付出還是索取是個問題嗎?中英互譯_第1頁
付出還是索取是個問題嗎?中英互譯_第2頁
付出還是索取是個問題嗎?中英互譯_第3頁
付出還是索取是個問題嗎?中英互譯_第4頁
付出還是索取是個問題嗎?中英互譯_第5頁
已閱讀5頁,還剩17頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

Iwantyoutolookaroundtheroomforaminuteandtrytofindthemostparanoidpersonhere.首先,請大家看看周圍,試著找出最像妄想狂的人。

AndthenIwantyoutopointatthatpersonforme.然后指給我看下。

OK,don’tactuallydoit.好啦,別當真。

But,asanorganizationalpsychologist,Ispendalotoftimeinworkplaces,andIfindparanoiaeverywhere.ParanoiaiscausedbypeoplethatIcall“takers”.Takersareself-servingintheirinteractions.It’sallaboutwhatcanyoudoforme.Theoppositeisagiver.It’ssomebodywhoapproachesmostinteractionsbyasking,“WhatcanIdoforyou?”不過,作為一個研究組織心理學的人,我花了很多時間研究職場,結果發(fā)現(xiàn)到處都有妄想癥。引發(fā)妄想癥的人,我稱其“索取者”。索取者在職場互動中總是以自利為目的。他們總在想:“你能為我做什么?”這些人的對立面叫“付出者”。他們在職場互動中總是想:“我能為你做什么?”

Iwantedtogiveyouachancetothinkaboutyourownstyle.Weallhavemomentsofgivingandtaking.Yourstyleishowyoutreatmostofthepeoplemostofthetime,yourdefault.Ihaveashorttestyoucantaketofigureoutifyou’remoreofagiverorataker,andyoucantakeitrightnow.大家可以想想自己是哪種類型。我們都有付出和索取的時候。你的類型取決于大多數(shù)時候你對待大多數(shù)人的方式,那也就是你的默認類型。我這里有個小測試,看看你們偏向于付出者還是索取者。測試現(xiàn)在開始!

Step1:Takeamomenttothinkaboutyourself.第一步:花點時間想想自己。

Step2:IfyoumadeittoStep2,youarenotanarcissist.第二步:如果你到了第二步,那你就不是自戀的人。

ThisistheonlythingIwillsaytodaythathasnodatabehindit,butIamconvincedthelongerittakesforyoutolaughatthiscartoon,themoreworriedweshouldbethatyou’reataker.這是我今天講到的唯一沒有數(shù)據(jù)支撐的東西,但我覺得,你在笑之前沉迷于自己的時間越長,我們就越擔心你是索取者。

Ofcourse,notalltakersarenarcissists.Somearejustgiverswhogotburnedonetoomanytimes.Thenthere’sanotherkindoftakerthatwewon’tbeaddressingtoday,andthat’scalledapsychopath.當然,不是所有索取者都很自戀。有些是被傷害過太多次的付出者。還有另一種索取者,我們今天不作討論,那就是精神變態(tài)者。

Iwascurious,though,abouthowcommontheseextremesare,andsoIsurveyedover30,000peopleacrossindustriesaroundtheworld’scultures.AndIfoundthatmostpeoplearerightinthemiddlebetweengivingandtaking.Theychoosethisthirdstylecalled“matching.”Ifyou’reamatcher,youtrytokeepanevenbalanceofgiveandtake:quidproquo—I’lldosomethingforyouifyoudosomethingforme.Andthatseemslikeasafewaytoliveyourlife.Butisitthemosteffectiveandproductivewaytoliveyourlife?Theanswertothatquestionisaverydefinitive...maybe.然而,我很好奇這種極端的人有多普遍,于是研究了三萬多人,他們來自不同的行業(yè),有著不同的文化背景。結果我發(fā)現(xiàn)大多數(shù)人正好處在付出和索取的中間。他們選擇了第三種類型,叫作“互利”。如果你是互利者,你會力求付出與索取的平衡:等價交換——如果你幫了我,我就會幫你。這似乎是一種穩(wěn)妥的生活方式。但這種生活方式是最高效的嗎?答案非常確定……可能吧!

Istudieddozensoforganizations,thousandsofpeople.Ihadengineersmeasuringtheirproductivity.我研究了許多組織,成千上萬人。我讓工程師們估測自己的工作效率。

Ilookedatmedicalstudents’grades—evensalespeople’srevenue.我看了醫(yī)學院學生的成績,甚至營銷人員的收入。

And,unexpectedly,theworstperformersineachofthesejobswerethegivers.Theengineerswhogottheleastworkdoneweretheoneswhodidmorefavorsthantheygotback.Theyweresobusydoingotherpeople’sjobs,theyliterallyranoutoftimeandenergytogettheirownworkcompleted.Inmedicalschool,thelowestgradesbelongtothestudentswhoagreemoststronglywithstatementslike,“Ilovehelpingothers,”whichsuggeststhedoctoryououghttotrustistheonewhocametomedschoolwithnodesiretohelpanybody.出乎意料的是,上述工作中表現(xiàn)最差的都是付出者。完成任務最少的工程師總是幫別人多,回報卻很少。他們光給別人干活兒了,完全沒有時間和精力干自己的活兒。在醫(yī)學院,成績最差的學生基本都十分贊同類似“我很樂于助人”這樣的說法,這說明你得以信賴的醫(yī)生在讀醫(yī)學院時并沒有幫助他人的意愿。

Andtheninsales,too,thelowestrevenueaccruedinthemostgeneroussalespeople.Iactuallyreachedouttooneofthosesalespeoplewhohadaveryhighgiverscore.AndIaskedhim,“Whydoyousuckatyourjob–”Ididn’taskitthatway,but—銷售行業(yè)也是如此,收入最低的總是最慷慨的銷售人員。我曾經接觸過其中一個付出者分數(shù)很高的。我問他:“你怎么做得這么爛——”其實我沒這么問,而是——

“What’sthecostofgenerosityinsales?”Andhesaid,“Well,IjustcaresodeeplyaboutmycustomersthatIwouldneversellthemoneofourcrappyproducts."“做銷售時,慷慨大方的代價是什么?”他說:“哦,我太在意我的客戶了,絕不會把垃圾產品賣給他們?!?/p>

Sojustoutofcuriosity,howmanyofyouself-identifymoreasgiversthantakersormatchers?Raiseyourhands.OK,itwouldhavebeenmorebeforewetalkedaboutthesedata.所以,我想問問,只是出于好奇,現(xiàn)場有多少人,比起索取者和互利者,覺得自己更偏向于付出者?請舉手。好吧,如果我沒講這些數(shù)據(jù),人應該會更多。

Butactually,itturnsoutthere’satwisthere,becausegiversareoftensacrificingthemselves,buttheymaketheirorganizationsbetter.Wehaveahugebodyofevidence—many,manystudieslookingatthefrequencyofgivingbehaviorthatexistsinateamoranorganization—andthemoreoftenpeoplearehelpingandsharingtheirknowledgeandprovidingmentoring,thebetterorganizationsdooneverymetricwecanmeasure:higherprofits,customersatisfaction,employeeretention—evenloweroperatingexpenses.Sogiversspendalotoftimetryingtohelpotherpeopleandimprovetheteam,andthen,unfortunately,theysufferalongtheway.Iwanttotalkaboutwhatittakestobuildcultureswheregiversactuallygettosucceed.但實際上,有一個意外轉折,雖然付出者總是犧牲自己,但他們讓整個組織變得更好了。我們有大量的證據(jù)——有許多關于團隊或組織中付出行為頻率的研究——表明,人們越樂于幫助別人、分享知識或提供指導,整個組織的各項指標就越好:高利潤,高顧客滿意度,低員工流失率,甚至經營成本也會變低。付出者花了許多時間去幫助別人,使團隊進步,但不幸的是,他們卻一直遭罪。今天,我想聊聊構建怎樣的企業(yè)文化能讓付出者真正取得成功。

SoIwondered,then,ifgiversaretheworstperformers,whoarethebestperformers?Letmestartwiththegoodnews:it’snotthetakers.Takerstendtorisequicklybutalsofallquicklyinmostjobs.Andtheyfallatthehandsofmatchers.Ifyou’reamatcher,youbelievein“Aneyeforaneye”—ajustworld.Andsowhenyoumeetataker,youfeellikeit’syourmissioninlifetojustpunishthehelloutofthatperson.于是,我想知道,既然付出者的工作表現(xiàn)不好,那誰的表現(xiàn)最好呢?先說好消息:并不是索取者。索取者往往在工作中得道容易,失道也快。并且,他們一般會栽在互利者手里。如果你是互利者,你會堅信“以牙還牙以眼還眼”——這才是公平的世界。當你遇到索取者的時候,你會感覺被賦予了一項使命——要徹底懲罰那個索取者。

Andthatwayjusticegetsserved.這樣一來正義才得以伸張。

Well,mostpeoplearematchers.Andthatmeansifyou’reataker,ittendstocatchupwithyoueventually;whatgoesaroundwillcomearound.Andsothelogicalconclusionis:itmustbethematcherswhoarethebestperformers.Butthey’renot.Ineveryjob,ineveryorganizationI’veeverstudied,thebestresultsbelongtothegiversagain.所幸,大多數(shù)人是互利者。這意味著,如果你是索取者,終有一天會面臨正義的審判;風水輪流轉,善惡終有報。所以,符合邏輯的結論應該是:工作表現(xiàn)最好的一定是互利者。然而事實并非如此。在我研究的每種職業(yè)、每個組織中,工作表現(xiàn)最好的也是付出者。

TakealookatsomedataIgatheredfromhundredsofsalespeople,trackingtheirrevenue.Whatyoucanseeisthatthegiversgotobothextremes.Theymakeupthemajorityofpeoplewhobringinthelowestrevenue,butalsothehighestrevenue.Thesamepatternsweretrueforengineers’productivityandmedicalstudents’grades.GiversareoverrepresentedatthebottomandatthetopofeverysuccessmetricthatIcantrack.Whichraisesthequestion:Howdowecreateaworldwheremoreofthesegiversgettoexcel?Iwanttotalkabouthowtodothat,notjustinbusinesses,butalsoinnonprofits,schools—evengovernments.Areyouready?讓我們看看從幾百個銷售人員那兒跟蹤收集的收入數(shù)據(jù)。你們都能發(fā)現(xiàn),付出者占據(jù)了兩個極端。在最低收入端,他們占了大多數(shù),但也同樣占據(jù)了最高端。同樣的情形也出現(xiàn)在工程師的工作效率及醫(yī)學生的成績中。從任何我可以成功追蹤的指標看,付出者都明顯占據(jù)了最低端和最高端。這就提出了一個問題:我們應該創(chuàng)造怎樣的世界,讓更多付出者成功呢?我想談談怎么辦,不僅指企業(yè),還有非營利機構、學校,甚至政府機構。準備好了嗎?

Iwasgoingtodoitanyway,butIappreciatetheenthusiasm.沒準備好我也要開始了,不過很感謝你們的熱情。

Thefirstthingthat’sreallycriticalistorecognizethatgiversareyourmostvaluablepeople,butifthey’renotcareful,theyburnout.Soyouhavetoprotectthegiversinyourmidst.AndIlearnedagreatlessonaboutthisfromFortune’sbestnetworker.It’stheguy,notthecat.第一件事非常重要,即要認識到付出者是你最有價值的員工,但如果他們不當心,很快會累垮。所以,你必須保護機構中的付出者。我從《財富》評出的人脈最廣的人那兒學到了關于這一點的很棒的一課。注意,是這哥們兒,不是那只貓。

HisnameisAdamRifkin.He’saverysuccessfulserialentrepreneurwhospendsahugeamountofhistimehelpingotherpeople.Andhissecretweaponisthefive-minutefavor.Adamsaid,“Youdon’thavetobeMotherTeresaorGandhitobeagiver.Youjusthavetofindsmallwaystoaddlargevaluetootherpeople’slives.”Thatcouldbeassimpleasmakinganintroductionbetweentwopeoplewhocouldbenefitfromknowingeachother.Itcouldbesharingyourknowledgeorgivingalittlebitoffeedback.Oritmightbeevensomethingasbasicassaying,“Youknow,I’mgoingtotryandfigureoutifIcanrecognizesomebodywhoseworkhasgoneunnoticed.”Andthosefive-minutefavorsarereallycriticaltohelpinggiverssetboundariesandprotectthemselves.他叫亞當·里夫金。他多次創(chuàng)業(yè),都非常成功,同時也花了大量時間幫助別人。他的秘密武器是“五分鐘小忙”。亞當說:“要成為付出者,不必非像特蕾莎修女或甘地那樣。你只須幫一些會給他人生活增添巨大價值的小忙?!边@可能簡單到只是為兩個陌生人牽線搭橋,而他們卻會因結識彼此而獲益;也可能是分享知識或是給一點點反饋意見;甚至可能就是簡單地說一句:“嗯,我想試試能不能找到那個做了很多事卻一直沒被注意的人。”這些“五分鐘小忙”對于幫助付出者設定界限和保護自己真的十分重要。

Thesecondthingthatmattersifyouwanttobuildaculturewheregiverssucceed,isyouactuallyneedaculturewherehelp-seekingisthenorm;wherepeopleaskalot.Thismayhitalittletooclosetohomeforsomeofyou.如果想構建讓付出者成功的文化,第二件重要的事情是:你其實需要打造一種求助很平常的文化,人人樂于尋求幫助。這可能說到某些人心坎兒里去了。

Soinallyourrelationships,youalwayshavetobethegiver?那么,在每段人際關系中,你都得是付出者嗎?

Whatyouseewithsuccessfulgiversistheyrecognizethatit’sOKtobeareceiver,too.Ifyourunanorganization,wecanactuallymakethiseasier.Wecanmakeiteasierforpeopletoaskforhelp.AcouplecolleaguesandIstudiedhospitals.Wefoundthatoncertainfloors,nursesdidalotofhelp-seeking,andonotherfloors,theydidverylittleofit.Thefactorthatstoodoutonthefloorswherehelp-seekingwascommon,whereitwasthenorm,wastherewasjustonenursewhosesolejobitwastohelpothernursesontheunit.Whenthatrolewasavailable,nursessaid,“It’snotembarrassing,it’snotvulnerabletoaskforhelp—it’sactuallyencouraged.”你會發(fā)現(xiàn),每個成功的付出者都具備的特質是,他們同樣愿意有人對他們施以援手。如果你在管理一個組織,我們其實可以讓這變得更容易,可以讓開口求助更容易。我和幾個同事研究了醫(yī)院的情況。我們發(fā)現(xiàn)某幾層樓的護士求助很頻繁,其他樓層卻很少。這幾個樓層求助頻繁且常見,原因在于每層都安排了一個護士,她唯一的工作就是幫助其他護士。當設置了這么一個專職護士時,其他護士就覺得:“找人幫忙不丟臉,也不會招來閑話——這是鼓勵大家這么做。”

Help-seekingisn’timportantjustforprotectingthesuccessandthewell-beingofgivers.It’salsocriticaltogettingmorepeopletoactlikegivers,becausethedatasaythatsomewherebetween75and90percentofallgivinginorganizationsstartswitharequest.Butalotofpeopledon’task.Theydon’twanttolookincompetent,theydon’tknowwheretoturn,theydon’twanttoburdenothers.Yetifnobodyeverasksforhelp,youhavealotoffrustratedgiversinyourorganizationwhowouldlovetostepupandcontribute,iftheyonlyknewwhocouldbenefitandhow.鼓勵求助不僅在確保付出者取得成功和保護他們利益方面非常重要,更關鍵的是能讓更多人向付出者學習,因為數(shù)據(jù)顯示,組織中75%—90%的付出行為都始于一個請求。不過,許多人不想求人,他們不想被看作無能,不知道找誰幫忙,也不想麻煩別人。但是,如果沒人求助,組織里的許多付出者就會萎靡不振,而只要知道誰需要幫助以及怎么幫助,付出者就會站出來給予幫助。

ButIthinkthemostimportantthing,ifyouwanttobuildacultureofsuccessfulgivers,istobethoughtfulaboutwhoyouletontoyourteam.Ifigured,youwantacultureofproductivegenerosity,youshouldhireabunchofgivers.ButIwassurprisedtodiscover,actually,thatthatwasnotright—thatthenegativeimpactofatakeronacultureisusuallydoubletotriplethepositiveimpactofagiver.Thinkaboutitthisway:onebadapplecanspoilabarrel,butonegoodeggjustdoesnotmakeadozen.Idon’tknowwhatthatmeans—不過,想要構建成功付出者的文化,我認為最重要的是認真挑選團隊成員。我曾以為,要想構建這種工作高效的慷慨文化,就應該多雇些付出者。但后來我驚訝地發(fā)現(xiàn),其實不然——索取者對文化的負面效應通常是付出者正面效應的兩三倍。打個比方:一顆老鼠屎能壞一鍋粥,但一粒好米可做不出一鍋好粥。我自己都不懂我說的什么意思——

ButIhopeyoudo.不過希望你們能懂。

No—letevenonetakerintoateam,andyouwillseethatthegiverswillstophelping.They’llsay,“I’msurroundedbyabunchofsnakesandsharks.WhyshouldIcontribute?”Whereasifyouletonegiverintoateam,youdon’tgetanexplosionofgenerosity.Moreoften,peoplearelike,“Great!Thatpersoncandoallourwork.”So,effectivehiringandscreeningandteambuildingisnotaboutbringinginthegivers;it’saboutweedingoutthetakers.Ifyoucandothatwell,you’llbeleftwithgiversandmatchers.Thegiverswillbegenerousbecausetheydon’thavetoworryabouttheconsequences.Andthebeautyofthematchersisthattheyfollowthenorm.是的,即使只把一個索取者放進團隊,你也會發(fā)現(xiàn)付出者都不愿幫忙了。他們會說:“周圍都是小人和騙子,我何必幫那么多忙?”反過來,假如把一個付出者放進團隊,大家并不會突然變得互幫互助。更多情況是,人們會覺得:“太好了!事情都能給那個人去做!”所以,有效雇傭和篩選并組建團隊并不是增加付出者,而是要清除索取者。如果能把這個做好,就會只剩下付出者和互利者。付出者會繼續(xù)慷慨相助,因為他們不必擔心結果。而互利者的美德則會讓他們遵守規(guī)則。

Sohowdoyoucatchatakerbeforeit’stoolate?We’reactuallyprettybadatfiguringoutwho’sataker,especiallyonfirstimpressions.There’sapersonalitytraitthatthrowsusoff.It’scalledagreeableness,onethemajordimensionsofpersonalityacrosscultures.Agreeablepeoplearewarmandfriendly,they’renice,they’repolite.YoufindalotoftheminCanada.那么,如何及時找出索取者呢?其實非常難分辨誰是索取者,尤其是僅憑第一印象時。因為有一種人格特質會迷惑我們,那就是“親和力”,廣泛存在于不同文化中。親和力強的人熱情友好,親切禮貌。你在加拿大能遇到很多這樣的人。

WheretherewasactuallyanationalcontesttocomeupwithanewCanadiansloganandfillintheblank,“AsCanadianas...”Ithoughtthewinningentrywasgoingtobe,“AsCanadianasmaplesyrup,”or,“...icehockey.”Butno,Canadiansvotedfortheirnewnationalslogantobe—Ikidyounot—“AsCanadianaspossibleunderthecircumstances.”實際上,有人還弄了個全國競賽,讓大家給新的加拿大標語填空——“像……一樣的加拿大人”。我一開始覺得獲勝標語應該是:“像楓蜜一樣的加拿大人”或者“像冰球一樣的……”。結果都不是,加拿大人投票選出的新的國家標語是——我沒開玩笑————“根據(jù)情況盡可能像加拿大人”。

Nowforthoseofyouwhoarehighlyagreeable,ormaybeslightlyCanadian,yougetthisrightaway.HowcouldIeversayI’manyonethingwhenI’mconstantlyadaptingtotrytopleaseotherpeople?Disagreeablepeopledolessofit.They’remorecritical,skeptical,challenging,andfarmorelikelythantheirpeerstogotolawschool.現(xiàn)在,你們當中那些非常有親和力的人,或者有點像加拿大人的人,立馬就明白了吧。我怎么可能有毛病呢,我可是一直在調整自己以取悅他人啊。親和力弱的人很少會這樣。他們更苛刻,愛質疑,愛反駁,而且跟同事或同學比更可能去上法學院。

That’snotajoke,that’sactuallyanempiricalfact.這不是開玩笑,是經驗事實。

SoIalwaysassumedthatagreeablepeopleweregiversanddisagreeablepeopleweretakers.ButthenIgatheredthedata,andIwasstunnedtofindnocorrelationbetweenthosetraits,becauseitturnsoutthatagreeableness-disagreeablenessisyourouterveneer:Howpleasantisittointeractwithyou?Whereasgivingandtakingaremoreofyourinnermotives:Whatareyourvalues?Whatareyourintentionstowardothers?所以,我一直假定親和力強的是付出者,親和力弱的是索取者。然而,我之后收集了一些數(shù)據(jù),驚奇地發(fā)現(xiàn)它們之間并沒有關聯(lián),因為最后的結果顯示,親和力強或弱只是表象:和你互動時有多愉悅?而付出和索取更多的是源自內在動機:你的價值觀是什么?你對別人有什么企圖?

Ifyoureallywanttojudgepeopleaccurately,youhavetogettothemomenteveryconsultantintheroomiswaitingfor,anddrawatwo-by-two.如果你真想知道怎么準確判斷他人,下面這些你得聽仔細了,現(xiàn)場的每個咨詢顧問都等著這一刻呢。讓我們畫個2乘2的網(wǎng)格。

Theagreeablegiversareeasytospot:theysayyestoeverything.Thedisagreeabletakersarealsorecognizedquickly,althoughyoumightcallthembyaslightlydifferentname.親和力強的付出者很容易看出來:他們對任何事都說好。親和力弱的索取者也很好區(qū)分,不過你可能會給他們不太一樣的稱呼。

Weforgetabouttheothertwocombinations.Therearedisagreeablegiversinourorganizations.Therearepeoplewhoaregruffandtoughonthesurfacebutunderneathhaveothers’bestinterestsatheart.Orasanengineerputit,“Oh,disagreeablegivers—likesomebodywithabaduserinterfacebutagreatoperatingsystem.”別忘了還有兩種人。組織中親和力弱的付出者,他們表面強勢且脾氣差,但心底里極為他人著想。用一位工程師的話說:“噢,親和力弱的付出者啊,就像用戶界面很糟但操作系統(tǒng)非常優(yōu)秀的人?!?/p>

Ifthathelpsyou.但愿這個比喻你們能懂。

Disagreeablegiversarethemostundervaluedpeopleinourorganizations,becausethey’retheoneswhogivethecriticalfeedbackthatnoonewantstohearbuteveryoneneedstohear.Weneedtodoamuchbetterjobvaluingthesepeopleasopposedtowritingthemoffearly,andsaying,“Eh,kindofprickly,mustbeaselfishtaker.”親和力弱的付出者是組織中最被低估的人,因為他們給出的批評性建議沒人愛聽,但卻是每個人都需要聽的。我們應該更好地評價他們,而不是早早認定他們毫無價值并說“這種人好難搞,一定是個自私的索取者”。

Theothercombinationweforgetaboutisthedeadlyone—theagreeabletaker,alsoknownasthefaker.Thisisthepersonwho’snicetoyourface,andthenwillstabyourightintheback.別忘了的另一種人最為致命——親和力強的索取者,又名偽裝者。這種人表面上和你客客氣氣,轉身便會在背后插你一刀。

Andmyfavoritewaytocatchthesepeopleintheinterviewprocessistoaskthequestion,“Canyougivemethenamesoffourpeoplewhosecareersyouhavefundamentallyimproved?”Thetakerswillgiveyoufournames,andtheywillallbemoreinfluentialthanthem,becausetakersaregre

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論