95年國際漁船船員培訓(xùn)、發(fā)證和值班標(biāo)準(zhǔn)公約_第1頁
95年國際漁船船員培訓(xùn)、發(fā)證和值班標(biāo)準(zhǔn)公約_第2頁
95年國際漁船船員培訓(xùn)、發(fā)證和值班標(biāo)準(zhǔn)公約_第3頁
95年國際漁船船員培訓(xùn)、發(fā)證和值班標(biāo)準(zhǔn)公約_第4頁
95年國際漁船船員培訓(xùn)、發(fā)證和值班標(biāo)準(zhǔn)公約_第5頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1995年國際漁船船員培訓(xùn)、發(fā)證和值班標(biāo)準(zhǔn)公約1995年國際漁船船員培訓(xùn)、發(fā)證和值班標(biāo)準(zhǔn)公約各締約國:

留意到《1978年國際海員培訓(xùn)、發(fā)證和值班標(biāo)準(zhǔn)公約》(以下簡稱《1978STCW公約》),

本著制定全都同意受雇于漁船的船員培訓(xùn)、發(fā)證和值班的國際標(biāo)準(zhǔn),以進(jìn)一步增進(jìn)海上人命、財產(chǎn)的平安和愛護(hù)海洋環(huán)境的愿望,

考慮到達(dá)到這一目的的最好方法締結(jié)一項國際漁船船員培訓(xùn)、發(fā)證和值班標(biāo)準(zhǔn)公約(以下簡稱“本公約”),

現(xiàn)經(jīng)協(xié)議如下:

第一條一般義務(wù)

一、各締約國擔(dān)當(dāng)義務(wù)實施本公約及其附則的各項規(guī)定,該附則為本公約的組成部分。凡引用本公約時,同時也就是引用誼附則。

二、各締約國擔(dān)當(dāng)義務(wù)頒布一切必要的法律、法令、命令和規(guī)章,并實行一切必要的其他措施,使本公約得以充分和完全實施,以便從海上人命和財產(chǎn)的平安,以及愛護(hù)海洋環(huán)境的觀點動身,保證海洋漁船船員是合格的并勝任其職責(zé)。

其次條定義

除另有明文規(guī)定者外,就本公約而言:

一、“締約國”系指本公約已對其生效的國家;

二、“主管機(jī)關(guān)”系指船舶有權(quán)懸掛其國旗的締約國政府;

三、“證書”系指依據(jù)本公約規(guī)定所簽發(fā)或所認(rèn)可的,不論其名稱如何的一種有效文件,該文件許可其持證人擔(dān)當(dāng)該文件所指定的或國家法規(guī)所規(guī)定的職務(wù);

四、“具有了證書的”系指持有適當(dāng)?shù)淖C書;

五、“組織”系指國際海事組織;

六、“秘書長”系指國際海事組織秘書長;

七、“漁船”或“船舶”系指商業(yè)性捕魚或其他海洋生物資源所使用的任何船舶;

八、“海洋漁船”系指除僅在內(nèi)陸水域中,或者遮擋???水域或者港章所適用的區(qū)域內(nèi),或與此兩者緊鄰水域中航行以外的漁船。

第三條

適用范圍

本公約適用于有權(quán)懸掛締約國國旗的海洋漁船上工作的船員。

第四條資料溝通

各締約國應(yīng)向秘書長送交下列資料:

一、有關(guān)充分而有效地實施本公約各項規(guī)定所實行措施的報告,包括根據(jù)本公約所簽發(fā)的證書樣本;

二、按規(guī)章I/5所列舉的或所規(guī)定的其他資料。

第五條其他條約和解釋

一、締約國之間現(xiàn)行有效的一切以前的關(guān)于漁船船員培訓(xùn)、發(fā)證和值班標(biāo)準(zhǔn)的條約、公約和協(xié)定,在其有效期間,對以下所述應(yīng)連續(xù)完全和充分有效:

1.不適用本公約的漁船船員;

2.適用本公約的漁船船員,但本公約未予明文規(guī)定的事項。

二、但是,在這些條約、公約或協(xié)定與本公約規(guī)定相抵觸的方面,各蹄約國應(yīng)對其按這些條約、公約和協(xié)定所擔(dān)當(dāng)?shù)牧x務(wù)重新予以審查,以保證這些義務(wù)與其依據(jù)本公約所擔(dān)當(dāng)?shù)呢?zé)任不相抵觸。

三、凡本公約中未予明文規(guī)定的事項,仍受締約國法規(guī)的約束。

第六條發(fā)證

漁船船員應(yīng)依據(jù)本公約附則的各項規(guī)定予以發(fā)證。

第七條國內(nèi)規(guī)定

一、每一締約國應(yīng)建立訴訟和程序,以便對任何持證者,或由蹄約國所簽發(fā)的擔(dān)當(dāng)有關(guān)職責(zé)的持證者,任何報告其不稱職、行為、或疏忽,從而威逼海上人命和財產(chǎn)的平安、或海洋環(huán)境等,予以進(jìn)行公正的調(diào)查,以及因上述緣由或防止欺詐行為,應(yīng)予以退回、停職和撤消這此證書。

二、每一締約國對有權(quán)懸掛其國旗的漁船,或由該締約國所簽發(fā)證書的漁船船員,不執(zhí)行為實施本公約的國內(nèi)法規(guī),應(yīng)規(guī)定懲罰或紀(jì)律措施。

三、尤其是對下述狀況,這些懲罰或紀(jì)律措施應(yīng)予以作出規(guī)定和執(zhí)行:

1.船東、船東代理人或船長雇用了未按公約要求持證的人員;

2.船長允許未持適當(dāng)證書或特免證書人員履行應(yīng)由持有適當(dāng)證書人員履行本規(guī)章應(yīng)具有力量的任何職務(wù)和工作;

3.以欺詐或偽造文件的人員從事應(yīng)由持有證書或特免證書的人員所從事本規(guī)章應(yīng)具有力量的任何職務(wù)和工作。四、某一締約國在其管轄內(nèi),確有明顯理由認(rèn)為某一船東、或船東代理人、或任何人如本條第三款所列的明顯未按本公約應(yīng)具有的職能或具有的學(xué)問,該蹄約國應(yīng)同任何締約國擴(kuò)大全面合作的可能,任何締約國在其管轄內(nèi)需將其意旨于實施訴訟通知該締約國。

第八條監(jiān)督

一、漁船在其他締約國的港口時,應(yīng)受該締約國正式授權(quán)的官員的監(jiān)督,以核實船上凡公約要求具有證書的全部人員均持有證書或適當(dāng)?shù)奶孛庾C明。

二、依據(jù)規(guī)章I/4第3款的任何缺陷未能訂正,并危及人員、財產(chǎn)或環(huán)境時,執(zhí)行監(jiān)督的締約國應(yīng)實行措施,務(wù)使符合這些要求,從而危急得以消退后,才準(zhǔn)其開航,關(guān)于實行行動的實情,應(yīng)馬上報告秘書長和主管機(jī)關(guān)。

三、當(dāng)執(zhí)行監(jiān)督時:

1.應(yīng)盡量避開使船舶受到不適當(dāng)?shù)目哿艋蜓诱`。假如船舶受到不適當(dāng)?shù)目哿艋蜓诱`,則該船對此而引起的任何損失或損害,有權(quán)要求賠償;

2.酌情允許外國漁船船員不少于有權(quán)懸掛港口國國旗漁船的船員。

四、本條規(guī)定應(yīng)依據(jù)必要予以施行,以保證不賜予有權(quán)懸掛非蹄約國國旗的船舶比有權(quán)懸掛締約國國旗的船舶更為優(yōu)待的待遇。

第九條促進(jìn)技術(shù)合作

一、本公約締約國應(yīng)與本組織協(xié)商,并在本組織的幫助下,促進(jìn)并支持對下述有技術(shù)救濟(jì)要求的締約國:

1.培訓(xùn)行政管理和技術(shù)人員;

2.建立漁船船員培訓(xùn)機(jī)構(gòu);

3.供應(yīng)培訓(xùn)機(jī)構(gòu)的設(shè)備和設(shè)施;

4.制訂適當(dāng)?shù)呐嘤?xùn)方案,包持在海洋漁船上的實際訓(xùn)練;

5.促進(jìn)提高漁船船員資格的其他措施和支配。

考慮到進(jìn)展中國家在這方面的特別需要,這些救濟(jì)宜以國家、分區(qū)域或區(qū)域為基礎(chǔ),以推動本公約的目的和宗旨。

二、本組織方面,應(yīng)依據(jù)狀況與其他國際組織,特殊是國際勞工組織和聯(lián)合國糧農(nóng)組織進(jìn)行協(xié)商或聯(lián)合,對以上所述作出努力。

第十條xx

一、本公約可依據(jù)本條規(guī)定的任一程序進(jìn)行修正。

二、經(jīng)本組織審議后的xx:

1.一締約國提議的任何修正案,應(yīng)提交給秘書長,然后由秘書長至少在審議此修正案之前6個月分發(fā)給本組織全部成員國、全部締約國、國際勞工組織和聯(lián)合國糧農(nóng)組織的總干事;

2.按上述規(guī)定的提議和周知的任何修正案應(yīng)提交給本組織海上平安委員會審議;

3.締約國,不論其是否為本組織的會員,均有權(quán)參與海上平安委員會對修正案進(jìn)行審議和通過的會議;

4.修正案應(yīng)在按本條其次款3所規(guī)定的擴(kuò)大的海上平安委員會(以下稱“海上平安”委員會擴(kuò)大會議)上,以到會并投票的締約國的三分之二多數(shù)通過,但在表決時,至少應(yīng)有三分之一的締約國出席;

5.依據(jù)本條其次款4通過的修正案,應(yīng)由秘書長通知全部締約國;

6.對于條款的修正案,在其為三分之二的締約國接受之日,即應(yīng)視為已被接受;

7.對于附則或附則的附錄的修正案,在下列狀況下,應(yīng)視為已被接受:7.1從通過xx滿兩年時;或

7.2在海上平安委員會擴(kuò)大會議上,通過該修正案時經(jīng)到會的締約國三分之二多數(shù)所確定的另一期限后滿時,但這一期限不得少于一年;如在指定期間內(nèi),超過三分之一的締約國通知秘書長反對該修正案,應(yīng)視為該修正案未被接受。

8.對條款的修正案,對已接受該修正案的各締約國,應(yīng)在其視為已被接受之后,經(jīng)過6個月生效;對在誼修正案被視為接受之日后接受該修正案的每一個締約國,則應(yīng)在該締約國接受之日后6個月生效;

9.對附則和附則的附錄的修正案,應(yīng)在其視為已被接受之日后6個月對全部締約國生效,但按本款7的規(guī)定對該修正案提出過反對且未曾撒消該項反對的締約國除外。但在規(guī)定的生效6期之前,任何締約國可通知秘書長,在該修正案生效之日起不超過一年的期間內(nèi),或在海上平安委員會擴(kuò)大會議通過該修正案時,經(jīng)到會并投票的締約國的三分之二多數(shù)確定的較此為長的期間內(nèi),該締約國免于實施該修正案。

三、會議xx:

1.應(yīng)一個締約國的懇求,并至少有三分之一締約國的同意,本組織應(yīng)分別與國際勞工組織和聯(lián)合國糧農(nóng)組織的總干事聯(lián)合或與之協(xié)商召開一次締約國會議,審議對本公約的修正案;

2.凡由這種會議以到會并投票的締約國的三分之二的多數(shù)通過的修正案,莊由秘書長通知全部的締約國,以供接受;

3.除會議另有打算外,該修正案應(yīng)分別按本條其次款6和其次款8或其次款7和其次款9中所規(guī)定的程序視為已被接受和生效,但這些條款中所提到的海上平安委員合擴(kuò)大會議應(yīng)被認(rèn)為是指的締約國政府會議。

四、對于一項修正案的任何接受或反對聲明,或依據(jù)本條其次款9所作的任何通知,都應(yīng)以書面提交給秘書長。秘書長應(yīng)將此類文件和其收到日期通知全部締約國。

五、秘書長應(yīng)將任何生效的修正案連同每項這種修正案的生效日期通知全部締約國。

第十一條簽署、批準(zhǔn)、接受、核準(zhǔn)和加入

一、本公約自

1996年1月1日至

1996年9月30日止在本組織總部開放供簽署,此后連續(xù)開放供加入。各國可按下列方式成為本公約的締約國:

1.簽署并對批準(zhǔn)、接受或核準(zhǔn)xx;或

2.簽署而有待批準(zhǔn)、接受或核準(zhǔn),隨后再予以批準(zhǔn)、接受或柱準(zhǔn);或

3.加入。

二、批準(zhǔn)、接受、核準(zhǔn)或加入,應(yīng)向秘書長交存一份相應(yīng)的文件。第十二條生效

一、本公約應(yīng)至少有15個國家簽署而對批準(zhǔn)、接受或核準(zhǔn)無保留,或按第十一條已交存所需的關(guān)于批準(zhǔn)、接受、核準(zhǔn)或加入的文件之日后經(jīng)過12個月生效。

二、凡在本公約生效之日以前,交存批準(zhǔn)、接受、核準(zhǔn)或加入本公約為生效必要條件的文件的國家,其批準(zhǔn)、接受、核準(zhǔn)或加入應(yīng)在本公約生效之日生效,或在交存上述文件之日起過3個月生效,以較晚者為準(zhǔn)。

三、凡在本公約生效之日后交存批準(zhǔn)、接受、核準(zhǔn)或加入文件的國家,應(yīng)在交存文件之日后經(jīng)過3個月生效。

四、對本公約修正案依據(jù)第十條規(guī)定視為已被接受之日后交存的任何批準(zhǔn)、接受、核準(zhǔn)或加入的文件,應(yīng)適用于修正后的公約。

第十三條退出

一、任何締約國,在本公約對其生效滿5年后,可隨時退出本公約。

二、退出本公約應(yīng)以書面通知秘書長才有效。

三、退出本公約應(yīng)在秘書長接到退出通知12個月后,或該通知中所載明的任何較此為長的期限后滿后生效。

第十四條保存人

一、本公約應(yīng)交由本組織秘書長保存(下稱“保存人”)。

二、保存人應(yīng):

1.通知已簽署或加入本公約的全部國家政府以下內(nèi)容:

1.1每個新簽署者或交存批準(zhǔn)、接受、核準(zhǔn)或加入的文件,連同其交存之日;

1.2本公約生效之日;

1.3交存退出本公約的任何文件、連同其接收和

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論