【能力提升】《逢入京使、晚春》名師課件_第1頁
【能力提升】《逢入京使、晚春》名師課件_第2頁
【能力提升】《逢入京使、晚春》名師課件_第3頁
【能力提升】《逢入京使、晚春》名師課件_第4頁
【能力提升】《逢入京使、晚春》名師課件_第5頁
已閱讀5頁,還剩21頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

逢入京使、晚春明確目標1.有感情地朗讀詩歌,感受詩歌的韻律美。2.結合詩人的生活經歷,體會詩歌中蘊含的情感。3.了解詩歌的寫作特點,賞析詩句的用語之妙。學習目標課前解疑行軍九日思長安故園岑參強欲登高去,無人送酒來。遙憐故園菊,應傍戰(zhàn)場開。了解作者

岑參(約715—770),唐代詩人,江陵(今湖北荊州)人。長于七言歌行。由于從軍多年,對邊塞生活有深刻體驗,善于描繪異域風光和戰(zhàn)爭景象。其詩氣勢豪邁,情辭慷慨。代表作品有《白雪歌送武判官歸京》《逢入京使》等。

此詩約作于天寶八載詩人赴安西上任途中。這是岑參第一次遠赴西域。此時詩人34歲,前半生功名不如意,無奈之下,出塞任職。他告別了在長安的妻子,躍馬踏上漫漫征途,西出陽關,奔赴安西。寫作背景故園東望路漫漫,雙袖龍鐘淚不干。馬上相逢無紙筆,憑君傳語報平安。逢入京使岑參思考探究故園東望路漫漫,雙袖龍鐘淚不干。故園:指長安和自己在長安的家。龍鐘:淚流縱橫的樣子。翻譯:向東遙望長安家園路途遙遠,思鄉(xiāng)之淚縱橫交錯模糊顏面。馬上相逢無紙筆,憑君傳語報平安。憑:請求,煩勞。傳語:捎口信。翻譯:在馬上匆匆相逢沒有紙和筆,只能請求你給我的家人報個平安。

寫詩人在遠赴邊塞的途中,偶遇返京的使者,思鄉(xiāng)之情油然而生,表達了詩人欲建功立業(yè)而樂觀豁達的情懷。理解情感

運用夸張的修辭手法表現思念親人之情,也為下文寫捎書回家“報平安”做了鋪墊。賞析詩句“雙袖龍鐘淚不干”有怎樣的表達效果?詩人此行是抱著“功名只向馬上取”的雄心的,他一方面有對帝京、故園相思眷戀的柔情,一方面也表現出了渴望建功立業(yè)的豪邁胸襟,柔情與豪情交織相融,感人至深。賞析詩句“憑君傳語報平安”有何妙處?課前解疑天街小雨潤如酥,草色遙看近卻無。最是一年春好處,絕勝煙柳滿皇都。早春呈水部張十八員外韓愈早春幾處早鶯爭暖樹,誰家新燕啄春泥。仲春鳥飛村覺曙,魚戲水知春。暮春楊花落盡子規(guī)啼,聞道龍標過五溪。

韓愈(768-824),字退之,河陽(今河南孟州)人,世稱韓昌黎。唐代文學家、思想家,教育家,唐宋八大家之一。其詩力求新奇,有時流于險怪,對宋詩影響頗大。了解作者思考探究草樹知春不久歸,百般紅紫斗芳菲。不久歸:指春天很快就要過去了。翻譯:春天不久就將歸去,花草樹木想盡辦法挽留春天,爭奇斗艷,萬紫千紅。楊花榆莢無才思,惟解漫天作雪飛。楊花:指柳絮。榆莢:指榆錢。翻譯:那些楊花榆錢,沒有百花那樣艷麗的姿色,只知漫天飛舞,好似片片雪花。才思:才氣、才華。

惟解:只知道。

詩人不說人之惜春,而說草樹亦知春將不久,因而百花爭艷,各呈芳菲。寥寥幾筆,便展示出滿眼風光,令人耳目一新。別開生面,耳目一新賞析詩句

詩人通過“草木”有“知”、惜春斗艷的場景描寫,反映的其實是自己對春天大好風光的珍惜之情。賞析詩句

《晚春》這首寫暮春景色的七絕,運用擬人的修辭手法,表達了詩人惜春的思想感情。把握主旨積累拓展

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論