翻譯中介服務合同_第1頁
翻譯中介服務合同_第2頁
翻譯中介服務合同_第3頁
全文預覽已結束

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

翻譯中介服務合同合同書甲方:(公司名稱)地址:(公司地址)法定代表人:(法定代表人姓名)聯(lián)系電話:(聯(lián)系電話)統(tǒng)一社會信用代碼/注冊號:(統(tǒng)一社會信用代碼/注冊號)乙方:(翻譯中介服務提供方個人或公司名稱)地址:(個人或公司地址)法定代表人:(法定代表人姓名)聯(lián)系電話:(聯(lián)系電話)統(tǒng)一社會信用代碼/注冊號:(統(tǒng)一社會信用代碼/注冊號)根據(jù)《中華人民共和國合同法》及相關法律、法規(guī)的規(guī)定,甲乙雙方經(jīng)友好協(xié)商,達成以下協(xié)議。本協(xié)議自雙方簽字蓋章之日起生效。一、合同目的1.甲方擬委托乙方提供翻譯中介服務,包括但不限于以下內容:接受甲方委托,將甲方提供的中文文檔翻譯成目標語言(以下簡稱“譯文”);審核并校對譯文的準確性和質量;提供翻譯咨詢和技術支持等。二、服務內容1.乙方按照甲方的要求和安排,進行翻譯工作。2.在完成翻譯任務后,乙方應提交翻譯稿件給甲方。如有需要,乙方應根據(jù)甲方的要求進行修改和補充。3.乙方應保證翻譯稿件的準確性、完整性和及時性。三、價款及結算方式1.甲方向乙方支付的服務費用為人民幣(以下簡稱“RMB”)(金額)。2.乙方應在完成翻譯任務后的(天/月)內向甲方開具發(fā)票,并提供相應的付款憑證。3.甲方應在接到發(fā)票和付款憑證后的(天/月)內支付服務費用給乙方。四、保密條款1.甲方和乙方應互相保守對方的商業(yè)秘密和機密信息,不得擅自披露或向第三方提供。2.乙方只能將其獲得的與本次合作有關的信息用于履行合同,并應采取合理的措施確保信息的保密性和安全性。五、違約責任1.任何一方違反本合同的約定,應承擔相應的違約責任,并賠償對方因此造成的損失。2.若因不可抗力等不可預見的原因導致本合同無法履行,雙方互不承擔違約責任,但應及時協(xié)商解決。六、爭議解決1.合同履行過程中如發(fā)生爭議,雙方應通過友好協(xié)商解決;如協(xié)商不成,任一方可向相關仲裁機構或人民法院提起訴訟。七、其他事項1.本合同一式兩份,甲乙雙方各執(zhí)一份,具有同等法律效力。2.本合同的附件與合同正文具有同等法律效力。3.本合同未盡事宜,雙方可協(xié)商補充,補充協(xié)議視為本合同的組成部分。甲方(蓋章):乙方(蓋章):日

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論