




版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
國際海運(yùn)英文合同范本第一篇國際海運(yùn)英文合同范本第一篇編號(No.):_____________
簽約地點(diǎn)(Signedat):________
日期(Date):_____________
賣方(Seller):________________________
地址(Address):_______________________
電話(Tel):__________傳真(Fax):__________
電子郵箱(E-mail):_____________________
買方(Buyer):______________________
地址(Address):______________________
電話(Tel)::_________傳真(Fax):_____________
電子郵箱(E-mail):______________________
買賣雙方經(jīng)協(xié)商同意按下列條款成交:
TheundersignedSellerandBuyerhaveagreedtoclosethefollowingtransactionsaccordingtothetermsandconditionssetforthasbelow:
1.貨物名稱、規(guī)格和質(zhì)量(Name,SpecificationsandQualityofCommodity):
2.數(shù)量(Quantity):
3.單價及價格條款(UnitPriceandTermsofDelivery)::
(除非另有規(guī)定,“FOB”、“CFR”和“CIF”均應(yīng)依照國際商會制定的《2000年國際貿(mào)易術(shù)語解釋通則》(INCOTERMS2000)辦理。)
ThetermsFOB,CFR,orCIFshallbesubjecttotheInternationalRulesfortheInterpretationofTradeTerms(INCOTERMS2000)providedbyInternationalChamberofCommerce(ICC)unlessotherwisestipulatedherein.)
4.總價(TotalAmount):
5.允許溢短裝(MoreorLess):___%.
6.裝運(yùn)期限(TimeofShipment):
收到可以轉(zhuǎn)船及分批裝運(yùn)之信用證___天內(nèi)裝運(yùn)。
Within_____daysafterreceiptofL/Callowingtranshipmentandpartialshipment.
7.付款條件(TermsofPayment):
買方須于____前將保兌的、不可撤銷的、可轉(zhuǎn)讓的、可分割的即期付款信用證開到賣方,該信用證的有效期延至裝運(yùn)期后_____天在中國到期,并必須注明允許分批裝運(yùn)和轉(zhuǎn)船。
ByConfirmed,Irrevocable,TransferableandDivisibleL/CtobeavailablebysightdrafttoreachtheSellerbefore______andtoremainvalidfornegotiationinChinauntil______aftertheTimeofShipment.TheL/Cmustspecifythattransshipmentandpartialshipmentsareallowed.
買方未在規(guī)定的時間內(nèi)開出信用證,賣方有權(quán)發(fā)出通知取消本合同,或接受買方對本合同未執(zhí)行的全部或部份,或?qū)σ虼嗽馐艿膿p失提出索賠。
TheBuyershallestablishaLetterofCreditbeforetheabove-stipulatedtime,failingwhich,theSellershallhavetherighttorescindthisContractuponthearrivalofthenoticeatBuyerortoacceptwholeorpartofthisContractnonfulfilledbytheBuyer,ortolodgeaclaimforthedirectlossessustained,ifany.
8.包裝(Packing):
9.保險(Insurance):
按發(fā)票金額的___%投保_____險,由____負(fù)責(zé)投保。
Covering_____Risksfor______110%ofInvoiceValuetobeeffectedbythe____________.
10.品質(zhì)/數(shù)量異議(Quality/Quantitydiscrepancy):
如買方提出索賠,凡屬品質(zhì)異議須于貨到目的口岸之日起30天內(nèi)提出,凡屬數(shù)量異議須于貨到目的口岸之日起15天內(nèi)提出,對所裝貨物所提任何異議于保險公司、輪船公司、其他有關(guān)運(yùn)輸機(jī)構(gòu)或郵遞機(jī)構(gòu)所負(fù)責(zé)者,賣方不負(fù)任何責(zé)任。
Incaseofqualitydiscrepancy,claimshouldbefiledbytheBuyerwithin30daysafterthearrivalofthegoodsatportofdestination,whileforquantitydiscrepancy,claimshouldbefiledbytheBuyerwithin15daysafterthearrivalofthegoodsatportofdestination.ItisunderstoodthattheSellershallnotbeliableforanydiscrepancyofthegoodsshippedduetocausesforwhichtheInsuranceCompany,ShippingCompany,otherTransportationOrganization/orPostOfficeareliable.
11.由于發(fā)生人力不可抗拒的原因,致使本合約不能履行,部分或全部商品延誤交貨,賣方概不負(fù)責(zé)。本合同所指的不可抗力系指不可干預(yù)、不能避免且不能克服的客觀情況。
TheSellershallnotbeheldresponsibleforfailureordelayindeliveryoftheentirelotoraportionofthegoodsunderthisSalesContractinconsequenceofanyForceMajeureincidentswhichmightoccur.ForceMajeureasreferredtointhiscontractmeansunforeseeable,unavoidableandinsurmountableobjectiveconditions.
12.仲裁(Arbitration):
因凡本合同引起的或與本合同有關(guān)的任何爭議,如果協(xié)商不能解決,應(yīng)提交中國國際經(jīng)濟(jì)貿(mào)易仲裁委員會深圳分會。按照申請仲裁時該會當(dāng)時施行的仲裁規(guī)則進(jìn)行仲裁。仲裁裁決是終局的,對雙方均有約束力。
AnydisputearisingfromorinconnectionwiththeSalesContractshallbesettledthroughfriendlynegotiation.Incasenosettlementcanbereached,thedisputeshallthenbesubmittedtoChinaInternationalEconomicandTradeArbitrationCommission(CIETAC),ShenzheCommissionforarbitrationinaccordancewithitsrulesineffectatthetimeofapplyingforarbitration.Thearbitralawardisfinalandbindinguponbothparties.
13.通知(Notices):
所有通知用___文寫成,并按照如下地址用傳真/電子郵件/快件送達(dá)給各方。如果地址有變更,一方應(yīng)在變更后___日內(nèi)書面通知另一方。
Allnoticeshallbewrittenin_____andservedtobothpartiesbyfax/e-mail/courieraccordingtothefollowingaddresses.Ifanychangesoftheaddressesoccur,onepartyshallinformtheotherpartyofthechangeofaddresswithin____daysafterthechange.
14.本合同為中英文兩種文本,兩種文本具有同等效力。本合同一式_____份。自雙方簽字(蓋章)之日起生效。
ThisContractisexecutedintwocounterpartseachinChineseandEnglish,eachofwhichshallbedeemedequallyauthentic.ThisContractisin_____copieseffectivesincebeingsigned/sealedbybothparties.
TheSeller:TheBuyer:
賣方簽字:買方簽字:
國際海運(yùn)英文合同范本第二篇CertificatesofQuality,Quantity,WeightandQriginarerequired.TheBuyershavetherighttohavethegoodsre—inspectedbytheGuangzhouEntry—ExitInspectionandQuarantineBureauofthePeople’sRepublicofChinaattheprtfodischarge.TherelevantInspectionCertigficatesmayserveasthebasisofanyclaimtobelodgedbytheBuyersagainsttheSellers.
國際海運(yùn)英文合同范本第三篇合約編號:________
售貨合約
SALESCONTRACT
-------
買方:_____
日期:____年__月__日
Buyers:_____cate:_____
賣方:____中國___進(jìn)出口公司___省分公司
Sellers:ChinaNationalMetals&MineralsImport&Exportcorporation
,____Branch
雙方同意按下列條款由買方購進(jìn)賣方售出下列商品:
TheBS
──────────────┬───────┬──────┬──────
(1)貨物名稱及規(guī)格,包裝及│(2)數(shù)量│(3)單價│(4)總價
裝運(yùn)嘜頭│││
NameorcommodityandSpeci-│Qoantity│unitprice│Total
ficationsPackingandshpp-│││Amount
ingMarks│││
──────────────┼───────┼──────┼──────
(裝運(yùn)數(shù)量允許有%的增減)│││
(ShipmentQoantity%more│││
orlessallowd│││
──────────────┴───────┴──────┴──────
(5)裝運(yùn)期限
TimeofShipment:
(6)裝運(yùn)口岸
PortsofLoading
(7)目的口岸
PortofDestination:
(8)保險:投保___險,由___按發(fā)票金額___%,投保
Tnsurance:CoveringRisksfor____%ofInvoiceValuetobeeffected
bythe
(9)付款條件:___……
TermsofPayment:___憑保兌的,不可撤消的,可轉(zhuǎn)讓的,可分割的即期付款信用證,信用證以中
國五金礦產(chǎn)進(jìn)出口公司__分公司為受益人并允許分批裝運(yùn)和轉(zhuǎn)船。
infavourofChinaNationalMetals&MineralsImport&ExportCorporation
看了“出口貨運(yùn)運(yùn)輸合同英文版”的人好看了:
國際海運(yùn)英文合同范本第四篇托運(yùn)方Shipper:____________________________________
地址:郵碼:Zip____________電話:Tel____________
法定代表人:Legalrepresentative____________職務(wù):____________
承運(yùn)方:Carrier____________________________________
地址:Add____________郵碼:Zip____________電話:Tel____________
法定代表人:Legalrepresentative____________職務(wù):____________
根據(jù)國家有關(guān)運(yùn)輸規(guī)定,經(jīng)過雙方充分協(xié)商,特訂立本合同,以便雙方共同遵守。
TheShipperandtheCarrierherebyenterthisContractthroughdiscussionaccordingtothenationalrelatedregulation.
第一條貨物名稱、規(guī)格、數(shù)量、價款
Article1.Nameofgoods,specifications,quantity,price
第二條包裝要求
Article2.Packingrequirement
托運(yùn)方必須按照國家主管機(jī)關(guān)規(guī)定的標(biāo)準(zhǔn)包裝;沒有統(tǒng)一規(guī)定包裝標(biāo)準(zhǔn)的,應(yīng)根據(jù)保證貨物運(yùn)輸安全的原則進(jìn)行包裝,否則承運(yùn)方有權(quán)拒絕承運(yùn)。
Theshippershallprovidestandardpackageasperthenationalstandards.Forthenon-standardpackage,theshippershallpackthegoodsbyguaranteeingthesafetyofthegoods.Otherwisethecarrierhastherighttorefusetotransport.
第三條貨物起運(yùn)地點(diǎn)貨物到達(dá)地點(diǎn)
Article3.Placeofdeparture,placeofdestination
第四條貨物承運(yùn)日期貨物運(yùn)到期限
Article4.Dateofdispatch,dateofarrival
第五條運(yùn)輸安全要求
Article5.Safetyrequirementfortransportation
第六條貨物裝卸方法
Article6.Methodofloadingandunloading
第七條收貨人領(lǐng)取貨物及驗(yàn)收辦法
Article7.Receptionandcheckingofthegoods
第八條運(yùn)輸費(fèi)用、結(jié)算方式
Article8.Freightandsettlement
第九條各方的權(quán)利義務(wù)
Article9.RightsandObligationofbothsides
一、托運(yùn)方的權(quán)利義務(wù)Therightsandobligationoftheshipper
1.托運(yùn)方的權(quán)利:要求承運(yùn)方按照合同規(guī)定的時間、地點(diǎn)、把貨物運(yùn)輸?shù)侥康牡?。貨物托運(yùn)后,托運(yùn)方需要變更到貨地點(diǎn)或收貨人,或者取消托運(yùn)時,有權(quán)向承運(yùn)方提出變更合同的內(nèi)容或解除合同的要求。但必須在貨物未運(yùn)到目的地之前通知承運(yùn)方,并應(yīng)按有關(guān)規(guī)定付給承運(yùn)方所需費(fèi)用。
Theshipper’srights:Requestingthecarriertotransportthegoodstothedestinationontimestipulatedinthiscontract.Aftertransferringthegoodstothecarrier,iftheshipperneedstochangethedestinationortheconsignee,theshippershallhavetherighttochangethecontentsofthecontractorcancelthecontract.However,theshippershallinformthecarrierbeforethearrivalatdestination,andpaytherelevantchargestothecarrier.
2.托運(yùn)方的義務(wù):按約定向承運(yùn)方交付運(yùn)雜費(fèi)。否則,承運(yùn)方有權(quán)停止運(yùn)輸,并要求對方支付違約金。托運(yùn)方對托運(yùn)的貨物,應(yīng)按照規(guī)定的標(biāo)準(zhǔn)進(jìn)行包裝,遵守有關(guān)危險品運(yùn)輸?shù)囊?guī)定,按照合同中規(guī)定的時間和數(shù)量交付托運(yùn)貨物。
Theshipper’sobligation:Payingthefreightandotherchargesasthecontracttothecarrier.Otherwise,thecarriershallhavetherighttostoptransporting,andclaimtotheshipperofthepunishment.Theshippershallpackthegoodsaccordingtostandards,andabidebythetransportationregulationsofdangerousgoods,andtransferthegoodstothecarrierasstipulatedquantityandtimeinthecontract.
二、承運(yùn)方的權(quán)利義務(wù)Therightsandobligationofthecarrier
1.承運(yùn)方的權(quán)利:向托運(yùn)方、收貨方收取運(yùn)雜費(fèi)用。如果收貨方不交或不按時交納規(guī)定的各種運(yùn)雜費(fèi)用,承運(yùn)方對其貨物有扣壓權(quán)。查不到收貨人或收貨人拒絕提取貨物,承運(yùn)方應(yīng)及時與托運(yùn)方聯(lián)系,在規(guī)定期限內(nèi)負(fù)責(zé)保管并有權(quán)收取保管費(fèi)用,對于超過規(guī)定期限仍無法交付的貨物,承運(yùn)方有權(quán)按有關(guān)規(guī)定予以處理。
Thecarrier’sright:Chargingthefreightandothercoststotheshipperandtheconsignee.Iftheconsigneerefusestopayorfailstopayontimeofthestipulatedfreightandcosts,thecarriershallhavetherighttoretainthegoods.Ifthearrivalnoticecannotreachtheconsigneeortheconsigneerefusestoreceivethegoods,thecarriershallhavetherighttocustodythegoodswithinthestipulatedperiodandchargeforit.Incasethegoodscannotbedeliveredafterthestipulatedperiod,thecarriershallhavetherighttodisposethegoodsaccordingtorelativeregulations.
2.承運(yùn)方的義務(wù):在合同規(guī)定的期限內(nèi),將貨物運(yùn)到指定的地點(diǎn),按時向收貨人發(fā)出貨物到達(dá)的通知。對托運(yùn)的貨物要負(fù)責(zé)安全,保證貨物無短缺,無損壞,無人為的變質(zhì),如有上述問題,應(yīng)承擔(dān)賠償義務(wù)。在貨物到達(dá)以后,按規(guī)定的期限,負(fù)責(zé)保管。
Thecarrier’sobligation:Deliveringthegoodstothedestinationontime,andinformingtheconsigneeofthearrivalintime.Thecarriershallberesponsibleforthesafetyofthegoods,protectthegoodsfromshortage,damage,andcontriveddeterioration.Otherwise,thecarriershallbeobligedtocompensatetheshipperorconsignee.Thecarriershallcustodythegoodsforstipulatedperiodafterthearrivalofthegoods.
三、收貨人的權(quán)利義務(wù)Therightsandobligationoftheconsignee
1.收貨人的權(quán)利:在貨物運(yùn)到指定地點(diǎn)后有以憑證領(lǐng)取貨物的權(quán)利。
Theconsignee’sright:Takingthegoodsatthedestinationbypresentingbillofcargo.
2.收貨人的義務(wù):在接到提貨通知后,按時提取貨物,繳清應(yīng)付費(fèi)用。超過規(guī)定時間提貨時,應(yīng)向承運(yùn)人交付保管費(fèi)。
Theconsignee’sobligation:Takingthegoodsontimeuponreceiptofthenoticeofarrival,andpayingthecharges.Theconsigneeshallpaythecustodialfeeswhenthetimeisoverdue.
第十條違約責(zé)任
Article10.ObligationforBreach
一、托運(yùn)方責(zé)任:Theshipper
1.未按合同規(guī)定的時間提供托運(yùn)的貨物,托運(yùn)方應(yīng)償付給承運(yùn)方違約金___元。
Iftheshipperdoesnotdeliverythegoodstothecarrierasperthestipulatedtime,theshippershallpaytothecarrierRMB___asapenalty.
2.由于在普通貨物中夾帶、匿報危險貨物,錯報笨重貨物重量等招致吊具斷裂、貨物摔損、吊機(jī)傾翻、爆炸、腐燭等事故,托運(yùn)方應(yīng)承擔(dān)賠償責(zé)任。
Inthecaseoftheshipperputtingdangerousgoodstogetherwiththenormalcargo,orconcealingheavyitems,thusresultinbreakageofhoistingtools,droppingofgoods,turn-overofcrane,explosion,corrosion,etc.theshippershalltaketheobligationofcompensation.
3.由于貨物包裝缺陷產(chǎn)生破損,致使其他貨物或運(yùn)輸工具、機(jī)械設(shè)備被污染腐蝕、損壞,造成人身傷亡的,托運(yùn)方應(yīng)承擔(dān)賠償責(zé)任。
Ifother’scargoortransportfacilitiesarepollutedorcorroded,orpersonsareinjuredordeadduetothedefectofpackage,theshippershalltaketheobligationofcompensation.
二、承運(yùn)方責(zé)任:Thecarrier
1.不按合同規(guī)定的時間和要求配車、發(fā)運(yùn)的,承運(yùn)方應(yīng)償付甲方違約金____元。
Ifthecarrierdoesnotloadorshipthegoodsasperthestipulatedtime,thecarriershallpaytotheshipperRMB___asapenalty.
2、承運(yùn)方如將貨物錯運(yùn)到貨地點(diǎn)或接貨人,應(yīng)無償運(yùn)至合同規(guī)定的到貨地點(diǎn)或接貨人。如果貨物逾期達(dá)到、承運(yùn)方應(yīng)償付逾期交貨的違約金____。
Ifthecarrierdeliversthegoodstowrongdestinationorwrongconsignee,thecarriershallmakecorrection.Ifthegoodsdonotarriveatthedestinationontime,thecarriershallpaytotheshipperRMB__asapenalty.
3.運(yùn)輸過程中貨物滅失、短少、變質(zhì)、污染、損壞,承運(yùn)方應(yīng)按貨物的實(shí)際損失(包括包裝費(fèi)、運(yùn)雜費(fèi))賠償托運(yùn)方。
Ifloss,shortage,deteroperation,pollutionordamageshouldoccurtothegoods,thecarriershallcompensatefortheloss(includingthepackingcostandfreight)totheshipper.
4.在符合法律和合同規(guī)定條件下的運(yùn)輸,由于下列原因造成貨物滅失、短少、變質(zhì)、污染、損壞的,承運(yùn)方不承擔(dān)違約責(zé)任:
Thecarriershallnotbeobligedforloss,shortage,deteroperation,pollutionordamageresultedfromthefollowingreason(s):
①不可抗力;ForceMajeur
②貨物本身的自然屬性;thenatureofthegoods
③貨物的合理損耗;reasonableloss
④托運(yùn)方或收貨方本身的過錯。Faultsoftheshipperortheconsignee
本合同正本一式二份,合同雙方各執(zhí)一份.Thiscontracthasoriginalofduplicate.
國際海運(yùn)英文合同范本第五篇規(guī)定在我國仲裁的條款:
Alldisputesinconnectionwithorarisingfromthecontractshallbesettledamicablythroughnegotiation.Incasenosettlementcanbereachedbetweenthetwoparties,thecaseshallbesubmittedtotheChinaintermationalEconomicandTradeArbitrationCommission,BeijingforarbitraitoninaccordancewithitsRulesofArbitration.Thearbitralawardisfinalandbindinguponbothparties.Thearbitrationfeeshallbebornebythelosingpartyunlessotherwiseawardedbythearbitrationcourt.
規(guī)定在被訴方仲裁的條款:
Alldisputesinconnectionwithorarisingfromthecontractshallbesettledamicablythroughnegotiation.Incasenosettlementcanbereachedbetweenthetwoparties,thecaseshallbesubmittedforarbitration.Thelocationofarbitrationshallbeinthecountryofthewdomicileofthedefend
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 安徽省淮南市潘集區(qū)2024-2025學(xué)年九年級上學(xué)期期末化學(xué)試題(含答案)
- 清朝領(lǐng)導(dǎo)考試試題及答案
- 市場經(jīng)濟(jì)學(xué)試題及答案
- 管理沙盤面試題及答案
- 2019-2025年軍隊(duì)文職人員招聘之軍隊(duì)文職管理學(xué)與服務(wù)提升訓(xùn)練試卷A卷附答案
- 2019-2025年軍隊(duì)文職人員招聘之軍隊(duì)文職管理學(xué)題庫附答案(典型題)
- 煙草公司2025招聘考試全真模擬筆試試題(綜合能力測試卷)和答案解析
- 鼻飼操作及胃管誤入氣道案例分析培訓(xùn)課件
- 房產(chǎn)稅務(wù)知識培訓(xùn)課件
- 鉆石專業(yè)知識培訓(xùn)課件
- 2025年湖南鐵路科技職業(yè)技術(shù)學(xué)院單招職業(yè)技能測試題庫含答案
- 2025年上海青浦新城發(fā)展集團(tuán)有限公司招聘筆試參考題庫含答案解析
- Deepseek 學(xué)習(xí)手冊分享
- 四年級組數(shù)學(xué)教學(xué)質(zhì)量提升計劃
- 園林綠化企業(yè)的職能與工作流程
- Unit 2 Expressing yourself Part A Lets learn Listen and chant(說課稿)-2024-2025學(xué)年人教PEP版(2024)英語三年級下冊
- 水利水電工程(水電站、泵站)運(yùn)行危險源辨識與風(fēng)險評價導(dǎo)則
- 2025年中煤集團(tuán)新疆能源有限公司招聘筆試參考題庫含答案解析
- 妊娠期糖尿病患者的個案護(hù)理
- cmis北京市中小學(xué)學(xué)籍管理云平臺
- 小學(xué)生播音員課件
評論
0/150
提交評論