基于語(yǔ)料庫(kù)的中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者寫(xiě)作中的過(guò)度冗余研究的中期報(bào)告_第1頁(yè)
基于語(yǔ)料庫(kù)的中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者寫(xiě)作中的過(guò)度冗余研究的中期報(bào)告_第2頁(yè)
基于語(yǔ)料庫(kù)的中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者寫(xiě)作中的過(guò)度冗余研究的中期報(bào)告_第3頁(yè)
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

基于語(yǔ)料庫(kù)的中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者寫(xiě)作中的過(guò)度冗余研究的中期報(bào)告一、研究背景和意義寫(xiě)作是語(yǔ)言學(xué)習(xí)的重要方面,對(duì)于中國(guó)學(xué)習(xí)者來(lái)說(shuō),英語(yǔ)的寫(xiě)作是一項(xiàng)高難度的任務(wù)。雖然中國(guó)學(xué)習(xí)者能夠在詞匯和語(yǔ)法方面表現(xiàn)出色,但過(guò)度冗余現(xiàn)象卻是寫(xiě)作中普遍存在的問(wèn)題。過(guò)度冗余指的是在表達(dá)同一意思時(shí)反復(fù)使用相同的詞語(yǔ)或句式,使文章顯得單調(diào)乏味,缺乏流暢性和清晰性。過(guò)度冗余不僅會(huì)影響寫(xiě)作質(zhì)量,而且會(huì)影響學(xué)習(xí)者的寫(xiě)作能力和英語(yǔ)學(xué)習(xí)效果。因此,深入研究中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者的寫(xiě)作中過(guò)度冗余現(xiàn)象及其原因,對(duì)于教學(xué)和學(xué)習(xí)都具有重要的理論和實(shí)踐意義。二、研究目的和內(nèi)容本研究旨在通過(guò)分析語(yǔ)料庫(kù)中中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者的寫(xiě)作,探究其過(guò)度冗余現(xiàn)象,并試圖找出其原因。具體研究?jī)?nèi)容包括以下幾個(gè)方面:1.了解過(guò)度冗余的概念和特點(diǎn)。2.收集語(yǔ)料庫(kù)數(shù)據(jù),選取代表性樣本,分析樣本中存在的過(guò)度冗余現(xiàn)象。3.探究過(guò)度冗余現(xiàn)象的原因,從形式、語(yǔ)義和習(xí)慣等不同角度進(jìn)行分析,并進(jìn)行比較研究,找出其中的規(guī)律和差異。4.嘗試提出對(duì)策和建議,幫助學(xué)習(xí)者避免過(guò)度冗余現(xiàn)象,提高寫(xiě)作表達(dá)水平。三、研究方法本研究采用數(shù)據(jù)驅(qū)動(dòng)的方法,以語(yǔ)料庫(kù)為主要數(shù)據(jù)來(lái)源,通過(guò)樣本分析和比較研究等方法,尋找語(yǔ)法規(guī)律和差異。具體研究步驟如下:1.收集語(yǔ)料庫(kù)數(shù)據(jù),包括中文原文和英文翻譯文本,文本主要來(lái)自于中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者的學(xué)術(shù)論文和英語(yǔ)考試作文。2.選取代表性樣本,以學(xué)術(shù)論文和英語(yǔ)考試作文為主要樣本,同時(shí)結(jié)合文體、語(yǔ)言層次、學(xué)習(xí)階段等因素選擇不同樣本,共計(jì)100篇。3.分析樣本中存在的過(guò)度冗余現(xiàn)象,包括詞匯、短語(yǔ)和句子等方面的重復(fù)使用及其造成的影響。4.從形式、語(yǔ)義和習(xí)慣等不同角度進(jìn)行分析,找出過(guò)度冗余現(xiàn)象的原因和規(guī)律。5.嘗試提出對(duì)策和建議,幫助學(xué)習(xí)者避免過(guò)度冗余現(xiàn)象,提高寫(xiě)作表達(dá)水平。四、預(yù)期成果本研究的預(yù)期成果包括以下幾個(gè)方面:1.系統(tǒng)地探究中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者寫(xiě)作中的過(guò)度冗余現(xiàn)象及其原因,揭示相關(guān)規(guī)律和差異。2.提出針對(duì)過(guò)度冗余現(xiàn)象的解決對(duì)策和建議,為教師和學(xué)習(xí)者提供實(shí)用的參考和指導(dǎo)。3.為英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)習(xí)和教學(xué)提供有益的理論和實(shí)踐探索,促進(jìn)英語(yǔ)教學(xué)和學(xué)習(xí)的發(fā)展。五、研究進(jìn)度目前,本研究已經(jīng)完成了以下工作:1.研究背景和意義的論文綜述。2.樣本的收集和初步篩選工作。3.對(duì)第一批樣本進(jìn)行了過(guò)度冗余現(xiàn)象的初步識(shí)別工作,并從形式、語(yǔ)義、習(xí)慣等不同角度進(jìn)行了初步分析,為后續(xù)研究提供了參考。在未

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論