中西文化鑒賞(雙語(yǔ)版) 課件 曾利娟1.3 Food and Drinks Chinese Tea and Liquor Culture_第1頁(yè)
中西文化鑒賞(雙語(yǔ)版) 課件 曾利娟1.3 Food and Drinks Chinese Tea and Liquor Culture_第2頁(yè)
中西文化鑒賞(雙語(yǔ)版) 課件 曾利娟1.3 Food and Drinks Chinese Tea and Liquor Culture_第3頁(yè)
中西文化鑒賞(雙語(yǔ)版) 課件 曾利娟1.3 Food and Drinks Chinese Tea and Liquor Culture_第4頁(yè)
中西文化鑒賞(雙語(yǔ)版) 課件 曾利娟1.3 Food and Drinks Chinese Tea and Liquor Culture_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩31頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1.3ChineseteaandliquorcultureUnit1FoodandDrinksLeadinDoyouoftendrinktea?DoyouknowhowmanykindsofteathereareinChina?DoyouknowanydifferencesbetweenChineseKungfuteaandEnglishafternoontea? 1.HistoryofteadrinkinginChinaLegendhasitthatShenNong,amythologicalrulerofprehistoricChina,

wasonceaffectedby72poisonousweedswithinaday.Itwasteathatservedastheantidotetothepoison.1.HistoryofteadrinkinginChinaLuYu,crownedthe“TeaSaint”,compiledTeaClassic,detailingteagrowingmakinganddrinkinginancientChina.2.SpreadingofteaoverseasDuringtheTangDynasty,JapanesemonksbroughtteaseedstoJapan.BycombiningteawithZen-Buddhism,

theycreatedtheworld-famousJapaneseteaceremony.2.SpreadingofteaoverseasInthe17thcentury,theDutchintroducedteadrinkingtoEurope,whichthenbecameatraditionoftheEuropeans.InEnglandinparticular,peopledevelopedthehabitofafternoontea.3.ChineseteaceremonyImportantelements:water,tealeavesandteasetsStep1:WarmingthePot

Withhot(boiled)water,warmyourclayteapotandcupsbypouringthewateroverthepotandcupsandemptyingintothetray.Youmayneedtousethetongstoliftthecupsandemptythem.Step2:AddingtheLooseTeaYoucanusethesmallscoopinyourteautensilstoladleteafromtheteacontainerintothepot.Step3:CleansingtheTea

“Cleansing”impliessimplypouringhotwaterontheleavestowakeupthetea—lettingtheleavesopentorevealtheirfullaroma.Tocleanse,simplypourhotwateroverthelooseteaintothepot.Thenpourthewateroutandoverthecupsagaintomaintainthewarmthinthecups.Step4:DecantingtheTea

Placethesieveontothedecanter.Pourhotwateroveryourlooseteaintheteapotagainandletbrew.Thebrewinglengthdependsonthetypeofteayou’redrinking.Pourtheteafromtheteapotintothedecanter.Step5:PouringtheTea

Removethesieveandpourteaintothethimble-shapedfragrancecup.Placethesmallteacupoverthethimbleandthenturnupsidedown.Thisishowtheteashouldbeservedtoyourguests.

Step6:EnjoyingtheFragrance

Removethefragrancecupwhichwillbesittinginsidetheteacup.Simplytwistthefragrancecupoutofthesmallteacuptoallowtheteatoinhabittheteacup.Appreciatethefragranceoftheteabysniffingthefragrancecup.Step7:DrinkingtheTeaPickupthesmallteacupandenjoyyourtea.Step8:ContinuingDrinkingAsyoufinishtheteainyourdecanter,continuetopourhotwaterontoyourtealeavesinyourteapot.Remembernottoletsteeptoolongandenjoy3to7potsofyourtea.Again,thenumberoftimesyoucanuseabatchofteadependsonthetypeandgradeofthetea.Likeagoodwine,theteawilltastedifferentfromthefirstmouthfultothelast.3.TeaCEREMONEY4.CategoriesoftealeavesGreentea4.CategoriesoftealeavesBlacktea4.CategoriesoftealeavesOolongtea4.CategoriesoftealeavesDarktea4.CategoriesoftealeavesScentedtea5.TeadrinkinginChinaandUK6.DrinkingcultureinChinaNobanquetiscompletewithoutJiu.

Noweddingceremonyiscomplete

withoutatraditionalcross-cuppeddrinking

performedbythebrideandthegroom.6.DrinkingcultureinChinaJiuhasalsoinspiredmanyancientpoets

towriteimmortalpoemsinChinesehistory.7.FamousliquorbrandsinChinaBaijiucanbeidentifiedbyitsdistinctflavor.Therearefourmaincategories:strongscentlightscentsaucescentricescent8.Drinkinggames9.DrinkingetiquettesUsuallytheseniorsthesuperiors

orthedistinguishedguestsareservedfirst.Thehostwillmakethefirsttoast.

Therestoftheguestsareexpectedtostandupraisingtheirglassesandtoast.Whentoastingwithotherskeepyourglass

alittlebitlowerthanothers’toshowyourrespectandhumility.Summary

TeaoriginatedinChinaandlaterspreadtootherscountriesandregions,likeJapanandEurope;TeabrewingandtastingisaformofartinChina;BaijiuisthemostpopularChineseliquor.DrinkingtogetherisanessentialpartofsocializinginChinaandtherearecertainetiquettestofollow.USEFULEXPRESSIONS飲品beverage綠茶greentea紅茶blacktea烏龍茶oolongtea磚茶bricktea花茶scentedtea普洱茶Pu-erh龍井DragonWelltea;Longjing黃山毛峰YellowMountainfuzztip碧螺春greenspiral茶花camellia茶樹teabush采青teaharvesting殺青teaheating飲茶teadrinking品茶teatasting泡茶teabrewing;infusing茶道teaceremony茶館teahouse茶幾teatable茶具teawares;utensils茶盤teatrayUSEFULEXPRESSIONS茶壺teapot紫砂壺boccaroteapot瓷壺porcelainteapot茶杯teacup茶夾teatongs茶勺/茶鏟scoop玻璃公杯/分茶器glassdecanter金屬茶篩/濾網(wǎng)metalsieve聞香杯fragrancecup壺墊teapad茶盅teapitcher茶碟teasaucer茶杯墊coaster茶罐teacaddy;teacanister濾茶器teastrainer第一道茶firstinfusion蓋碗茶teaservedinasetof

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論