![世界遺產(chǎn)關(guān)鍵術(shù)語列表_第1頁](http://file4.renrendoc.com/view3/M02/2C/10/wKhkFmY03EyAKBoDAAFX-2o4F5U139.jpg)
![世界遺產(chǎn)關(guān)鍵術(shù)語列表_第2頁](http://file4.renrendoc.com/view3/M02/2C/10/wKhkFmY03EyAKBoDAAFX-2o4F5U1392.jpg)
![世界遺產(chǎn)關(guān)鍵術(shù)語列表_第3頁](http://file4.renrendoc.com/view3/M02/2C/10/wKhkFmY03EyAKBoDAAFX-2o4F5U1393.jpg)
![世界遺產(chǎn)關(guān)鍵術(shù)語列表_第4頁](http://file4.renrendoc.com/view3/M02/2C/10/wKhkFmY03EyAKBoDAAFX-2o4F5U1394.jpg)
![世界遺產(chǎn)關(guān)鍵術(shù)語列表_第5頁](http://file4.renrendoc.com/view3/M02/2C/10/wKhkFmY03EyAKBoDAAFX-2o4F5U1395.jpg)
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
d
F
M
l
H
a
g
z
B
O
I
O
I
M
M
O
I
I
R
N
T
E
A
P
M
O
N
D
I
A
L
?
?
W
R
L
D
H
L
E
A
R
I
I
D
T
A
N
G
U
E
P
V
e
NOM
?ATR
World
Heritage
Convention
UnitedNationsEducational,Scienti?candCulturalOrganization
Listof
KeyTerms
PeriodicRepor甘ng
Ques甘onnaire
PeriodicReportingIndexofKeyTerms
1
ListofKeyTermsinthePeriodicReportingQuestionnaire
PeriodicReportingIndexofKeyTerms
2
TheListofKeyTermsoffersexplanationstoWorldHeritageconceptsreferredtointhePeriodicReportingquestionnaire.TheexplanationsarederivedfromawiderangeofsourcesincludingWorldHeritagepublications,UNESCOwebpages,UNwebsites,theOperationalGuidelinesfortheimplementationoftheWorldHeritageConventionetc.ThesedesignationsanddescriptionsaretobeusedasguidelinesanddonotnecessarilyimplytheexpressionofanyopiniononthepartofUNESCOanddonotcommittheOrganization.
PeriodicReportingIndexofKeyTerms
3
Term
Definition
1954Hague
ConventionfortheProtectionof
CulturalPropertyintheEventof
ArmedConflict
TheConventionfortheProtectionofCulturalPropertyintheEventofArmedConflictwasadoptedatTheHague(Netherlands)in1954inthewakeofmassivedestructionofculturalheritageduringtheSecondWorldWar.Itisthefirstinternationaltreatywithaworldwidevocationfocusingexclusivelyontheprotectionofculturalheritageintheeventofarmedconflict.
ThisConventionisaninternationalcooperationframeworkagainsttheillicittraffickingofculturalpropertyrequiringStatesPartiestotakepreventativemeasuresandadheretorestitutionprovisions.Itcoversimmovableandmovableculturalheritage,includingmonumentsofarchitecture,artorhistory,archaeologicalsites,worksofart,manuscripts,booksandotherobjectsofartistic,historicalorarchaeologicalinterest,aswellasscientificcollectionsofallkindsregardlessoftheiroriginorownership.
Readthe
fulltext
oftheConvention.
Source(s):
/new/en/culture/themes/armed-conflict-and-
heritage/convention-and-protocols/1954-hague-convention/
1970Convention
ontheMeansof
Prohibitingand
Preventingthe
IllicitImport,
Exportand
Transferof
Ownershipof
CulturalProperty
Theobjectivesofthe1970Conventionaretoprotectandsafeguardtheworldculturalpropertyagainstdamage,theft,clandestineexcavations,illicitimport,exportandtransferofownership,trafficking,toimplementpreventivemeasuresandraiseawarenessoftheimportancethereof,toestablishamoralandethicalcodefortheacquisitionofculturalproperty,toprovideaplatformamongStatePartiestotheConventionforfacilitatingtherecoveryandreturnofstolen,illicitlyexcavatedorillicitlyexportedculturalproperty,andtopromoteinternationalcooperationandassistance.
Formoreinformation,visitthe1970Convention
webpage.
Source(s):
/new/en/culture/themes/illicit-trafficking-of-cultural-
property/1970-convention/
1972
Recommendationconcerningthe
Protection,attheNationallevel,oftheCulturalandNaturalHeritage
ThesameGeneralConferencethatadoptedtheConventionconcerningtheProtectionofWorldCulturalandNaturalHeritage(theWorldHeritageConvention)in1972alsoadoptedtheRecommendationconcerningtheProtection,atNationalLevel,oftheCulturalandNaturalHeritage.
AccordingtothisRecommendation,“Inconformitywiththeirjurisdictionalandlegislativerequirements,eachStateshouldformulate,developandapplyasfaraspossibleapolicywhoseprincipalaimshouldbetoco-ordinateandmakeuseofallscientific,technical,culturalandotherresourcesavailabletosecuretheeffectiveprotection,conservationandpresentationoftheculturalandnaturalheritage”(II.Nationalpolicy,Article3).
TheRecommendationalsoencouragesStatestoorganisetheirpublicservicesandtakeappropriateprotective,legalandfinancialmeasuresthatwillcontributetotheprotectionofculturalandnaturalheritage,andtoundertakeeducationalcampaignstoinformthepublicabouttheimportanceofheritage,andtoseekinternationalco-operationandsupportwhenneeded.
Source(s):
/en/convention/
4
2001ConventionontheProtectionoftheUnderwaterCulturalHeritage
TheUNESCOConventionontheProtectionoftheUnderwaterCulturalHeritage,adoptedin2001,isintendedtoenableStatestobetterprotecttheirsubmergedculturalheritage.
ThemainprincipleslaidoutintheConventionaretheobligationtopreserveunderwaterculturalheritage,theprioritizationofin-situpreservationandthestipulationthatunderwaterculturalheritageshouldnotbecommerciallyexploitedfortradeorspeculation,andthatitshouldnotbeirretrievablydispersed.
Formoreinformation,visitthewebsiteofthe2001Convention.
Source(s):
/new/en/culture/themes/underwater-cultural-
heritage/2001-convention/
2003Convention
forthe
Safeguardingof
theIntangible
CulturalHeritage
ThemaingoaloftheConventionfortheSafeguardingoftheIntangibleCulturalHeritageistosafeguardthepractices,representations,expressions,knowledgeandskillsthatcommunities,groupsand,insomecases,individualsrecognizeaspartoftheirculturalheritage.
Suchheritagemaybemanifestedindomainssuchasoraltraditionsandexpressions,performingarts,socialpractices,rituals,festiveevents,knowledgeandpracticeaboutnatureandtheuniverse,andtraditionalcraftsmanship.ThisdefinitionprovidedinArticle2oftheConventionalsoincludestheinstruments,objects,artefactsandculturalspacesassociatedwithintangibleculturalheritage.
Formoreinformation,visitthe
websiteofthe2003Convention.
Source(s):
/en/working-towards-a-convention-00004
2005ConventionontheProtectionandPromotionoftheDiversityof
Cultural
Expressions
TheConventionontheProtectionandPromotionoftheDiversityofCulturalExpressions,adoptedin2005bytheUNESCOGeneralConference,isabindinginternationallegalinstrument.Itsgoalistoprotectandpromotethediversityofculturalexpressions,particularlyasembodiedandconveyedinculturalactivities,goodsandservices,whicharethevehiclesofcontemporaryculture.Itsetsouttocreatealegalframeworkfavourabletoallwithregardtotheproduction,distribution/dissemination,accesstoandenjoymentofawiderangeofculturalexpressionsofdiverseorigin.
TheConventionhighlightsthedecisiveroleofculturalpoliciesanddefinestherightsandobligationsofPartieswithregardtotheprotectionandpromotionofthediversityofculturalexpressions,bothnationallyandinternationally.Stateshaveagreedontheurgentneedforthisinstrument,giventhattheacceleratingprocessesofglobalizationtendtoheightenthedisparitiesbetweenthosecountrieslackingandthosepossessingthecapacitytocreate,produceanddisseminatetheirculturalexpressions.
Formoreinformation,visitthe
websiteofthe2005Convention.
Source(s):
/new/en/culture/themes/cultural-diversity/cultural-
expressions/the-convention/faq
5
2011
RecommendationontheHistoric
UrbanLandscape
TheRecommendationontheHistoricUrbanLandscapewasadoptedon10November2011byUNESCOGeneralConference.ItoutlinestheHistoricUrbanLandscape(HUL)approach,whichmovesbeyondthepreservationofthephysicalenvironmentandfocusesontheentirehumanenvironmentwithallofitstangibleandintangiblequalities.Itseekstoincreasethesustainabilityofplanninganddesigninterventionsbytakingintoaccounttheexistingbuiltenvironment,intangibleheritage,culturaldiversity,socio-economicandenvironmentalfactorsalongwithlocalcommunityvalues.
TheHULapproachdoesnotreplaceexistingdoctrinesorconservationapproaches;rather,itisanadditionaltooltointegratepoliciesandpracticesofconservationofthebuiltenvironmentintothewidergoalsofurbandevelopmentinrespectoftheinheritedvaluesandtraditionsofdifferentculturalcontexts.Thetoolisa“soft-law”tobeimplementedbyMemberStatesonavoluntarybasis.
Source(s):
NewLifeforHistoricCities–TheHistoricUrbanLandscapeApproachExplained
/en/news/1026/
/en/hul/
2015World
Heritageand
Sustainable
Development
Policy
On19November2015,the20thGeneralAssemblyoftheStatesPartiestotheWorldHeritageConventionadoptedaPolicyontheIntegrationofaSustainableDevelopmentPerspectiveintotheProcessesoftheConvention.
TheoverallgoalofthepolicyistoassistStatesParties,practitioners,institutions,communitiesandnetworks,throughappropriateguidance,toharnessthepotentialofWorldHeritagepropertiesandheritageingeneral,tocontributetosustainabledevelopmentandthereforeincreasetheeffectivenessandrelevanceoftheConventionwhilstrespectingitsprimarypurposeandmandateofprotectingtheOutstandingUniversalvalueofWorldHeritageproperties.
Inlinewiththe‘2030AgendaforSustainableDevelopment’,adoptedbytheUNGeneralAssembly,thispolicyrevolvesaroundthethreedimensionsofsustainabledevelopment,namelyenvironmentalsustainability,inclusivesocialdevelopmentandinclusiveeconomicdevelopment,complementedbythefosteringofpeaceandsecurity.ItsadoptionrepresentsasignificantshiftintheimplementationoftheConventionandanimportantstepinitshistory.
Source(s):
/en/sustainabledevelopment/
6
2030AgendaforSustainable
Development
On1January2016,the17SustainableDevelopmentGoals(SDGs)ofthe2030AgendaforSustainableDevelopment—adoptedbyworldleadersinSeptember2015atahistoricUNSummit—officiallycameintoforce.Theyareauniversalcalltoactiontoendpoverty,protecttheplanetandensurethatallpeopleenjoypeaceandprosperity.
BuildingonthesuccessoftheMillenniumDevelopmentGoals,theSDGsincludenewareassuchasclimatechange,economicinequality,innovation,sustainableconsumption,peaceandjustice,amongotherpriorities.Thegoalsareinterconnected-thekeytosuccessononeofteninvolvestacklingissuesmorecommonlyassociatedwithanother.
Readmoreaboutthe
SustainableDevelopmentGoals.
Source(s):
/content/undp/en/home/sustainable-development-goals.html
acceptance
Theinstrumentsof"acceptance"or"approval"ofatreatyhavethesamelegaleffectasratificationandconsequentlyexpresstheconsentofastatetobeboundbyatreaty.Inthepracticeofcertainstatesacceptanceandapprovalhavebeenusedinsteadofratificationwhen,atanationallevel,constitutionallawdoesnotrequirethetreatytoberatifiedbytheheadofstate[Arts.2(1)(b)and14(2),ViennaConventionontheLawofTreaties1969].
Source(s):
UnitedNationsTreatyCollectionGlossary
accession
"Accession"istheactwherebyastateacceptstheofferortheopportunitytobecomeapartytoatreatyalreadynegotiatedandsignedbyotherstates.Ithasthesamelegaleffectasratification.Accessionusuallyoccursafterthetreatyhasenteredintoforce.TheSecretary-GeneraloftheUnitedNations,inhisfunctionasdepositary,hasalsoacceptedaccessionstosomeconventionsbeforetheirentryintoforce.Theconditionsunderwhichaccessionmayoccurandtheprocedureinvolveddependontheprovisionsofthetreaty.Atreatymightprovidefortheaccessionofallotherstatesorforalimitedanddefinednumberofstates.Intheabsenceofsuchaprovision,accessioncanonlyoccurwherethenegotiatingstateswereagreedorsubsequentlyagreeonitinthecaseofthestateinquestion[Arts.2(1)(b)and15,ViennaConventionontheLawofTreaties1969].
Source(s):
UnitedNationsTreatyCollectionGlossary
7
achievinggenderequality
AccordingtoParagraph23ofthe'PolicyDocumentfortheIntegrationofaSustainableDevelopmentPerspectiveintotheProcessesoftheWorldHeritageConvention'(WorldHeritageSustainableDevelopmentPolicy),"GenderequalityisoneofUNESCO’stwoglobalpriorities.TheUNESCOPriorityGenderEqualityActionPlan(2014-2021),moreover,requiresMemberStatesandthegoverningbodiesofUNESCOregulatoryinstruments“toestablishgender-sensitive,gender-responsiveandgender-transformativepoliciesandpracticesinthefieldofheritage”.
Inaddition,achievinggenderequalityandempoweringallwomenandgirlsisessentialforachievingsustainabledevelopment,andisoneofthepost-2015SustainableDevelopmentGoals.
TheWorldHeritageSustainableDevelopmentPolicyalsostatesthatStatesPartiesshould:
“EnsurerespectforgenderequalitythroughoutthefullcycleofWorldHeritageprocesses,particularlyinthepreparationandcontentofnominationdossiers;
“EnsuresocialandeconomicopportunitiesforbothwomenandmeninandaroundWorldHeritageproperties;
“Ensureequalandrespectfulconsultation,fullandeffectiveparticipationandequalopportunitiesforleadershipandrepresentationofbothwomenandmenwithinactivitiesfortheconservationandmanagementofWorldHeritageproperties;
“Whenorwhererelevant,ensurethatgender-rootedtraditionalpracticeswithinWorldHeritageproperties,forexampleinrelationtoaccessorparticipationinmanagementmechanisms,havereceivedthefullconsentofallgroupswithinthelocalcommunitiesthroughtransparentconsultationprocessesthatfullyrespectsgenderequality.”
Source(s):
WorldHeritageSustainableDevelopmentPolicy
TheUNESCOPriorityGenderEqualityActionPlan
(2014-2021)
8
AdvisoryBodies
(totheWorld
Heritage
Convention)
Threeinternationalnon-governmentalorintergovernmentalorganizationsarenamedintheConventiontoadvisetheCommitteeinitsdeliberations.
TheInternationalUnionforConservationofNature(IUCN)isaninternational,non-governmentalorganizationthatprovidestheWorldHeritageCommitteewithtechnicalevaluationsofnaturalheritagepropertiesand,throughitsworldwidenetworkofspecialists,reportsonthestateofconservationoflistedproperties.Withmorethan1000members,IUCNwasestablishedin1948andislocatedinGland,Switzerland.
TheInternationalCouncilonMonumentsandSites(ICOMOS)providestheWorldHeritageCommitteewithevaluationsofculturalandmixedpropertiesproposedforinscriptionontheWorldHeritageList.Itisaninternational,non-governmentalorganizationfoundedin1965,withaninternationalsecretariatinParis.
TheInternationalCentrefortheStudyofthePreservationandRestorationofCulturalProperty(ICCROM)isanintergovernmentalorganizationcreatedtopromotetheconservationofallformsofculturalheritage,ineveryregionoftheworld.ItsmissionistoprovideMemberStateswiththebesttools,knowledge,skillsandenablingenvironmenttopreservetheirculturalheritageinallofitsforms,forthebenefitofallpeople.Throughitswork,ICCROMiscontributingtotheenvironmental,socialandeconomicsustainabilityofcommunities.
Source(s):
/en/advisorybodies
agencies/institutionsresponsibleforculturaland/or
naturalheritage
Forexampleministriesofculture,ministriesoftheenvironments,nationalagenciesforheritageorconservation,heritageboardsetc.
9
Article5(ofthe
WorldHeritage
Convention)
Article5oftheWorldHeritageConvention,states:
"Toensurethateffectiveandactivemeasuresaretakenfortheprotection,conservationandpresentationoftheculturalandnaturalheritagesituatedonitsterritory,eachStatePartytothisConventionshallendeavor,insofaraspossible,andasappropriateforeachcountry:
toadoptageneralpolicywhichaimstogivetheculturalandnaturalheritageafunctioninthelifeofthecommunityandtointegratetheprotectionofthatheritageintocomprehensiveplanningprogrammes;
tosetupwithinitsterritories,wheresuchservicesdonotexist,oneormoreservicesfortheprotection,conservationandpresentationoftheculturalandnaturalheritagewithanappropriatestaffandpossessingthemeanstodischargetheirfunctions;
todevelopscientificandtechnicalstudiesandresearchandtoworkoutsuchoperatingmethodsaswillmaketheStatecapableofcounteractingthedangersthatthreatenitsculturalornaturalheritage;
totaketheappropriatelegal,scientific,technical,administrativeandfinancialmeasuresnecessaryfortheidentification,protection,conservation,presentationandrehabilitationofthisheritage;and
tofostertheestablishmentordevelopmentofnationalorregionalcentresfortrainingintheprotection,conservationandpresentationoftheculturalandnaturalheritageandtoencouragescientificresearchinthisfield."
Source(s):
TheWorldHeritageConvention
PeriodicReportingIndexofKeyTerms
10
attributes
AccordingtotheResourceManual'PreparingWorldHeritageNominations',"AttributesareaspectsofapropertywhichareassociatedwithorexpresstheOutstandingUniversalValue.Attributescanbetangibleorintangible.TheOperationalGuidelinesindicatearangeoftypesofattributewhichmightconveyOutstandingUniversalValue,including:
?formanddesign;
?materialsandsubstance;
?useandfunction;
?traditions,techniquesandmanagementsystems;
?locationandsetting;
?language,andotherformsofintangibleheritage;and
?spiritandfeeling(Paragraph82).
Thislistisforguidance.ItisessentialthattheattributesidentifiedforapropertyshouldflowfromtheStatementofOutstandingUniversalValueandthejustificationforthecriteria.Attributesmustbeidentifiedastheyarevitaltounderstandingauthenticityandintegrity,andarethefocusofprotection,conservationandmanagement.
Fornaturalproperties,itismorecommontospeakof’features’,althoughthewordattributesissometimesused.Examplesofattributesfornaturalpropertiescouldinclude:
?visualoraestheticsignificance;
?scaleoftheextentofphysicalfeaturesornaturalhabitats;
?intactnessofphysicalorecologicalprocesses;
?naturalness,andintactnessofnaturalsystems;
?viability;
?rarity”.
Source(s):
TheWorldHeritageResourceManualPreparingWorldHeritageNominations
(2ndedition,UNESCO2011)
attributesofOUV
See'attributes'.
11
attributes,
conditionof
TheconditionoftheattributesofOutstandingUniversalValue(OUV)isagoodguidetotheoverallstateofconservationofaWorldHeritageproperty.
Thecategoriesoftheconditionoftheattributescanbedefinedasfollows:
?Lost:Lossoralterationtomostaspectsofthisattributehasoccurredandhascausedamajorlossofsignificanceofthisattribute.
?Seriouslycompromised:Lossoralterationofmanyaspectsofthisattributehasoccurred,whichisleadingtoasignificantreductioninthesignificanceofthisattribute.
?Compromised:Somelossoralterationoftheaspectsofthisattributehasalreadyoccurred,buttheiroverallconditionisnotcausingpersistentorsubstantialeffectstothisattribute.
?Preserved:Thisattributeisessentiallyintact,anditsoverallconditionisstableorimproving.Availableevidenceindicatesonlyminor,ifany,disturbances,tothisattribute.
Source(s):
PresentationbyJonDay
-ARCCentreofExcellenceforCoralReefStudiesatthe39thsessionoftheWorldHeritageCommittee(Bonn,2015)
PeriodicReportingIndexofKeyTerms
12
Authenticity
Authenticityonlyappliestoculturalpropertiesandtotheculturalaspectsof‘mixed’properties.AuthenticitycanbeseenasthelinkbetweenattributesandOutstandingUniversalValue.
Accordingtoparagraph82oftheOperationalGuidelines,aWorldHeritageproperty”[]maybeunderstoodtomeettheconditionsofauthenticityiftheirculturalvalues(asrecognizedinthenominationcriteriaproposed)aretruthfullyandcrediblyexpressedthroughavarietyofattributes”.
Asetofgeneralattributeswhichmaybeconveyingorexpressingtheproperty’sOutstandingUniversalValueissuggested,andincludes:
?formanddesign;
?materialsandsubstance;
?useandfunction;
?traditions,techniquesandmanagementsystems;
?locationandsetting;
?languageandotherformsofintangibleheritage;
?spiritandfeeling;and
?otherinternal/externalfactors.
TheconceptofAuthenticityisdescribedintheOperationalGuidelinesparagraphs79-86.
Acomprehensivedefinitionofauthenticityinrelationtoculturalheritageiscontainedinthe
NaraDocumentonAuthenticity
whichwasdraftedin1994inNara,Japan.
Source(s):
OperationalGuidelinesfortheImplementationoftheWorldHeritageConvention
awareness-raising
AccordingtoParagraph217oftheOperationalGuidelines,StatesParties“[…]areencouragedtoraiseawarenessoftheneedtopreserveWorldHeritage.Inparticular,theyshouldensurethatWorldHeritagestatusisadequatelymarkedandpromotedon-site".
Paragraph218oftheOperationalGuidelinesstates:
“TheSecretariatprovidesassistancetoStatesPartiesindevelopingactivitiesaimedatraisingpublicawarenessoftheConventionandinformingthepublicofthedangersthreateningWorldHeritage.TheSecretariatadvisesStatesPartiesregardingthepreparationandimplementationofon-sitepromotionalandeducationalprojectstobefundedthroughInternationalAssistance.TheAdvisoryBodiesandappropriateStateagenciesmayalsobesolicitedtoprovideadviceonsuchprojects".
Source(s):
OperationalGuidelinesfortheImplementationoftheWorldHeritageConvention
PeriodicReportingIndexofKeyTerms
13
benefits(of
ratification)
Akeybenefitofratification,particularlyfordevelopingcountries,isaccesstotheWorldHeritageFundandInternationalAssistance.ThisismadeavailabletoassistStatesPartiesinidentifying,preservingandpromotingWorldHeritagesites.Emergencyassistancemayalsobemadeavailableforurgentactiontorepairdamagecausedbyhuman-madeornaturaldisasters.InthecaseofsitesincludedontheListofWorldHeritageinDanger,theattentionandthefundsofboththenationalandtheinternationalcommunityarefocusedontheconservationneedsoftheseparticularlythreatenedsites.
Today,theWorldHeritageconceptissowellunderstoodthatsitesontheListareamagnetforinternationalcooperationandmaythusreceivefinancialassistanceforheritageconservationprojectsfromavarietyofsources.
SitesinscribedontheWorldHeritageListalsobenefitfromtheelaborationandimplementationofacomprehensivemanagementplanthatsetsoutadequatepreservationmeasuresandmonitoringmechanisms.Insupportofthese,expertsoffertechnicaltrainingtothelocalsitemanagementteam.
Finally,theinscriptionofasiteontheWorldHeritageListbringsanincreaseinpublicawarenessofthesiteandofitsoutstandingvalues,thusalsoincreasingthetouristactivitiesatthesite.Whenthesearewellplannedforandorganizedrespectingsustainabletourismprinciples,theycanbringimportantfundstothesiteandtothelocaleconomy.
Source(s):
benefits(ofWorld
Heritage
inscription)
OnceacountrysignstheWorldHeritageConvention,andhassitesinscribedontheWorldHeritageList,theresultingprestigeoftenhelpsraiseawarenessamongcitizensandgovernmentsforheritagepreservation.Greaterawarenessleadstoageneralriseintheleveloftheprotectionandconservationgiventoheritageproperties.AcountrymayalsoreceivefinancialassistanceandexpertadvicefromtheWorldHeritageCommitteetosupportactivitiesforthepreservationofitssites.
Source(s):
bilateralagreement
Agenerictermfortreaties,conventions,protocols,andotherbindinginstruments.Thistermisusuallyappliedtoinstrumentsofageographicscopebetweentwostates.
Source(s):
UnitedNationsInformationPortalonMultilateralEnvironmentalAgreements
14
biodiversity
TheUnitedNationsInformationPortalonMultilateralEnvironmentalAgreementsdefinesBiodiversityas:
1)Geneticdiversity:thevariationbetweenindividualsandbetweenpopulationswithinaspecies;speciesdiversity:thedifferenttypesofplants,animalsandotherlifeformswithinaregion;communityorecosystemdiversity:thevarietyofhabitatsfoundwithinanarea(grassland,marsh,andwoodlandforinstance).
2)Anumbrellatermtodescribecollectivelythevarietyandvariabilityofnature.Itencompassesthreebasiclevelsoforganisationinlivingsystems:thegenetic,species,andecosystemlevels.Plantandanimalspeciesarethemostcommonlyrecognizedunitsofbiologicaldiversity,thuspublicconcernhasbeenmainlydevotedtoconservingspeciesdiversity.
Source(s):
UnitedNationsInformationPortalonMultilateralEnvironmentalAgreements
Biodiversity
LiaisonGroup
Inordertoenhancecoherenceandcooperationinimplementation,aliaisongroupwasestablishedbetweentheheadsofthesecretariatsofthesixbiodiversity-relatedconventions.TheBiodiversityLiaisonGrouporBLG,wasformedinJune2004andmeetsregularlytoexploreopportunitiesforsynergisticactivitiesandincreasedcoordination,andtoexchangeinformation.
TheBiodiversityLiaisonGroup(BLG)consistsoftheHeadsoftheSecretariatofthefollowingconventions:
-ConventionConcerningtheProtectionoftheWorldCulturalandNaturalHeritage;
-ConventiononBiologicalDiversity(CBD);
-ConventiononInternationalTradeinEndangeredSpeciesinWildFloraandFauna(CITES);
-ConventionontheConservationofMigratorySpeciesofWildAnimals(CMS);
-ConventiononWetlandsofInternationalImportance(RamsarConvention);
-InternationalTreatyonPlantGeneticResourcesforFoodandAgriculture(ITPGRFA);
-InternationalPlantProtectionConvention(IPPC).
Readthe
ModusOperandi
oftheBiodiversityLiaisonGroup.
biospherereserve
Protectedareasthatarestrictlysetasidetoprotectbiodiversityandalsopossiblygeological/geomorphologicalfeatures,wherehumanvisitation,useandimpactsarestrictlycontrolleda
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025-2030全球反流檢測設(shè)備行業(yè)調(diào)研及趨勢分析報告
- 2025年全球及中國搖擺式生物工藝容器行業(yè)頭部企業(yè)市場占有率及排名調(diào)研報告
- 2025中餐館租賃合同
- 2025有關(guān)續(xù)簽勞動合同程序介紹
- 訂車協(xié)議合同
- 2025空調(diào)安裝工合同范文
- 企業(yè)信用貸款合同范本
- 活動中心電冰箱采購合同
- 2025年新世紀(jì)版選修4地理上冊階段測試試卷含答案
- 勞務(wù)派遣用工合同
- 搞笑小品劇本《大城小事》臺詞完整版
- 物業(yè)服務(wù)和后勤運輸保障服務(wù)總體服務(wù)方案
- 人大代表小組活動計劃人大代表活動方案
- 《大模型原理與技術(shù)》全套教學(xué)課件
- 2023年護理人員分層培訓(xùn)、考核計劃表
- 《銷售培訓(xùn)實例》課件
- 2025年四川省新高考八省適應(yīng)性聯(lián)考模擬演練(二)地理試卷(含答案詳解)
- 外科手術(shù)及護理常規(guī)
- 鐵嶺衛(wèi)生職業(yè)學(xué)院單招參考試題庫(含答案)
- 出口潛力分析報告
- 大美陜西歡迎你-最全面的陜西省簡介課件
評論
0/150
提交評論