




版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
Word文檔下載后可自行編輯1/12024屆山東省部分地區(qū)高三上學(xué)期10月語文試卷分類匯編:非文學(xué)類文本閱讀(解析)非文學(xué)類文本閱讀
山東省實驗中學(xué)2024屆高三10月第一次診斷測試語文試題
(一)現(xiàn)代文閱讀I(本題共5小題,19分)
閱讀下面的文字,完成1~5題。
①“記憶”一詞現(xiàn)在常能聽到,但基本都是從技術(shù)層面來講的。計算機的內(nèi)存也叫記憶,指的是信息的儲存空間,這個“記憶”已經(jīng)成為人人都理解的日常概念。有人覺得電腦的記憶和人腦的記憶在工作方式上差不多——信息輸進來,大腦進行記錄,需要時再提取出來。對不對?
②錯!數(shù)據(jù)和信息被輸進電腦的內(nèi)存,等到需要提取時,除非出現(xiàn)什么技術(shù)故障,正常情況下會與當初存進去時一模一樣地被提取出來。在這個程度上,可以說兩者是相似的。我們都有過這種體驗吧?有時候,原本正在房間里做著什么事,突然想起來要到另外的房間拿個東西。起身去拿的半路上,被什么打了岔,好比說注意到廣播里放的曲子,聽到旁邊有人說了什么好笑的話,到了要去的那個房間,卻一下子想不起到底是來干什么了。這種令人沮喪、心煩的情況,卻偏偏是人腦處理記憶的方式出奇復(fù)雜而造成的諸多怪癖之一。
③大多數(shù)人最熟悉的記憶分類方法是區(qū)分短期記憶和長期記憶的。它們的名稱很恰
當:短期記憶最多持續(xù)一分鐘;長期記憶能夠與你終生相伴。
④短期記憶維持時間不長,但負責對實時的信息做有意識的操作,也就是我們當前
正在想的事。我們之所以能夠思考,是因為信息就在短期記憶中;這就是短期記憶的功能。長期記憶提供了豐富的數(shù)據(jù)輔助我們思考,但真正進行思考的是短期記憶.
⑤為什么短期記憶就那么限量?部分原因是它在不停地工作。我們清醒時的每一刻(以及睡覺時的有些時刻)都在經(jīng)歷和思考著什么,源源不斷的信息以驚人的速度進進出出。因此完全不適合把短期記憶用作長期儲存,后者需要穩(wěn)定和有序。另一個因素是,短期記憶并沒有“實體”基礎(chǔ);短期記憶儲存在神經(jīng)元的特定活動模式中。有點兒像把購物清單列在卡布奇諾的奶泡上,單純從技術(shù)層面來講是有可能做到的,因為奶泡會讓字形保留一會兒,但維持不了很長時間,因而以這種方式儲存并不實用。短期記憶用來快速處理和操作信息,而在源源不斷的信息流中,不重要的會被忽略,然后很快被覆蓋或消失。
⑥這套系統(tǒng)并非萬無一失。實際上,常有重要內(nèi)容還未得到恰當?shù)奶幚砭蛷亩唐谟?/p>
憶中被頂了出去,于是就出現(xiàn)了“我到這兒是干嗎來著”的情節(jié)。短期記憶還會負荷過
重,受到太多新信息和新要求的轟炸而無法集中到任何一點上。幸運的是,短期記憶與
長期記憶相連,因而長期記憶分擔了很多壓力,就拿專業(yè)譯員來說吧,他們一邊聽著內(nèi)
容又多又長的演講,一邊把演講翻譯成另一種語言。如果讓一個還在學(xué)習外語的人試著
同聲傳譯,那么當然會是一項艱巨的任務(wù)??蓪τ谧g員來說,兩種語言中的字詞和結(jié)構(gòu)
都已儲存在長期記憶中,短期記憶只需要處理詞序和句意,而這是它做得到的,尤其在
經(jīng)過訓(xùn)練后,
⑦信息有多種途徑可以變成長期記憶。在意識層面,我們可以靠背誦讓短期記憶轉(zhuǎn)
變?yōu)殚L期記憶,比如反復(fù)默念某個重要的電話號碼。反復(fù)的必要性在于,與短期記憶短
暫的電活動模式不同,長期記憶基于神經(jīng)元之間的新連接,而建立連接的基礎(chǔ)是突觸,
重復(fù)想要記住的事情能夠刺激突觸的形成。
⑧突觸被看成是腦中真正“記住”信息的地方。和硬盤里特定的一串0和1代表某
個文件一樣,特定區(qū)域的一群突觸代表了某段記憶,當它們被激活時,我們就有了一段
“回憶”。所以,突觸就是記憶的實體形式。就像我們可以從紙上的墨跡中讀出具有含
義的字詞一樣,當某個或某一群突觸變得活躍時,大腦就解讀出了一段記憶。有足夠的
證據(jù)表明,我們的每一段經(jīng)歷幾乎都會以某種方式儲存在長期記憶中。
⑨那么,如果說長期記憶把一切都記住了,那為什么我們還是免不了會忘事呢?被遺
忘的長期記憶其實還在腦子里,除非外傷造成物理性損壞。不過,一段記憶如果取不出
來,就和根本不存在沒差別。有些記憶容易提取,因為它們更突出(更醒目,更有意義,
更強烈)。例如,附帶強烈情緒的記憶往往很容易回憶,像那次往自動售貨機里扔進去一包薯片的錢卻出來了兩包的好運。除了事件本身,同時回憶起來的還有當時的情緒、想法和感覺。所有一切在大腦中與特定記憶間產(chǎn)生了越來越多的關(guān)聯(lián),添加了更多連接,
讓它變得更加容易提取。相反,那些沒有重要連接、孤零零的記憶就沒能得到充分的鞏固,因而也就難以提取。沒有哪段記憶是孤立形成的。研究揭示,哪怕是在平淡無奇的
場景中,獲得記憶時的情境都可以成為幫助記憶提取的“觸發(fā)器”。
⑩總而言之,短期記憶速度快、可操縱、時間短;長期記憶連續(xù)、持久、容量大。
這就是為什么你會一直記得學(xué)生時代發(fā)生的某件趣事,卻在去房間時因為一點兒小事分
心而忘了自己為何會出現(xiàn)在那里。
如此復(fù)雜難懂、前后不一的一套系統(tǒng)究竟能發(fā)揮什么作用?很簡單,大多數(shù)時候,
它的確管用。它依然值得驚嘆,其容量和適應(yīng)力甚至可以讓最先進的超級計算機臉紅。
它固有的靈活性和奇特的組織結(jié)構(gòu)畢竟演化了數(shù)百萬年,所以我還能苛責什么呢?人類的記憶并不完美,但已經(jīng)足夠好。
(摘編自迪安·博內(nèi)特《是我把你鑫哭了嗎》,朱機譯)
1.下列對原文相關(guān)內(nèi)容的理解和分析,不正確的一項是(3分)
A.電腦的記憶和人腦的記憶在工作方式上既有相似性,也有不同:人腦有時未必能提取出需要的信息來。
B.短期記憶維持時間不長,但能真正進行思考,負責操作實時信息;而長期記憶輔助我們思考。
C.專業(yè)譯員比外語初學(xué)者能更熟練地一邊聽著冗長的演講,一邊把演講翻譯成另一種語言,是因為長期記憶分擔了很多海量短期記憶信息轟炸的壓力。
D.無論是被記住的還是被遺忘的長期記憶,就算受到某種損傷,它們其實都還在腦子里,但如果取不出來,就和根本不存在沒差別。
2.根據(jù)原文內(nèi)容,下列說法不正確的一項是(3分)
A.在意識層面,我們可以靠背誦讓短期記憶轉(zhuǎn)變?yōu)殚L期記憶,這是信息可以變成長期記憶的一種途徑。
B.長期記憶是否更加容易提取,既與事件本身突出是否有關(guān),也與它們發(fā)生時的情緒、想法和感覺等有關(guān)。
C.突觸是記憶的實體形式,人腦特定區(qū)域的一群突觸代表了某段記憶,當它們被激活時,我們就有了一段“回憶”。
D.人腦記憶演化了數(shù)百萬年,其容量和適應(yīng)力甚至可以讓最先進的超級計算機臉紅,面對如此令人驚嘆而又完美的系統(tǒng),我們無法苛責。
3.下列選項,不適合作為論據(jù)來支撐原文觀點的一項是(3分)
A.很多經(jīng)受過心靈重大創(chuàng)傷的人對曾經(jīng)的體驗一無所知,那段經(jīng)歷好像從不曾在生命中發(fā)生過。
B.在車站,在碼頭,在廣場,無數(shù)的陌生人在我們眼前走過,但我們很快就會把他們忘記。
C.為了對抗遺忘,我們記誦古詩文時,會每隔幾天再復(fù)習背誦,可以有效地記住這些內(nèi)容。
D.有時候一個和我們很熟悉的人來到我們眼前,但是無論如何也想不起來對方的名字。
4.“我到這兒是干嗎來著”的情景在生活中經(jīng)常出現(xiàn),請結(jié)合短期記憶的特點,簡要分析其原因。(4分)
5.我們的學(xué)習離不開記憶。此文對我們的日常學(xué)習有什么啟示?請結(jié)合文章談?wù)勀愕目捶ā#?分)
山東省濰坊市濰坊中學(xué)2023-2024學(xué)年高三上學(xué)期10月月考語文試卷
(一)現(xiàn)代文閱讀I(本題共5小題,19分)
閱讀下面的文字,完成1~5題。
材料一:
旁白,是影視劇中交代劇情、發(fā)表觀點、展現(xiàn)角色內(nèi)心的一種語言手段。曾經(jīng),旁白是一部“爆款”劇的標志和記憶點。如果將影像敘事比作一本書,好的旁白能夠畫龍點睛。它可以是寫在扉頁的心得、寫在書邊的評語,還可以是問號,是驚嘆號,是意味無窮的省略號。反觀一些被過度使用的旁白,它們往往成了敘事查漏補缺的萬能藥、尋求創(chuàng)作捷徑的萬金油。有些劇充滿“刨活式”旁白,敘事不足,旁白來湊,故事發(fā)展缺乏層層遞進的邏輯和合理鋪墊。關(guān)鍵情節(jié)全靠“說”,剝奪觀眾的參與感,必然生硬突兀;有些劇慣用“解釋性”旁白,畫面、表演、旁白傳遞的是同樣的內(nèi)容,堆疊冗余拖沓的信息量;有些劇陷入“圖解式”旁白,機械照搬原著語言,用過多的旁白替代鏡頭語言和演員表演,劇情鋪陳和旁白講述“兩張皮”,把拘泥當真實,將不求甚解、照本宣科視為尊重原著。
觀眾為什么不滿意這些旁白?歸根結(jié)底,是觀眾沒有感受到創(chuàng)對他們審美水平的充分信任和尊重。有時沒有旁白,為什么敘事邏輯前后不通?有時有了旁白,為什么又深感毫無必要?其一喧賓奪主,其二畫蛇添足,正是旁白過度使用的兩大特征。這背后指向的,是影像語言表述的投機與乏力。
觀眾真正需要的,是來自影像世界的說服力。閑筆不“閑”,旁白也不是游離于主題敘事外的喃喃自語。電視劇《掃黑風暴》的旁白配音演員曾說,“旁白與作品的關(guān)系如同一呼一吸,劇情緊張時受眾也跟著緊吸著氣,到旁白出現(xiàn)就舒了一口氣,旁白的作用之一,是調(diào)節(jié)作品節(jié)奏”。
好的旁白恰當、精練,不知不覺融入戲中,融入故事里。電視劇《大江大河》中,結(jié)尾洋溢著雄渾氣魄的旁白令人印象深刻:“靠著一股革命者的勇氣劈波斬浪,闖出狹小水域匯入海洋,何其幸運!我們趕上了中國百年來國運蒸騰日上的時代,我不想辜負這個時代!”這不僅道出了宋運輝人生經(jīng)驗的總結(jié),也說出了那個時代人們的共同心聲。
從這個角度看,影視劇旁白正確的“打開方式”,應(yīng)該超越其注解、闡釋的功能性,實現(xiàn)文學(xué)價值和審美價值的統(tǒng)一。類比于中國藝術(shù)講求“化境”的最高境界,故事講述、角色塑造與旁白講述要經(jīng)過反復(fù)的意匠加工、錘煉糅合,最終才能渾然一體地傳遞主題和情感。
創(chuàng)要更好地用影視語言講清故事、講好故事,把功夫?qū)崒嵲谠诘赜迷谟跋駭⑹轮?。中國畫講求“且空而后能簡,簡而練,則理趣橫溢,而脫略形跡”的留白魅力,中國古典詩歌追求“言有盡而意無窮,余意盡在不言中”的審美意境。其實,影視劇旁白亦如此。旁白是錦上添花、畫龍點睛,多不如少,少不如精。創(chuàng)不必將所有意圖都直接、淺顯地表述出來,創(chuàng)作也需留白,如此才能給觀眾以想象空間,使作品更有藝術(shù)性和觀賞性。
畢竟,滿滿當當?shù)漠嫾?,便再無可回味的余地了。
(摘編自王瑨《影視劇旁白,畫龍點睛還是畫蛇添足?》)
材料二:
網(wǎng)劇時代的旁白有一些積極的變化,這種變化無一例外地,都是為了增強觀眾的代入感。首先是旁白中“獨白”的使用更加頻繁。這是一種講述視角的切換,由客觀、全知和審慎的第三人稱的旁白,變?yōu)閯≈薪巧膬?nèi)心剖白,更適合傳遞情感,相對比較細膩。很多青春劇和都市劇也會在旁白中使用角色獨白,在一定程度上減弱了和觀眾的區(qū)隔。
相比于較為常規(guī)的自述式旁白,女性群像劇《愛很美味》算是一種新嘗試:在開篇時讓三位女主角以旁白的形式進行互相介紹。之所以采用這樣的形式,一是能夠讓觀眾快速熟悉三個人的性格和之前的故事,二是用“互相吐槽”的方式來強化三個人之間的關(guān)系。
其次,沿用《潛伏》的旁白創(chuàng)作方式,將第三人稱的旁白進行“人格化”處理,也能拉近和觀眾的距離。《掃黑風暴》的旁白配音演員周揚就在采訪里提到,在配旁白的時候,他會先給自己設(shè)定一個身份。在《掃黑風暴》里,旁白可能代表著督導(dǎo)組,代表一種正義的聲音。當其具備獨立人格時,也會更融入劇集本身。
旁白還有一重比較特殊的“隱藏價值”,就是給劇集“兜底”,或者說“打補丁”。不同于需要現(xiàn)場拍攝的畫面和受制于演員檔期等問題的配音,旁白的靈活性相對更高,因此可以填補一些劇集后期制作時發(fā)現(xiàn)的問題?!稘摲返膶?dǎo)演姜偉就提到,旁白從客觀上講,是后期求變的一條渠道。
有相關(guān)從業(yè)者說,很多時候劇中加入的旁白,是受制于內(nèi)容審核的修改。“從樣片到成片的過程中,要經(jīng)過很多層審核和修改。如果有某些很關(guān)鍵的戲份被刪除,前后就不連戲了,角色的心路歷程也不成立,如果沒有更好的補救辦法,就只能用旁白來補充?!?/p>
但這也不是某些國產(chǎn)劇濫用旁白的借口?!皫缀跛械膭《紩龅筋愃频那闆r,拍攝過程不可能沒有一點漏洞,”沈洋認為,“好的導(dǎo)演和剪輯應(yīng)該有應(yīng)對這種突發(fā)狀況的技巧,讓觀眾在看到這兒時不會覺得特別突兀?!?/p>
將目光移向海外劇市場,會發(fā)現(xiàn)旁白仍然有很多可供開發(fā)的新形態(tài)。在英美劇領(lǐng)域,就有不少“打破第四面墻”的旁白,如《倫敦生活》《紙牌屋》等;另外,旁白的視角也可以不拘泥于劇中角色,《絕望主婦》里,旁白是第一集就已經(jīng)去世的瑪麗·愛麗絲,以死者的視角講述四位好朋友的故事。
隨著時代的進步,劇集的敘事語言也在不斷發(fā)生變化。最近圍繞旁白的爭議充分證明了這不是一個簡單的“行活”,而是需要費心琢磨的重要環(huán)節(jié)。希望旁白能越來越多地成為一部劇的“亮點”,而不是“雷點”。
(摘編自毒眸《劇里用旁白,真的不合適嗎?》)
1.下列對材料相關(guān)內(nèi)容的理解和分析,不正確的一項是()(3分)
A.旁白作為影視劇的一種語言手段,曾經(jīng)是“爆款”劇的標志和記憶點。
B.失敗的影視劇都是把旁白當作萬能藥、萬金油,過度使用,沒有充分地信任和尊重觀眾。
C.進入網(wǎng)劇時代,影視劇的旁白有一些變化,變化的目的是增強觀眾的代入感。
D.開發(fā)旁白的新形態(tài)不能拘泥于傳統(tǒng)形態(tài),也不能僅限于國產(chǎn)劇,還應(yīng)向海外劇學(xué)習。
2.下列對材料論證的相關(guān)分析,不正確的一項是()(3分)
A.材料一的論證語言雖然平實易懂,但也不失俏皮,這與其使用了多種修辭手法有關(guān),如比喻、設(shè)問、引用等。
B.材料一運用了類比論證,將中國畫、中國古典詩歌與影視劇旁白進行類比,論證留白的作用。
C.材料二引用沈洋的話是為了論證國產(chǎn)劇不能濫用旁白的觀點,“幾乎”“一點”等詞體現(xiàn)了語言的嚴謹。
D.材料二運用了舉例論證、道理論證等方法,論述旁白的一些變化及強調(diào)不能濫用旁白,要開發(fā)旁白的新形態(tài)。
3.下列選項中,不適合作為論據(jù)支撐“好的旁白能夠畫龍點睛”的觀點的一項是()(3分)
A.電視劇《歡樂頌》的旁白,一會兒替角色表述思緒,一會兒替導(dǎo)演交代場景,一會兒變成“電影錄音剪輯”,描述起演員的表演。
B.電視劇《圍城》中,采用與劇中人物語言風格高度契合的旁白,對劇情的發(fā)展作意味深長的評論和總結(jié),提示觀眾品出多重滋味。
C.電視劇《大明宮詞》每集開頭、結(jié)尾的旁白敘述,既在現(xiàn)實邏輯之外,又在人物內(nèi)心情感邏輯之中,形成個性化的敘事風格。
D.電視劇《潛伏》的旁白彌補了諜戰(zhàn)劇中演員“表面不動聲色,心底波瀾起伏”的局限,與整個劇情、人物形象融為一體。
4.材料一的行文思路是怎樣的?請結(jié)合材料簡要分析。(4分)
5.影視劇旁白有哪些作用?請結(jié)合兩則材料簡要分析。(6分)
山東省棗莊市三中2023-2024學(xué)年高三上學(xué)期10月月考語文試題
一、非連續(xù)性文本閱讀(共19分)
閱讀下面的文字,完成小題。
材料一:
古籍今譯是一項在現(xiàn)實生活中發(fā)揮廣泛作用的工作,近百年來,成果豐碩。從宏觀上講,它在一定程度上制約或影響上層建筑,使其對經(jīng)濟基礎(chǔ)產(chǎn)生反作用,從而調(diào)節(jié)或改變?nèi)说默F(xiàn)實生存條件,間接地參與對經(jīng)濟基礎(chǔ)的鞏固或變革;從細節(jié)上看,它以其認識功能影響人的意識,進而影響人的行為,達到影響社會生活的目的。這類工作不可能像衣食住行那樣來得直接,也不具有強制性,它就像杜甫說的春雨那樣“隨風潛入夜,潤物細無聲”,潛移默化地浸潤人們心田,陶冶情操。它雖不能與國計民生活動并駕齊驅(qū),但從生存發(fā)展的意義上講,社會是受益于它的。
在翻譯方式方法的探索上,清末思想家嚴復(fù)提出的“信、達、雅”的標準,受到人們的推崇。我們現(xiàn)在沿用“信、達、雅”三個詞,并賦予它們以新的含義。“信”是指忠實地反映原作的內(nèi)容,包括思想、風格、精神等。“達”是譯文要暢達明白,用現(xiàn)代漢語將原作的內(nèi)容準確地表述出來?!把拧笔且?guī)范、典雅。雅是有條件的,原作雅,譯文才能雅?!靶拧⑦_、雅”之間,信是基礎(chǔ),是第一位的,達與雅是第二位的。沒有信,達與雅就失去了基礎(chǔ)。達是信的翅膀,沒有達,信也就失去了憑借。雅是達的發(fā)展,沒有達,不可能有雅。
今譯的過程是一個矛盾運動的過程,這里存在古今漢語表述形式之間的矛盾,原作的思想內(nèi)容與譯者的理解之間的矛盾等。當譯者將原作的內(nèi)容用規(guī)范的現(xiàn)代漢語忠實地、準確地表述出來,達到了信達雅的統(tǒng)一,上述這些矛盾基本上解決了,今譯也就完成了。
翻譯界歷來有直譯和意譯之說,有人主張直譯,有人主張意譯,雙方進行了長期的爭論。主張直譯的人批評意譯隨意胡譯、亂譯。主張意譯的人批評直譯逐字呆譯、死譯。實踐證明,直譯、意譯都是行之有效的今譯方法。直譯與意譯具有共同性,亦有差異性。共同性是都要求忠實于原作。差異性主要表現(xiàn)在方法上,前者強調(diào)按原文的結(jié)構(gòu)、語序翻譯。其優(yōu)點在內(nèi)容上易于忠實地、準確地傳達出原文的意義,在形式上可以保存原文的語氣及語言上的特色。后者強調(diào)反映原文的風格神韻而不必逐字逐句直譯。其優(yōu)點,在內(nèi)容上能保留原文的風格神韻,在形式上易于再現(xiàn)原文的體裁、風貌。需要指出的是,與直譯相比,意譯帶有更大的主觀性。對于這一點,譯者應(yīng)有所警惕。由于二者具有差異性,所以各自都有它們的適應(yīng)性。直譯適宜于翻譯哲學(xué)、社會科學(xué)、自然科學(xué)等方面的議論文、記敘文、說明文;意譯適宜于翻譯文藝作品,如詩、詞、賦、曲等。當然,用直譯還是用意譯,沒有十分嚴格的界限。能直譯者不妨直譯,不能直譯者須用意譯,兼及二者,方為妥當。不管采用哪種方式,今譯中原作信息的丟失是肯定的,只是多或少的問題。
科學(xué)技術(shù)的進步,多媒體的介入,為古籍今譯的外化提供了新的途徑,甚至促成了古籍今譯概念的延伸。如中央廣播電視總臺的“典籍里的中國”,對古籍的活化、詮釋做了積極探索。更多不同方式的今譯作品正在日益涌現(xiàn),為我們的研究提供了新的課題。
(摘編自尹波、郭齊《古籍今譯的理論與方法》)
材料二:
古籍今譯“為什么”的問題,須從以下幾個方面來理解。
從根本上說,古籍今譯就是為了傳承和弘揚中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化。今譯作為古籍資源的轉(zhuǎn)化利用,既是“存亡繼絕的工作”,也是弘揚優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的“最好橋梁”。今譯的讀者群體是非常明確的,主要是非專業(yè)的傳統(tǒng)文化學(xué)習者和愛好者。要讓廣大讀者走進古籍、熱愛古籍,今譯無疑是最好的門徑。
從先秦到晚清,我國古籍浩如煙海,古籍的形態(tài)除了它的本然狀態(tài)之外,還有經(jīng)過整理之后的現(xiàn)代形態(tài)。本然狀態(tài)當然非常重要,這是它的文物價值。但是,對社會大眾而言,所接觸到的還是經(jīng)過整理之后的古籍,所重視的更是其閱讀價值。今譯就是古籍現(xiàn)代形態(tài)的一種特殊體現(xiàn)。說“特殊”,是因為它已經(jīng)是經(jīng)過古今語言轉(zhuǎn)換之后生成的文本形式,并不是古籍的原始形態(tài);可是,從文字所表述的內(nèi)容來說,它又是由原始文本衍生而成的,其內(nèi)容依賴于原始文本而存在。從這個意義上說,今譯不是古籍的復(fù)制,也不可能替代古籍本身;譯文也不能獨立于古籍而存在,否則它是沒有意義的。
今譯是古代文化信息的現(xiàn)代闡釋,古籍不同于一般文物,其核心的價值就在于所承載的文化信息。隨著時代發(fā)展,古籍所承載的文化信息與現(xiàn)代社會有著很大的差異,諸如語言、文字、名物、典章、制度、規(guī)范、禮儀、習俗、觀念、思想等,許多已經(jīng)發(fā)生了本質(zhì)的變化,不能很好地為現(xiàn)代讀者所了解和掌握。今譯就是對古代文化信息的綜合闡釋,是將古籍內(nèi)容在現(xiàn)代語境中的重新“呈現(xiàn)”。它力求古籍內(nèi)容完整、準確地再現(xiàn),同時更要求便于現(xiàn)代讀者的理解接受,這也就是程千帆所比喻的“金蟬子轉(zhuǎn)世”與“七仙女下凡”:“佛弟轉(zhuǎn)世,仍是高僧,仙女下凡,依然美婦,雖已今世,不昧前因。”今譯就是對古代文化信息忠實、完整、準確、優(yōu)美的再現(xiàn),也就是古典文本的現(xiàn)代闡釋,這也是古籍生命力的當代傳承。
(摘編自馬世年《為什么要古籍今譯》)
1.下列對材料相關(guān)內(nèi)容的理解和分析,正確的一項是()(3分)
A.“信、達、雅”的翻譯標準得到了人們的認可,其中“信”居首位,只有“達”“雅”而沒有“信”的譯文毫無意義。
B.翻譯者對古籍的理解與古籍本身的思想內(nèi)容之間存在著矛盾,譯者用現(xiàn)代漢語翻譯古籍,就是為了解決這一矛盾。
C.古籍以不同形態(tài)呈現(xiàn),不同形態(tài)有著不同的價值,在當今社會,閱讀價值才是它最重要的方面。
D.今譯是古籍的衍生品而不是復(fù)制品,今譯無法替代古籍,二者相互依存,不能脫離彼此而獨立存在。
2.根據(jù)材料內(nèi)容,下列說法正確的一項是()(3分)
A.古籍今譯對人類社會發(fā)展的影響是間接的,所以我們無法看到它對現(xiàn)實生活的改變所起到的作用。
B.與其他類型的文物相比,古籍承載了更多的文化信息,在傳承與弘揚傳統(tǒng)文化方面更直觀便捷。
C.古籍今譯的過程中必定會有信息的丟失,譯者應(yīng)選擇合適的方法,盡可能準確地傳達原文的意義。
D.隨著時代的發(fā)展,古籍里許多內(nèi)容與當今社會有較大的差異,如果沒有譯文,現(xiàn)代讀者無法理解。
3.下列選項,不能作為論據(jù)來支撐材料一關(guān)于“直譯”“意譯”論述觀點的一項是()(3分)
A.鄭振鐸:譯書自以能存真為第一要義,最好的一面極力求不失原意,一面要譯文流暢。
B.茅盾:(翻譯)就我的私見下個判斷,覺得與其失“神韻”而留“形貌”,還不如“形貌”上有所差異而保留“神韻”。
C.郭沫若:原作是詩,他的譯文也應(yīng)是詩。為了達到這個目的,我們應(yīng)該允許譯者有部分的自由。
D.鄒韜奮:鄙意以為譯書之最大要素,在使看的人懂,而且覺得暢快舒服,若使人看了頭痛或糊里糊涂,不但不足勸人看書,反使人懶于看書。
4.兩則材料都論述了古籍今譯的重要作用,但側(cè)重點并不相同,請簡要分析。(4分)
5.下面是《詩經(jīng)·衛(wèi)風·碩人》的部分原文和譯文,請結(jié)合材料分析這則譯文好在哪里。(6分)
原文譯文
手如柔夷,膚如凝脂,螓首蛾眉,巧笑倩兮,美目盼兮。手像春荑好柔嫩,膚如凝脂多白潤,額角豐滿眉細長,嫣然一笑動人心,秋波一轉(zhuǎn)攝人魂。
山東省淄博市四中2023-2024學(xué)年高三上學(xué)期第二次月考語文試題
(一)現(xiàn)代文閱讀I(本題共5小題,19分)
閱讀下面的文字,完成1~5題。
1956年,我國公布推行第一批簡化字以后,流行的漢字,便有了簡體(簡化)字與繁體字明顯的區(qū)分。學(xué)習中文,也就產(chǎn)生了兩者之間需要學(xué)習哪種字體的選擇。按照過去傳統(tǒng),海外華人地區(qū)的學(xué)校教學(xué)和書報印刷,全是采用繁體字,長期以來,給外國學(xué)生造成一種偏見,認為現(xiàn)代漢字是以繁體字為主流。如今,情況開始轉(zhuǎn)變,海外華人地區(qū)使用簡體字的現(xiàn)象增多最明顯的是東南亞華人地區(qū)的中文學(xué)校已使用簡體字讀寫,報刊印刷也幾乎形成簡體字天下。
前幾年,凡在美國開設(shè)中文課程的學(xué)校,已陸續(xù)開始傳授簡體字讀寫。尤其破天荒第一遭:2005年5月22日,《紐約時報》上刊載了專欄作家紀思道的文章《從開封到紐約一一渾煌如過眼煙云》,竟用漢字簡體字印出文章標題。這種罕見的舉動,不啻顯示追求時尚,也在于緊跟不可抗拒的時代潮流。
另一方面,我們也應(yīng)該看到,由繁體字省筆成的簡體字,漸次成為漢字應(yīng)用的主流,除了中國政治經(jīng)濟影響力的促進,也在于我國特有的方塊字本身歷經(jīng)數(shù)千年的演變,適應(yīng)了文字進化棄繁就簡這條規(guī)律,體現(xiàn)出強大的生命力。漢字的演變,從契刻在甲骨上的甲骨文,到鑄刻在青銅器上的金文(戰(zhàn)國以前多為大象,戰(zhàn)國以后出現(xiàn)小象),至在增帛、簡牌,或諧刻在碑石上的小象和秦象,都出現(xiàn)過省卻筆畫的書寫。如甲骨文字基本上是象形文字,有些字顯得繁復(fù),有些字則簡單,這種畫象的繁雜和簡括,已體現(xiàn)繁寫和簡寫情況。周代的大象不少字形與甲骨文的象形文字相近,也有較多的字開始符號化。戰(zhàn)國文字則以大象為基礎(chǔ),在筆畫上進行了省改。到了秦代,將戰(zhàn)國時期各國自行的文字混亂現(xiàn)象以“書同文”的要求,進行統(tǒng)一整理,推行了比大象多處省筆的官方文字——小篆。當時,民間還流行著一種脫胎于象文的隸書,人稱秦隸。以上各體文字在史學(xué)界稱為古文字。
漢承秦制,根據(jù)傳統(tǒng)的書寫方式,又在秦隸的基礎(chǔ)上加以改進,兼取帛書和簡文上的一些簡化字,形成一種拉直筆劃、方折弧角的漢隸。這是我們今天通稱的隸書。中國漢字的字形演變到隸書,才成為真正的方塊字,才有了明確的筆劃數(shù)道,才有了可辨別的偏旁部首,才有了根據(jù)部首編目審定字形和便于查檢的我國最早的字典——《說文解字》。隨后出現(xiàn)的楷書,正是在漢隸字形框架結(jié)構(gòu)范圍內(nèi),刪繁從簡,省筆順筆,加以規(guī)范而成。如果要說傳統(tǒng)文字,楷書的出現(xiàn),體現(xiàn)的就是漢字傳統(tǒng)的承傳。
其實,漢字字形的簡化,不但在不同字體演變過程中,出現(xiàn)了簡化筆劃的現(xiàn)象,即使在同一種字體的使用過程中,自身也會不斷地簡化。如甲骨文字目前所見是商代中晚期相對穩(wěn)定的使用文字,其中的“車”字,就不難看出其形象的一再簡化。復(fù)雜的車字,畫著一根橫軸,三個車輪,一根直轅,還有縛在轅上的車衡和兩副套在馬脖上的車軛,漸次簡化成一根橫軸,兩個車輪,一根直轅和一根車衡,減少了車軛,筆劃省略很多,但是仍具有車輛的形狀。篆書中的甲骨文字痕跡還比較明顯,尤其是大篆,有的車字,同樣畫上車輪、車轅、車衡和車軛。西周時期,金文中的車字,僅見車輪和轅、軸,已顯象征性,會意成分增多。大約到了戰(zhàn)國中晚期,刻在石鼓(唐初曾在西安發(fā)現(xiàn)的秦國石墩,其形如鼓,故稱石鼓)上的秦國《詛楚文》中,已將車字寫成“車”字了(表1)。
表1車的簡化
春秋戰(zhàn)國以后,繒帛和筒牘書寫材料在民間使用漸廣,民間書寫不如官方文書的字跡要求規(guī)整,出現(xiàn)了許多簡化字,只要使用廣泛,約定俗成,逐漸也就定型。這類字,通稱俗字,也稱別字,說明這是非官方正式書寫。簡牘書寫,運筆已較自如,因而走筆較快,連筆字遂現(xiàn),行書、草體(漢草)應(yīng)時而生,簡化字愈見增多。值得重視的是,幾經(jīng)簡化了的俗字,有的也移用在政府往來的文書中。漢人蔡邕在《書斷》中說,古時戰(zhàn)攻并作,軍書交馳,“以篆隸之難,不能救急,遂作赴急之書”。所謂赴急之書,就是寫成俗體簡化字,省筆易就,速度加快,又節(jié)約了時間。社會不斷進步,生活節(jié)奏加快,要求提供的信息數(shù)量驟增,即使在平時交際往來,同樣要求書寫時能夠省時省力。筒化字的創(chuàng)始,是歷史發(fā)展的必然,因時而起,因需而成,與歷史的向前推進,幾乎是同步運行。
待隸書乃至草書在民間普遍流傳,省筆易寫的俗字,幾經(jīng)愛好書法的文人倡導(dǎo),愈來愈普及。許多當時的俗體簡化字,流傳千百年,逐漸取代繁體字。如今沿用的簡化字,幾乎都有源可溯。如漢代以來的歷代碑刻,保存了相當多的不同時期的簡化漢字,我們都能從中分析筆道的刪繁,比較其形體的合理調(diào)整,一豎一橫的省略,決非任意為之。諸如筆、亂、攜、憐、斷等字,早已在魏晉、南北朝、隋唐的碑刻上就予以簡化。有些人認為,我們現(xiàn)在使用的簡化字,是新的造字,似乎置漢字的古老傳統(tǒng)于不顧。顯然,這是一種偏見。數(shù)千年來,盡管漢字有過多次變體,基本上仍是一脈相承,凸顯出綿延不斷強大的生命力。
(摘編自朱啟新《漢字的簡化》)
1.下列對原文相關(guān)內(nèi)容的理解和分析,不正確的一項是(3分)()
A.簡體字取代繁體字,漸次成為漢字應(yīng)用的主流,與中國政治、經(jīng)濟、文化影響力的提高有關(guān)。
B.作為我國第一部根據(jù)可辨識的部首編目的字典,《說文解字》審定了漢字的字形,便于查檢。
C.戰(zhàn)國以后,在民間書寫中出現(xiàn)的俗字、別字,也是簡化字的來源之一,雖不規(guī)整,但約定俗成。
D.漢代以來的歷代碑刻,保存了秦漢時期相當多的簡化漢字,例如筆、亂、攜、憐、斷等字。
2.根據(jù)原文內(nèi)容,下列對“車”的字形變化解說正確的一項是(3分)()
A.在“車”的甲骨文簡化過程中,一直保留著車軸、車輪、車轅、車軛的形象,而車衡則不見了。
B.篆書中的“車”字,失去了象形意味,增加了會意成分,僅突出作為必要部件的車輪、軸和轅。
C.“車”字的最早定型,目前可追溯至秦國石鼓文《詛楚文》,這篇文章是唐初在西安發(fā)現(xiàn)的。
D.“車”字的形體演變,形象地說明了漢字在不同字體之間和同一字體內(nèi)部都存在著簡化的趨勢。
3.下列選項,不適合作為論據(jù)來支撐末段觀點“這是一種偏見”的一項是(3分)()
A.“號”的繁體字寫作“號”,而早在北魏時期的云峰山題字中,就已見到簡體的“號”字這種寫法。
B.政府公布的簡化字,經(jīng)過專家反復(fù)研究,嚴格審定,符合文字進化棄繁就簡的規(guī)律,符合現(xiàn)代化讀寫的要求。
C.在小紅書、海外版抖音,以及臉書旗下的社交應(yīng)用照片墻上,很多臺灣中學(xué)生都樂于使用簡體字而非繁體字。
D.據(jù)學(xué)者統(tǒng)計,簡化字總表中常用的500多個字,建國后才出現(xiàn)的只占20%,剩下80%都是建國前就已經(jīng)使用的。
4.請依據(jù)材料,簡要說明漢字形體演變?yōu)檎嬲姆綁K字的過程。(4分)
5.文本第二、六兩段分別提到了紀思道和蔡邕及其作品,各有什么論述作用?(4分)
山東省菏澤市鄄城縣一中2023-2024學(xué)年高三上學(xué)期10月月考語文試題
(一)現(xiàn)代文閱讀Ⅰ(本題共4小題,共13分)
閱讀下面的文字,完成1~4題。
材料一美國一位作家這樣評價教育:“對孩子們來說,一句贊揚抵得上十句責罵?!辟p識教育是一種智慧的體現(xiàn),強調(diào)要善于發(fā)現(xiàn)學(xué)生的優(yōu)點,對學(xué)生多加鼓勵,使他們在情緒上得到滿足,使其學(xué)習心境保持“愉悅”,從而使學(xué)生的感覺、知覺、記憶、思維都處于良好的活動狀態(tài),產(chǎn)生求知的欲望和情感,強化學(xué)習效果,并取得求知的成功。
在教育的現(xiàn)實過程中,因為要賞識學(xué)生甚至討好學(xué)生,教師對犯錯誤的學(xué)生不敢管、不愿管、不再管,教師基本的批評懲戒權(quán)被剝奪,教育效果受到嚴重影響。
2019年11月22日,教育部發(fā)布關(guān)于《中小學(xué)教師實施教育懲戒規(guī)則(征求意見稿)》公開征求意見的通知。根據(jù)意見稿,“教師在課堂教學(xué)、日常管理中,根據(jù)學(xué)生違規(guī)違紀情形”“當場進行”不同程度的教育懲戒,對此有人歡呼:嚴慈一體、賞罰分明的教育,終于要降臨了。
《中小學(xué)教師實施教育懲戒規(guī)則(征求意見稿)》引入了罰站、面壁反省、請家長等處罰措施,要讓教育懲罰成為學(xué)校管理的常態(tài)。
法國思想家涂爾干說:“懲罰的方式比懲罰本身更重要?!睉徒浣逃哒J為,完整的、恰當?shù)膽徒鋵W(xué)生的全面發(fā)展具有積極意義懲戒教育是一種教育技巧,可以達到懲前毖后,維護紀律,使學(xué)生全面發(fā)展的目的。只有捆住孩子的野性,孩子才會更加珍惜當下,懂得奮進,感念師恩。
(摘編自《讓賞識教育與懲戒教育并行》《淺談懲戒教育的意義及其運用》)
材料二遏制校園欺凌,維護正常的教育教學(xué),需要賦予學(xué)校、教師適當?shù)慕逃龖徒錂?quán)。既然懲戒是教育的一部分,就應(yīng)該通過法律法規(guī)的形式來厘清教育懲戒的適用場合、方式方法及處罰程序。但從我國的現(xiàn)有法律來看,《中華人民共和國未成年人保護法》《中華人民共和國義務(wù)教育法》《中華人民共和國反家庭暴力法》等主要是把焦點放在對教育主體或成年人的約束上,對于未成年人犯錯如何懲罰,在法律方面尚屬于“模糊地帶”,以致類似事件發(fā)生時,教師和學(xué)校很難有效應(yīng)對,從而影響了正常的教育教學(xué)秩序。
2009年,教育部發(fā)布的《中小學(xué)班主任工作規(guī)定》就有“班主任在日常教育教學(xué)管理中,有采取適當方式對學(xué)生進行批評教育的權(quán)利”的內(nèi)容。但何為“適當”,對此缺乏具體的解釋,對批評教育學(xué)生的方式方法也沒有明確的規(guī)章條文。因此,面對學(xué)生在校園或教室里的不當行為,如個別學(xué)生破壞課堂紀律,“問題學(xué)生”頂撞老師,同學(xué)之間發(fā)生矛盾等,老師們往往不知采取怎樣的應(yīng)對措施,想管卻不敢管,索性對學(xué)生的過錯行為不問不管。這樣的老師雖說不會因違規(guī)管理學(xué)生而受到處罰,但不能及時教育學(xué)生,易使學(xué)生的過錯行為得到強化,無助于學(xué)生的健康成長和良好教學(xué)秩序的建立。
對于教育懲戒,應(yīng)該達成更多共識。教育懲戒不是非人道、反教育、落后的教育方式,而是現(xiàn)代教育的一部分,懲戒是維護正常教育教學(xué)秩序的需要,是每位教師應(yīng)有的權(quán)利。教育懲戒不能在教育場中缺席,但也不能過于隨意化、個人化、情緒化。教育主管部門應(yīng)組織專家,遵循法理精神和教育規(guī)律,在維護未成年人正當權(quán)益的前提下,共同為學(xué)校、教師進一步明確其具有怎樣的教育懲戒權(quán),在什么情境下使用哪一種教育懲戒,出臺詳細的具有可操作性的措施和程序,使教師清楚地知道學(xué)生哪些行為可以進行教育懲戒,哪些行為應(yīng)該交由第三方處理,根據(jù)相關(guān)規(guī)定,按照相應(yīng)的步驟和程序進行處理,而沒有后顧之憂。學(xué)生也應(yīng)該享有各方面的權(quán)利,包括對針對其處罰行為的申訴權(quán)。具體明晰的規(guī)定,能夠讓學(xué)校和教師科學(xué)洽當?shù)靥幚韺W(xué)生不良行為,并得到學(xué)生家長的支持和理解。
(摘編自《教師應(yīng)有明晰的教育懲戒權(quán)》)
材料三懲戒是教育的剎車,教師沒有懲戒權(quán),就如同讓教師去開一輛沒有剎車的汽車。
對那些缺乏規(guī)則意識和邊界精神的學(xué)生進行必要的、適度的懲戒,猶如給失控的汽車及時地踩剎車。賦予教師懲戒權(quán)的初衷,不是讓教師利用身份優(yōu)勢和手上的權(quán)力對學(xué)生進行身體上的懲罰、人格上的矮化和精神上的鞭笞,而是幫助學(xué)生更好地成長成才。
伴隨著社會變遷,公眾對“暴力育人”的觀念越來越不理解與認同。在“為了學(xué)生好”的目標的遮蔽下,少數(shù)教師對孩子們扇耳光、拳腳相向,這樣的“暴力育人”,不僅給孩子們帶來身體上的疼痛,還帶來精神上的傷害,甚至會給學(xué)生留下難以磨滅的心理陰影。
當學(xué)習成績成為單一的評價標準,一些老師難免會變得勢利起來。那些成績好的學(xué)生得到了各種優(yōu)待,那些成績差的學(xué)生成為“眼中釘”。發(fā)生在陜西省商丹高新學(xué)校的“惡語老師”事件,涉事老師盡管沒有對某成績不好的學(xué)生進行體罰,卻對其惡語相向、長期辱罵,對學(xué)生進行污名化,賦予學(xué)生一種不光彩的色彩。教師懲戒權(quán)一旦被濫用,就會給學(xué)生帶來巨大的痛苦,是學(xué)生的一種不幸。給教師懲戒權(quán)戴上“緊箍咒”,避免教師“任性而為”,依然是一道現(xiàn)實的考題。
德國哲學(xué)家費希特曾說:“教育必須培育人的自我決定能力,不是先要去傳授知識和技能,而要去‘喚醒’學(xué)生的力量?!苯處熥鳛槌议L之外與未成年人接觸最為密切、社會互動最為頻繁的群體,不僅承擔著傳授知識、技能的職責,還應(yīng)該教育和引導(dǎo)學(xué)生建設(shè)健康的、豐盈的精神世界。“懲戒是教育的剎車”,對學(xué)生們的失范行為進行規(guī)訓(xùn)與懲罰,本質(zhì)上是為了讓他們重回正軌。
賦予教師懲戒權(quán),不是讓教師自彈自唱、孤芳自賞,教師懲戒權(quán)也同樣需要規(guī)則與邊界,需要戴上“緊箍咒”。那種“我想怎樣就怎樣”“不管你們怎么樣,反正我就這樣”的想法,顯然背離時代潮流,也不契合新型師生關(guān)系。
在互聯(lián)網(wǎng)時代,教師的失范行為更容易被捕捉;“學(xué)為人師,行為世范”的教師,要對職業(yè)多一些敬畏,對學(xué)生多一些仁愛之心,使用懲戒權(quán)要更加審慎。畢竟,頻繁剎車任性剎車,許多時候不是汽車的問題,而是司機的問題。
(摘編自《“懲戒是教育的剎車”——教師懲戒權(quán)需要規(guī)則與邊界》)
1.下列對材料相關(guān)內(nèi)容的理解與分析,不正確的一項是()(3分)
A.懲戒教育是完整的、恰當?shù)慕逃?,達到了懲前毖后,維護紀律,使學(xué)生全面發(fā)展的目的,對學(xué)生的全面發(fā)展具有積極意義。
B.未成年人保護法、反家庭暴力法等法律中尚未明確規(guī)定對未成年人犯錯該如何懲罰。
C.如果教師不能及時教育學(xué)生,學(xué)生的過錯行為就可能得到強化,如此不利于學(xué)生的健康成長和良好教學(xué)秩序的建立。
D.教師除傳授知識、技能外,還要教育和引導(dǎo)學(xué)生建設(shè)健康的、豐盈的精神世界。
2.根據(jù)材料二和材料三,下列說法不正確的一項是()(3分)
A.教師應(yīng)有明晰的教育懲戒權(quán)教育懲戒不能在教育場中缺席,但在懲戒過程中,教師也不能過于隨意化、個人化、情緒化。
B.學(xué)生犯錯時,如果教師可以及時地、科學(xué)地對其懲戒,可以幫助學(xué)生及時改正錯誤,也能得到學(xué)生家長的理解。
C.教師優(yōu)待部分學(xué)生、歧視另外一些學(xué)生,是因為教師把學(xué)習成績當作單一的評價標準。
D.教育懲戒應(yīng)該有具體清晰的規(guī)定,便于學(xué)校和教師恰當處理學(xué)生不良行為并得到學(xué)生家長的支持和理解。
3.下列說法中,和材料三的觀點不一致的一項是()(3分)
A.“犯了過錯的學(xué)生應(yīng)當受到懲罰,這并非為了體罰他們,而是為了幫助他們更好地成長成才?!?/p>
B.沒有懲戒的教育是不完整的教育,孩子在成長過程中,應(yīng)該懂得為自己的過失負責,一個能承擔責任的人才是現(xiàn)代人?!?/p>
C.“每樣事都替孩子做,不希望孩子做什么事,這是對他有害的,孩子通常不需要嬌養(yǎng),他們要能擔負起一定的責任?!?/p>
D.“凡是必須使用教育懲戒的地方,凡是使用了教育懲戒能夠有益處的地方,教師就應(yīng)當行使教育懲戒權(quán)?!?/p>
4.材料三在論證上有哪些特點?請從論證結(jié)構(gòu)和方法的角度簡要說明。(4分)
非文學(xué)類文本閱讀
山東省實驗中學(xué)2024屆高三10月第一次診斷測試語文試題
(一)現(xiàn)代文閱讀I(本題共5小題,19分)
閱讀下面的文字,完成1~5題。
①“記憶”一詞現(xiàn)在常能聽到,但基本都是從技術(shù)層面來講的。計算機的內(nèi)存也叫記憶,指的是信息的儲存空間,這個“記憶”已經(jīng)成為人人都理解的日常概念。有人覺得電腦的記憶和人腦的記憶在工作方式上差不多——信息輸進來,大腦進行記錄,需要時再提取出來。對不對?
②錯!數(shù)據(jù)和信息被輸進電腦的內(nèi)存,等到需要提取時,除非出現(xiàn)什么技術(shù)故障,正常情況下會與當初存進去時一模一樣地被提取出來。在這個程度上,可以說兩者是相似的。我們都有過這種體驗吧?有時候,原本正在房間里做著什么事,突然想起來要到另外的房間拿個東西。起身去拿的半路上,被什么打了岔,好比說注意到廣播里放的曲子,聽到旁邊有人說了什么好笑的話,到了要去的那個房間,卻一下子想不起到底是來干什么了。這種令人沮喪、心煩的情況,卻偏偏是人腦處理記憶的方式出奇復(fù)雜而造成的諸多怪癖之一。
③大多數(shù)人最熟悉的記憶分類方法是區(qū)分短期記憶和長期記憶的。它們的名稱很恰
當:短期記憶最多持續(xù)一分鐘;長期記憶能夠與你終生相伴。
④短期記憶維持時間不長,但負責對實時的信息做有意識的操作,也就是我們當前
正在想的事。我們之所以能夠思考,是因為信息就在短期記憶中;這就是短期記憶的功能。長期記憶提供了豐富的數(shù)據(jù)輔助我們思考,但真正進行思考的是短期記憶.
⑤為什么短期記憶就那么限量?部分原因是它在不停地工作。我們清醒時的每一刻(以及睡覺時的有些時刻)都在經(jīng)歷和思考著什么,源源不斷的信息以驚人的速度進進出出。因此完全不適合把短期記憶用作長期儲存,后者需要穩(wěn)定和有序。另一個因素是,短期記憶并沒有“實體”基礎(chǔ);短期記憶儲存在神經(jīng)元的特定活動模式中。有點兒像把購物清單列在卡布奇諾的奶泡上,單純從技術(shù)層面來講是有可能做到的,因為奶泡會讓字形保留一會兒,但維持不了很長時間,因而以這種方式儲存并不實用。短期記憶用來快速處理和操作信息,而在源源不斷的信息流中,不重要的會被忽略,然后很快被覆蓋或消失。
⑥這套系統(tǒng)并非萬無一失。實際上,常有重要內(nèi)容還未得到恰當?shù)奶幚砭蛷亩唐谟?/p>
憶中被頂了出去,于是就出現(xiàn)了“我到這兒是干嗎來著”的情節(jié)。短期記憶還會負荷過
重,受到太多新信息和新要求的轟炸而無法集中到任何一點上。幸運的是,短期記憶與
長期記憶相連,因而長期記憶分擔了很多壓力,就拿專業(yè)譯員來說吧,他們一邊聽著內(nèi)
容又多又長的演講,一邊把演講翻譯成另一種語言。如果讓一個還在學(xué)習外語的人試著
同聲傳譯,那么當然會是一項艱巨的任務(wù)??蓪τ谧g員來說,兩種語言中的字詞和結(jié)構(gòu)
都已儲存在長期記憶中,短期記憶只需要處理詞序和句意,而這是它做得到的,尤其在
經(jīng)過訓(xùn)練后,
⑦信息有多種途徑可以變成長期記憶。在意識層面,我們可以靠背誦讓短期記憶轉(zhuǎn)
變?yōu)殚L期記憶,比如反復(fù)默念某個重要的電話號碼。反復(fù)的必要性在于,與短期記憶短
暫的電活動模式不同,長期記憶基于神經(jīng)元之間的新連接,而建立連接的基礎(chǔ)是突觸,
重復(fù)想要記住的事情能夠刺激突觸的形成。
⑧突觸被看成是腦中真正“記住”信息的地方。和硬盤里特定的一串0和1代表某
個文件一樣,特定區(qū)域的一群突觸代表了某段記憶,當它們被激活時,我們就有了一段
“回憶”。所以,突觸就是記憶的實體形式。就像我們可以從紙上的墨跡中讀出具有含
義的字詞一樣,當某個或某一群突觸變得活躍時,大腦就解讀出了一段記憶。有足夠的
證據(jù)表明,我們的每一段經(jīng)歷幾乎都會以某種方式儲存在長期記憶中。
⑨那么,如果說長期記憶把一切都記住了,那為什么我們還是免不了會忘事呢?被遺
忘的長期記憶其實還在腦子里,除非外傷造成物理性損壞。不過,一段記憶如果取不出
來,就和根本不存在沒差別。有些記憶容易提取,因為它們更突出(更醒目,更有意義,
更強烈)。例如,附帶強烈情緒的記憶往往很容易回憶,像那次往自動售貨機里扔進去一包薯片的錢卻出來了兩包的好運。除了事件本身,同時回憶起來的還有當時的情緒、想法和感覺。所有一切在大腦中與特定記憶間產(chǎn)生了越來越多的關(guān)聯(lián),添加了更多連接,
讓它變得更加容易提取。相反,那些沒有重要連接、孤零零的記憶就沒能得到充分的鞏固,因而也就難以提取。沒有哪段記憶是孤立形成的。研究揭示,哪怕是在平淡無奇的
場景中,獲得記憶時的情境都可以成為幫助記憶提取的“觸發(fā)器”。
⑩總而言之,短期記憶速度快、可操縱、時間短;長期記憶連續(xù)、持久、容量大。
這就是為什么你會一直記得學(xué)生時代發(fā)生的某件趣事,卻在去房間時因為一點兒小事分
心而忘了自己為何會出現(xiàn)在那里。
如此復(fù)雜難懂、前后不一的一套系統(tǒng)究竟能發(fā)揮什么作用?很簡單,大多數(shù)時候,
它的確管用。它依然值得驚嘆,其容量和適應(yīng)力甚至可以讓最先進的超級計算機臉紅。
它固有的靈活性和奇特的組織結(jié)構(gòu)畢竟演化了數(shù)百萬年,所以我還能苛責什么呢?人類的記憶并不完美,但已經(jīng)足夠好。
(摘編自迪安·博內(nèi)特《是我把你鑫哭了嗎》,朱機譯)
1.下列對原文相關(guān)內(nèi)容的理解和分析,不正確的一項是(3分)
A.電腦的記憶和人腦的記憶在工作方式上既有相似性,也有不同:人腦有時未必能提取出需要的信息來。
B.短期記憶維持時間不長,但能真正進行思考,負責操作實時信息;而長期記憶輔助我們思考。
C.專業(yè)譯員比外語初學(xué)者能更熟練地一邊聽著冗長的演講,一邊把演講翻譯成另一種語言,是因為長期記憶分擔了很多海量短期記憶信息轟炸的壓力。
D.無論是被記住的還是被遺忘的長期記憶,就算受到某種損傷,它們其實都還在腦子里,但如果取不出來,就和根本不存在沒差別。
2.根據(jù)原文內(nèi)容,下列說法不正確的一項是(3分)
A.在意識層面,我們可以靠背誦讓短期記憶轉(zhuǎn)變?yōu)殚L期記憶,這是信息可以變成長期記憶的一種途徑。
B.長期記憶是否更加容易提取,既與事件本身突出是否有關(guān),也與它們發(fā)生時的情緒、想法和感覺等有關(guān)。
C.突觸是記憶的實體形式,人腦特定區(qū)域的一群突觸代表了某段記憶,當它們被激活時,我們就有了一段“回憶”。
D.人腦記憶演化了數(shù)百萬年,其容量和適應(yīng)力甚至可以讓最先進的超級計算機臉紅,面對如此令人驚嘆而又完美的系統(tǒng),我們無法苛責。
3.下列選項,不適合作為論據(jù)來支撐原文觀點的一項是(3分)
A.很多經(jīng)受過心靈重大創(chuàng)傷的人對曾經(jīng)的體驗一無所知,那段經(jīng)歷好像從不曾在生命中發(fā)生過。
B.在車站,在碼頭,在廣場,無數(shù)的陌生人在我們眼前走過,但我們很快就會把他們忘記。
C.為了對抗遺忘,我們記誦古詩文時,會每隔幾天再復(fù)習背誦,可以有效地記住這些內(nèi)容。
D.有時候一個和我們很熟悉的人來到我們眼前,但是無論如何也想不起來對方的名字。
4.“我到這兒是干嗎來著”的情景在生活中經(jīng)常出現(xiàn),請結(jié)合短期記憶的特點,簡要分析其原因。(4分)
5.我們的學(xué)習離不開記憶。此文對我們的日常學(xué)習有什么啟示?請結(jié)合文章談?wù)勀愕目捶?。?分)
1.D(第9段:“除非外傷造成物理性損壞”。)
2.D(見尾段。它固有的靈活性和奇特的組織結(jié)構(gòu)畢竟演化了數(shù)百萬年;人類的記憶并不完美。)
3.A[有些記憶容易提取,因為它們更突出(更醒目,更有意義,更強烈)。例如,附帶強烈情緒的記憶往往很容易回憶,像那次往自動售貨機里扔進去一包薯片的錢卻出來了兩包的好運。除了事件本身,同時回憶起來的還有當時的情緒、想法和感覺。所有一切在大腦中與特定記憶間產(chǎn)生了越來越多的關(guān)聯(lián),添加了更多連接,讓它變得更加容易提取。]
4.①短期記憶對海量實時信息進行處理,處理速度快,不具有穩(wěn)定性和有序性。②短期記憶沒有“實體”基礎(chǔ),維持時間短,導(dǎo)致有些信息還未處理便被忽略掉。
5.①在學(xué)習生活方面,可以利用長期記憶的特點,經(jīng)過反復(fù)記憶使更多的短期記憶轉(zhuǎn)化為長期記憶,從而提高學(xué)習效率。
②盡可能地使要記憶的內(nèi)容更突出(更醒目,更有意義,更強烈)。
③學(xué)習過程中保持積極向上的情緒、想法和感覺等。
④使被記憶的事件之間產(chǎn)生更多關(guān)聯(lián),添加連接,便于記憶,易于回憶。
(每點2分,答出任意3點滿分。)
山東省濰坊市濰坊中學(xué)2023-2024學(xué)年高三上學(xué)期10月月考語文試卷
(一)現(xiàn)代文閱讀I(本題共5小題,19分)
閱讀下面的文字,完成1~5題。
材料一:
旁白,是影視劇中交代劇情、發(fā)表觀點、展現(xiàn)角色內(nèi)心的一種語言手段。曾經(jīng),旁白是一部“爆款”劇的標志和記憶點。如果將影像敘事比作一本書,好的旁白能夠畫龍點睛。它可以是寫在扉頁的心得、寫在書邊的評語,還可以是問號,是驚嘆號,是意味無窮的省略號。反觀一些被過度使用的旁白,它們往往成了敘事查漏補缺的萬能藥、尋求創(chuàng)作捷徑的萬金油。有些劇充滿“刨活式”旁白,敘事不足,旁白來湊,故事發(fā)展缺乏層層遞進的邏輯和合理鋪墊。關(guān)鍵情節(jié)全靠“說”,剝奪觀眾的參與感,必然生硬突兀;有些劇慣用“解釋性”旁白,畫面、表演、旁白傳遞的是同樣的內(nèi)容,堆疊冗余拖沓的信息量;有些劇陷入“圖解式”旁白,機械照搬原著語言,用過多的旁白替代鏡頭語言和演員表演,劇情鋪陳和旁白講述“兩張皮”,把拘泥當真實,將不求甚解、照本宣科視為尊重原著。
觀眾為什么不滿意這些旁白?歸根結(jié)底,是觀眾沒有感受到創(chuàng)對他們審美水平的充分信任和尊重。有時沒有旁白,為什么敘事邏輯前后不通?有時有了旁白,為什么又深感毫無必要?其一喧賓奪主,其二畫蛇添足,正是旁白過度使用的兩大特征。這背后指向的,是影像語言表述的投機與乏力。
觀眾真正需要的,是來自影像世界的說服力。閑筆不“閑”,旁白也不是游離于主題敘事外的喃喃自語。電視劇《掃黑風暴》的旁白配音演員曾說,“旁白與作品的關(guān)系如同一呼一吸,劇情緊張時受眾也跟著緊吸著氣,到旁白出現(xiàn)就舒了一口氣,旁白的作用之一,是調(diào)節(jié)作品節(jié)奏”。
好的旁白恰當、精練,不知不覺融入戲中,融入故事里。電視劇《大江大河》中,結(jié)尾洋溢著雄渾氣魄的旁白令人印象深刻:“靠著一股革命者的勇氣劈波斬浪,闖出狹小水域匯入海洋,何其幸運!我們趕上了中國百年來國運蒸騰日上的時代,我不想辜負這個時代!”這不僅道出了宋運輝人生經(jīng)驗的總結(jié),也說出了那個時代人們的共同心聲。
從這個角度看,影視劇旁白正確的“打開方式”,應(yīng)該超越其注解、闡釋的功能性,實現(xiàn)文學(xué)價值和審美價值的統(tǒng)一。類比于中國藝術(shù)講求“化境”的最高境界,故事講述、角色塑造與旁白講述要經(jīng)過反復(fù)的意匠加工、錘煉糅合,最終才能渾然一體地傳遞主題和情感。
創(chuàng)要更好地用影視語言講清故事、講好故事,把功夫?qū)崒嵲谠诘赜迷谟跋駭⑹轮小V袊嬛v求“且空而后能簡,簡而練,則理趣橫溢,而脫略形跡”的留白魅力,中國古典詩歌追求“言有盡而意無窮,余意盡在不言中”的審美意境。其實,影視劇旁白亦如此。旁白是錦上添花、畫龍點睛,多不如少,少不如精。創(chuàng)不必將所有意圖都直接、淺顯地表述出來,創(chuàng)作也需留白,如此才能給觀眾以想象空間,使作品更有藝術(shù)性和觀賞性。
畢竟,滿滿當當?shù)漠嫾?,便再無可回味的余地了。
(摘編自王瑨《影視劇旁白,畫龍點睛還是畫蛇添足?》)
材料二:
網(wǎng)劇時代的旁白有一些積極的變化,這種變化無一例外地,都是為了增強觀眾的代入感。首先是旁白中“獨白”的使用更加頻繁。這是一種講述視角的切換,由客觀、全知和審慎的第三人稱的旁白,變?yōu)閯≈薪巧膬?nèi)心剖白,更適合傳遞情感,相對比較細膩。很多青春劇和都市劇也會在旁白中使用角色獨白,在一定程度上減弱了和觀眾的區(qū)隔。
相比于較為常規(guī)的自述式旁白,女性群像劇《愛很美味》算是一種新嘗試:在開篇時讓三位女主角以旁白的形式進行互相介紹。之所以采用這樣的形式,一是能夠讓觀眾快速熟悉三個人的性格和之前的故事,二是用“互相吐槽”的方式來強化三個人之間的關(guān)系。
其次,沿用《潛伏》的旁白創(chuàng)作方式,將第三人稱的旁白進行“人格化”處理,也能拉近和觀眾的距離。《掃黑風暴》的旁白配音演員周揚就在采訪里提到,在配旁白的時候,他會先給自己設(shè)定一個身份。在《掃黑風暴》里,旁白可能代表著督導(dǎo)組,代表一種正義的聲音。當其具備獨立人格時,也會更融入劇集本身。
旁白還有一重比較特殊的“隱藏價值”,就是給劇集“兜底”,或者說“打補丁”。不同于需要現(xiàn)場拍攝的畫面和受制于演員檔期等問題的配音,旁白的靈活性相對更高,因此可以填補一些劇集后期制作時發(fā)現(xiàn)的問題?!稘摲返膶?dǎo)演姜偉就提到,旁白從客觀上講,是后期求變的一條渠道。
有相關(guān)從業(yè)者說,很多時候劇中加入的旁白,是受制于內(nèi)容審核的修改。“從樣片到成片的過程中,要經(jīng)過很多層審核和修改。如果有某些很關(guān)鍵的戲份被刪除,前后就不連戲了,角色的心路歷程也不成立,如果沒有更好的補救辦法,就只能用旁白來補充?!?/p>
但這也不是某些國產(chǎn)劇濫用旁白的借口?!皫缀跛械膭《紩龅筋愃频那闆r,拍攝過程不可能沒有一點漏洞,”沈洋認為,“好的導(dǎo)演和剪輯應(yīng)該有應(yīng)對這種突發(fā)狀況的技巧,讓觀眾在看到這兒時不會覺得特別突兀。”
將目光移向海外劇市場,會發(fā)現(xiàn)旁白仍然有很多可供開發(fā)的新形態(tài)。在英美劇領(lǐng)域,就有不少“打破第四面墻”的旁白,如《倫敦生活》《紙牌屋》等;另外,旁白的視角也可以不拘泥于劇中角色,《絕望主婦》里,旁白是第一集就已經(jīng)去世的瑪麗·愛麗絲,以死者的視角講述四位好朋友的故事。
隨著時代的進步,劇集的敘事語言也在不斷發(fā)生變化。最近圍繞旁白的爭議充分證明了這不是一個簡單的“行活”,而是需要費心琢磨的重要環(huán)節(jié)。希望旁白能越來越多地成為一部劇的“亮點”,而不是“雷點”。
(摘編自毒眸《劇里用旁白,真的不合適嗎?》)
1.下列對材料相關(guān)內(nèi)容的理解和分析,不正確的一項是()(3分)
A.旁白作為影視劇的一種語言手段,曾經(jīng)是“爆款”劇的標志和記憶點。
B.失敗的影視劇都是把旁白當作萬能藥、萬金油,過度使用,沒有充分地信任和尊重觀眾。
C.進入網(wǎng)劇時代,影視劇的旁白有一些變化,變化的目的是增強觀眾的代入感。
D.開發(fā)旁白的新形態(tài)不能拘泥于傳統(tǒng)形態(tài),也不能僅限于國產(chǎn)劇,還應(yīng)向海外劇學(xué)習。
B
本題考查學(xué)生理解文章內(nèi)容,篩選并整合文中信息的能力。
B.“失敗的影視劇都是……”錯誤,說法太絕對。材料一“反觀一些被過度使用的旁白,它們往往成了敘事查漏補缺的萬能藥、尋求創(chuàng)作捷徑的萬金油”是說“往往”。
故選B。
2.下列對材料論證的相關(guān)分析,不正確的一項是()(3分)
A.材料一的論證語言雖然平實易懂,但也不失俏皮,這與其使用了多種修辭手法有關(guān),如比喻、設(shè)問、引用等。
B.材料一運用了類比論證,將中國畫、中國古典詩歌與影視劇旁白進行類比,論證留白的作用。
C.材料二引用沈洋的話是為了論證國產(chǎn)劇不能濫用旁白的觀點,“幾乎”“一點”等詞體現(xiàn)了語言的嚴謹。
D.材料二運用了舉例論證、道理論證等方法,論述旁白的一些變化及強調(diào)不能濫用旁白,要開發(fā)旁白的新形態(tài)。
D
本題考查學(xué)生分析論點、論據(jù)和論證方法的能力。
D.“道理論證”錯,材料二“女性群像劇《愛很美味》算是一種新嘗試”“在《掃黑風暴》里,旁白可能代表著督導(dǎo)組,代表一種正義的聲音”,可看出有舉例論證,“‘從樣片到成片的過程中,要經(jīng)過很多層審核和修改。如果有某些很關(guān)鍵的戲份被刪除,前后就不連戲了,角色的心路歷程也不成立,如果沒有更好的補救辦法,就只能用旁白來補充?!笨煽闯鲇幸谜撟C,沒有運用“道理論證”。
故選D。
3.下列選項中,不適合作為論據(jù)支撐“好的旁白能夠畫龍點睛”的觀點的一項是()(3分)
A.電視劇《歡樂頌》的旁白,一會兒替角色表述思緒,一會兒替導(dǎo)演交代場景,一會兒變成“電影錄音剪輯”,描述起演員的表演。
B.電視劇《圍城》中,采用與劇中人物語言風格高度契合的旁白,對劇情的發(fā)展作意味深長的評論和總結(jié),提示觀眾品出多重滋味。
C.電視劇《大明宮詞》每集開頭、結(jié)尾的旁白敘述,既在現(xiàn)實邏輯之外,又在人物內(nèi)心情感邏輯之中,形成個性化的敘事風格。
D.電視劇《潛伏》的旁白彌補了諜戰(zhàn)劇中演員“表面不動聲色,心底波瀾起伏”的局限,與整個劇情、人物形象融為一體。
A
本題考查學(xué)生對文中信息進行分析、運用的能力。
A.電視劇《歡樂頌》的旁白功能定位錯亂,成了整部劇突出的“冗余”。不適合作為論據(jù)支撐“好的旁白能夠畫龍點睛”的觀點。
故選A。
4.材料一的行文思路是怎樣的?請結(jié)合材料簡要分析。(4分)
①首先闡釋旁白的含義及過度使用旁白的表現(xiàn);
②其次從正反兩個方面指出觀眾不滿意某些旁白的原因;
③然后論述好的旁白的作用;
④最后說明如何擁有好的旁白。
本題考查學(xué)生分析文章結(jié)構(gòu)和思路的能力。
材料一共有七段。
首先,第一段“旁白,是影視劇中交代劇情、發(fā)表觀點、展現(xiàn)角色內(nèi)心的一種語言手段”“反觀一些被過度使用的旁白,它們往往成了敘事查漏補缺的萬能藥、尋求創(chuàng)作捷徑的萬金油”闡釋旁白的含義及過度使用旁白的表現(xiàn);
其次,第二、三段“觀眾為什么不滿意這些旁白?歸根結(jié)底,是觀眾沒有感受到創(chuàng)對他們審美水平的充分信任和尊重”“觀眾真正需要的,是來自影像世界的說服力”從正反兩個方面指出觀眾不滿意的原因;
然后,第四段“好的旁白恰當、精練,不知不覺融入戲中,融入故事里”論述好的旁白的作用;
最后,第五、六段“影視劇旁白正確的‘打開方式’,應(yīng)該超越其注解、闡釋的功能性,實現(xiàn)文學(xué)價值和審美價值的統(tǒng)一”“創(chuàng)要更好地用影視語言講清故事、講好故事,把功夫?qū)崒嵲谠诘赜迷谟跋駭⑹轮小碧岢鼋鉀Q問題的方法,說明如何擁有好的旁白。。
第七段收束全文,希望旁白能越來越多地成為一部劇的“亮點”。
5.影視劇旁白有哪些作用?請結(jié)合兩則材料簡要分析。(6分)
①好的旁白能起到畫龍點睛的作用;
②能超越其注解、闡釋的功能性,實現(xiàn)文學(xué)價值和審美價值的統(tǒng)一;
③能增強觀眾的代入感;
④能更細膩地傳遞情感;
⑤能拉近和觀眾的距離;
⑥相較于配音,影視劇旁白的靈活性更高,可以填補一些劇集后期制作時發(fā)現(xiàn)的問題。
本題考查學(xué)生篩選整合材料內(nèi)容的能力。
結(jié)合材料一“如果將影像敘事比作一本書,好的旁白能夠畫龍點睛”可知,好的旁白能起到畫龍點睛的作用;
結(jié)合材料一“影視劇旁白正確的‘打開方式’,應(yīng)該超越其注解、闡釋的功能性,實現(xiàn)文學(xué)價值和審美價值的統(tǒng)一”可知,能超越其注解、闡釋的功能性,實現(xiàn)文學(xué)價值和審美價值的統(tǒng)一;
結(jié)合材料二“旁白有一些積極的變化,這種變化無一例外地,都是為了增強觀眾的代入感”可知,能增強觀眾的代人感;
結(jié)合材料二“由客觀、全知和審慎的第三人稱,變?yōu)閯≈薪巧膬?nèi)心剖白,更適合傳遞情感,相對比較細膩”可知,更相對細膩地傳遞情感;
結(jié)合材料二“很多青春劇和都市劇也會在旁白中使用角色獨白,在一定程度上減弱了和觀眾的區(qū)隔”可知,拉近和觀眾的距離;
結(jié)合材料二“不同于需要現(xiàn)場拍攝的畫面和受制于演員檔期等問題的配音,旁白的靈活性相對更高,因此可以填補一些劇集后期制作時發(fā)現(xiàn)的問題”可知,相較配音,影視劇旁白的靈活性更高,可以填補一些劇集后期制作時發(fā)現(xiàn)的問題。
山東省棗莊市三中2023-2024學(xué)年高三上學(xué)期10月月考語文試題
一、非連續(xù)性文本閱讀(共19分)
閱讀下面的文字,完成小題。
材料一:
古籍今譯是一項在現(xiàn)實生活中發(fā)揮廣泛作用的工作,近百年來,成果豐碩。從宏觀上講,它在一定程度上制約或影響上層建筑,使其對經(jīng)濟基礎(chǔ)產(chǎn)生反作用,從而調(diào)節(jié)或改變?nèi)说默F(xiàn)實生存條件,間接地參與對經(jīng)濟基礎(chǔ)的鞏固或變革;從細節(jié)上看,它以其認識功能影響人的意識,進而影響人的行為,達到影響社會生活的目的。這類工作不可能像衣食住行那樣來得直接,也不具有強制性,它就像杜甫說的春雨那樣“隨風潛入夜,潤物細無聲”,潛移默化地浸潤人們心田,陶冶情操。它雖不能與國計民生活動并駕齊驅(qū),但從生存發(fā)展的意義上講,社會是受益于它的。
在翻譯方式方法的探索上,清末思想家嚴復(fù)提出的“信、達、雅”的標準,受到人們的推崇。我們現(xiàn)在沿用“信、達、雅”三個詞,并賦予它們以新的含義?!靶拧笔侵钢覍嵉胤从吃鞯膬?nèi)容,包括思想、風格、精神等?!斑_”是譯文要暢達明白,用現(xiàn)代漢語將原作的內(nèi)容準確地表述出來?!把拧笔且?guī)范、典雅。雅是有條件的,原作雅,譯文才能雅?!靶?、達、雅”之間,信是基礎(chǔ),是第一位的,達與雅是第二位的。沒有信,達與雅就失去了基礎(chǔ)。達是信的翅膀,沒有達,信也就失去了憑借。雅是達的發(fā)展,沒有達,不可能有雅。
今譯的過程是一個矛盾運動的過程,這里存在古今漢語表述形式之間的矛盾,原作的思想內(nèi)容與譯者的理解之間的矛盾等。當譯者將原作的內(nèi)容用規(guī)范的現(xiàn)代漢語忠實地、準確地表述出來,達到了信達雅的統(tǒng)一,上述這些矛盾基本上解決了,今譯也就完成了。
翻譯界歷來有直譯和意譯之說,有人主張直譯,有人主張意譯,雙方進行了長期的爭論。主張直譯的人批評意譯隨意胡譯、亂譯。主張意譯的人批評直譯逐字呆譯、死譯。實踐證明,直譯、意譯都是行之有效的今譯方法。直譯與意譯具有共同性,亦有差異性。共同性是都要求忠實于原作。差異性主要表現(xiàn)在方法上,前者強調(diào)按原文的結(jié)構(gòu)、語序翻譯。其優(yōu)點在內(nèi)容上易于忠實地、準確地傳達出原文的意義,在形式上可以保存原文的語氣及語言上的特色。后者強調(diào)反映原文的風格神韻而不必逐字逐句直譯。其優(yōu)點,在內(nèi)容上能保留原文的風格神韻,在形式上易于再現(xiàn)原文的體裁、風貌。需要指出的是,與直譯相比,意譯帶有更大的主觀性。對于這一點,譯者應(yīng)有所警惕。由于二者具有差異性,所以各自都有它們的適應(yīng)性。直譯適宜于翻譯哲學(xué)、社會科學(xué)、自然科學(xué)等方面的議論文、記敘文、說明文;意譯適宜于翻譯文藝作品,如詩、詞、賦、曲等。當然,用直譯還是用意譯,沒有十分嚴格的界限。能直譯者不妨直譯,不能直譯者須用意譯,兼及二者,方為妥當。不管采用哪種方式,今譯中原作信息的丟失是肯定的,只是多或少的問題。
科學(xué)技術(shù)的進步,多媒體的介入,為古籍今譯的外化提供了新的途徑,甚至促成了古籍今譯概念的延伸。如中央廣播電視總臺的“典籍里的中國”,對古籍的活化、詮釋做了積極探索。更多不同方式的今譯作品正在日益涌現(xiàn),為我們的研究提供了新的課題。
(摘編自尹波、郭齊《古籍今譯的理論與方法》)
材料二:
古籍今譯“為什么”的問題,須從以下幾個方面來理解。
從根本上說,古籍今譯就是為了傳承和弘揚中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化。今譯作為古籍資源的轉(zhuǎn)化利用,既是“存亡繼絕的工作”,也是弘揚優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的“最好橋梁”。今譯的讀者群體是非常明確的,主要是非專業(yè)的傳統(tǒng)文化學(xué)習者和愛好者。要讓廣大讀者走進古籍、熱愛古籍,今譯無疑是最好的門徑。
從先秦到晚清,我國古籍浩如煙海,古籍的形態(tài)除了它的本然狀態(tài)之外,還有經(jīng)過整理之后的現(xiàn)代形態(tài)。本然狀態(tài)當然非常重要,這是它的文物價值。但是,對社會大眾而言,所接觸到的還是經(jīng)過整理之后的古籍,所重視的更是其閱讀價值。今譯就是古籍現(xiàn)代形態(tài)的一種特殊體現(xiàn)。說“特殊”,是因為它已經(jīng)是經(jīng)過古今語言轉(zhuǎn)換之后生成的文本形式,并不是古籍的原始形態(tài);可是,從文字所表述的內(nèi)容來說,它又是由原始文本衍生而成的,其內(nèi)容依賴于原始文本而存在。從這個意義上說,今譯不是古籍的復(fù)制,也不可能替代古籍本身;譯文也不能獨立于古籍而存在,否則它是沒有意義的。
今譯是古代文化信息的現(xiàn)代闡釋,古籍不同于一般文物,其核心的價值就在于所承載的文化信息。隨著時代發(fā)展,古籍所承載的文化信息與現(xiàn)代社會有著很大的差異,諸如語言、文字、名物、典章、制度、規(guī)范、禮儀、習俗、觀念、思想等,許多已經(jīng)發(fā)生了本質(zhì)的變化,不能很好地為現(xiàn)代讀者所了解和掌握。今譯就是對古代文化信息的綜合闡釋,是將古籍內(nèi)容在現(xiàn)代語境中的重新“呈現(xiàn)”。它力求古籍內(nèi)容完整、準確地再現(xiàn),同時更要求便于現(xiàn)代讀者的理解接受,這也就是程千帆所比喻的“金蟬子轉(zhuǎn)世”與“七仙女下凡”:“佛弟轉(zhuǎn)世,仍是高僧,仙女下凡,依然美婦,雖已今世,不昧前因?!苯褡g就是對古代文化信息忠實、完整、準確、優(yōu)美的再現(xiàn),也就是古典文本的現(xiàn)代闡釋,這也是古籍生命力的當代傳承。
(摘編自馬世年《為什么要古籍今譯》)
1.下列對材料相關(guān)內(nèi)容的理解和分析,正確的一項是()(3分)
A.“信、達、雅”的翻譯標準得到了人們的認可,其中“信”居首位,只有“達”“雅”而沒有“信”的譯文毫無意義。
B.翻譯者對古籍的理解與古籍本身的思想內(nèi)容之間存在著矛盾,譯者用現(xiàn)代漢語翻譯古籍,就是為了解決這一矛盾。
C.古籍以不同形態(tài)呈現(xiàn),不同形態(tài)有著不同的價值,在當今社會,閱讀價值才是它最重要的方面。
D.今譯是古籍的衍生品而不是復(fù)制品,今譯無法替代古籍,二者相互依存,不能脫離彼此而獨立存在。
2.根據(jù)材料內(nèi)容,下列說法正確的一項是()(3分)
A.古籍今譯對人類社會發(fā)展的影響是間接的,所以我們無法看到它對現(xiàn)實生活的改變所起到的作用。
B.與其他類型的文物相比,古籍承載了更多的文化信息,在傳承與弘揚傳統(tǒng)文化方面更直觀便捷。
C.古籍今譯的過程中必定會有信息的丟失,譯者應(yīng)選擇合適的方法,盡可能準確地傳達原文的意義。
D.隨著時代的發(fā)展,古籍里許多內(nèi)容與當今社會有較大的差異,如果沒有譯文,現(xiàn)代讀者無法理解。
3.下列選項,不能作為論據(jù)來支撐材料一關(guān)于“直譯”“意譯”論述觀點的一項是()(3分)
A.鄭振鐸:譯書自以能存真為第一要義,最好的一面極力求不失原意,一面要譯文流暢。
B.茅盾:(翻譯)就我的私見下個判斷,覺得與其失“神韻”而留“形貌”,還不如“形貌”上有所差異而保留“神韻”。
C.郭沫若:原作是詩,他的譯文也應(yīng)是詩。為了達到這個目的,我們應(yīng)該允許譯者有部分的自由。
D.鄒韜奮:鄙意以為譯書之最大要素,在使看的人懂,而且覺得暢快舒服,若使人看了頭痛或糊里糊涂,不但不足勸人看書,反使人懶于看書。
4.兩則材料都論述了古籍今譯的重要作用,但側(cè)重點并不相同,請簡要分析。(4分)
5.下面是《詩經(jīng)·衛(wèi)風·碩人》的部分原文和譯文,請結(jié)合材料分析這則譯文好在哪里。(6分)
原文譯文
手如柔夷,膚如凝脂,螓首蛾眉,巧笑倩兮,美目盼兮。手像春荑好柔嫩,膚如凝脂多白潤,額角豐滿眉細長,嫣然一笑動人心,秋波一轉(zhuǎn)攝人魂。
1.A(B.“就是為了解決這一矛盾”錯,材料一“當譯者將原作的內(nèi)容用規(guī)范的現(xiàn)代漢語忠實地、準確地表述出來,達到了信達雅的統(tǒng)一,上述這些矛盾基本上解決了,今譯也就完成了”,可見“就是為了解決這一矛盾”說法絕對。C.“閱讀價值才是它最重要的方面”錯,材料二“對社會大眾而言,所接觸到的還是經(jīng)過整理之后的古籍,所重視的更是其閱讀價值”是針對社會大眾而言,選項缺少必要的條件。D.“二者相互依存”“不能脫離彼此”錯,材料二“從這個意義上說,今譯不是古籍的復(fù)制,也不可能替代古籍本身;譯文也不能獨立于古籍而存在,否則它是沒有意義的”是說今譯不能脫離古籍而存在。)
2.C(A.“我們無法看到它對現(xiàn)實生活的改變所起到的作用”過于絕對,材料一是說“它以其認識功能影響人的意識,進而影響人的行為,達到影響社會生活的目的”。B.“古籍承載了更多的文化信息,在傳承與弘揚傳統(tǒng)文化方面更直觀便捷”于文無據(jù),材料二是說“古籍不同于一般文物,其核心的價值就在于所承載的文化信息”,沒有“更多”“更直觀便捷”的表述。D.“如果沒有譯文,現(xiàn)代讀者無法理解”過于絕對,材料二是說“便于現(xiàn)代讀者的理解接受”。)
3.D(D.只強調(diào)了翻譯的目的是使人看懂,沒有涉及直譯、意譯。)
4.①材料一側(cè)重從宏觀和微觀方面闡述古籍今譯對社會和生活的重要影響。
②材料二側(cè)重從傳承和弘揚優(yōu)秀傳統(tǒng)文化方面闡述古籍今譯的重要作用。
①材料一第一段具有概括性,“從宏觀上講,它在一定程度上制約或影響上層建筑,使其對經(jīng)濟基礎(chǔ)產(chǎn)生反作用,從而調(diào)節(jié)或改變?nèi)说默F(xiàn)實生存條件,間接地參與對經(jīng)濟基礎(chǔ)的鞏固或變革;從細節(jié)上看,它以其認識功能影響人的意識,進而影響人的行為,達到影響社會生活的目的”側(cè)重從宏觀和微觀方面闡述古籍今譯對社會和生活的重要影響。
②材料二第一段具有概括性,“從根本上說,古籍今譯就是為了傳承和弘揚中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化”側(cè)重從傳承和弘揚優(yōu)秀傳統(tǒng)文化方面闡述古籍今譯的重要作用。
5.①綜合運用直譯和意譯的方法,如“手如柔蔑”的譯文,除基本信息外,補充了“好柔嫩”,符合“信、達、雅”的翻譯標準。
②譯文既傳達了古代文化信息,如“凝脂”“蛾眉”;又符合現(xiàn)代人的接受要求,“倩”“盼”譯文分別用“動人心”“攝人魂”巧妙地進行了解釋,讓人更好理解。
結(jié)合材料一“我們現(xiàn)在沿用“信、達、雅”三個詞,并賦予它們以新的含義”“直譯、意譯都是行之有效的今譯方法”“能直譯者不妨直譯,不能直譯者須用意譯,兼及二者,方為妥當”可知,在翻譯方法上要按照“信、達、雅”的標準,要直譯和意譯并用。該譯文就符合“信、達、雅”的標準,而且綜合運用了直譯和意譯的方法,如“手如柔蔑”的譯文,除基本信息外,補充了“好柔嫩”,符合“信、達、雅”的翻譯標準。
結(jié)合材料二“今譯就是對古代文化信息的綜合闡釋,是將古籍內(nèi)容在現(xiàn)代語境中的重新‘呈現(xiàn)’。它力求古籍內(nèi)容完整、準確地再現(xiàn),同時更要求便于現(xiàn)代讀者的理解接受”可知,譯文既要對古代文化信息忠實、完整、準確、優(yōu)美的再現(xiàn),還要很好地為現(xiàn)代讀者所了解和掌握。該譯文既傳達了古代文化信息,如“凝脂”“蛾眉”;又符合現(xiàn)代人的接受要求,“倩”“盼”譯文分別用“動人心”“攝人魂”巧妙地進行了解釋,讓人更好理解。
山東省淄博市四中2023-2024學(xué)年高三上學(xué)期第二次月考語文試題
(一)現(xiàn)代文閱讀I(本題共5小題,19分)
閱讀下面的文字,完成1~5題。
1956年,我國公布推行第一批簡化字以后,流行的漢字,便有了簡體(簡化)字與繁體字明顯的區(qū)分。學(xué)習中文,也就產(chǎn)生了兩者之間需要學(xué)習哪種字體的選擇。按照過去傳統(tǒng),海外華人地區(qū)的學(xué)校教學(xué)和書報印刷,全是采用繁體字,長期以來,給外國學(xué)生造成一種偏見,認為現(xiàn)代漢字是以繁體字為主流。如今,情況開始轉(zhuǎn)變,海外華人地區(qū)使用簡體字的現(xiàn)象增多最明顯的是東南亞華人地區(qū)的中文學(xué)校已使用簡體字讀寫,報刊印刷也幾乎形成簡體字天下。
前幾年,凡在美國開設(shè)中文課程的學(xué)校,已陸續(xù)開始傳授簡體字讀寫。尤其破天荒第一遭:2005年5月22日,《紐約時報》上刊載了專欄作家紀思道的文章《從開封到紐約一一渾煌如過眼煙云》,
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 無機顏料制造考核試卷
- 樂器聲音的數(shù)字化處理與優(yōu)化考核試卷
- 木樓梯的聲學(xué)性能改善措施考核試卷
- 勞動法律法規(guī)解讀考核試卷
- 固體廢物處理與環(huán)保科技創(chuàng)新考核試卷
- 體育會展新媒體運營與粉絲經(jīng)濟考核試卷
- 體育經(jīng)紀公司體育場館運營與管理策略考核試卷
- 房屋改建施工合同范本
- 簡易土建勞務(wù)合同范本
- 俱樂部合同范本模板
- 中公遴選公務(wù)員筆試真題及答案
- 水產(chǎn)業(yè)園區(qū)合作協(xié)議書范文
- 異常子宮出血的課件
- 2024年禮儀風俗傳統(tǒng)文化知識競賽-中國傳統(tǒng)節(jié)日知識競賽考試近5年真題附答案
- 編制說明-放牧家畜穿戴式傳感器
- DB34T∕ 2452-2015 旅行社小包團服務(wù)指南
- 隊列研究評估預(yù)后標志物的外部驗證
- 2024全國各地區(qū)英語中考真題匯編《第一期》
- 電梯應(yīng)急救援與事故處理考核試卷
- 第1章 跨境電商概述
- 《高等教育學(xué)》近年考試真題題庫(含答案)
評論
0/150
提交評論