版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
PracticalCourseforImport&ExportBusiness
InternationalSalesContractChapterTwoSection1.FormationofasalescontractSection2.ThestructureofasalescontractCONTENTSSection4.
ContractdraftingSection3.ContentsofasalescontractSection5.
Exercise
Section1Section
ONETheinternationalsalecontractisthemostusedcommercialcontractandamongthegoverningtraderelationsbetweentwodifferentnations,whichisgenerallygiveninwriting.Theagreementincludestherights,duties,obligations,andremediesforbreachofthepartiestothecontract.Thepartiescanbeeitheranexporter/selleroranimporter/buyer.Theinternationalsalecontractshouldhavedetailslikequantityandtypeofproduct,deliverytime,conditionsofpayment,price,governingbodyoflaw,theforumwherethedisputehastobesolved(ifanyarises),andthemethodofdisputeresolution.Afterlearningthischapter,youshouldbeableto:knowthecontentsofasalescontractHowtodraftasalescontractAfterlearningthischapter,youshouldbeableto:knowthecontentsofasalescontractHowtodraftasalescontractLearningObjectivesAbilityObjectivesSection
ONEFormationofasalescontractTherearefivebasicrequirementsthatneedtobesatisfiedinordertomakeasalescontract:●Anagreementbetweentheparties(whichisusuallyshownbythefactthatonehasmadeanofferandtheotherhasacceptedit).●Anintentiontobelegallyboundbythatagreement(oftencalledintenttocreatelegalrelations).●Certaintyastothetermsoftheagreement.●Capacitytocontract.●ConsiderationSection
ONEForacontracttoexist,usuallyonepartymusthavemadeanoffer,andtheothermusthaveacceptedit.Onceacceptancetakeseffect,thecontractwillusuallybebindingonbothparties,andtherulesofofferandacceptancearetypicallyusedtopinpointwhenaseriesofnegotiationshavepassedthatpoint,inordertodecidewhetherthepartiesareobligedtofulfiltheirpromises.Thereisgenerallynohalfwayhouse—negotiationshaveeithercrystallisedintoabindingcontract,ortheyarenotbindingatall.2.1.1OfferThepersonmakinganofferiscalledtheofferor,andthepersontowhomtheofferismadeiscalledtheofferee.Acommunicationwillbetreatedasanofferifitindicatesthetermsonwhichtheofferorispreparedtomakeacontract(suchasthepriceofthegoodsforsale),andgivesaclearindicationthattheofferorintendstobeboundbythosetermsiftheyareacceptedbytheofferee.Howlongdoesanofferlast?Anoffermayceasetoexistunderanyofthefollowingcircumstances.●Specifiedtime●Reasonabletime●Rejection●Counteroffer●Deathoftheofferor●Deathoftheofferee●Withdrawalofanoffer2.1.2AcceptanceIninternationaltradepractice,acceptanceshouldabidebythefollowingrequirements:●Acceptancemustbeabsoluteandunconditional.Itshouldbeanunreservedassenttoallthetermsputforwardintheoffer.Inprinciple,inanyadditions,modificationsorlimitationstotheofferaremade,itbecomesacounterofferinsteadofacceptance.●Acceptancecanbemadebyanactperformedbyanofferee,suchasonerelatingtothedispatchofthegoodsorthepaymentoftheprice.●Acceptancemustbeclearlyexpressedbytheofferee’sverbalorwrittenstatement.Silenceorinactivityisbynomeansacceptance.●Acceptancemustbemadebytheoffereewithinthevalidperiodofanoffer.Asarule,acceptancegoesintoeffectimmediatelyassoonasitreachestheofferor.2.1.3Timeoftheformationofthecontract
Section22.2TheStructureofasalescontractNomatterwhatnameandwhattypethecontractis,aformalbusinesscontractusuallyconsistsofthreeparts:thepreamble,thebodyandwitnessclauses.Section
TWO2.2.1ThepreambleThepreambleisapreliminarystatementtointroducethegeneralreasoningoftheagreement,theprincipleofreachingtheagreement,orthescopeofauthority.Itusuallyincludesatitle,theregisterednameofthecompany,theaddressofoperation/residenceandthecontractinformation,thedateandplaceforsigningofthecontractandtheprefaceorrecitalsofWHEREASclauses,etc.
SectionTWO
SectionTWO2.2.2ThebodyThemainbodyisthecoreofacontract.Itmainlyincludesbasicclausesandgeneraltermsandconditionsofthecontract,reflectingdutiesandobligationsofbothparties.Generallyspeaking,thebasicclausesare:thenameofcommodity,thequality,thequantity,theunitprice,thepacking,thepayment,theshipment,thecommodityinspection,theinsurance,etc.Usuallyforpurchaseorsalesconfirmationorshort-formcontracts,onlythesebasicclausesareincluded.Detailedcontractsalsoincludegeneraltermsandconditionsasinspection,claim,arbitration,forcemajeure,etc.,whichmayvaryondifferentoccasionsandbeprintedoverleaf.SectionTWO2.2.3WitnessclausesThewitnessclauses,asfinalclausesofacontract,usuallyincludecontractvalidity,languagevalidity,copies,signature,seal,andsoon.Usually,thepartiesconcernedinacontractwillstipulatethatthecontractcomesintoeffectwhenitissignedandsealed.Thelegallanguageusedforcomposingthecontractshouldbedetermined.Iftwoormorelanguagesareadopted,theprevailinglanguageshouldalsobedeterminedincaseofdiscrepancybetweenoramongthedifferentversions.Originalcopiesofthecontractshouldbedeterminedbyspecifyingthenumberofcopies.Usually,eachpartykeepsoneoriginalcopyofthecontract.SectionTWO2.2.3Witnessclauses
SectionTWO2.3ContentsofasalescontractSectionThreePointsforattentionwhendrawinguptheclause:SectionThree2.3.2QualityofgoodsThequalityofacommodityisthecombinationoftheintrinsicqualityandtheoutsideformortheshapeofthecommodity,suchasthestructure,thetaste,thechemicalcomposition,etc.Ininternationaltrade,themethodsofexpressingthequalityofacommoditymaygenerallybeclassifiedintotwokinds:bydescriptionandbyactualquality.SectionThree2.3.3QualitytoleranceIntradingagriculturalproducts,industrialrawmaterialsorsomeproductsoflightindustry,atoleranceclauseisusuallystipulatedinthesalescontract.Tolerancemeansthepermissiblerangewithinwhichthequalitysuppliedbythesellermaybeeithersuperiororinferiortothequalitystipulatedinthecontract.Thetolerancemaybethatagreeduponbetweenthesellerandthebuyerbeforehand,orthatgenerallyrecognizedbytradeassociations.Suchtolerancecanbecompensatedbytheincreaseordecreaseofthepriceinproportiontothedegreeofthetolerance.Sometimes,apriceadjustmentisnotneededifthetoleranceiswithinacertainlimit.SectionThree2.3.4QuantityofgoodsItisevidentthatabusinessdealcannotbecompletedwithoutcaringforthequantityofthegoodssoldorbought.Thequantityofgoodsreferstotheweight,thenumber,thelength,thevolume,thearea,thecapacity,etc.,whichareindicatedbydifferentmeasuringunits.SectionThree2.3.5MoreorlessclausesAtthetimeoftheconclusionofacontract,thequantityclauseshouldbeclearlyanddefinitelystipulatedsoastoavoidpossibledisputesthereafter.However,itisverydifficulttoaccuratelymeasuresomeagriculturalandmineralproductslikecorn,soybean,wheat,coal,etc.What’smore,influencedbynaturalconditions,packingpatterns,andloadingandunloadingmethods,thequantityofgoodsdeliveredbythesellerusuallydoesnotconformtothequantitydefinitelystipulatedinthecontract.SectionThree2.3.6UnitpriceIninternationaltrade,thepricetermliesatthecoreofthetermsandconditionsofacontractandoftenresultsinsomeofthekeyproblemswhichtheexporterandtheimporterhavetosolve.Thepriceofacommodityusuallyreferstotheunitprice.Aunitpriceconsistsoffourparts:thetypeofcurrency,thepriceperunit,themeasurementunitandtradeterms.Thedetailsareasfollows:SectionThree2.3.8ShipmentShipmentreferstothecarriageofthegoodsfromthesellertothebuyer,whichincludesthetimeofshipment,theportofloading,theportofdestination,thepartialshipment,thetransshipment,thedemurrage,thedispatch,etc.Examples:1)Shipmentiseffectedonorbefore/notlatterthan/latestonAugust12,2019.2)Shipmenttobemadewithin30daysafterthereceiptoftheL/C.TherelevantL/CmustreachthesellersnotlaterthanJuly30,2019.3)ShipmentfromShanghai,ChinatoGenoa,ItalyduringJuly,2019withpartialshipmentallowed,transshipmentnotpermitted.SectionThree2.3.9PaymentSectionThree2.3.10InsuranceSectionThreeSection4
ContractDraftingSection
FourSection
Four
Section
FourSection
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 廚具生產(chǎn)安裝合同范例
- 合作建房bot合同范例
- 唐山古冶勞務(wù)合同范例
- 嶺南師范學(xué)院《電子商務(wù)安全與支付》2021-2022學(xué)年第一學(xué)期期末試卷
- 臨沂大學(xué)《中國(guó)民族音樂2》2021-2022學(xué)年第一學(xué)期期末試卷
- 人工智能虛擬現(xiàn)實(shí)技術(shù)應(yīng)用開發(fā)合同
- 2024年大數(shù)據(jù)分析平臺(tái)授權(quán)使用合同
- 單位建房合同范例
- 公寓住宅裝修合同范例
- 啤酒加盟協(xié)議合同范例
- 繼承和發(fā)揚(yáng)中國(guó)革命道德
- 《品人錄》讀書筆記思維導(dǎo)圖PPT模板下載
- 醫(yī)療器械臨床試驗(yàn)質(zhì)量管理規(guī)范考核試題及答案
- 淀粉廠安全生產(chǎn)管理制度
- 家禽類完整版
- 學(xué)校食堂供貨商選擇、評(píng)價(jià)和退出管理制度
- 風(fēng)電項(xiàng)目施工組織設(shè)計(jì)方案
- 大金vrv集中控維修手冊(cè)
- 外國(guó)文學(xué)史下(期末復(fù)習(xí))
- 超星爾雅學(xué)習(xí)通《公共日語(yǔ)》章節(jié)測(cè)試答案
- 二年級(jí)上冊(cè)《除法的初步認(rèn)識(shí)-平均分》教學(xué)設(shè)計(jì)青島版
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論