The Replacements《十全大補(bǔ)男(2000)》完整中英文對照劇本_第1頁
The Replacements《十全大補(bǔ)男(2000)》完整中英文對照劇本_第2頁
The Replacements《十全大補(bǔ)男(2000)》完整中英文對照劇本_第3頁
The Replacements《十全大補(bǔ)男(2000)》完整中英文對照劇本_第4頁
The Replacements《十全大補(bǔ)男(2000)》完整中英文對照劇本_第5頁
已閱讀5頁,還剩90頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

開球!

Hike!

馬特爾!

Martel!

馬特爾,你這個懦夫!

Martel,you'reawimp!

我真不敢相信馬特爾居然故意滑倒

Ican'tbelievethatMartel

goesforagive-upslide

-那樣的空檔

-Itdidlookcautious

-那樣我也能得分!

-Icouldhavescoredonthat!

這可能是這球季的最后一場比賽了.

Itmaybethelastplay

oftheseason.

這些球員的罷♥工♥行動即將在東部時間...

Theplayer'sstrikebecameofficial...

下午4點開始.

...at4p.m.EasternTime.

我很難過,這些球員們罷♥工♥的目的圍繞著

I'msadthattheplayers'demands,

whichcenteraround...

被老闆拒絕上調(diào)整體薪資上限的要求.

...ariseinthecurrentsalarycap,

wererejectedbytheowners.

我己經(jīng)叫公會的球員走上街頭.

Ihavetoldmyunionbrotherstowalk.

去把吉米麥金找來,我今晚要見他!

GetmeJimmyMcGinty!

Havehimheretonight

是的,老闆

Yes,sir

我跟四分衛(wèi)艾迪馬特爾在這裡.

I'mherewithEddieMartel.

有些憤怒的球迷認(rèn)為球員們變得貪婪.

Alotofangryfansouttherefeel

thattheplayersarebeingtoogreedy.

有什麼話想說嗎?

Anycomments?

嘿,我知道5百萬年薪聽起來是一大筆數(shù)目...

Dwight,Iknow$5millionayear

soundslikealotofmoney...

但我必需支付10%給我的經(jīng)紀(jì)人,5%給我的律師,還有小孩教育--

...butIhavetopay10%tomyagent,

5%tomylawyer--

你知道法拉利的保險費(fèi)用要多少嗎?

媽的--

Doyouknowwhatinsurancecosts

onaFerrari,mother--

派特,交還給你.

Pat,backtoyou.

那是剛才華盛頓現(xiàn)場跑鋒

馬爾科姆拉蒙

ThatwasWashingtonrunningback

MalcolmLamont

反正還不是為了錢,

It'sallaboutmoney,folks,

不是一直都這樣子嗎

butisn'titalways?

是的.派特與約翰麥登

Yes.ThisisPatSummerall

現(xiàn)場實況轉(zhuǎn)播

forJohnMaddensaying...

納克斯特爾球場下次再見

...solongfromNextelStadium.

-你看來氣色很差

-我要死了,吉米

-youlooklikeshit

-I'mdying,Jimmy

少來了

Comeon

你二十年前就說快要死了

You'vebeendyingfor20years

-給我根煙

-Givemeacigarette

-我戒了

-Iquit

沒人喜歡戒煙的人

Nobodylikesaquitter

-看今天的比賽了嗎?

-Seethegametoday?

-沒有

-No

騙人

Why,youliar

你能相信馬特爾滑那一跤嗎?

Couldyoubelievethatslide

byMartel?

像個峱種

Whatapussy

-找我♥干♥嗎?

-What'sup?

--跟我兜個風(fēng).

-Takearidewithme

老婆最近如何?

How'sthewife?

她剛整完她的嘴唇

Shehadherlipsdone

我從來不知道嘴唇還可以整容..

Ineverevenknewyoucould

haveyourlipsdone

她現(xiàn)在看起來像隻大嘴鱸魚

Lookslikealargemouthbass

我己太老了,不想再說廢話

I'mtoooldtoscrewaround

我有話就直說了!

Letmegiveittoyoustraight

我要你回來

Iwantyouback

-你己經(jīng)有個教練了

-youalreadyhaveacoach

-我來搞定他

-I'lltakecareofit

-就像以前你搞我一樣

-Likeyoutookcareofme

-現(xiàn)在,吉米

-Now,Jimmy

你的球員們?nèi)甲纤饺孙w機(jī)

Yourplayersallflewhome

totheircastles

飛回他們的豪♥宅♥了

Intheirprivatejets

不論如何我們都要打完這個賽季

We'regonnafinish

theseasonanyway

我想要使用一些替補(bǔ)球員

I'mgonnausereplacementplayers

-這太夸張了

-Jeez,whatabusiness

-我們還剩下四場比賽

-Wegot4gamesleft

只要贏三場就可以進(jìn)入季后賽

Wewinthree,we'reintheplayoffs

真的嗎?替補(bǔ)球員?4戰(zhàn)3勝?

Really?Winthreeoutoffour

withreplacementplayers?

你的要求不多嘛

That'snottoomuchtoask

你以前替我贏過,

Youwonformeonce,

你可以辨到的.

youcandoitagain

什麼事,吉米?

What'sthematter,Jimmy?

自從你離開達(dá)拉斯小牛隊后

Nobody'sgonnagiveyou

abetterchancethanthis

沒人可以提供這麼好的機(jī)會了

AfterthatDallasmess

-我的抉擇是對的

-Iwasrightaboutthat

-有誰會在乎過去的對與錯呢!

-Ithadnothingtodowithbeingright!

你跟800萬年薪的四分衛(wèi)槓上

Wenthead-to-headwith

an$8millionquarterback

你認(rèn)為誰會佔上風(fēng)?

Whodidyouthinkwasgonnawin?

這裡不會發(fā)生這種事的!

That'snotgonnahappenhere!

我說的是一群有求勝心的替補(bǔ)隊員隊

I'mtalkingaboutateamofpoor

nobodieswhoplaytowin

不是一群令人作噁的百萬富翁

Notabunchofbitchymillionaires

答應(yīng)吧,吉米!

Comeon,Jimmy!

我要考慮

I'mthinking

Hello!

Hello!

我要對我的隊伍有完全控制權(quán)

Iwanttotalcontrolofmyteam

我希望能召募我想要的選手

Iwanttobeabletorecruitanybody

不受干擾

thatIwant,nointerference

一言為定

Mywordismybond

我要白紙黑字寫清楚

Iwantitinwriting

沒問題,吉米

Okay,Jimmy

Okay

現(xiàn)在別想找到好的特別小組

Wethoughtwe'dskipspecialteams

fornow

七天內(nèi)要整合攻防己經(jīng)夠困難了

It'llbetoughenoughtoput

togetherateaminaweek

-我們要用不一樣的方式

-We'regonnagoadifferentway

-不一樣的方式?

-Adifferentway?

這些是我觀察了超過一年的人員名單

Here'salistofpeopleI've

beenwatchingovertheyears

他們?nèi)即蜻^美式足球

并非都是職業(yè)選手

They'veallplayedfootball,

notalloftheminthepros

但他們都有一些獨(dú)有的特質(zhì)

Buttheyallhavesomething

uniquetobring

我們將把這些傢伙團(tuán)結(jié)成

We'lltakethemandtryto

一支能獲勝的球隊

puttogetherawinningteam

如果沒有意外,他們會很有看頭

Ifnothingelse,theyshould

befuntowatch

丹尼爾貝特曼現(xiàn)就職美國警♥察♥特種部隊

DanielBateman,SWATteamofficer

在波灣戰(zhàn)爭期間失去一顆腎臟

榮獲紫心勳章,

AwardedaPurpleHeartforlosing

akidneyduringtheGulfWar.

在離開美式足球界前,

Awalk-onatMichiganState

是密西根大學(xué)校隊的小角色

beforehegaveupfootball

偶爾上場跑跑龍?zhí)?/p>

...tosneakbackintotheservice

foronemoretourofduty.

飛毛腿克利福

CliffordFranklin

斗志旺盛,運(yùn)動精神絕佳

Greatattitude,greatdesire,andthe

是我這輩子看過跑得最快的

fastestsonofabitchI'veeverseen

克利福!奶油蛋糕!

Clifford!Twinkie!

什麼事,兄弟?要奶油蛋糕嗎?

What'sup,man?GotanyTwinkies?

他能接球嗎?

Canhecatch?

那就是我為什麼需要你了

That'swhyIhaveyou

黑旋風(fēng)二人組

安德烈和杰默杰克遜

AndreandJamalJackson

兩人聯(lián)手曾是最佳后衛(wèi)組合

Together,theseguysarethebest

tandemteamofguardsinthegame

-你在開玩笑吧!

-you'rekiddingme!

-安德烈被交易后,他們被拆開了

-Andregottradedandtheyfellapart

我們不用在當(dāng)保鏢了

Heain'tourproblemnomore

我們要打美式足球

Wegonnaplayfootball

美式足球?

-Football?

美式足球

-Football

耐吉格魯夫

NigelGruff

曾是威爾斯足球隊的前鋒

現(xiàn)在住在"地獄的廚房♥"。

StrikeroutofCardiff,

nowresidinginHell'sKitchen.

他外號♥“大腳”,

因為起腳踢球,可以飛過整個足球場

He's"TheLeg"becausehecankick

asoccerballthelengthofthefield

各位紳士

Gentlemen

全店飲料免費(fèi)!!

Thedrinksareonthehouse!

胡說八道!

Bollocks!

又在亂花我們的錢?

Pissingawayourmoneyagain?

-不,過幾天錢就來了

-No,themoney'sontheway

-哪裡?到海外信託銀行嗎?

-Where?TotheOTB?

我賭的馬♥會♥贏!

Igotawinninghorse!

我對著我媽的墳?zāi)拱l(fā)誓!

Iswearonmymum'sgrave!

你♥媽♥的♥墳?zāi)?

Yourmother'sgrave?

他向他媽的墳?zāi)拱l(fā)誓!

He'sswearingonhismother'sgrave!

耐吉,聽著,快還錢!

Nigel,listenIwantmymoney!

-他的體能還可以嗎?

-還可以啦!

-Hashekeptinshape?

-ByWelshstandards

尚恩法爾科

ShaneFalco

尚恩法爾科?俄亥俄州立大學(xué)四分衛(wèi)

ShaneFalco?"Footsteps"Falco,

fromOhioState?

就是他

Thesame.

-他好久沒打了

-所以他應(yīng)該休息夠了

我曾抓過一條旗魚

Youlooklikeaswordfish

Icaughtonce

你就像那條魚一樣躺在甲板上

Hehitthedeckjustlikethat

-你知道我是誰嗎?

-youknowwhoIam?

-是的

-yeah

你是吉米麥金

You'reJimmyMcGinty

來自80年代的老教頭

Thatoldcoachfromthe'80s

我們之前在全美大學(xué)盃見過

WemetjustbeforetheSugarBowl

我記得

Iremember

全美大學(xué)盃,那場你們輸?shù)煤軕K

Hellofagame,thatSugarBowl

-你輸了多少?40?

-What'dyoulosethatby?40points?

-其實是45

-Thatwouldbe45

這種比賽會恐怕會讓你難以釋懷吧

Agamelikethatstickswithyou

younevershakeitoff

-輸球再加上腦震盪

-Got3concussionstoproveit

-所以女生不打美式足球

-That'swhygirlsdon'tplay

教練,找我♥干♥嗎?

Whyareyouhere,coach?

我回哨兵隊了,

我要你當(dāng)四分衛(wèi)

BackwiththeSentinels

Iwantyouasquarterback

我找了最強(qiáng)的后衛(wèi)保護(hù)你,

Ifoundthebestguards

andawidereceiver

和傳再遠(yuǎn)都能接到的接球員

Evenyoucouldn'toverthrow

-我退休了

-I'mretired

-退休?

-Retired?

看來你的退休生活挺愜意的

Itlookslikethingshavegone

realwellforyousince

我沒什麼好抱怨的

Igotnocomplaints

這裡很安靜

It'squiethere

沒人會打擾我

Nobodybothersme

就像浮游生物,

Thegreatthingaboutplanktonis,

它幾乎保持自我不變

itprettymuchkeepstoitself

你知道失敗者與勝利者的差別嗎?

Youknowwhatseparatesthewinners

fromthelosers?

分?jǐn)?shù)

Thescore

從哪裡跌倒就從哪裡站起來

Gettingbackupafterbeing

kickedintheteeth

我看過你在大學(xué)盃的比賽影片

Iwatchedfilmsofyourgames

sincetheSugarBowl

你應(yīng)該聽從教練的指揮

Youshouldn'thavebeentryingto

而不是自作主張

carrythewholeteamthatfirstyear

全隊靠你一個

Yourteammatesleanedonyou

而你卻失敗了

andyoucrumbled

-你想留下這種不光彩的紀(jì)錄嗎?

-Isthathowyouwanttoberemembered?

-我根本不想留下紀(jì)錄

-Idon'twanttoberememberedatall

假設(shè)你打得好,誰知道罷♥工♥會發(fā)生什麼事

Ifyoudowell,whoknowswhat'll

happenafterthestrike

我不是想對你承諾些什麼,

I'mnotmakingyouanypromises,

但為什麼不給自己一個機(jī)會?

butwhydon'tyoutakeachance?

而不是別人底下的一個玩具

Ratherthanscrapingcrapoff

thebottomofsomebodyelse'stoys?

想想看吧

Thinkitover

你可以成為其中的一份子

Youcouldbepartofsomething

球迷們,球團(tuán)的決定是非常不明智的

Footballfans,whattheownersare

doingisabsolutelyunconscionable

他們故意找一群替補(bǔ)球員

Theyhaveblatantlyhiredscabs

這是違背我國憲法,

獨(dú)♥立♥宣言...

WhichgoesagainstourConstitution,

theDeclarationofIndependence...

...和解放黑奴宣言。

他們來了!

...andtheEmancipationProclamation.

Herecomethescabsnow!

那是艾迪馬特爾!

That'sEddieMartel!

我愛你,老兄!發(fā)生什麼事?

Iloveyou,man!What'shappening?

我愛你,老兄

Iloveyou,man!

我要打爆你的屁♥股♥

I'mgonnabustacapinyourass!

和你的屁♥股♥

Andyourass!

走開!

Pissoff!

走開!

Pissoff!

拿著圣經(jīng)離開這裡!

Getthatbibleoutofhere!

我對此很抱歉

Sorryaboutthis

把主放在心中吧!

PutGodinyourheart!

我很抱歉

I'mverysorry

找份工作吧,沒用的傢伙!

Getajob,youwankers!

看起來不錯!你蠻有才的,你蠻有好的!

Lookinggoodoutthere!you'vegot

thegoods,you'vegotthegoods!

你在哪裡學(xué)會這樣接球的?

Wheredidyoulearn

tocatchlikethat?

羅伯,在你轉(zhuǎn)換方向前,提醒防守后衛(wèi)

Roberts,makethatD-backcommit

做出一個卡位動作,好嗎?

beforeyoucut,allright?

吉米

Jimmy

-我的進(jìn)攻邊鋒是個聾子

-Mytightendisdeaf

-是的,我知道

-yeah,Iknow

吉米,我要怎麼當(dāng)一個聾子的教練?

Jimmy,howamIgonna

coachadeafman?

你不需要

Youwon'tneedto

布萊恩墨菲若不是天生失聰

BrianMurphywould'vegonein

五年前早就是熱門的選秀人物

thefirstroundifhewasn'tdeaf

他曾打過華盛頓克拉帝大學(xué)校隊

Playedcollegeballhere

inDCatGallaudet

但我要怎麼跟他溝通?

ButIgottobeabletocommunicate

withhimandhow

試著用手勢

Learntosign

喔,胡說!

Oh,horseshit!

這麼看吧,他絕不會被裁判罰他越線

Lookatitthisway,he'llnever

becalledoffsidesonanaudible

-看見你真好

-Goodtoseeyou

-我也是

-youtoo

-你好嗎?

-Howareyou?

-好,還不錯

-Good,good

這位是"大腳"

Thisis"TheLeg"?

我以為你跟我說,他是個肌肉男

Ithoughtyoutoldme

hewassolidmuscle

別小看他

He'smuchstrongerthanhelooks

我"瘦而結(jié)實"

I'mwiry

去踼個幾球吧!

Gogetsomekicksin

他"瘦而結(jié)實"

He's"wiry"

"瘦而結(jié)實"

"Wiry"

跟你簡短的說明

You'vebeenbriefed

以你的情況

astoyoursituation

麥金教練讓你假釋五週

CoachMcGintywantedyou

withusfor5weeks

州長也同意了

Andthegovernor'scomplied

錶蠻好的

Nicewatch

什麼?

What?

噢,這個啊?

Oh,this?

它是山寨的

It'safake

可惡,老是壞掉

Damnthing'salwaysbroken

它一天只會準(zhǔn)確兩次

It'sonlyrighttwiceaday

我們過去集♥合♥吧

Whydon'twejointheothers?

沒必要站在這裡

Nosensestandingherebyourselves

又隔這麼遠(yuǎn)說話

Outofscreamingdistance

-快點,讓我們動起來,動起來

-Comeon,let'sfireoutofthere!

-吉米

-Jimmy

-法爾科,他會來嗎?

-Falco,when'shecoming?

-放輕鬆,他會到的

-Relax,he'llbehere

快點,再跑快點!

Comeon,quickfeet!

我無關(guān)緊要,但這不是重點

Iamrelaxed,butthat'snotthepoint

讓人緊張的是

It'snervousenergy

我們不能沒有四分衛(wèi),對吧?

Caseinpoint,wedon'thave

aquarterback,dowe?

-那裡動起來!

-Fireoutofthere!

-星期天的比賽根本沒有準(zhǔn)備

-Wedon'thaveagameplanforSunday

而目前我唯一進(jìn)攻的武器就是

AndtheonlygoodthingIcansay

aboutouroffensiveweaponis

"手耳結(jié)實"的那位

It'swiry

那裡是什麼玩意兒?

Whattheshitisthat?

不,不,是"瘦而結(jié)實"

No,no,it's"wiry"

-隨便你怎麼唸

-Howeverthehellyousayit!

-唸一次:"瘦而結(jié)實"

-Sayit:"Wiry"

"瘦而結(jié)實"

Wiry

天啊!看這個龐然大物

Holy!Lookatthismamma-jamma!

你減肥了嗎?

Haveyoulostweight?

教練,別說這些

Coach,don'tsaythat

你看起來很不錯

Youlookgreat

去那邊熱身一下

Whydon'tyouworkoutonthisOD?

-他減肥了?

-Sohe'slostweight?

-相撲選手

-Sumowrestler

專長就是把人推倒

Expertatpushingpeoplearound

這不就是阻攻高手嗎?

That'swhatpassblockingis,remember?

也對

That'sright

下一個,快點!

Nextone,74Comeon!

預(yù)備,上!

Set,hut!

不錯,離開!

Allright!Waytogo!

一切都是關(guān)于將人推倒!

It'sallaboutpushingpeoplearound!

預(yù)備!上!

Set!Hut!

加油,相樸男孩

Comeon,sumoboy

讓我們看看你能做什麼

Let'sseewhatyoucando

預(yù)備上!

SetHut!

干得好!相撲男孩!

Yes!Goodhit,sumoboy!

現(xiàn)在讓我起來!

Nowgetthisoffofme!

干得好,肥豬,干得好

"That'lldo,pig,that'lldo"

-我要搞你,蟑螂

-Screwyou,cockroach

-先找得到你的小♥弟♥弟♥吧

-you'llhavetofindyourdickfirst

把這個抬起來!

Getthisoffofme!

嘿,工賊!(頂替罷♥工♥上班的人)

Hey,scab!

-我不想惹麻煩

-Idon'twantanytrouble

-你聽到了嗎?

-youhearthat?

他搶了我的工作,但他不想惹麻煩

He'stakingawaymyjob,but

hedoesn'twantanytrouble

他不只搶了你的工作,

Notonlyishetakingyourjob,

還搶了你的停車格

he'stakingyourparkingspacetoo

怎麼了嗎?

What'sup?

這樣對嗎,法爾科?

Isthatright,Falco?

我不清楚這原本是你的位置

Ididn'tknowitwasyours

我會移走

I'llmoveit

不,讓我們來移

No,letusdothat

男士們,來幫新來的成員移車

Guys,movethenewboy'srideforhim

立刻來,法爾科先生

Comingrightup,MrFalco

準(zhǔn)備?

Ready?

123

OneTwoThree

謝了,伙伴們

Thanks,guys

混♥蛋♥

Asshole

天啊!連法爾科都找來

Jesus!"Footsteps"Falco

球團(tuán)大概己經(jīng)慌了手腳吧

Theymustbegettingdesperate

嘿,法爾科!

Hey,Falco!

你不是"曾經(jīng)"成名過

You'renotevenahas-been!

你是"從來"都沒有!

You'reanever-was!

走!

Go!

快點,撿起來!

Comeon,pickitup!

從這裡為界線!

Formalinehere!

分兩隊來打

Let'sgosevenonseven

嘿!看看,我們新的四分衛(wèi)

Checkitout,ournewquarterback

陣容總算湊齊了

We'reinbusinessnow

你遲到了

You'relate

車出點毛病

Cartrouble

你臂力還行嗎?

Youstillgotanarm?

嗨,法爾科

Hey,Falco

上!

Go!

這小子要加強(qiáng)一下

That'sgonnaleaveamark

-飛毛腿又跌倒了

-Leo,Franklin'sdownagain

-我沒事

-I'mokay

我沒事我沒事

I'mokayI'mokay

開始練習(xí)賽了!

Let'splaysomefootball!

丹尼貝德曼

DannyBateman

尚恩法爾科

ShaneFalco

擒抱的好,丹尼

Nicepop,Danny

謝了,教練

Thanks,coach

練習(xí)時,我們不會撞擊穿紅色衣服的球員

Inpractice,wedon'thitthefellows

withtheredshirtson

我知道,但我就像公牛看見紅色

Iknow,butIseethatredandIjust

wanttogoafteritlikeabull

沒關(guān)係,丹尼

Okay,Danny

靠過來!

Huddleup!

加強(qiáng)行進(jìn)間傳球,

Getusedtosettingupontherun

反應(yīng)快,思考要更快

Movefast,thinkevenfaster

-你的命才會比較長

-you'lllivelonger

-我會加強(qiáng)的

-I'mveryinterestedinthat

集♥合♥!

Huddleup!

嘿!尚恩法爾科

Hey!ShaneFalco

你當(dāng)年在大學(xué)盃被痛宰害我輸了不少錢

Ilostatonofmoneyon

thatSugarBowlofyours

你被痛宰的真慘

Whatabloodyshamblesthatwas

所有人都在當(dāng)笑話看

Youcouldsmellthestink

allthewaybackinWales

很高興見到你

Nicemeetingyou

預(yù)備!

Ready!

預(yù)備!

Ready!

開球!

Hut!

可惡!我忘了關(guān)于紅衣服的事情!

Shit!Iforgotaboutthewholered

比賽讓我頭昏腦漲

shirtthing!Thisgame'sconfusing

記住

Remember

紅色表示停止

Redmeansstop

像紅綠燈一樣,對吧?

Likeastreetlight,right?

-嗯

-yeah

-起來吧

-Getonup

沒關(guān)係我要在這裡躺一會讓頭腦清醒

GoaheadI'mgonnaliehere

amomentandcollectmythoughts

狗屁倒灶,對吧?

Workshitout,right?

-你應(yīng)該慶幸跟他同一隊

-youshouldbegladhe'sonyourside

-是啊

-yeah

-所以你有歡呼聲或其他才藝嗎?

-Soyouhaveacheerorsomething?

-你準(zhǔn)備好了嗎?

-Areyouready?

讓我們聽見為四分衛(wèi)加油

Let'shearitforthequarterback

嗨-嗨,厚-厚

Hey-hey,ho-ho

有任何人比他強(qiáng)嗎?

Couldanyoneplaybetter?

說-說,不-不

Say-say,no-no

攔截,攔截,攔截,攔截,

Tackle,tackle,tackle,tackle

釘,釘,釘

Tack,tack,tack

顯得其他對手們

Showthoseothersboyswhatthey

遜,遜,遜

Lack,lack,lack

我給你一塊錢

IfIgaveyouadollar

零錢不用找

youcouldkeepmostofthechange

'因為我只想要一個四分衛(wèi)'

'CauseallIreallywant

isa"quarterback!"

加州橘子,德州仙人掌

Californiaoranges,Texascactus

我們認(rèn)為你的隊伍

Wethinkyourteam

需要再加強(qiáng)

Needsalittlepractice

坐在高腳椅上

Sit'eminahighchair

喂食用湯匙拿

Feed'emwithaspoon

捲了捲衛(wèi)生紙

Roll'emupintoiletpaper

把你踼到月亮

Kick'emtothemoon!

-這很不錯,謝謝妳

-Thatwasgreat,thankyou

-謝謝

-Thankyou

你會跳舞嗎?

Canyoudance?

給我一些鴨肉

Letmehavesomeofthatduck

-這是什麼鬼東西?

-Whatthehellisthis?

-中式肋排

-Chinesespareribs

如果你不想吃,

Ifyoudon'twantit,

就給我滾出去

getthefuckoutofhere

我想要弄清楚中國佬怎麼有辨法

I'mtryingtofigureouthow

theChinamanoverhere

如何靠吃這種鬼東西

Gets700poundsoff

胖到700磅重

ofeatingthisshit

我是日本人,不是中國人

I'mJapanese,notChinese

-反正都一樣

-Samedifference

-什麼

-What?

對我而言都一樣的

It'sthesamedifference!

全都是肥--

Allthatbig--

黑鬼,拜託

Nigger,please

你知道日本跟中國是兩個不同國家,對吧?

YoudoknowJapanandChinaare

twodifferentcountries,right?

-廢話,我又不是地理白♥癡♥!婊♥子♥

-youdoknowIgotaatlas,bitch

-是嗎?黑幫痞子?

-Really,gangster?

Yeah

大家都是隊友,我們都同一隊,

放輕鬆點!

We'reonthesameteam!We'reon

thesameteam!Nowchillout!

-荷蘭佬是對的

-Themick'sright

-我不是荷蘭佬!我是英國人!

-I'mnotamick!I'mbloodyWelsh!

隨便

Whatever

-我要過去跟那聾子坐!

-I'mgoingtositwiththedeafkid!

-耶穌基♥督♥!

-JesusChrist!

讚美它的榮耀,耐吉!

你稱讚它的榮耀!

PraiseHisglory,Nigel!

youpraiseHisglory!

打跨他們,痛屖他們

屠♥殺♥他們,尸橫遍野

Smeartheirbloodallovertown

槌死他們,撞死他們

Punch'em,hit'em

搞死他們

Makeitlast

來吧,小子,殺個他們片甲不留!

Comeon,boys,let'skicksomeass!

我曾打過一場職業(yè)賽,

Iplayedonegameinthepros,

結(jié)果膝蓋嚴(yán)重受傷,就這樣毀了

Iblewoutmykneeandthatwasit

可惜

Shit

我只想打場漂亮的球賽

AllIwanttodoisscoreonetouchdown

只想要達(dá)陣得分一次,我就滿足了

beforeIhangupmypadsThat'sit

你會有機(jī)會的!

You'llgetit

嗨,老兄

Hey,man

威基森!艾爾威基森

Wilkinson!EarlWilkinson!

我知道我認(rèn)得你,老兄!

IknewIrecognizedyou,man!

我就知道!

Iknewit!

你曾待在明尼蘇達(dá)維京人隊明星球員,寶貝!

YouplayedforMinnesota,baby!

噢,可惡!艾爾威基森,老兄!

Oh,shit!EarlWilkinson,man!

噢,我的天啊!

Oh,myGod!

如果你沒有毆打警♥察♥,

你早就當(dāng)上職業(yè)選手了

You'dhavebeenAll-Proif

youhadn'tbeatupthemcops!

我的意思是..."涉嫌"

WhatIhadmeanttosay

was"allegedly"

涉嫌打了那些警♥察♥,因為

Allegedlybeatupthemcops

andbecause

像你這樣虔誠的基♥督♥徒,是絕不可能這樣做的!

AgoodChristianboylikeyou

wouldneverdonothinglikethat!

沒錯!

That'sright

就我了解,我的兄弟絕不會那樣做!

ThewayIheardit,mymandidn't

evendonothinganyway!

那些條子只是嫉妒黑人

Themcopswerejustjealousof

theblackman

聽到我說的嗎?

HearwhatI'msaying?

我兄弟過著奢華的生活!

Myboybeenlivinglarge!

我不能忍♥受那些警♥察♥!

Ican'tstandthecops!

最好不要讓我看到條子

Ibetternotseeacop!

我會打他屁滾尿流!相信我!

-I'llwhupacop'sass!Believeit!

-我是警♥察♥

-I'macop

看!

Look!

蛋糕

Bundtcake!

-看看那些好吃的小猴子

-Lookattheseyummylittlemonkeys!

-你好!

-Hello!

噢,嗨

Oh,hey

你--是的

You--yeah

-你是海瑟和蜜糖

-AreyouHeatherandDawn?

-是啊,我們是

-yep,wesureare

太好了,我實在太高興了

Youdon'tknowhowexcitedIam

終于來了真正有舞蹈經(jīng)驗的女孩子

ThatIactuallyhavesomegirls

withdanceexperience!

-我也很興奮!

-I'mexcitedtoo!

-我知道!我也是

-Iknow!Metoo,too

所以海瑟,你曾演在"貓"(百老匯歌♥劇)劇中演出,

多麼讓人驚訝

SoHeather,youwereinCats,

whichissoterrific--

不是,是"小野貓"酒吧

No,Pussycats

你知道,在機(jī)場旁的那間俱樂部?

Youknow,theclubnexttotheairport?

"小野貓"?

Pussycats?

-那你們在那邊是跳哪種舞--

-Thatstyleofdancingwouldbe--

-像鋼管舞之類的

-Islap-dancingastyle

不!我的意思是

NoImean

噢,我的天,我忘了告訴你一些事

Oh,myGod,Iforgot

totellyousomething

什麼?

What?

噢,她老是忘東忘西

Oh,shealwaysdoesthat

我決定錄用妳們

I'veseenallIneedtosee

不會吧!我很興奮!

Noway!I'msoexcited!

去換裝吧

Gosuitup

-隧♥道♥下去并向左轉(zhuǎn)

-Godownthetunnelandtotheleft

-沒問題

-Okay

如果你們在俱樂部還有朋友,可以介紹她們來嗎?

Ifyouguyshaveanyfriendsdownat

theclub,wouldyousendthemover?

-當(dāng)然

-Sure

-好,一定

-yeah,absolutely

你要去哪裡,48號♥

Whereareyougoing,number48?

我今天有注意到你

Iwaswatchingyoutoday

你看起來不錯

Youlookedgood

傳球又快又準(zhǔn)

Goodrelease,strongarm

一定沒問題的

you'regonnadofine

謝了

Thanks

我是安娜貝爾法拉爾

I'mAnnabelleFarrell

-尚恩法爾科

-ShaneFalco

-我知道

-Iknow

我知道96年那場全美大學(xué)盃的比賽

Irememberyoufromthe

'96SugarBowlgame

難道那天大家都沒別的事做嗎?

Didn'tanybodyhaveanything

bettertodothatday?

你應(yīng)該叫一些隊友把車翻過來

Youshouldgetsomehelp

toturnthisbackover

我會打電♥話♥叫道路救援

Yeah,IwasthinkingI'dcallAAA

laterorsomething

-要搭便車嗎?

-Doyouwantalift?

-好

-yeah

好,非常感謝

Yeah,thatwouldbegreatThanks

你今天練習(xí)時,不太移♥動♥位置

Why'dyoustayinthepocket

atpractice?

通常對于四分衛(wèi)的技巧,我不太批評

Idon'tcommenttoquarterbacks

aboutstylebut

但你需要擔(dān)心對上底特律后衛(wèi)普雷斯科特,

Youneedtokeepscrambling

傳球前要更積極移♥動♥

againstDetroit,withPrescottback

-普雷斯科特還在罷賽

-Prescotthasn'tcrossed

-就在這星期日

-Sunday

-要讓你措手不及

-It'sasecretsoyoucan'tprepare

-你怎麼知道?

-Howdoyouknow?

我的朋友是底特律隊的啦啦隊長

Myfriend'sacheerleaderforDetroit

她告訴我

Shetippedme

普雷斯科特是左線后衛(wèi)

He'sleft-sided,shotgun

所以往右翼進(jìn)攻

formation,rollright

范哥迪在右側(cè)

VanGundy'sontheright

雖然他打過2年明星隊,

He'sbeenAll-Pro2years,

但我的啦啦隊員說

butoneofmycheerleaders

他剛跟他女朋友分手

Isfriendswithagirl

whobrokeupwithhim

他每天都借酒澆愁亳無斗志

He'sbeendrinkingever

sinceshelefthim

每天醉醺醺!完全喪失速度

He'shungover!He'sagoodsecond

sloweroffthesnapthanusual

妳建議我要主攻右側(cè)

I'llsticktotherightside

除非馬丁尼斯有那麼強(qiáng)

Unlesswhattheysay

aboutMartinezistrue

-真有趣

-Thatwasfun

-這裡真好!你住這裡?

-Thisisgreat!youliveouthere?

哪條船是你的

Whichone'syours?

你看到那條有碟型天線的白色游艇嗎?

Hereyouseethatwhiteyacht

withthesatellitedish?

再旁邊那條上面有海鷗屎的舊船就是我的

I'mtheoldboatnexttoit,

coveredinseagullshit

你給她取什麼名字?

Whatdidyounameher?

菲克希兒絲

Phyxsius.

-菲克希兒絲,那是什麼意思?

-Phyxsius,whatdoesthatmean?

-"自♥由♥飛翔"(希臘語)

-"Puttingtoflight"

要不要到船上喝瓶啤酒

Youwanttocomeonboardforabeer?

不是針對你,我不跟球員約會的

Nothingpersonal,butIdon't

datefootballplayers

這不怪你...

Idon'tblameyou

連四分衛(wèi)也不行?

Notevenquarterbacks?

特別是四分衛(wèi),

Especiallynotquarterbacksyouguys

你們都像長不大的小孩

arethebiggestbabiesofall

像長不大的小孩?

Thebiggestbabies?

Yeah

-謝謝載我一程

-Thanksfortheride

-祝你星期天好運(yùn)

-GoodluckonSunday

-開車小心

-Becarefuloutthere

-我會的

-Iwill

-尚恩

Shane

-什麼事?

What'sup?

只是

Just

在想著明天的比賽

Watchingthegame

緊張?

Nervous?

不會

No

我很好

I'mgood

就像在池中的鴨子

Likeaduckonapond

在表面看起來都很平靜安詳

Onthesurfaceeverything

lookscalmbut

但在水底下,它的腳卻不停的劃

Beneaththewater,thosefeet

arechurningamileaminute

你會沒事的

You'llbefine

找到一個方式帶領(lǐng)你的隊伍

Findawaytoleadyourteam

贏得他們的尊敬

Earntheirrespect

Yeah

你還好吧?

Howareyoudoing?

我?

Me?

我就像另一隻在池中的鴨子

I'mjustanotherduckonthepond

教練,我可以問個問題嗎?

Coach,canIaskyouaquestion?

-可以,說吧

-yeah,shoot

-為何是我?

-Whyme?

我看著你,我像是看著兩個人

IlookatyouandIseetwomen

現(xiàn)在的你和未來的你

Themanyouare,

andthemanyououghttobe

總有一天,兩個人會交錯相會

Someday,thosetwowillmeet

變成一位偉大的球員

Makeforahellofafootballplayer

回去休息吧,孩子

Getsomesleep,kiddo

你明天就要正式打職業(yè)賽了

Youplayprofessional

footballtomorrow

歡迎來到首都的

納克斯特爾體育場,

WelcometoNextelStadium,

inournation'scapital.

我是派特跟我在一起的是

I'mPatSummeralland

老拍檔約翰

withmeisJohnMadden

當(dāng)罷♥工♥發(fā)生時,底特律獅子隊找了

Detroitboughtanentiresemi-pro

一群半職業(yè)球員接替

teamoncethestrikehappened.

而華盛頓卻找了一群無名小卒

Washingtonisgoingwith

abunchofunknowns.

雖然有部份球員大家可能聽過

Butwe'llseeafewguys

weknowtoday.

例如尚法爾科,

LikeShaneFalco,thattalented

在大學(xué)時代曾被視為明日之星

quarterbackwhofelloutofsight...

在全美大學(xué)盃比賽失敗后.

...afteradisastrousshowing

自止消失

intheSugarBowl.

相撲小子,上場前補(bǔ)足營養(yǎng)嗎?

Havingalittlesnacky-poo

beforethegame?

-這個對身體有益

-Itdoesabodygood

-你這個渾小子瘋了

-youareonecrazysonofabitch

-知道為什麼嗎?

-youknowhowIknowthat?

-什麼?

-How?

-因為只有瘋子會在比賽前還吃蛋

Becauseonlyyou'deateggs

beforeagame!

我需要補(bǔ)足能量

Ineedtobulkup

-你要嗎?

-youwantone?

-不!

-No!

吃這對你很好

It'sgoodforyou

各位,注意了

Sentinels,listenup

歡迎加入職業(yè)美式足球

Welcometoprofessionalfootball

有些人會說你的今天的表現(xiàn)很快會被遺忘

Somewillsaythatyour

accomplishments

你們不是真正的球員,也不是一群真正的隊伍

Willsoonbeforgotten,you'renot

realplayers,thisisn'tarealteam

但我會說,那些都是胡說八道!

AndIsaythatisbullshit!

因為就在今天,我們?nèi)际锹殬I(yè)美式足球員

Becauseasoftoday,you'reall

professionalfootballplayers

你們?yōu)榇伺^,

You'rebeingpaidtoplay

我要你們記住,做一天和尚敲一天鐘

Iwantyoutorememberthatbecause

那些愛錢的球員

Themenwhoseplacesyou'vetaken

顯然早就遺忘了這個道理

forgotthatalongtimeago

過來這裡

Bringitinhere

來這裡,伙伴

Bringitin,guys

好好的打一場球!

Let'splaysomefootball!

-DC!

-DC!

-加油!

-Allright!

對一些選手來說,

Forsomeoftheseplayers,

這是另一個機(jī)會.

thisisanothershot.

也是最后一次機(jī)會,像尚恩.

AndalastshotforaguylikeFalco.

記得他對佛州大學(xué)被猛烈推倒

Rememberthatbeatinghetook

fromFlorida?

比起他對西雅圖那場,根本不算一回事

That'snothingcomparedtothose

beatingshetookinSeattle.

有一件事我們可以肯定,那就是

Onethingwedoknowisthat

法爾科現(xiàn)在比較耐撞

Falcocantakeahit

他應(yīng)該做了許多練習(xí)

Well,I'lltellyou,he'ssure

hadalotofpracticeatit.

各位觀眾

Ladiesandgentlemen,

華盛頓哨兵隊

yourWashingtonSentinels!

-你看到了嗎?

-Didyouseethat?

-撞得漂亮

-That'saprettygoodhit

醫(yī)護(hù)人員請到東側(cè)出口報到

Willthemedicaltrainersplease

reporttotheeasttunnel?

他大概緊張過度了

Maybehewasalittle

overanxious,huh?

華盛頓哨兵隊繼續(xù)出場

Andnow,therestof

theWashingtonSentinels.

開球

Kick-off!

上場了,上場了!

Let'sgo,let'sgo!

球場上只能有一個老大,那就是你,瞭解嗎?

Therecanonlybeoneleaderout

there,allright?youbeit

-那是我的位置

-That'swhereIstand

-不,你錯了

-No,it'snot

-這個位置是我守的

-That'smyspotinthehuddle

-不是

-It'snot

-回你的位置去

-Gettoyourspot

-滾開,黃種人!

-Let'sgo,chopstick!

打場漂亮的球賽,好嗎?

Let'splayfootball!Whatdoyousay?

-現(xiàn)在是我的位置了!

-It'smyspotnow!

-門都沒有,你這肥豬!

-Notforlong,youtubofriceshit!

你們在搞什麼?

What'stheproblem?

吃米的死肥豬

Youcan'tdojackshit!

-米蟲!

-Porkrice!

-我是日本人,不是中國人!

-I'mJapanese,notChinese!

不要惹火我們兄弟倆

Don'tmesswithmybrother

下面怎麼回事

What'sgoingon?

場上好像有點爭執(zhí)

Somethingseemstobegoingon

inthehuddle.

尚恩倒下去了

Falco'sonhisback.

-來吧

-Comeon

還沒開打,尚恩就先躺平了

Theyhaven'thadaplayyet

andFalco'sdown.

他被自己隊友撞了一下,

Hegothitbyhisownguy!Hewas

顯然一時之間尚未清醒

lookingouthisearholeforaminute!

這不是好預(yù)兆

Thisisn'tagoodsign.

-我受傷了嗎?

-AmIhurtalready?

-尼爾差點打傷你的頭

-Nearknockedyourheadoff

開始吧

Let'sgo

集中精神!

Comeon,getittogether!

我是四分衛(wèi)場上只有我說話的份

I'mthequarterbackI'mtheonlyone

whotalksinthehuddle

-但那明明是我的位置

-Buthewasinmyspot

-我不管

-Idon'tcare!

通通過來

Nowhuddleup

有話要說的,舉手發(fā)言

Ifyou'vegotsomethingtosay,

raiseyourhand

這樣明白嗎?

Isthatunderstood?

要是覺得不舒服或受傷什麼的

Supposeyoudon'tfeelgood

Oryou'rehurt

請在發(fā)動攻擊前告知好嗎?

Tellmebeforethehuddlestarts

Okay?

好,大家聽著

Okay,herewego

DC右側(cè),25號♥戰(zhàn)術(shù)--

DCRight,Switch25Blast--

干嗎?

What?

-球場的左邊嗎?

-Totheleft?

-右邊啦

-Theright

左邊!

Theleft!

小聲一點,免得對方聽到

Bequietorthey'llhearus,

然后呢?

andthenwhat?

拖延比賽

Playgame!

犯規(guī),罰退五碼!

Number16ontheoffense!5yards!

這樣哨兵隊這樣加起來

Pat,sofartheSentinels

己經(jīng)被罰退10碼了

Haveminus10yardsoffensively

動物園猴子打架都比他們有組織

I'veseenmonkey-shitfights

atthezoomoreorganized!

DC右424戰(zhàn)斧飛彈

DCRightpro424Tomahawk,

數(shù)到一開始,預(yù)備

onone,ononeReady?

預(yù)備

Ready?

我要擒抱你,尚恩!

I'mcomingforyou,Footsteps!

綠色二十二號♥

Green22!

開始!

Hut,hut!Hut!

加油,尚恩

Comeon,Shane!

法可這下被撞得很慘

YoucouldhearFalco'sfillings

dropallthewayuphere!

底特律靠優(yōu)異的防守

Detroittakesoverthefootball

搶到進(jìn)攻權(quán)

withexcellentfieldposition.

-給我一個S

-GivemeanS!

-S!

-給我一個E!

-GivemeanE!

-E!

-給我一個N!

-GivemeanN!

-N!

-給我一個T!

-GivemeaT!

-T!

給我一個...

Givemea

-I!

-I!

下次進(jìn)攻我們討回來

We'llgetthemnexttime

老鷹帶小雞四號♥戰(zhàn)術(shù)

Eagleovercoverfour!

數(shù)到三開始,預(yù)備!

Onthree,getready!

你死定了,藍(lán)眼睛的!

Allday,blueeyes!

It'sChristmasmorning

AndSanta'scomingdown

thechimney!

我要?dú)⒐饽闳?/p>

I'mgonnaburyyourfamily!

我要?dú)⒌裟愕墓?/p>

I'mgonnaburyyourdog!

衝,衝!

Champ,champ!

這才叫美式足球!

Nowthat'sfootball!

你了嗎?喜歡嗎?

Yougetit?youlikeit?

開賽三分鐘就連續(xù)犯規(guī),

TheSentinelssetarecordfor

哨兵隊可能創(chuàng)新紀(jì)錄!

penaltiesinthefirst3minutes!

我來查查統(tǒng)計紀(jì)錄.

We'rewaitingforthestatsonthat.

-個人犯規(guī)

-Personalfoul!

56號♥防守犯規(guī)!

Number56onthedefense!

防守球員罰退一半的距離!

Halfthedistancetothegoal!

貝特曼犯這一規(guī)

Batemanonthatone

真是莫名奇妙

Justacheapshot

-這規(guī)犯得太嚴(yán)重了.

-Thatshouldbeworsethanapenalty.

-他們簡直如入無人之境!

-They'rewalkingrightthroughus!

底特律達(dá)陣得分!

Touchdown,Detroit!

不要擔(dān)心

Don'tworryaboutit

快就位

Let'sgo!

雙翼戰(zhàn)術(shù)

Doubleslotzag,okay?

-干嗎?

-What?

-我感覺不太舒服

-Idon'tfeeltoogood

-撐著點

-Suckitup

-加油!

-Comeon!

天啊!

JesusChrist!

-蛋渣!

-Eggs!

-臭死了!!

-That'sripe!

你到底吃了什麼,老兄?

What'dyoueat,man?

我們快點開球,

Ifwedon'tmove,

不然我也想要吐了

I'mgoingtoblowchow,too

我們要開球了

We'reinahuddle!

88號♥雙翼戰(zhàn)術(shù),

Doubleslotzag,88--

耶蘇!

Jesus!

該死的!

Goddamn!

我早就告訴你,

Itriedtotellyou,Ican'tbearound

我聞到味道會想吐

somebodypukingorIstartpuking

可惡

Shit

好,好,好

Okay,okay,okay,okay!

數(shù)到三

Onthree

所有人一起向左邊移♥動♥

EveryonemoveleftReady

走,走,走

Hut,hut,hut

那是什麼玩意兒?

Whatthehellisthat?

搞什麼?

What?

我們一起轉(zhuǎn)播球賽幾年了?

John,howmanyyearswebeen

callinggamestogether?

19年,大概.

19,Ithink.

曾見過這種情形嗎?

Everseenthat?

從來沒有

Notonafootballfield

-他們在干嗎?

-Whataretheydoing?

-Beatsme

往好處想,

LookatitthiswayIt'sthefirst

這是我們成軍后首度大團(tuán)結(jié)

thingwe'vedonetogetherasateam

-各位!

-Hey!

-大家清楚了嗎?

-Cleanitup!Let'sgo!

散開!

Break!

預(yù)備?藍(lán)色四十二號♥!

Ready?Blue42!

藍(lán)色四十二號♥!

Blue42!

開球!

Hut!

華盛頓的第一檔進(jìn)攻

Firstdown,Washington.

-有超傳嗎?

-Wasitoutofbounds?

-有,23碼

-yes,on23

-藍(lán)色右側(cè)60號♥

-BlueRight60XPost

-藍(lán)色右側(cè)60號♥

-BlueRight60XPost!

快點進(jìn)攻,快點!

Let'sgo,let'sgo!

我們打得好多了!

Nowwerolling!

華盛頓有越打越好的跡象了.

SignsoflifefromWashingtonhere.

法可長傳成功

ThatlastcompletionbyFalcoputs

踼球得分的機(jī)會來了

thembackinfieldgoalrange

-踼球,快上場

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論