BeforeSunrise愛在黎明破曉時_第1頁
BeforeSunrise愛在黎明破曉時_第2頁
BeforeSunrise愛在黎明破曉時_第3頁
全文預覽已結束

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

<BeforeSunrise>愛在黎明破曉時1.Youknow,myparentsneverreallyspokeofthepossibilityofmyfallinginloveorgettingmarriedorhavingchildren.你知道,我父母從沒真正談論過我將來會戀愛、結婚、生子的可能性。Evenasalittlegirltheywantedmetothinkasafuturecareer,asainteriordesignerorlawyerorsomethinglikethat.甚至我還是個小女孩時他們就要我為將來做打算,例如室內設計,律師或諸如此類。I'dsaytomydad,"Iwanttobeawriter."Andhe'dsay,"Journalist."我對我爸爸說我想當作家。他就說做記者。I'dsay,"Iwantedtohavearefugeforstraycats."He'dsay,"Veterinarian."我說想開個流浪貓收容所,他就說做獸醫(yī)。I'dsay,"Iwantedtobeanactress."He'dsay,"TVnewscaster."我說想做演藝工作,他就說做電視播音員。Itwasthisconstantconversionofmyfancifulambitionintothesepracticalmoneymakingventures.這使得我的理想抱負慢慢轉變成了現(xiàn)實的賺錢手段。2.Allright.Thinkofitlikethis.好吧,設想一下,Jumpahead10,20years,okay?Andyou'remarried.10年20年之后,懂嗎?你結婚了。Onlyyourmarriagedoesn'thavethatsameenergythatitusedtohave.你的婚姻不再象當年那樣充滿激情。Youstarttoblameyourhusband.你開始責備你的丈夫。Youthinkaboutallthoseguysyou'vemetinyourlife...你回想你一生中曾遇見過的所有男人...andwhatmight'vehappenedifyou'dpickedupwithoneofthem.設想嫁給他們中的一個會發(fā)生什么?Well,I'moneofthoseguys.That'sme.我就是那些家伙中的一個,就是我。Sothinkofthisastimetravel...就當這是個時空旅行...fromthentonowtofindoutwhatyou'remissingouton.從那時回到現(xiàn)在,看看你當時錯過了什么。See,whatthisreallycouldbeisagiganticfavor...看,那真的會對你和你未來的丈夫有極大的好處...toyouandyourfuturehusbandtofindoutthatyou'renotmissingoutanything.你會發(fā)現(xiàn)你并未錯過任何東西。I'mjustasbigaloserasheis,totallyunmotivated,boring.我只是個和他一樣的失敗者,缺乏目標,令人厭煩。Andyoumadetherightchoice,andyou'rehappy.而你做了正確的選擇,并為此而開心。3.Ihate...我憎恨...Ihatethat300kilometersfromhere,there'sawargoingon...我憎恨遠在千里之外的戰(zhàn)爭...peoplearedying,andnobodyknowswhattodoaboutit.人們在死亡,但沒人知道該做些什么。Ortheydon'tgiveashit.Idon'tknow.也許他們根本就不在乎,我也說不清。Ihatethatthemedia'stryingtocontrolourminds.我討厭媒體試圖控制我們的思想。-Themedia?-Yeah,themedia.媒體?是的,媒體。It'sverysubtle,butit'sanewformoffascism,really.這很微妙,但它是一種新型的法西斯主義。真的。4.Ialwayslikedtheideaofallthoseunknownpeoplelostintheworld.我一直很向往,一個無名無姓的人無聲無息地從世上消失。WhenIwasalittlegirl,Ithought...我還是個小女孩時曾經想過...ifnoneofyourfamilyorfriendsknewyouweredead...如果沒有任何親友知道你已經死了...thenit'slikenotreallybeingdead.那你就不是真的死去。Peoplecaninventthebestandtheworstforyou.大家可以替你作最好或最壞的設想。Shewasonly13whenshedied.她死的時候只有13歲。Thatmeantsomethingtome,youknow,IwasthatagewhenIfirstsawthis.那對我來說意味深長,因為我第一次來這兒時就是13歲。NowI'm10yearsolder,andshe'sstill13,Iguess.現(xiàn)在我長了10歲,可她還是13歲。That'sfunny.這很有趣。5.Everybody'sparentsfuckedthemup.所有的父母都會多少害了他們的孩子。Richkids'parentsgavethemtoomuch.Poorkids',notenough.有錢的父母給予得太多,而貧窮的父母則給予的不夠。Toomuchattention,notenoughattention.關愛太多,關愛太少。Theyeitherleftthemortheytaughtthemthewrongthings.父母不是遺棄就是灌輸些錯誤的東西。6.doyouknowanyonewho'sinahappyrelationship?你認識什么婚姻幸福的人嗎?Yeah,sure.Youknow,Iknowhappycouples.當然,我認識一些幸福的夫婦。ButIthinktheylietoeachother.可我認為他們在互相欺騙。Yeah.是??!Peoplecanlivetheirwholelifeasalie.人們能在謊話中生活一輩子。Mygrandmother,shewasmarriedtothisman...當年我的祖母結了婚...andIalwaysthoughtshehadasimply,uncomplicatedlovelife.我一直以為她過著簡單的愛情生活。Butshejustconfessedtomethatshespentherwholelife...但她向我成認,她窮其一生...dreamingaboutanothermanshewasalwaysinlovewith.在夢想著她愛的另一個男人。Shejustacceptedherfate.It'ssosad.她屈從于命運,這太可悲了。Inthesametime,Ilovetheideathatshehadallthoseemotions...不過我對她心中埋藏的那份...andfeelingsIneverthoughtshewouldhavehad.我從來想不到她可能會有的深情,感到非常著迷。Iguaranteeyouitwasbetterthatway.我敢說那樣更好。Ifshe'dknownhim,he'dhavedisappointedhereventually.一旦她了解了他,她最終會對他感到失望的。7.I'mgladbecausenooneknowsI'mhere...我很快樂沒有人知道我在這兒...andIdon'tknowanyonethatwouldtellmeallthosebadthingsyou'vedone.也沒有人告訴我你做過的所有壞事。Youknow,youhearsomuchshitaboutpeople.你知道,聽過了太多壞事后,IalwaysfeellikethegeneralofanarmywhenIstartdatingaguy.我總覺得當自己開始和一個人交往時象個軍隊的將軍。Plottingmystrategyandmaneuverings...籌劃謀略和手段...knowinghisweakpoints,whatwouldhurthim,seducehim.了解他的弱點,什么能傷害他,什么能誘惑他。It'shorrible.太恐怖了。8.Youknowwhat'stheworstthingaboutsomebodybreakingupwithyou?知道別人和你分手最糟糕的事是什么嗎?It'swhenyourememberhowlittleyouthought...就是當你發(fā)現(xiàn)自己很少想到...aboutthepeopleyoubrokeupwith...與之分手的人時...andyourealizethatthatishowlittlethey'rethinkingaboutyou.也意識到他們同樣很少想到你。You'dliketothinkyou'rebothinallthispain...你以為雙方都沉浸在痛苦之中...butreally,they'rejust,"Hey,I'mgladyou'regone."但實際上,他卻在想:"嘿,很快樂你終于離開了。"9.Ifyouhadanisland...假設有一個孤島...andtherewere99womenontheislandandonlyoneman...島上有99個女人和1個男人...inayear,you'dhavethepossibilityof99babies.1年后也許會多出99個孩子。Butifyouhaveanislandwith99menandonlyonewoman...但如果島上是99個男人和1個女人...inayear,youhavethepossibilityofonlyonebaby.1年后就只可能有一個孩子Youknowwhat?你知道嗎?Onthisisland,Ithinktherewillbeonlymaybe43menleft.我猜島上也許只會留下43個男人,Theywould'vekilledeachothertryingtofuckthispoorwoman.他們會為了上那個可憐的女人而互相殘殺。Ontheotherisland...而在另一個島上...therewouldbe99women,99babies,andnomoreman.會有99個女人,99個孩子,但沒有男人了。Becausetheywould'vegottentogetherandeatenhimalive.因為她們會把他生吃掉。There'ssomethingtothat.那是有原因的。Onsomelevel,womendon'tmindtheideaofdestroyingaman.某種程度上,女人并不介意毀掉一個男人。Iwasoncewalkingdownthestreetwithmyex-girlfriend...有一次我和我的前女友一起逛街...andwe'djustwalkedbythesefourthuggy-IookingguysnexttoaCamaro.剛好有4個看著挺兇的混混站在車旁。Andoneofthemsays,"Hey,baby,niceass!"其中一個說:"嘿,寶貝,屁股真漂亮"SoI'mlike,"Nobigdeal.Iwon'tgetuptightaboutthis."當時我心想"這沒什么,沒必要為此生氣"Sheturnsandsays,"Fuckyou,dickheads!"可她轉過身說:"去你媽的,混蛋!"AndI'mlike,"Okay.Waitaminutehere."我心想,"這下好了,等著瞧吧"They'renotgonnacomeoverandkickherass.他們可不會過來踢她的屁股,10.It'snotsobadiftonightisouronlynight,right?就算今晚是我們僅有的一晚也不錯,不是嗎?Peopleexchangenumbers,addresses.我們可以交換,住址,Theyendupwritingonce,callingeachotheronceortwice.結果只是通過一兩封信,一兩次,Right.Fizzlesout.然后慢慢地

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論