《GB-T農(nóng)產(chǎn)品基本信息描述-谷物類》_第1頁
《GB-T農(nóng)產(chǎn)品基本信息描述-谷物類》_第2頁
《GB-T農(nóng)產(chǎn)品基本信息描述-谷物類》_第3頁
《GB-T農(nóng)產(chǎn)品基本信息描述-谷物類》_第4頁
《GB-T農(nóng)產(chǎn)品基本信息描述-谷物類》_第5頁
已閱讀5頁,還剩9頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

ICS67.040

X02

中華人民共和國國家標(biāo)準(zhǔn)

GB/TXXXXX—2017

農(nóng)產(chǎn)品基本信息描述谷物類

BasicinformationdescriptionofagriculturalproductsGrains

201X-XX-XX發(fā)布201X-XX-XX實(shí)施

中華人民共和國國家質(zhì)量監(jiān)督檢驗(yàn)檢疫總局

發(fā)布

中國國家標(biāo)準(zhǔn)1化管理委員會

GB/T××××—201×

農(nóng)產(chǎn)品基本信息描述谷物類

1范圍

本標(biāo)準(zhǔn)規(guī)定了谷物及谷物產(chǎn)品基本信息描述的術(shù)語和定義、描述要求。

本標(biāo)準(zhǔn)適用于谷物及谷物產(chǎn)品的信息采集、發(fā)布、交換、存儲和管理等。

2規(guī)范性引用文件

下列文件對于本文件的應(yīng)用是必不可少的。凡是注日期的引用文件,僅所注日期的版本

適用于本文件。凡是不注日期的引用文件,其最新版本(包括所有的修改單)適用于本文件。

GB7718食品安全國家標(biāo)準(zhǔn)預(yù)包裝食品標(biāo)簽通則

GB/T7408數(shù)據(jù)元和交換格式信息交換日期和時間表示法

GB/T17295國際貿(mào)易計量單位代碼

GB/T22515糧油名詞術(shù)語糧食、油料及其加工產(chǎn)品

3術(shù)語和定義

下列術(shù)語和定義適用于本文件。

3.1

谷物grain

禾本科和蓼科草本植物的種子,包括稻谷、小麥、玉米、高粱、大麥、青稞、蕎麥等原

糧。

[修改GB/T22515,定義2.1.1]

3.2

谷物產(chǎn)品grainproducts

谷物經(jīng)過機(jī)械等方式加工而成的初級產(chǎn)品,包括大米、小麥粉、玉米糝、高粱米等成品

糧。

3.3

數(shù)據(jù)項(xiàng)dataitem

又稱數(shù)據(jù)元素,是數(shù)據(jù)的不可分割的最小單位。

4描述要求

4.1描述內(nèi)容

應(yīng)包括谷物及谷物產(chǎn)品的名稱、配料、凈含量、規(guī)格、生產(chǎn)者名稱、生產(chǎn)者地址、生產(chǎn)

者聯(lián)系方式、經(jīng)銷者名稱、經(jīng)銷者地址、經(jīng)銷者聯(lián)系方式、代理商名稱、代理商地址、代理

商聯(lián)系方式、進(jìn)口商名稱、進(jìn)口商地址、進(jìn)口商聯(lián)系方式、委托單位名稱、委托單位地址、

受委托單位名稱、受委托單位地址、統(tǒng)一社會信用代碼、產(chǎn)地、原產(chǎn)國、地區(qū)、生產(chǎn)日期、

保質(zhì)期、貯存條件、食品生產(chǎn)許可證編號、產(chǎn)品標(biāo)準(zhǔn)代號、圖片、商標(biāo)、品牌、單價、包裝、

檢驗(yàn)報告、認(rèn)證證書、輻照食品、轉(zhuǎn)基因食品、營養(yǎng)成分表、質(zhì)量等級、批號、食用方法、

適宜人群、致敏物質(zhì)、感官指標(biāo)、理化指標(biāo)、食品安全指標(biāo)等內(nèi)容。

2

GB/T××××—201×

4.2描述屬性

對谷物及谷物產(chǎn)品的數(shù)據(jù)項(xiàng)進(jìn)行描述時應(yīng)使用以下十個屬性:

a)中文名稱

應(yīng)賦予谷物及谷物產(chǎn)品數(shù)據(jù)項(xiàng)的中文名稱。

b)英文名稱

應(yīng)賦予谷物及谷物產(chǎn)品數(shù)據(jù)項(xiàng)的英文名稱。

c)標(biāo)記

應(yīng)賦予谷物及谷物產(chǎn)品數(shù)據(jù)項(xiàng)的唯一標(biāo)記,標(biāo)記的命名規(guī)則如下:

1)標(biāo)記不應(yīng)包括空格、破折號、下劃線或分隔符等;

2)數(shù)據(jù)項(xiàng)標(biāo)記應(yīng)采用特定的命名方式,如LCC(LowerCamelCase)拼寫法;

3)英文名稱本身有縮寫的可直接使用縮寫名。

d)說明

應(yīng)對谷物及谷物產(chǎn)品數(shù)據(jù)項(xiàng)的含義進(jìn)行解釋。

e)數(shù)據(jù)類型及格式

谷物及谷物產(chǎn)品數(shù)據(jù)項(xiàng)的數(shù)據(jù)類型表示方法如表1所示。

表1谷物及谷物產(chǎn)品數(shù)據(jù)項(xiàng)的數(shù)據(jù)類型表示方法

數(shù)據(jù)類型表示方法備注

可以包括字母字符、數(shù)字字符或漢字等在內(nèi)的

字符型C

任意字符組合

數(shù)值型N包括整數(shù)和小數(shù)

日期型YYYYMMDD格式按照GB/T7408中的規(guī)定

布爾型B是/否,on/off,true/false

二進(jìn)制文

BY圖片、音頻、視頻等二進(jìn)制文件格式

數(shù)據(jù)格式可使用以下幾種形式來表達(dá):

——數(shù)據(jù)類型后加一位數(shù)字表示定長格式。

例如,C6表示該指標(biāo)是一個6位定長的字符,N6表示6位定長的數(shù)值型字符。

——數(shù)據(jù)類型后加“x..y”表示從最小到最大長度的格式。

例如,C..10表示該指標(biāo)是一個最長10位的字符型格式;N..6表示該指標(biāo)是一個最長6

位的數(shù)值型字符。

——數(shù)據(jù)類型后加“..ul”表示長度不確定的格式。

例如,C..ul表示該指標(biāo)是一個長度不確定的字符,一般多為大量的文本內(nèi)容。

——數(shù)值型(N)后加“x,y”表示最長位和小數(shù)點(diǎn)位數(shù)的格式。

例如,N..17,2是一個最長17位、小數(shù)點(diǎn)后兩位的一個數(shù)值。

f)值域

谷物及谷物產(chǎn)品數(shù)據(jù)項(xiàng)所允許值的集合。

g)同義詞

與谷物及谷物產(chǎn)品數(shù)據(jù)項(xiàng)名稱有區(qū)別但表示有相同概念的名稱。

h)約束/條件

說明一個數(shù)據(jù)項(xiàng)是必選的還是可選的。該說明符分別為:

1)M:必選,表示該數(shù)據(jù)項(xiàng)是必選的;

2)C:條件必選,表示該數(shù)據(jù)項(xiàng)在一定條件下必選,當(dāng)滿足約束/條件中所定義的

3

GB/T××××—201×

條件時必須選擇,具體條件在備注中說明;

3)O:可選,表示該數(shù)據(jù)項(xiàng)是可選的。

注:“M”是“Mandatory”的縮寫,表示必選;“C”是“Conditional”的縮寫,表示條件必選;“O”是“Optional”

的縮寫,表示可選。

i)計量單位

用于表示與其相比較的同種量的大小的約定定義和采用的特定量。對于一些同量綱的

量,即使它們不是同種量,其單位可有相同的名稱和符號。對于不同物體,計量單位也不同,

具體見GB/T17295。

j)備注

根據(jù)需要,可對谷物及谷物產(chǎn)品數(shù)據(jù)項(xiàng)進(jìn)行補(bǔ)充說明。

4.3描述方法

可采用字典描述方法對每個谷物及谷物產(chǎn)品數(shù)據(jù)項(xiàng)的中文名稱、英文名稱、標(biāo)記、說明、

數(shù)據(jù)類型及格式、值域、同義詞、約束/條件、計量單位和備注等十個屬性進(jìn)行完整說明。

4.4基本信息摘要描述

4.4.1名稱

中文名稱:名稱

英文名稱:ProductName

標(biāo)記:productName

說明:谷物及谷物產(chǎn)品的中文名稱

數(shù)據(jù)類型及格式:C..100

約束/條件:M

4.4.2凈含量

中文名稱:凈含量

英文名稱:NetWeight

標(biāo)記:netWeight

說明:除去包裝容器和其他包裝材料后內(nèi)裝產(chǎn)品的多少

數(shù)據(jù)類型及格式:N..6,2

值域:正實(shí)數(shù)

約束/條件:M

計量單位:千克(kg)、克(g)、升(L)、毫升(ml)

備注:可參考GB7718中凈含量的標(biāo)示形式

4.4.3規(guī)格

中文名稱:規(guī)格

英文名稱:Specification

標(biāo)記:specification

說明:同一預(yù)包裝內(nèi)含有多件預(yù)包裝谷物及谷物產(chǎn)品時,對凈含量和內(nèi)含件數(shù)關(guān)系的表

數(shù)據(jù)類型及格式:C..50

約束/條件:C

4

GB/T××××—201×

備注:同一預(yù)包裝內(nèi)含有多個單件預(yù)包裝食用菌制品時,該數(shù)據(jù)項(xiàng)為必需的;可參考

GB7718中規(guī)格的標(biāo)示形式

4.4.5生產(chǎn)者名稱

中文名稱:生產(chǎn)者名稱

英文名稱:ProducerName

標(biāo)記:producerName

說明:谷物及谷物產(chǎn)品生產(chǎn)組織的名稱

數(shù)據(jù)類型及格式:C..100

約束/條件:M

備注:不適用于進(jìn)口預(yù)包裝谷物及谷物產(chǎn)品

4.4.6生產(chǎn)者地址

中文名稱:生產(chǎn)者地址

英文名稱:Address

標(biāo)記:address

說明:谷物及谷物產(chǎn)品生產(chǎn)組織的通訊地點(diǎn)

數(shù)據(jù)類型及格式:C..100

約束/條件:M

備注:不適用于進(jìn)口預(yù)包裝谷物及谷物產(chǎn)品

4.4.7生產(chǎn)者聯(lián)系方式

中文名稱:生產(chǎn)者聯(lián)系方式

英文名稱:ProducerContactInformation

標(biāo)記:producerContactInformation

說明:谷物及谷物產(chǎn)品生產(chǎn)組織的電話、傳真、網(wǎng)絡(luò)聯(lián)系方式等

數(shù)據(jù)類型及格式:C..ul

值域:自由文本

約束/條件:M

備注:不適用于進(jìn)口預(yù)包裝谷物及谷物產(chǎn)品

4.4.8代理商名稱

中文名稱:代理商名稱

英文名稱:AgencyName

標(biāo)記:agencyName

說明:代理谷物及谷物產(chǎn)品進(jìn)口貿(mào)易服務(wù)組織的名稱

數(shù)據(jù)類型及格式:C..100

約束/條件:C

備注:針對進(jìn)口谷物及谷物產(chǎn)品進(jìn)行描述時,該數(shù)據(jù)項(xiàng)為必選;備注:4.4.8、4.4.11和

4.4.14必選一項(xiàng)

4.4.9代理商地址

中文名稱:代理商地址

英文名稱:AgencyAddress

標(biāo)記:agencyaddress

說明:代理谷物及谷物產(chǎn)品進(jìn)口貿(mào)易服務(wù)組織的通訊地點(diǎn)

數(shù)據(jù)類型及格式:C..100

約束/條件:C

5

GB/T××××—201×

備注:針對進(jìn)口谷物及谷物產(chǎn)品進(jìn)行描述時,該數(shù)據(jù)項(xiàng)為必選;4.4.9、4.4.12和4.4.15

必選一項(xiàng)

4.4.10代理商聯(lián)系方式

中文名稱:代理商聯(lián)系方式

英文名稱:AgencyContactInformation

標(biāo)記:agencyContactInformation

說明:代理谷物及谷物產(chǎn)品進(jìn)口貿(mào)易服務(wù)組織的電話、傳真、網(wǎng)絡(luò)聯(lián)系方式等

數(shù)據(jù)類型及格式:C..ul

值域:自由文本

約束/條件:C

備注:針對進(jìn)口谷物及谷物產(chǎn)品進(jìn)行描述時,該數(shù)據(jù)項(xiàng)為必選;4.4.10、4.4.13和4.4.16

必選一項(xiàng)

4.4.11進(jìn)口商名稱

中文名稱:進(jìn)口商名稱

英文名稱:ImporterName

標(biāo)記:importerName

說明:谷物及谷物產(chǎn)品進(jìn)口貿(mào)易組織的名稱

數(shù)據(jù)類型及格式:C..100

約束/條件:C

備注:針對進(jìn)口谷物及谷物產(chǎn)品進(jìn)行描述時,該數(shù)據(jù)項(xiàng)為必選;4.4.8、4.4.11和4.4.14

必選一項(xiàng)

4.4.12進(jìn)口商地址

中文名稱:進(jìn)口商地址

英文名稱:ImporterAddress

標(biāo)記:importerAddress

說明:谷物及谷物產(chǎn)品進(jìn)口貿(mào)易組織的通訊地點(diǎn)

數(shù)據(jù)類型及格式:C..100

約束/條件:C

備注:針對進(jìn)口谷物及谷物產(chǎn)品進(jìn)行描述時,該數(shù)據(jù)項(xiàng)為必選;4.4.9、4.4.12和4.4.15

必選一項(xiàng)

4.4.13進(jìn)口商聯(lián)系方式

中文名稱:進(jìn)口商地址進(jìn)口商聯(lián)系方式

英文名稱:ImporterContactInformation

標(biāo)記:importerContactInformation

說明:谷物及谷物產(chǎn)品進(jìn)口貿(mào)易組織的電話、傳真、網(wǎng)絡(luò)聯(lián)系方式等

數(shù)據(jù)類型及格式:C..ul

值域:自由文本

約束/條件:C

備注:針對進(jìn)口谷物及谷物產(chǎn)品進(jìn)行描述時,該數(shù)據(jù)項(xiàng)為必選;4.4.10、4.4.13和4.4.16

必選一項(xiàng)

4.4.14經(jīng)銷者名稱

中文名稱:經(jīng)銷者名稱

英文名稱:DealerName

標(biāo)記:dealerName

6

GB/T××××—201×

說明:從事谷物及谷物產(chǎn)品經(jīng)營組織的名稱

數(shù)據(jù)類型及格式:C..100

約束/條件:C

備注:針對進(jìn)口谷物及谷物產(chǎn)品進(jìn)行描述時,該數(shù)據(jù)項(xiàng)為必選;4.4.8、4.4.11和4.4.14

必選一項(xiàng)

4.4.15經(jīng)銷者地址

中文名稱:經(jīng)銷者地址

英文名稱:DealerAddress

標(biāo)記:dealeraddress

說明:從事谷物及谷物產(chǎn)品經(jīng)營組織的通訊地點(diǎn)

數(shù)據(jù)類型及格式:C..100

約束/條件:C

備注:針對進(jìn)口谷物及谷物產(chǎn)品進(jìn)行描述時,該數(shù)據(jù)項(xiàng)為必選;4.4.9、4.4.12和4.4.15

必選一項(xiàng)

4.4.16經(jīng)銷者聯(lián)系方式

中文名稱:經(jīng)銷者聯(lián)系方式

英文名稱:DealerContactInformation

標(biāo)記:dealerContactInformation

說明:從事谷物及谷物產(chǎn)品經(jīng)營組織的電話、傳真、網(wǎng)絡(luò)聯(lián)系方式等

數(shù)據(jù)類型及格式:C..ul

值域:自由文本

約束/條件:C

備注:針對進(jìn)口谷物及谷物產(chǎn)品進(jìn)行描述時,該數(shù)據(jù)項(xiàng)為必選;4.4.10、4.4.13和4.4.16

必選一項(xiàng)

4.4.17委拖單位名稱

中文名稱:委托單位名稱

英文名稱:ConsignorName

標(biāo)記:consignorName

說明:委托生產(chǎn)谷物及谷物產(chǎn)品的組織的名稱

數(shù)據(jù)類型及格式:C..100

約束/條件:C

備注:針對委托生產(chǎn)的谷物及谷物產(chǎn)品進(jìn)行描述時,該數(shù)據(jù)項(xiàng)為必選

4.4.18委托單位地址

中文名稱:委托單位地址

英文名稱:ConsignorAddress

標(biāo)記:consignoraddress

說明:委托生產(chǎn)谷物及谷物產(chǎn)品的組織的通訊地點(diǎn)

數(shù)據(jù)類型及格式:C..100

約束/條件:C

備注:針對委托生產(chǎn)的谷物及谷物產(chǎn)品進(jìn)行描述時,該數(shù)據(jù)項(xiàng)為必選

4.4.19受委拖單位名稱

中文名稱:受委托單位名稱

英文名稱:ConsigneeName

標(biāo)記:consigneeName

7

GB/T××××—201×

說明:受委托生產(chǎn)谷物及谷物產(chǎn)品的組織的名稱

數(shù)據(jù)類型及格式:C..100

約束/條件:O

4.4.20受委托單位地址

中文名稱:受委托單位地址

英文名稱:ConsigneeAddress

標(biāo)記:consigneeaddress

說明:受委托生產(chǎn)谷物及谷物產(chǎn)品的組織的通訊地點(diǎn)

數(shù)據(jù)類型及格式:C..100

約束/條件:O

4.4.21統(tǒng)一社會信用代碼

中文名稱:統(tǒng)一社會信用代碼

英文名稱:UnifiedSocialCreditCode

標(biāo)記:unifiedSocialCreditCode

說明:谷物及谷物產(chǎn)品生產(chǎn)者的身份識別代碼

數(shù)據(jù)類型及格式:C18

約束/條件:O

備注:不適用于進(jìn)口預(yù)包裝谷物及谷物產(chǎn)品

4.4.22產(chǎn)地

中文名稱:產(chǎn)地

英文名稱:ProducingArea

標(biāo)記:producingArea

說明:生產(chǎn)谷物及谷物產(chǎn)品的地域。

數(shù)據(jù)類型及格式:C..100

約束/條件:O

4.4.23原產(chǎn)國

中文名稱:原產(chǎn)國

英文名稱:CountryOfOrigin

標(biāo)記:countryOfOrigin

說明:谷物及谷物產(chǎn)品生產(chǎn)組織所在的國家

數(shù)據(jù)類型及格式:C..200

約束/條件:C

備注:針對進(jìn)口谷物及谷物產(chǎn)品進(jìn)行描述時,數(shù)據(jù)項(xiàng)為必選,且4.4.22和4.4.23必選一項(xiàng)

4.4.24地區(qū)

中文名稱:地區(qū)

英文名稱:Region

標(biāo)記:region

說明:谷物及谷物產(chǎn)品生產(chǎn)組織所在的地區(qū)

數(shù)據(jù)類型及格式:C..200

約束/條件:C

備注:針對進(jìn)口谷物及谷物產(chǎn)品進(jìn)行描述時,數(shù)據(jù)項(xiàng)為必選,且4.4.22和4.4.23必選一項(xiàng)

4.4.25生產(chǎn)日期

中文名稱:生產(chǎn)日期

英文名稱:ManufactureDate

8

GB/T××××—201×

標(biāo)記:manufactureDate

說明:谷物及谷物產(chǎn)品形成最終銷售單元的日期

數(shù)據(jù)類型及格式:YYYYMMDD

值域:采用GB/T7408中的日期表示方式

約束/條件:M

4.4.26保質(zhì)期

中文名稱:保質(zhì)期

英文名稱:ExpirationDate

標(biāo)記:expirationDate

說明:谷物及谷物產(chǎn)品保持品質(zhì)的期限

數(shù)據(jù)類型及格式:C..50

約束/條件:O

備注:可參考GB7718中保質(zhì)期的標(biāo)示形式

4.4.27貯存條件

中文名稱:貯存條件

英文名稱:StorageCondition

標(biāo)記:storageCondition

說明:谷物及谷物產(chǎn)品貯存所需的環(huán)境條件

數(shù)據(jù)類型及格式:C..200

約束/條件:M

備注:可參考GB7718中貯存條件的標(biāo)示形式

4.4.28運(yùn)輸條件

中文名稱:運(yùn)輸條件

英文名稱:TransportCondition

標(biāo)記:transportCondition

說明:谷物及谷物產(chǎn)品運(yùn)輸所需的條件

數(shù)據(jù)類型及格式:C..200

約束/條件:O

4.4.29食品生產(chǎn)許可證編號

中文名稱:食品生產(chǎn)許可證編號

英文名稱:FoodProductionLicenseNumber

標(biāo)記:foodProductionLicenseNumber

說明:獲得的谷物及谷物產(chǎn)品生產(chǎn)許可證編號

數(shù)據(jù)類型及格式:C16

約束/條件:M

備注:不適用于進(jìn)口預(yù)包裝谷物及谷物產(chǎn)品

4.4.30產(chǎn)品標(biāo)準(zhǔn)代號

中文名稱:產(chǎn)品標(biāo)準(zhǔn)代號

英文名稱:ProductStandardCode

標(biāo)記:productStandardCode

說明:谷物及谷物產(chǎn)品執(zhí)行的標(biāo)準(zhǔn)代號和順序號

數(shù)據(jù)類型及格式:C..50

約束/條件:M

備注:不適用于進(jìn)口預(yù)包裝谷物及谷物產(chǎn)品

9

GB/T××××—201×

4.4.31圖片

中文名稱:圖片

英文名稱:Picture

標(biāo)記:picture

說明:展示谷物及谷物產(chǎn)品的圖片

數(shù)據(jù)類型及格式:BY

值域:二進(jìn)制文件

約束/條件:O

4.4.32商標(biāo)

中文名稱:商標(biāo)

英文名稱:Trademark

標(biāo)記:trademark

說明:所使用的注冊商標(biāo)情況

數(shù)據(jù)類型及格式:BY

值域:二進(jìn)制文件

約束/條件:O

同義詞:商標(biāo)標(biāo)識、注冊商標(biāo)

4.4.33品牌

中文名稱:品牌

英文名稱:Brand

標(biāo)記:brand

說明:產(chǎn)品擁有的品牌

數(shù)據(jù)類型及格式:C..200

約束/條件:O

4.4.34單價

中文名稱:單價

英文名稱:UnitPrice

標(biāo)記:unitPrice

說明:谷物及谷物產(chǎn)品銷售的單位價格

數(shù)據(jù)類型及格式:N..8,2

值域:正實(shí)數(shù)

約束/條件:O

4.4.35包裝

英文名稱:Package

標(biāo)記:package

說明:谷物及谷物產(chǎn)品的包裝材料、包裝方法、包裝規(guī)格等

數(shù)據(jù)類型及格式:C..ul

值域:自由文本

約束/條件:O

4.4.36檢驗(yàn)報告

中文名稱:檢驗(yàn)報告

英文名稱:InspectionReport

標(biāo)記:inspectionReport

說明:谷物及谷物產(chǎn)品檢驗(yàn)的證明文件

10

GB/T××××—201×

數(shù)據(jù)類型及格式:BY

值域:二進(jìn)制文件

約束/條件:O

4.4.37認(rèn)證證書

英文名稱:ProductCertification

標(biāo)記:productCertification

說明:谷物及谷物產(chǎn)品認(rèn)證的證明文件

數(shù)據(jù)類型及格式:BY

值域:二進(jìn)制文件

約束/條件:O

4.4.38輻照食品

中文名稱:輻照食品

英文名稱:IrradiatedFood

標(biāo)記:irradiatedFood

說明:是否為輻射的谷物及谷物產(chǎn)品

數(shù)據(jù)類型及格式:B

值域:是/否,on/off,true/false

約束/條件:C

備注:針對電離輻射線或電離能量處理過的谷物及谷物產(chǎn)品進(jìn)行描述時,數(shù)據(jù)項(xiàng)為必選

4.4.39轉(zhuǎn)基因食品

中文名稱:轉(zhuǎn)基因食品

英文名稱:GeneticallyModifiedFood

標(biāo)記:geneticallyModifiedFood

說明:是否為轉(zhuǎn)基因谷物及谷物產(chǎn)品

數(shù)據(jù)類型及格式:B

值域:是/否,on/off,True/false

約束/條件:C

備注:針對轉(zhuǎn)基因的的谷物及谷物產(chǎn)品進(jìn)行描述時,數(shù)據(jù)項(xiàng)為必選

4.4.40營養(yǎng)成分表

中文名稱:營養(yǎng)信息

英文名稱:NutritionFacts

標(biāo)記:nutritionInfacts

說明:谷物產(chǎn)品中所含的營養(yǎng)成分信息

數(shù)據(jù)類型及格式:復(fù)合型

約束/條件:M

4.4.41質(zhì)量等級

中文名稱:質(zhì)量等級

英文名稱:QualityGrades

標(biāo)記:qualityGrades

說明:谷物及谷物產(chǎn)品的品質(zhì)高低

數(shù)據(jù)類型及格式:C..100

約束/條件:O

同義詞:品質(zhì)等級

4.4.42批號

11

GB/T××××—201×

中文名稱:批號

英文名稱:BatchNumber

標(biāo)記:batchNumber

說明:谷物及谷物產(chǎn)品生產(chǎn)的批次編號

數(shù)據(jù)類型及格式:C..100

約束/條件:O

4.4.43食用方法

中文名稱:食用方法

英文名稱:EdibleMethod

標(biāo)記:edibleMethod

說明:谷物及谷物產(chǎn)品開啟方法、烹調(diào)方法和再制方法等

數(shù)據(jù)類型及格式:C..200

約束/條件:C

備注:針對特殊膳食用谷物及谷物產(chǎn)品時,該數(shù)據(jù)項(xiàng)為必選

4.4.44適宜人群

中文名稱:適宜人群

英文名稱:SuitableCrowds

標(biāo)記:suitableCrowds

說明:谷物及谷物產(chǎn)品適宜于的特定人群

數(shù)據(jù)類型及格式:C..100

約束/條件:C

備注:針對特殊膳食用谷物及谷物產(chǎn)品時,該數(shù)據(jù)項(xiàng)為必選

4.4.45致敏物質(zhì)

中文名稱:致敏物質(zhì)

英文名稱:SubstanceSensibilisatrice

標(biāo)記:substanceSensibilisatrice

說明:谷物及谷物產(chǎn)品中所含有的使人產(chǎn)生過敏反應(yīng)的物質(zhì)

數(shù)據(jù)類型及格式:C..100

約束/條件:M

4.4.46感官指標(biāo)

中文名稱:感官指標(biāo)

英文名稱:SensoryIndex

標(biāo)記:sensoryIndex

說明:谷物及谷物產(chǎn)品的滋味、氣味、雜質(zhì)等感官特性指標(biāo)

數(shù)據(jù)類型及格式:復(fù)合型

約束/條件:O

4.4.47理化指標(biāo)

中文名稱:理化

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論