宋祁《玉樓春》原文、注釋、譯文、鑒賞_第1頁
宋祁《玉樓春》原文、注釋、譯文、鑒賞_第2頁
宋祁《玉樓春》原文、注釋、譯文、鑒賞_第3頁
全文預覽已結束

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

精品文檔-下載后可編輯宋祁《玉樓春》原文、注釋、譯文、鑒賞宋祁《玉樓春》原文、解釋、譯文、鑒賞

宋祁

宋祁(998~1061),字子京,祖籍安州安陸(今屬湖北?。?,后卜居開封雍丘(今河南杞縣)。與其兄宋庠并稱“二宋”,先后擔任過國子監(jiān)直講、太常博士、工部尚書、翰林學士承旨等職,死后謚號景文,作品輯成《景文集》。其詞多寫縱情享樂之事,善于化用前人的詩句,有不少佳句傳世。

玉樓春

【原文】

東城漸覺風光好,縠皺①波紋迎客棹。綠楊煙外曉寒輕,紅杏枝頭春意鬧。

浮生長恨歡娛少,肯愛②千金輕一笑。為君持酒勸斜陽,且向花間留晚照。

【解釋】

①縠皺:原指帶皺紋的紗,這里指水紋。

②愛:吝惜。

【譯文】

信步東城感到風光越來越好,皺紗般的水波上船兒慢搖。條條綠柳在霞光晨霧中輕擺曼舞,粉紅的杏花開滿枝頭春意妖嬈。

長恨人生短暫歡娛太少,怎肯為吝惜千金輕視歡笑?讓我舉起酒杯請求斜陽,請它留下來把晚花照耀。

【鑒賞】

在眾多賞春詞中,這是頗負盛名的一篇。詞人把美好的春天描繪得栩栩如生,充滿了對生命的珍惜。其中“紅杏枝頭春意鬧”一句備受時人推崇,詞人因而又被稱做“紅杏尚書”。

上片寫景,盡現(xiàn)東城的美麗景色。首句概括春光,也是點題?!昂谩弊滞嘎吨~人心中無法抑制的激動和喜悅,“漸”字表現(xiàn)出春暖人間的動態(tài)過程,從中可見詞人對春光的期盼。后一句把水寫得靈氣十足,賦予其人格化的情感,頗為精彩?!熬G楊”兩句對仗工整,色彩絢麗,尤其是最后的“鬧”字,把春天的美好和熱鬧表現(xiàn)得淋漓盡致。

下片寫詞人自己的主張。對于易逝的春光、飄忽不定的人生,詞人做出了珍惜眼前、及時行樂的選擇。是啊,人生苦短,值此大好的爛漫時節(jié),為什么不能拋開世俗名利,盡情地歡樂呢?“一笑傾人城”的典故用在這里非常恰當。最后兩句情景交融,寫詞人把酒勸斜陽,“且向花間留晚照”,惜春之情達到高潮。

本詞收放自如,井井有條,用語華麗卻不輕佻,言情

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論