教案-外貿英文函電第4章 樣品_第1頁
教案-外貿英文函電第4章 樣品_第2頁
教案-外貿英文函電第4章 樣品_第3頁
教案-外貿英文函電第4章 樣品_第4頁
教案-外貿英文函電第4章 樣品_第5頁
已閱讀5頁,還剩6頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

《外貿英語函電》課程教案授課主題第四章樣品學時2學時授課方式課堂講授、課堂互動練習課次班級人數教學目的、要求了解貿易往來中樣品的含義及作用;掌握樣品貿易信函往來書寫的典型句型;掌握一些相關且常用的表達。教學重點和難點重點:樣品的概念與分類;難點:樣品在貿易信函往來中的運用。教學過程及主要內容備注1.概述通常,買家在下訂單之前,為了熟悉感興趣產品的質量、材料和樣式,會要求查看樣品。樣品是指能夠代表一整批貨物質量的實物,通常是指從一批貨物中抽取出來或由生產和使用部門設計加工出來能夠代表出售貨物品質的少量實物,用于向潛在的客戶推廣自己的產品。樣品在國際貿易中發(fā)揮了重要的作用。根據樣品在貿易中的功能,樣品通常被分為兩大類:1.1宣傳推廣樣當樣品被作為產品推廣展示時,能讓潛在客戶更好地了解商品的普遍品質,包括商品的材質、外觀造型、大小等等。這種以介紹商品為目的而寄出的樣品,最好標明“僅供參考”字樣,以免與標準樣品混淆。同時,作為展示所用的樣品與實際交易的商品的品質可以出現(xiàn)少許差異。1.2憑樣品買賣憑樣品買賣中的樣品應當如實反映整批貨物的品質。樣品品質作為交易中商品交付標準,賣方要承擔交貨品質與貨樣必須一致的責任。憑樣品交易在商品品質比較復雜、描述比較困難的情況下比較常用。根據樣品提供者的不同,憑樣品買賣可分為以下兩種:憑賣方樣品買賣以及憑買方樣品買賣。作為推銷的一種手段,賣家有時會向買家寄送樣品。買家一旦接受了賣家提供的樣品質量,賣家便有義務確保在交貨時貨品質量和樣品質量一致。有些時候難以用文字描述想要的貨品質量,這時買家會向賣家寄送樣品以供賣家參考。2信函示例2.1索要樣品例1進口商寫信尋求樣品Languagepoints:1.desirousadj.渴望的e.g.Asarticlesofthiskindfallwithinourbusinessscope,wearedesirousofestablishingbusinessrelationswithyou.由于此類商品屬于我們的業(yè)務范圍,我們渴望與貴公司建立業(yè)務關系。常用搭配:bedesirousofsth./doingsth.渴望某物/做某事2.gainabetterunderstandingof更好地了解e.g.Samplescouldhelpcustomersgainabetterunderstandingoftheappearancedesignandthequalityoftheproduct.消費者可以通過樣品更好地了解商品的外觀設計及質量。3.quotev.開價;出價;報價e.g.Theyquotedus£300forinstallingashowerunit.他們向我們開價300英鎊安裝淋浴設備。常用搭配:quotesb.sth.(forsth./fordoingsth.)(因為某事)向某人開價4.commissionn.傭金;回扣e.g.Yougeta10%commissiononeverythingyousell.你可從你售出的每件商品中獲得10%的傭金。5.substantialadj.大量的e.g.RetailersthatmastertheintricaciesofwholesalinginEuropemaywellexpecttorakeinsubstantialprofitsthereby.在歐洲,掌握了復雜批發(fā)業(yè)務的零售商很有可能因此獲得可觀的利潤。相似詞語:considerable6.onaregularbasis定期地;經常性地e.g.Wewouldliketoplacemoresubstantialorderonaregularbasis.我們很樂意定期從貴方大量訂貨。2.2寄送樣品例2一位中國蜂蜜出口商寫給進口商郵寄樣品的信Languagepoints:1.informv.知會;通知;通告e.g.Weshallinformyouofthedateofshipment.我們將告訴你們裝船日期。常用搭配:informsb.of/aboutsth.告知某人某事2.specializev.專門從事e.g.Differentcountriesspecializedindifferentproducts.不同的國家專門生產各不相同的產品。常用搭配:specializeinsth.專門從事……3.trialorder試訂單4.briskadj.旺盛的;興隆的e.g.Bothpurchasingandmarketingarebrisk.購銷兩旺。例3關于買家尋求插圖目錄的回信Languagepoints:1.illustratedcatalogue插圖目錄e.g.Wearesendingyoutheillustratedcatalogueonlyforyourreference.現(xiàn)寄去附有插圖的目錄,僅供參考。2.alargevarietyof各種各樣的e.g.Wehandlealargevarietyoftextiles.我們經營各種各樣的紡織品。3.meettheincreasingdemand滿足持續(xù)增長的需求4.assurev.使確信;向……保證e.g.Weassureyouoftimelydeliveryofthegoods.我們向你保證貨物會及時發(fā)出。常用搭配:assuresb.ofsth.向……保證……5.ensurev.保證;確保e.g.Theyareintroducingnewmeasurestoensurethesmoothrunningofthebusiness.他們正采取新措施,以確保公司平穩(wěn)運轉。6.punctualadj.按時的;準時的e.g.Wecanassureyouofourpunctualshipment.我方可以保證按時發(fā)貨。相似詞語:prompt7.atsight即期;見票即付e.g.Doyouacceptatsightdraftortimebill?你們接受即期匯票還是遠期匯票?2.3收到樣品例4買家確認收到樣品的信函Languagepoints:1.confirmthereceiptof...確認收到e.g.Pleasekindlybenotifiedtoconfirmthereceiptofthesampleswhichweresentoutrighttoday.我方已于今天寄出樣品,煩請查收并確認。2.duplicatesample復樣(復樣是工廠根據客戶的樣品加工制作的相同或相似的樣品,供客戶確認和生產參照)3.withaviewto為了;鑒于e.g.Withaviewtoestablishingourlongfriendlybusinessrelations,wewillmakeanotherreductionof3%,butthisisthebestwecando.為了建立我們之間的長期友好業(yè)務關系,我們會再降3%,但這是我們所能報的最低價格。相似表達:inviewof/inconsiderationof4.respectivelyadv.分別地e.g.Werequirethatfuturepackingbeinwoodenboxesandbarrelsrespectively.我們要求以后這些貨物分別用木箱和桶裝運。5.inurgentneedof急需e.g.Asweareinurgentneedofthegoods,yourearliestshipmentofthisordershallbeappreciated.由于我方急需貨物,如有可能,務請盡早安排發(fā)貨。相似表達:inbaddemandof;needsth.badly例5買家寫信確認收到樣品并下單Languagepoints:1.quotationn.報價;估價e.g.Wetakemuchinterestinyourproductsandwishtohaveyourquotationsheetsfortheitemsspecifiedbelow.我們對貴公司的產品很感興趣,希望得到下列產品的報價單。相似詞語:estimate;offer2.printedshirting印花襯布e.g.ThequalityofthematerialissatisfactoryineveryrespectandourcustomerslikethedesignsandcolorsofyourMachinePrintedShirting.貨物質量在各方面都令人滿意,我方客戶喜愛你方機印襯布的設計和顏色。3.placeanorder訂購;下單e.g.WhatkindofdiscountcouldyougivemeifIweretoplaceanorderforsixhundredunits?如果我下600組的訂單,你們可以給我什么樣的折扣?4.theestablishmentofrelativeL/C開立有關信用證e.g.WeshouldrequestyoutoexpeditetheestablishmentofrelativeL/Csothatwemayeffectshipmentbythedirectsteamerscheduledhereon30May.我方請求你方加速開立有關信用證,以便我方能夠將你方貨物裝運到于5月30日開出的直達班輪上。5.bycable通過電報e.g.Thesellershalladvisethebuyerbycableortelexintime.賣方應通過電報或電傳及時報告買方。2.4修改樣品例6買家寫信要求替換樣品Languagepoints:1.pleasebeadvisedthat茲告知你方e.g.Pleasebeadvisedthatwehavealreadyforwardedyouthesamplesrequested.茲告知你方,我們已寄出你所要求的樣品。2.matchthesample與樣品相符3.replacementn.替換;更換e.g.Replacementisguaranteediftheproductsarenotuptothestandard.產品不合規(guī)格,保證退換。4.substituten.代替物e.g.Plasticpartscanbeasubstituteformetalones,buttheydon’tlastlong.塑料零件可以代替金屬零件,但是它們不耐用。常用搭配:substituteforsb./sth.某物/某人的代替物/代替者2.5憑賣方樣品買賣例7憑賣方樣品買賣的試訂單Languagepoints:1.promptattention及時關注;從速辦理e.g.Allyourfutureinquirieswillreceiveourpromptattention.你方今后的一切詢盤都會得到我方迅速辦理。2.asper依據;如同e.g.Wewishtoorderfromyouyourproductsasperourpurchase.我方希望能按照訂貨單從你處訂購貴方的產品。相似表達:accordingto3.dispatchv.發(fā)出;發(fā)送(郵件、包裹、信息)e.g.Goodsaredispatchedwithin24hoursofyourorderreachingus.訂單到達我方24小時內發(fā)貨。常用搭配:dispatchsth.tosb./sth.將某物發(fā)送給……其他用法:dispatchn.發(fā)送4.usualpractice慣例e.g.itisausualpracticetomakespecificmentionintheinsurancepolicyorcertificatethattheriskofbreakageisincluded.按照通常慣例要在保險單或保險憑證上特別注明破碎險包括在內。5.cartonn.硬紙盒e.g.Somecargoeswerenotpackedinthecarton.有些貨物沒有被包裝在硬紙箱里。6.seaworthyadj.適合航海的e.g.Pleaseseethatthepackingisseaworthyandstandslongseavoyage.請注意包裝必須適合海運,并經得起長期的海上航行。2.6憑買方樣品買賣例8一封關于來樣加工的回信Languagepoints:1.processingaccordingtosuppliedsamples來樣加工e.g.Itundertakesprocessingaccordingtosuppliedsamples.企業(yè)承接外商來樣加工業(yè)務。2.processingwithsuppliedmaterials來料加工e.g.Wewelcomebulkpurchasecustomers,andalsoprovideserviceslikeprocessingwithsuppliedmaterials!歡迎廣大客戶批量購入,同時我們也提供來料加工服務!3.commercialintegrity商業(yè)信譽e.g.Itisourpermanentprinciplethatcontractsarehonoredandcommercialintegrityismaintained.重合同、守信用是我們的一貫原則。4.quarterlyadj.季度的e.g.Transientinvestors,whodemandhighquarterlyprofitsfromcompanies,canhinderafirm’seffortstoinvestinlong-termresearchortobuildupcustomerloyalty.短期投資者要求公司季度利潤高,這可能會阻礙公司投資于長期研究或建立客戶忠誠度的努力。5.yearlyadj.年度的e.g.Since1990,yearlynew-carsaleshavefallenfrom7.8millionto5.4millionunitsin2007.自1990年以來,年新車銷量從780萬輛下降到2007年的540萬輛。3.常用表達索要樣品的常用表達:*我們希望您能發(fā)給我們關于商品的各種詳細信息,包括顏色、價格以及不同品質材料的樣品。*因此,如果貴方能航空郵寄目錄、樣品冊和有關??的所有必要資料,使我方熟悉貴方供應的材料和工藝,我方將不勝感激。*現(xiàn)對貴公司的??很感興趣。若能收到貴方航空郵寄的有關該產品的目錄、樣品以及必要資料,以助我方更好地了解貴公司產品的質量和工藝,我方將不勝感激。*在定貨前,請寄給我方??免費樣品,以供我方確認質量。*如能提供下列??,請寄樣品。*請盡快通過聯(lián)邦快遞每款寄一件樣品,快遞費由我方支付。寄送樣品的常用表達:*為使你方熟悉??,現(xiàn)將商品目錄和幾本樣書分別航空郵寄給你方,供你方參考。*我們另航郵一批樣品,請查收。*現(xiàn)送上我公司最近發(fā)行的目錄一份和幾件樣品,貴公司對此可能感興趣,我們靜候回音。*我們冒昧寄去我公司產品的樣品。*感謝您對我們產品的持續(xù)關注,現(xiàn)可以提供您所需要的樣品。*寄去新修改的目錄、價目表和樣品,希望這些商品能適合貴公司的業(yè)務。*我們很高興寄給您我公司的樣品,請據此復制樣品。*現(xiàn)隨函附上我方報價單及樣品和目錄,另附封面。收到樣品的常用表達:*貴公司寄來的樣品和價目表均已收到。*貴公司樣品和價目表均已收到。*感謝貴方的報價和樣品。我方對貴方產品的價格和質量均很滿意。*感謝貴方的報價和樣品。*貴方寄送的樣品收到了客戶的好評。修改樣品的常用表達:*很遺憾,你方寄送的樣品和合同中的規(guī)定不符,也與我方提供的樣品不符。*我們在仔細檢查了??后,對其品質非常驚訝,也非常失望。與我方提供的樣品完全不符。*我們別無它法,只得請你們按照我們訂單要求的品質修改樣品。憑賣方樣品買賣信函的常用表達:*貴公司寄來的樣品和價目單收悉,現(xiàn)樂于向貴公司試定如下貨物,希望能得到你方盡快處理。請注意貨物應與你方所寄樣品相符。憑買方樣品買賣信函的常用

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論