商務(wù)英語對話材料_第1頁
商務(wù)英語對話材料_第2頁
商務(wù)英語對話材料_第3頁
商務(wù)英語對話材料_第4頁
商務(wù)英語對話材料_第5頁
已閱讀5頁,還剩1頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

商務(wù)英語對話材料精選

導(dǎo)讀:我根據(jù)大家的需要整理了一份關(guān)于《商務(wù)英語對話材料精選》的內(nèi)

容,具體內(nèi)容:初中英語的學(xué)習(xí)不僅是要培養(yǎng)學(xué)生說的能力,更要在聽、

說、讀、寫幾大領(lǐng)域上全面發(fā)展,這樣學(xué)生對英語的學(xué)習(xí)才會產(chǎn)生濃厚的

興趣。我精心收集了商務(wù)英語對話材料,供大家欣賞學(xué)習(xí)!商務(wù)英語對???

初中英語的學(xué)習(xí)不僅是要培養(yǎng)學(xué)生說的能力,更要在聽、說、讀、寫幾

大領(lǐng)域上全面發(fā)展,這樣學(xué)生對英語的學(xué)習(xí)才會產(chǎn)生濃厚的興趣。我精心

收集了商務(wù)英語對話材料,供大家欣賞學(xué)習(xí)!

商務(wù)英語對話材料1

李小姐:Couldyoushipourgoodsbytrain?

你們能用火車運送我們的貨物嗎?

陳先生:Why?Accordingtoourcontractweshouldshipthemby

truck.

為什么?根據(jù)我們的合同我們應(yīng)該用卡車運輸.

李小姐:Wehopewecanreceivethegoodsassoonaspossible.

Generallyspeaking,itsfasterindespiteofmoreexpensivetoship

goodsbytrainthanbytruck.

我希望我們能夠盡快受到那批貨.總的來說.鐵路運輸比公路運輸更快.

雖然貴一些.

陳先生:Dontworry.Wewillhavenotroubleinmeetingyour

deliverydate.

別擔(dān)心.我們能夠按期交貨.

李小姐:Couldyouchangethetransportationinstrument?

你們不能改變下運輸工具嗎?

陳先生:Imsorry.Ifthecustomerrequestsacarrierotherthan

truck,hemustbeartheadditionalcharge.

很抱歉.如果顧客堅持用卡車以外的運輸工具.就必須負(fù)擔(dān)額外費用.

李小姐:Sinceyoucommitthatyouwi11deliverthegoodsontime,

wedontinsistonthechanging.

既然你們承諾會按時交貨.那我們就不再堅持更改了.

陳先生:Allright.Thankyou.

好的.謝謝.

商務(wù)英語對話材料2

杰克:Whyisitsohothere?

為什么這里這么熱?

尼克:Thatwouldbebecauseourair-conditionerisbroken.

那是因為我們的空調(diào)壞了.

杰克:Wellcallthemaintenancepeopleintorepairitthen?

那趕緊叫維修工來修?。?/p>

尼克:Dontworryithasalreadybeendone.Also,whileonthetopic

ofofficeconditions,Iwanttoaskyouwhatsgoingonwithouroffice

cleaningcompany?

別擔(dān)心.已經(jīng)叫了.止匕外.說到辦公條件這個話題.我想問問你我們的辦

公室清理公司是怎么了?

杰克:Whataboutthem?

他們有什么問題嗎?

尼克:Well,latelywhenIvebeenarrivingatworkinthemorning.

Theofficeisntascleanasitusedtobe.Ithinkwemightneed

tofindanothercleaningcompany.

嗯.最近我早上上班到公司時發(fā)現(xiàn)辦公室沒以前干凈了.我認(rèn)為我們也

許有必要再找另一家清潔公司.

杰克:Ok,Illhaveawordwiththecurrentcompanyandgivethem

asecondchancetopickuptheiract,ifnot,Illreplacethemwith

someoneelse.

我會和目前的這家公司談?wù)?然后再給他們一次改正的機會.如果還不

行的話.我會另外找人換掉他們.

尼克:AlsoIthinkyouneedtohaveawordwithourcateringcompany

aboutthequalityofthefoodlatelyinthecompanycafeteria.Ive

beenreceivingalotofcomplaintslately.

此外我認(rèn)為你有必要和提供我們餐飲的公司就公司食堂的食品質(zhì)量問

題談一談.最近我聽到好多抱怨.

杰克:Isanythingaroundherestilluptostandard?YesIllget

ontothataswell.Anythingelse?

還有其它不達(dá)標(biāo)的事情嗎?這我也會處理的.還有別的嗎?

尼克:Unfortunatelyyes,IjustcalledourInternetservice

providertofindoutwhyournetserviceisdown.Itdroppedout

thismorningatabout9amandhasbeenoffeversince.

很遺憾還有問題.我剛剛打電話給我們的互聯(lián)網(wǎng)服務(wù)詢問為什么我們的

網(wǎng)絡(luò)服務(wù)掉線了.自從今天早上九點鐘斷線以來一直沒有連上.

商務(wù)英語對話材料3

王女士:Mr.Brown,Idliketotalktoyouaboutsomethingthat

isgettingtobeaproblem.Idlike,ifpossible,toseeitsettled

atthismeeting.

布朗先生.我想和你談?wù)効煲l(fā)生的一件比較麻煩的事情.如果可以的

話.我想在這次會議上解決.

布朗先生:Whatisit,Mrs.Wang?

王女士.是什么事?

王女士:Itsaboutthequalityof300cartonsofdriedmushrooms.

Theyreachedustwoweeksago,andwereimmediatelyexaminedafter

theyarrived.Toourastonishment,about20%ofthemweremoldyand

inmanycartonstherewereevensmallbrownishbugscrawling

官員對這些貨物發(fā)出了〃停售通知〃.

布朗先生:Isthatso?Sofarwehaventhadanycomplaintofthis

kind.Ourmushroomshaveenjoyedagoodreputationfortheir

superiorqualityforyears.Wearereallyatalosstounderstand

whyyourlotwasfoundmoldyandworm-eaten.Haveyouanyevidence?

有這么一回事?我們還從未收到過這樣的抱怨呢.多年來.我們的蘑菇因

質(zhì)量好而享有盛譽.這真叫我們難于理解.給你們的那批貨怎么發(fā)霉了.甚

至被蟲咬了.你有什么證據(jù)嗎?

王女士:Certainly.Heresasurveyreportbyawell-knownlabin

London,whosetestimonyisabsolutelyreliable.

當(dāng)然有.這是倫敦一家有名的實驗室的檢驗報告.他們的證詞絕對可靠.

布朗先生:Thougheverythingmaybeasyousay,therearemany

factorsinvolved.Whatsmore,yoursurveyorshavenotmentionedany

causeforthedamage.

雖然事情可能象你所說的那樣.但它牽涉到很多因素.況且.你方檢驗員

并沒有提及造成損壞的任何原因.

王女士:Themushroomswerepackedinsmallone-poundplasticbags,

sixtyofthesebagstoacarton.Itisstatedonthesurveyorsreport

thatexternalconditionsofgoodsatthetimeofsurveyareallsound

andintact.Soitisobviousthecauseofthedamagei

蘑菇每磅裝一小塑料袋.每60袋裝進一只木箱.檢驗員的報告中說.檢驗

時貨物的外包裝都是完好無缺的.所以很明顯.造成損壞的原因是蘑菇在

包裝前沒有徹底干透.

布朗先生:Asyouknow,beforeshipment,theCommodityInspection

Bureauinspectedthegoodsinquestion.Theyconcludedthatthe

goodswerewelldehydratedfromfreshandchoicematerialandup

tostandardforexport.

如你所知.這批貨在裝船前由商品檢驗局檢驗過.他們的結(jié)論是.此貨已

很好地除去了水分.品質(zhì)上等.達(dá)到出口的標(biāo)準(zhǔn).

王女士:IthinktheInspectionBureauatyourend,wheneffecting

inspection,onlyselectedafewpackageatrandom-

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論