探討不同錯(cuò)誤類(lèi)型背后所反映出的母語(yǔ)思維問(wèn)題。
通過(guò)分析,我們發(fā)現(xiàn)學(xué)生在英語(yǔ)看圖作文中主要存在以下幾類(lèi)錯(cuò)誤:語(yǔ)法錯(cuò)誤、表達(dá)方式錯(cuò)誤、文化背景理解錯(cuò)誤等。其中,語(yǔ)法錯(cuò)誤主要表現(xiàn)為時(shí)態(tài)、語(yǔ)態(tài)、詞性等方面的錯(cuò)誤;表達(dá)方式錯(cuò)誤主要表現(xiàn)為學(xué)生使用母語(yǔ)表達(dá)習(xí)慣來(lái)表達(dá)英語(yǔ);文化背景理解錯(cuò)誤主要表現(xiàn)為學(xué)生對(duì)西方文化了解不足,導(dǎo)致作文中出現(xiàn)文化沖突。
針對(duì)以上錯(cuò)誤,我們進(jìn)一步分析了母語(yǔ)思維對(duì)外語(yǔ)寫(xiě)作能力的影響。母語(yǔ)思維可能導(dǎo)致學(xué)生在英語(yǔ)寫(xiě)作過(guò)程中難以擺脫母語(yǔ)的語(yǔ)言習(xí)慣,從而產(chǎn)生語(yǔ)法錯(cuò)誤。母語(yǔ)思維可能影響學(xué)生對(duì)英語(yǔ)表達(dá)方式的掌握,導(dǎo)致他們?cè)趯?xiě)作中傾向于使用母語(yǔ)式的表達(dá)方式。母語(yǔ)思維可能影響學(xué)生對(duì)西方文化背景的理解,從而使他們?cè)谧魑闹谐霈F(xiàn)文化沖突。
從上述分析中可以看出,母語(yǔ)思維對(duì)外語(yǔ)寫(xiě)作能力的影響是復(fù)雜的,涉及到語(yǔ)言、文化和認(rèn)知等多個(gè)方面。因此,教師在進(jìn)行英語(yǔ)教學(xué)時(shí),應(yīng)注意以下幾個(gè)方面:
強(qiáng)化英語(yǔ)基礎(chǔ)知識(shí)教學(xué)。教師應(yīng)當(dāng)幫助學(xué)生掌握英語(yǔ)的語(yǔ)法、詞匯、句型等基礎(chǔ)知識(shí),從而為他們進(jìn)行英語(yǔ)寫(xiě)作打下堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。
培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識(shí)。教師可以通過(guò)介紹西方文化背景、中西文化對(duì)比等方式,幫助學(xué)生了解西方文化,提高他們對(duì)跨文化差異的敏感度和接受度。
增加學(xué)生英語(yǔ)閱讀量。通過(guò)閱讀,學(xué)生可以接觸到地道的英語(yǔ)表達(dá)方式,從而提高他們的英語(yǔ)寫(xiě)作水平。教師可以選擇一些適合高中生的英語(yǔ)讀物,如英文小說(shuō)、英文報(bào)刊等,引導(dǎo)學(xué)生進(jìn)行閱讀和討論。
鼓勵(lì)學(xué)生用英語(yǔ)思考。教師可以創(chuàng)設(shè)英語(yǔ)語(yǔ)境,讓學(xué)生在英語(yǔ)環(huán)境中學(xué)習(xí)和交流,逐漸培養(yǎng)他們的英語(yǔ)思維能力。
及時(shí)糾正學(xué)生的英語(yǔ)錯(cuò)誤。教師在教學(xué)過(guò)程中要注意觀察學(xué)生的錯(cuò)誤,并及時(shí)糾正,避免學(xué)生形成錯(cuò)誤的英語(yǔ)習(xí)慣。
母語(yǔ)思維與外語(yǔ)寫(xiě)作能力的關(guān)系對(duì)高中生英語(yǔ)看圖作文過(guò)程的研究表明,母語(yǔ)思維對(duì)外語(yǔ)寫(xiě)作能力的影響主要體現(xiàn)在語(yǔ)法、表達(dá)方式和文化背景理解等方面。為了提高學(xué)生的英語(yǔ)寫(xiě)作水平,教師應(yīng)當(dāng)注重培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識(shí),增加他們的英語(yǔ)閱讀量,鼓勵(lì)他們用英語(yǔ)思考,并及時(shí)糾正他們的英語(yǔ)錯(cuò)誤。通過(guò)這些措施,可以有效地降低母語(yǔ)思維對(duì)外語(yǔ)寫(xiě)作能力的影響,幫助學(xué)生更好地掌握英語(yǔ)寫(xiě)作技能。
語(yǔ)言遷移是一種常見(jiàn)的現(xiàn)象,指的是學(xué)習(xí)者在目標(biāo)語(yǔ)言學(xué)習(xí)中受到母語(yǔ)或其他語(yǔ)言的影響。這種影響可以是正面的,也可以是負(fù)面的。在中學(xué)生英語(yǔ)寫(xiě)作中,母語(yǔ)遷移現(xiàn)象尤為明顯。本文將探討母語(yǔ)遷移現(xiàn)象及針對(duì)這種現(xiàn)象的寫(xiě)作教學(xué)策略。
在中學(xué)生英語(yǔ)寫(xiě)作中,母語(yǔ)遷移現(xiàn)象主要表現(xiàn)在語(yǔ)音、詞匯和語(yǔ)法方面。
語(yǔ)音方面:母語(yǔ)發(fā)音習(xí)慣會(huì)影響英語(yǔ)發(fā)音,從而導(dǎo)致英語(yǔ)寫(xiě)作中的發(fā)音錯(cuò)誤。例如,一些學(xué)生可能將英語(yǔ)中的某些音發(fā)成母語(yǔ)音,如把“th”發(fā)成“s”。
詞匯方面:由于中英兩種語(yǔ)言的文化背景不同,一些學(xué)生在英語(yǔ)寫(xiě)作中會(huì)使用不恰當(dāng)?shù)脑~匯。例如,一些學(xué)生可能會(huì)將中文的成語(yǔ)直譯成英語(yǔ),這可能會(huì)讓英語(yǔ)讀者困惑。
語(yǔ)法方面:由于中英兩種語(yǔ)言的語(yǔ)法規(guī)則不同,學(xué)生在英語(yǔ)寫(xiě)作中容易出現(xiàn)語(yǔ)法錯(cuò)誤。例如,中文句子一般按照時(shí)間順序排列,而英語(yǔ)句子則更多地使用狀語(yǔ)從句和定語(yǔ)從句來(lái)表達(dá)時(shí)間順序。
針對(duì)母語(yǔ)遷移現(xiàn)象,英語(yǔ)寫(xiě)作教學(xué)應(yīng)采取以下策略:
語(yǔ)音方面:教師在教學(xué)中應(yīng)注重英漢發(fā)音的對(duì)比,使學(xué)生了解英漢發(fā)音的差異,并通過(guò)模仿、糾正等手段幫助學(xué)生掌握正確的英語(yǔ)發(fā)音。
詞匯方面:教師需要幫助學(xué)生理解英語(yǔ)詞匯的含義和用法,同時(shí)鼓勵(lì)他們積累英語(yǔ)詞匯,避免使用直譯的詞匯。
語(yǔ)法方面:教師應(yīng)強(qiáng)化英語(yǔ)語(yǔ)法知識(shí)的教學(xué),通過(guò)對(duì)比英漢語(yǔ)法差異,幫助學(xué)生掌握英語(yǔ)語(yǔ)法規(guī)則,減少語(yǔ)法錯(cuò)誤。同時(shí),教師還應(yīng)注重學(xué)生的語(yǔ)法練習(xí),通過(guò)大量的讀寫(xiě)練習(xí)提高他們的語(yǔ)法水平。
語(yǔ)音方面:在課堂上進(jìn)行英語(yǔ)和母語(yǔ)的對(duì)比發(fā)音練習(xí),讓學(xué)生了解兩種語(yǔ)言在發(fā)音方面的差異。同時(shí),教師還可以利用網(wǎng)絡(luò)資源,讓學(xué)生跟讀模仿標(biāo)準(zhǔn)的英語(yǔ)發(fā)音。對(duì)于有特定母語(yǔ)發(fā)音習(xí)慣的學(xué)生,教師應(yīng)當(dāng)逐一指導(dǎo)并糾正他們的發(fā)音。
詞匯方面:教師在講解英語(yǔ)單詞時(shí),應(yīng)同時(shí)展示對(duì)應(yīng)的母語(yǔ)詞匯,讓學(xué)生明確兩者之間的對(duì)應(yīng)關(guān)系。教師還可以通過(guò)詞匯游戲、單詞記憶比賽等方式激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,幫助他們擴(kuò)大詞匯量。在此過(guò)程中,教師需注意糾正學(xué)生使用不恰當(dāng)詞匯的情況。
語(yǔ)法方面:教師可以通過(guò)對(duì)比英漢句式結(jié)構(gòu),幫助學(xué)生理解英語(yǔ)語(yǔ)法的基本規(guī)則。同時(shí),教師還應(yīng)結(jié)合教材和實(shí)際生活,讓學(xué)生進(jìn)行大量的讀寫(xiě)練習(xí)。對(duì)于學(xué)生在語(yǔ)法方面出現(xiàn)的錯(cuò)誤,教師需要及時(shí)指出并糾正,避免形成固定的錯(cuò)誤表達(dá)。
母語(yǔ)遷移在中學(xué)生英語(yǔ)寫(xiě)作中具有重要影響,教師在寫(xiě)作教學(xué)中應(yīng)學(xué)生的母語(yǔ)遷移現(xiàn)象。通過(guò)針對(duì)性教學(xué)策略的實(shí)施,幫助學(xué)生克服母語(yǔ)遷移帶來(lái)的負(fù)面影響,提高他們的英語(yǔ)寫(xiě)作水平。本文提出的策略主要從語(yǔ)音、詞匯和語(yǔ)法三個(gè)方面入手,教師在實(shí)際教學(xué)中可根據(jù)具體情況靈活運(yùn)用。
英語(yǔ)寫(xiě)作是中學(xué)生必須掌握的一項(xiàng)重要技能。然而,在英語(yǔ)寫(xiě)作過(guò)程中,很多學(xué)生會(huì)受到母語(yǔ)負(fù)遷移的影響。母語(yǔ)負(fù)遷移是指學(xué)生在英語(yǔ)寫(xiě)作中將母語(yǔ)的語(yǔ)法、詞匯和表達(dá)方式錯(cuò)誤地應(yīng)用到英語(yǔ)寫(xiě)作中,導(dǎo)致語(yǔ)言表達(dá)不準(zhǔn)確、不流暢。本文將研究中學(xué)生的英語(yǔ)寫(xiě)作中的母語(yǔ)負(fù)遷移現(xiàn)象,并提出一些有效的對(duì)策建議。
在過(guò)去的幾十年中,許多語(yǔ)言學(xué)家和英語(yǔ)教師對(duì)母語(yǔ)負(fù)遷移現(xiàn)象進(jìn)行了深入研究。他們發(fā)現(xiàn),母語(yǔ)負(fù)遷移在英語(yǔ)寫(xiě)作中是一個(gè)普遍存在的問(wèn)題。由于中英兩種語(yǔ)言的語(yǔ)法、詞匯和表達(dá)方式存在很大差異,學(xué)生在英語(yǔ)寫(xiě)作中往往受到母語(yǔ)的干擾,導(dǎo)致寫(xiě)作中出現(xiàn)諸多錯(cuò)誤。
本研究采用問(wèn)卷調(diào)查和訪談的方式進(jìn)行。我們編制了一份問(wèn)卷,調(diào)查了100名中學(xué)生在英語(yǔ)寫(xiě)作中受母語(yǔ)負(fù)遷移的影響程度。接著,我們對(duì)其中20名學(xué)生進(jìn)行了訪談,深入了解他們?cè)谟⒄Z(yǔ)寫(xiě)作中遇到的問(wèn)題及原因。
通過(guò)分析問(wèn)卷調(diào)查和訪談數(shù)據(jù),我們發(fā)現(xiàn)母語(yǔ)負(fù)遷移現(xiàn)象主要表現(xiàn)在以下幾個(gè)方面:
語(yǔ)法錯(cuò)誤:很多學(xué)生在英語(yǔ)寫(xiě)作中會(huì)受到母語(yǔ)的影響,出現(xiàn)如主謂不一致、時(shí)態(tài)錯(cuò)誤、形容詞和副詞使用不當(dāng)?shù)日Z(yǔ)法錯(cuò)誤。
詞匯錯(cuò)誤:由于中英兩種語(yǔ)言的詞匯并不完全對(duì)應(yīng),很多學(xué)生在英語(yǔ)寫(xiě)作中會(huì)使用錯(cuò)誤的詞匯,導(dǎo)致表達(dá)不準(zhǔn)確。
表達(dá)方式錯(cuò)誤:中英兩種語(yǔ)言的表達(dá)方式有很大差異,學(xué)生在英語(yǔ)寫(xiě)作中容易受到母語(yǔ)的影響,寫(xiě)出中式英語(yǔ)的句子。
針對(duì)這些母語(yǔ)負(fù)遷移現(xiàn)象,我們提出以下對(duì)策建議:
加強(qiáng)英語(yǔ)寫(xiě)作訓(xùn)練:學(xué)生需要通過(guò)大量的英語(yǔ)寫(xiě)作練習(xí),逐漸熟悉英語(yǔ)的語(yǔ)言規(guī)則和表達(dá)方式,減少母語(yǔ)負(fù)遷移的影響。
提高教師教學(xué)質(zhì)量:教師應(yīng)當(dāng)充分了解學(xué)生在英語(yǔ)寫(xiě)作中受母語(yǔ)負(fù)遷移的影響,有針對(duì)性地進(jìn)行指導(dǎo)和糾正。同時(shí),教師還應(yīng)不斷提高自身的英語(yǔ)教學(xué)水平,改進(jìn)教學(xué)方法。
增加英語(yǔ)輸入:學(xué)生需要更多地接觸英語(yǔ)語(yǔ)言材料,如閱讀英文原著、觀看英語(yǔ)電影等,以培養(yǎng)英語(yǔ)思維方式,減少母語(yǔ)負(fù)遷移的影響。
鼓勵(lì)學(xué)生合作學(xué)習(xí):學(xué)生可以通過(guò)合作學(xué)習(xí),互相糾正錯(cuò)誤、交流經(jīng)驗(yàn),共同提高英語(yǔ)寫(xiě)作水平。
培養(yǎng)跨文化意識(shí):教師和學(xué)生都應(yīng)了解中英兩種文化的差異,培養(yǎng)跨文化意識(shí),以減少文化因素導(dǎo)致的母語(yǔ)負(fù)遷移。
本研究分析了中學(xué)生英語(yǔ)寫(xiě)作中的母語(yǔ)負(fù)遷移現(xiàn)象,并提出了相應(yīng)的對(duì)策建議。這些對(duì)策建議對(duì)提高學(xué)生的英語(yǔ)寫(xiě)作水平、改善教師的教學(xué)質(zhì)量具有重要意義。在實(shí)際教學(xué)中,教師和學(xué)生應(yīng)根據(jù)自身實(shí)際情況,采取有針對(duì)性的措施,努力克服母語(yǔ)負(fù)遷移,進(jìn)一步提高英語(yǔ)寫(xiě)作水平。還需要不斷深入研究母語(yǔ)負(fù)遷移現(xiàn)象,探索更加有效的對(duì)策和方法,以適應(yīng)不斷變化的英語(yǔ)教學(xué)環(huán)境和學(xué)生需求。
英語(yǔ)作為全球通用語(yǔ)言,在中國(guó)學(xué)生中占有重要地位。然而,在英語(yǔ)寫(xiě)作方面,中國(guó)學(xué)生常常受到母語(yǔ)負(fù)遷移的影響。本文將探討中國(guó)學(xué)生英語(yǔ)寫(xiě)作中的母語(yǔ)負(fù)遷移現(xiàn)象,并提出相應(yīng)的對(duì)策。
在英語(yǔ)寫(xiě)作過(guò)程中,中國(guó)學(xué)生往往受到母語(yǔ)思維和表達(dá)方式的影響,從而產(chǎn)生負(fù)遷移。具體表現(xiàn)在以下幾個(gè)方面:
詞匯錯(cuò)誤:中國(guó)學(xué)生常常受到母語(yǔ)的影響,將中文詞匯錯(cuò)誤地翻譯成英文,導(dǎo)致用詞不當(dāng)。例如,“好好學(xué)習(xí),天天向上”被翻譯成“goodgoodstudy,daydayup”,這顯然是錯(cuò)誤的。
語(yǔ)法錯(cuò)誤:中文與英文的語(yǔ)法結(jié)構(gòu)存在較大差異,中國(guó)學(xué)生在寫(xiě)作中常常出現(xiàn)語(yǔ)法錯(cuò)誤。例如,中文的主語(yǔ)和謂語(yǔ)位置在很多情況下是相反的,而在英文中,主語(yǔ)和謂語(yǔ)的位置是固定的。
文化誤解:由于文化背景不同,中國(guó)學(xué)生在寫(xiě)作中常常誤解或曲解英文中的文化內(nèi)涵。例如,在寫(xiě)關(guān)于“自由”的文章時(shí),中國(guó)學(xué)生可能受母語(yǔ)影響,將其翻譯成“free”,而在英文中,“free”還有“免費(fèi)”的意思。
增加詞匯量:通過(guò)閱讀英文原著、新聞報(bào)道等多種途徑,中國(guó)學(xué)生可以增加詞匯量,熟悉英文的習(xí)慣表達(dá)方式。
加強(qiáng)語(yǔ)法訓(xùn)練:學(xué)生可以通過(guò)練習(xí)英文語(yǔ)法習(xí)題、閱讀英文原著等方式,加強(qiáng)語(yǔ)法訓(xùn)練,逐漸適應(yīng)英文的語(yǔ)法結(jié)構(gòu)。
提高文化意識(shí):了解中英文化差異,尊重和接納不同文化,可以提高中國(guó)學(xué)生的文化意識(shí)??梢酝ㄟ^(guò)觀看英文電影、電視劇等活動(dòng),深入了解西方文化。
在實(shí)施這些對(duì)策時(shí),教師也起到了關(guān)鍵的作用。教師可以通過(guò)布置英文學(xué)術(shù)論文閱讀任務(wù)、開(kāi)展寫(xiě)作技巧
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 《大學(xué)物理(下冊(cè))》課件-第16章
- 融資融券業(yè)務(wù)操作方法及技巧介紹
- 2025年全球及中國(guó)自主機(jī)器人街道吸塵器行業(yè)頭部企業(yè)市場(chǎng)占有率及排名調(diào)研報(bào)告
- 2025年全球及中國(guó)商店可視化工具行業(yè)頭部企業(yè)市場(chǎng)占有率及排名調(diào)研報(bào)告
- 2025年全球及中國(guó)數(shù)通硅光芯片行業(yè)頭部企業(yè)市場(chǎng)占有率及排名調(diào)研報(bào)告
- 2025年全球及中國(guó)固體葡萄糖漿行業(yè)頭部企業(yè)市場(chǎng)占有率及排名調(diào)研報(bào)告
- 2025年全球及中國(guó)房屋裝修和翻新行業(yè)頭部企業(yè)市場(chǎng)占有率及排名調(diào)研報(bào)告
- 2025年全球及中國(guó)立式高溫反應(yīng)釜行業(yè)頭部企業(yè)市場(chǎng)占有率及排名調(diào)研報(bào)告
- 2025年全球及中國(guó)輸注穿刺耗材行業(yè)頭部企業(yè)市場(chǎng)占有率及排名調(diào)研報(bào)告
- 2025年全球及中國(guó)微波波導(dǎo)衰減器行業(yè)頭部企業(yè)市場(chǎng)占有率及排名調(diào)研報(bào)告
- 《中國(guó)心力衰竭診斷和治療指南(2024)》解讀完整版
- 《檔案管理課件》課件
- 2025年中考物理終極押題猜想(新疆卷)(全解全析)
- 脛骨骨折的護(hù)理查房
- 抽水蓄能電站項(xiàng)目建設(shè)管理方案
- 電動(dòng)工具培訓(xùn)課件
- 《智能網(wǎng)聯(lián)汽車(chē)智能傳感器測(cè)試與裝調(diào)》電子教案
- 視頻會(huì)議室改造方案
- 【中考真題】廣東省2024年中考語(yǔ)文真題試卷
- GB/T 32399-2024信息技術(shù)云計(jì)算參考架構(gòu)
- 2025年湖南省長(zhǎng)沙市中考數(shù)學(xué)模擬試卷(附答案解析)
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論