《神馬東西》的兒童文學(xué)特征及漢譯的開題報(bào)告_第1頁
《神馬東西》的兒童文學(xué)特征及漢譯的開題報(bào)告_第2頁
《神馬東西》的兒童文學(xué)特征及漢譯的開題報(bào)告_第3頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

《神馬東西》的兒童文學(xué)特征及漢譯的開題報(bào)告開題報(bào)告一、研究背景兒童文學(xué)是一種獨(dú)特的文學(xué)形式,具有教育性、啟發(fā)性和娛樂性等多重作用?!渡耨R東西》是內(nèi)蒙古少數(shù)民族文學(xué)作家陶紅軍所作的一篇兒童小說,講述了一個(gè)小女孩的成長(zhǎng)故事,著重探討了親情、友情、愛國(guó)情感以及珍惜生命等主題。該小說得到了廣大少兒讀者的喜愛,其中漢譯版更是在全國(guó)范圍內(nèi)廣泛傳播。因此,本文將通過對(duì)《神馬東西》的兒童文學(xué)特征及漢譯的分析,進(jìn)一步深入探討兒童文學(xué)的創(chuàng)作和翻譯問題。二、研究目的和意義本文旨在通過對(duì)《神馬東西》的兒童文學(xué)特征及漢譯的分析,探討兒童文學(xué)的創(chuàng)作和翻譯問題,具體目的如下:1.分析《神馬東西》的兒童文學(xué)特征,了解兒童文學(xué)的創(chuàng)作原則和規(guī)律。2.探究《神馬東西》漢譯版的翻譯策略和效果,了解兒童文學(xué)的翻譯規(guī)律和難點(diǎn)。3.基于以上分析,總結(jié)兒童文學(xué)的創(chuàng)作和翻譯經(jīng)驗(yàn),為兒童文學(xué)的發(fā)展提供理論支持。三、研究?jī)?nèi)容和方法本文將從以下三個(gè)方面進(jìn)行探討:1.《神馬東西》的兒童文學(xué)特征分析。主要從故事情節(jié)、人物形象、敘事風(fēng)格和語言表現(xiàn)等方面剖析深度,針對(duì)其兒童文學(xué)特征進(jìn)行全面分析。2.《神馬東西》的漢譯分析。主要從翻譯策略、語言表達(dá)和文化背景等方面出發(fā),分析漢譯版對(duì)原作的翻譯策略和效果,并且中英文對(duì)比分析,尋找翻譯中的共性和問題。3.總結(jié)兒童文學(xué)的創(chuàng)作和翻譯經(jīng)驗(yàn)。主要結(jié)合以上兩個(gè)方面分析,總結(jié)兒童文學(xué)的創(chuàng)作和翻譯經(jīng)驗(yàn),提出具體建議和展望。研究方法主要采用文本分析法和比較分析法,即對(duì)原著和漢譯版進(jìn)行橫向比較分析,深入探究?jī)和膶W(xué)的創(chuàng)作和翻譯問題。四、預(yù)期結(jié)果通過對(duì)《神馬東西》的兒童文學(xué)特征及漢譯的分析,預(yù)計(jì)將得出以下結(jié)論:1.《神馬東西》蘊(yùn)含著深刻的教育意義和文化內(nèi)涵,具有典型的兒童文學(xué)特征,并且能夠引領(lǐng)兒童的情感和思想。2.漢譯版精準(zhǔn)把握了原作的文化內(nèi)涵和情感價(jià)值,采取了有效的翻譯策略,成功地將原作傳達(dá)給了中文讀者。3.本文將總結(jié)出一些兒童文學(xué)的創(chuàng)作和翻譯經(jīng)驗(yàn),為該領(lǐng)域的發(fā)展提供理論和實(shí)踐指導(dǎo)。五、研究的局限性和不足本研究的局限性和不足主要有以下幾個(gè)方面:1.本文只選取了一部作品進(jìn)行分析,樣本有限,不能代表全部?jī)和膶W(xué)作品。2.本文在翻譯分析過程中,只采用了單一的翻譯版本,可能會(huì)存在其他版本的不同解釋。3.本文課題難度較大,需要對(duì)兒童文學(xué)的創(chuàng)作、翻譯、文學(xué)批評(píng)等方面知識(shí)有較高水平的掌握。六、參考文獻(xiàn)1.陶紅軍.神馬東西[M].內(nèi)蒙古人民出版社,2001.2.薛詩波.兒童文學(xué)創(chuàng)作新思考[J].林芝教育學(xué)院學(xué)報(bào),2019,28(5):52-54.3.魏敬波.兒童文學(xué)作品的翻譯策略探析[J].護(hù)理學(xué)雜志,2018,29(21):3337-3339.

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論