翻譯服務供應合同_第1頁
翻譯服務供應合同_第2頁
翻譯服務供應合同_第3頁
翻譯服務供應合同_第4頁
翻譯服務供應合同_第5頁
已閱讀5頁,還剩5頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

PAGEPAGE1翻譯服務供應合同本翻譯服務供應合同(以下簡稱“合同”)由以下雙方于______年______月______日簽訂:甲方(需求方):名稱:____________________地址:____________________聯(lián)系人:__________________乙方(供應方):名稱:____________________地址:____________________聯(lián)系人:__________________鑒于甲方需要將某些文件資料從______語言翻譯成______語言,乙方愿意提供翻譯服務,雙方本著平等、自愿、公平的原則,經友好協(xié)商,達成如下協(xié)議:第一條翻譯服務內容1.1甲方委托乙方翻譯的文件資料包括但不限于:______、______、______等(以下簡稱“委托翻譯文件”)。1.2乙方應根據甲方的需求,按照約定的質量標準、時間要求完成翻譯工作。第二條翻譯質量2.1乙方應保證翻譯質量,確保翻譯結果準確、完整、通順,并符合甲方的專業(yè)要求。2.2乙方應按照甲方的要求對翻譯稿件進行修改,直至甲方滿意為止。第三條翻譯費用3.1雙方同意按照以下方式計算翻譯費用:______元/千字(或______元/頁)。3.2甲方應在收到乙方翻譯稿件并確認無誤后______個工作日內支付翻譯費用。第四條翻譯時間4.1乙方應在收到甲方委托翻譯文件后______個工作日內完成翻譯工作。4.2如遇特殊情況,甲乙雙方可協(xié)商延長翻譯時間。第五條保密條款5.1雙方應對在合同履行過程中知悉的對方商業(yè)秘密、技術秘密和相關信息予以保密,未經對方書面同意,不得向第三方披露。5.2保密義務自本合同簽訂之日起生效,至合同終止或履行完畢后______年止。第六條違約責任6.1一方違反合同約定的,應承擔違約責任,向守約方支付違約金,違約金為合同金額的______%。6.2違約方還應賠償因其違約行為給守約方造成的損失。第七條合同終止7.1合同履行完畢,本合同自動終止。7.2雙方協(xié)商一致,可提前終止本合同。第八條爭議解決8.1雙方在履行合同過程中發(fā)生的爭議,應首先通過友好協(xié)商解決;協(xié)商不成的,可向合同簽訂地人民法院提起訴訟。第九條合同效力9.1本合同自雙方簽字(或蓋章)之日起生效。9.2本合同一式兩份,甲乙雙方各執(zhí)一份,具有同等法律效力。甲方(蓋章):____________乙方(蓋章):____________甲方代表(簽名):________乙方代表(簽名):________簽訂日期:____________2024帶目錄帶附件詳細版-翻譯服務供應合同目錄1.引言2.定義和術語3.翻譯服務范圍4.翻譯服務費用5.支付條款6.翻譯服務期限7.翻譯質量保證8.翻譯文件的交付和驗收9.保密條款10.違約和責任11.終止和解除12.爭議解決13.一般條款14.附件1.引言本翻譯服務供應合同(以下簡稱“合同”)由以下雙方于______年______月______日簽訂:甲方(需求方):名稱:____________________地址:____________________聯(lián)系人:__________________乙方(供應方):名稱:____________________地址:____________________聯(lián)系人:__________________鑒于甲方需要將某些文件資料從______語言翻譯成______語言,乙方愿意提供翻譯服務,雙方本著平等、自愿、公平的原則,經友好協(xié)商,達成如下協(xié)議:2.定義和術語在本合同中,除非上下文另有規(guī)定,以下術語具有以下含義:-“翻譯服務”指乙方根據甲方的要求,將甲方提供的文件資料從一種語言翻譯成另一種語言的服務。-“翻譯稿件”指甲方委托乙方翻譯的文件資料。-“翻譯費用”指甲方根據本合同約定支付給乙方的翻譯服務費用。3.翻譯服務范圍乙方應根據甲方的需求,提供以下翻譯服務:-將甲方提供的文件資料從______語言翻譯成______語言。-確保翻譯結果準確、完整、通順,并符合甲方的專業(yè)要求。4.翻譯服務費用雙方同意按照以下方式計算翻譯費用:______元/千字(或______元/頁)。5.支付條款甲方應在收到乙方翻譯稿件并確認無誤后______個工作日內支付翻譯費用。6.翻譯服務期限乙方應在收到甲方委托翻譯文件后______個工作日內完成翻譯工作。7.翻譯質量保證乙方應保證翻譯質量,確保翻譯結果準確、完整、通順,并符合甲方的專業(yè)要求。8.翻譯文件的交付和驗收乙方將翻譯完成的稿件通過電子郵件或在線文件共享平臺交付給甲方。甲方應在收到翻譯稿件后______個工作日內進行驗收,并通知乙方是否滿意。如甲方對翻譯稿件有異議,乙方應根據甲方的要求進行修改,直至甲方滿意為止。9.保密條款雙方應對在合同履行過程中知悉的對方商業(yè)秘密、技術秘密和相關信息予以保密,未經對方書面同意,不得向第三方披露。10.違約和責任一方違反合同約定的,應承擔違約責任,向守約方支付違約金,違約金為合同金額的______%。違約方還應賠償因其違約行為給守約方造成的損失。11.終止和解除合同履行完畢,本合同自動終止。雙方協(xié)商一致,可提前終止本合同。12.爭議解決雙方在履行合同過程中發(fā)生的爭議,應首先通過友好協(xié)商解決;協(xié)商不成的,可向合同簽訂地人民法院提起訴訟。13.一般條款本合同自雙方簽字(或蓋章)之日起生效。本合同一式兩份,甲乙雙方各執(zhí)一份,具有同等法律效力。14.附件-附件1:翻譯服務范圍和費用明細-附件2:翻譯稿件交付和驗收標準甲方(蓋章):____________乙方(蓋章):____________甲方代表(簽名):________乙方代表(簽名):________簽訂日期:____________附件列表:1.附件1:翻譯服務范圍和費用明細2.附件2:翻譯稿件交付和驗收標準法律名詞及解釋:-翻譯服務:指乙方根據甲方的要求,將甲方提供的文件資料從一種語言翻譯成另一種語言的服務。-翻譯稿件:指甲方委托乙方翻譯的文件資料。-翻譯費用:指甲方根據本合同約定支付給乙方的翻譯服務費用。-違約金:一方違反合同約定的,應向守約方支付的違約金,作為違約責任的補償。-保密條款:雙方在合同履行過程中對商業(yè)秘密、技術秘密和相關信息予以保密的條款。實際執(zhí)行過程中可能遇到的相關問題及解決辦法:1.翻譯質量問題:如果甲方對乙方的翻譯稿件不滿意,甲方有權要求乙方進行修改,直至滿意為止。乙方應積極配合,確保翻譯質量符合甲方的要求。2.支付延遲:如果甲方未能在約定的時間內支付翻譯費用,乙方應及時與甲方溝通,了解原因,并催促甲方盡快支付。如果延遲支付導致乙方產生額外費用,甲方應承擔相應的責任。3.保密信息泄露:如果一方違反保密條款,泄露對方的商業(yè)秘密、技術秘密和相關信息,泄露方應承擔相應的法律責任,并賠償對方因此造成的損失。4.合同終止:如果雙方協(xié)商一致,可以提前終止本合同。在終止合同前,雙方應協(xié)商解決已產生的費用和未完成的工作。合同適用的所有場景:本

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論