基于語料庫的英語商務(wù)新聞中詞匯銜接手段的研究的中期報(bào)告_第1頁
基于語料庫的英語商務(wù)新聞中詞匯銜接手段的研究的中期報(bào)告_第2頁
基于語料庫的英語商務(wù)新聞中詞匯銜接手段的研究的中期報(bào)告_第3頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

基于語料庫的英語商務(wù)新聞中詞匯銜接手段的研究的中期報(bào)告中期報(bào)告:基于語料庫的英語商務(wù)新聞中詞匯銜接手段的研究一、研究背景和目的商務(wù)英語是一個十分重要的領(lǐng)域,大量的商務(wù)英語新聞報(bào)道周而復(fù)始地出現(xiàn)在我們的生活中。然而,由于商務(wù)英語的特殊性質(zhì),商務(wù)英語新聞的語言表達(dá)具有較高的專業(yè)性、技術(shù)性和難度性。因此,準(zhǔn)確、清晰地把握商務(wù)英語新聞的語言信息成為一個十分重要的問題。在商務(wù)英語新聞閱讀中,詞匯銜接是一個十分重要的問題。詞匯銜接不僅能夠幫助我們準(zhǔn)確地理解文本意思,還能夠指導(dǎo)商務(wù)英語寫作和翻譯的實(shí)現(xiàn)。而語料庫是詞匯研究和語言分析的重要工具,通過對商務(wù)英語新聞?wù)Z料庫進(jìn)行分析,可以發(fā)現(xiàn)有效的詞匯銜接手段。因此,本研究旨在基于商務(wù)英語語料庫,探討商務(wù)英語新聞中的詞匯銜接手段,分析商務(wù)英語的語言特點(diǎn),為商務(wù)英語學(xué)習(xí)和應(yīng)用提供有益的參考。二、研究內(nèi)容和方法本研究采用了定量和定性相結(jié)合的研究方法,主要內(nèi)容包括以下幾個方面:1.商務(wù)英語新聞的語言特點(diǎn)分析首先,本研究對商務(wù)英語新聞的語言特點(diǎn)進(jìn)行了分析,探討商務(wù)英語新聞中典型的語言特點(diǎn);然后,以財(cái)經(jīng)類商務(wù)新聞為例,分析英語商務(wù)新聞的語言風(fēng)格、語言表達(dá)和語言用法。2.商務(wù)英語新聞中的詞匯銜接手段研究本研究針對商務(wù)英語新聞中的詞匯銜接問題,對商務(wù)英語語料庫中的商務(wù)英語新聞進(jìn)行了詞匯銜接手段的挖掘,主要以客觀的方式,如統(tǒng)計(jì)頻次、共現(xiàn)矩陣和相互信息等定量方法,分析商務(wù)英語新聞中典型的詞匯銜接手段。三、初步結(jié)果和分析在進(jìn)行了商務(wù)英語新聞的特點(diǎn)分析和詞匯銜接手段分析后,本研究得出以下初步結(jié)論:1.商務(wù)英語新聞的語言特點(diǎn)和表達(dá)方式商務(wù)英語新聞的語言特點(diǎn)主要集中在以下幾個方面:正式性、規(guī)范性、準(zhǔn)確性、技術(shù)性、經(jīng)濟(jì)性和邏輯性。商務(wù)英語新聞中的語言表達(dá)方式很具有技巧性,如句子結(jié)構(gòu)簡練明了,新聞標(biāo)題言簡意賅,語氣強(qiáng)烈,邏輯嚴(yán)密。2.商務(wù)英語新聞的詞匯銜接手段商務(wù)英語新聞中典型的詞匯銜接手段主要有以下幾種:同義替換、詞匯反復(fù)加強(qiáng)、詞組搭配、語法關(guān)系銜接和語義關(guān)系銜接等。同義替換是商務(wù)英語新聞中最為常見的詞匯銜接手段,通常出現(xiàn)在同一段落、相鄰段落、不同篇章之間,是詞匯相同或具有相似意義的單詞或短語替換用法。詞匯反復(fù)加強(qiáng)是指在商務(wù)英語新聞中運(yùn)用同一單詞或短語進(jìn)行反復(fù)加強(qiáng),以強(qiáng)調(diào)某種觀點(diǎn)、論據(jù)或事實(shí),增強(qiáng)語言表達(dá)的力度和效果。詞組搭配是商務(wù)英語新聞中的常用手段,通常是把搭配固定的詞組或慣用的詞組進(jìn)行銜接,使句子表達(dá)更加流暢,是商務(wù)英語新聞中常用的語言手段。語法關(guān)系銜接是商務(wù)英語新聞中常用的手段之一,通過語法聯(lián)接詞、短語、從句等形成句子之間的銜接關(guān)系,以達(dá)到語義上的銜接。語義關(guān)系銜接是商務(wù)英語新聞中特別重要的銜接手段,通過掌握不同語義層次的單詞、短語、句子或段落,依據(jù)主題、關(guān)鍵詞、邏輯、情感、目的等與文脈相關(guān)的因素,達(dá)到銜接和理解語料的目的。四、研究的意義和未來展望本研究對商務(wù)英語新聞的詞匯銜接手段進(jìn)行了分析,對于商務(wù)英語學(xué)習(xí)和應(yīng)用都有重要意義。希望

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論