招標(biāo)文件承諾的語(yǔ)言藝術(shù)_第1頁(yè)
招標(biāo)文件承諾的語(yǔ)言藝術(shù)_第2頁(yè)
招標(biāo)文件承諾的語(yǔ)言藝術(shù)_第3頁(yè)
招標(biāo)文件承諾的語(yǔ)言藝術(shù)_第4頁(yè)
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

招標(biāo)文件承諾的的語(yǔ)言藝術(shù)合同編號(hào):__________地址:聯(lián)系電話:地址:聯(lián)系電話:一、翻譯服務(wù)內(nèi)容1.1委托方應(yīng)將招標(biāo)文件及相關(guān)資料提供給受托方,受托方應(yīng)根據(jù)委托方的要求,對(duì)招標(biāo)文件進(jìn)行翻譯。1.2受托方應(yīng)對(duì)招標(biāo)文件進(jìn)行準(zhǔn)確、完整的翻譯,確保翻譯內(nèi)容與原文表述一致,不影響招標(biāo)活動(dòng)的順利進(jìn)行。1.3受托方在翻譯過(guò)程中遇到不清晰、不明確或難以理解的內(nèi)容時(shí),應(yīng)及時(shí)與委托方溝通,以便就相關(guān)問(wèn)題達(dá)成一致意見(jiàn)。二、翻譯質(zhì)量及標(biāo)準(zhǔn)2.1受托方應(yīng)按照委托方的要求,采用專(zhuān)業(yè)、規(guī)范的翻譯方法和標(biāo)準(zhǔn),確保翻譯質(zhì)量。2.2受托方應(yīng)對(duì)翻譯人員進(jìn)行嚴(yán)格篩選,確保其具備相應(yīng)的專(zhuān)業(yè)背景和翻譯經(jīng)驗(yàn)。2.3受托方應(yīng)在約定的時(shí)間內(nèi)完成翻譯工作,并按照約定方式提交翻譯成果。三、保密條款3.1雙方在履行本合同時(shí),應(yīng)對(duì)招標(biāo)文件、翻譯資料及相關(guān)信息予以保密,未經(jīng)對(duì)方同意,不得向第三方披露。3.2受托方應(yīng)對(duì)翻譯過(guò)程中獲取的委托方的商業(yè)秘密、技術(shù)秘密等予以保密,確保不外泄。四、合同的履行和驗(yàn)收4.1受托方應(yīng)按照約定時(shí)間完成翻譯工作,并將翻譯成果提交給委托方。4.2委托方應(yīng)對(duì)受托方提交的翻譯成果進(jìn)行驗(yàn)收,如發(fā)現(xiàn)翻譯質(zhì)量問(wèn)題,有權(quán)要求受托方在規(guī)定時(shí)間內(nèi)進(jìn)行修改、補(bǔ)充。4.3雙方應(yīng)共同努力,確保招標(biāo)活動(dòng)的順利進(jìn)行。五、費(fèi)用及支付5.1雙方根據(jù)委托方的招標(biāo)文件翻譯需求,按照約定的費(fèi)用標(biāo)準(zhǔn)進(jìn)行支付。5.2委托方應(yīng)在驗(yàn)收合格后,按照約定方式支付翻譯費(fèi)用。六、違約責(zé)任6.1雙方應(yīng)嚴(yán)格履行本合同的約定,如一方違約,應(yīng)承擔(dān)違約責(zé)任。6.2受托方未按照約定時(shí)間完成翻譯工作,或翻譯質(zhì)量不符合約定的,委托方有權(quán)要求受托方承擔(dān)相應(yīng)的違約責(zé)任。6.3委托方未按照約定時(shí)間支付翻譯費(fèi)用的,受托方有權(quán)要求委托方支付違約金。七、爭(zhēng)議解決7.1雙方在履行本合同過(guò)程中發(fā)生的爭(zhēng)議,應(yīng)通過(guò)友好協(xié)商解決;如協(xié)商不成,任何一方均有權(quán)向合同簽訂地人民法院提起訴訟。八、其他約定8.1本合同自雙方簽字(或蓋章)之日起生效,有效期為_(kāi)___年。8.2本合同一式兩份,雙方各執(zhí)一份,具有同等法律效力。甲方(蓋章):乙方(蓋章):簽訂日期:____年____月____日一、附件列表:1.招標(biāo)文件2.翻譯成果3.驗(yàn)收?qǐng)?bào)告4.費(fèi)用支付憑證5.違約金支付憑證6.法院訴訟文件二、違約行為及認(rèn)定:1.受托方未按照約定時(shí)間完成翻譯工作:指受托方未能在合同約定的時(shí)間內(nèi)完成招標(biāo)文件的翻譯工作。2.翻譯質(zhì)量不符合約定:指受托方提交的翻譯成果與原文表述不一致,影響招標(biāo)活動(dòng)的順利進(jìn)行。3.委托方未按照約定時(shí)間支付翻譯費(fèi)用:指委托方未能在驗(yàn)收合格后按照約定方式支付翻譯費(fèi)用。三、法律名詞及解釋?zhuān)?.招標(biāo)文件:指委托方為進(jìn)行招標(biāo)活動(dòng)所編制的文件,包括招標(biāo)公告、招標(biāo)文件、技術(shù)規(guī)格書(shū)等。2.翻譯成果:指受托方根據(jù)招標(biāo)文件完成的翻譯工作,包括翻譯文本、翻譯報(bào)告等。3.違約金:指違約方按照合同約定向守約方支付的賠償金。4.法院訴訟:指合同雙方因履行合同發(fā)生的爭(zhēng)議,向法院提起的訴訟活動(dòng)。四、執(zhí)行中遇到的問(wèn)題及解決辦法:1.翻譯進(jìn)度緩慢:受托方在翻譯過(guò)程中可能因工作量大、翻譯難度高等原因?qū)е逻M(jìn)度緩慢。解決辦法:委托方與受托方加強(qiáng)溝通,合理分配翻譯任務(wù),確保翻譯進(jìn)度。2.翻譯質(zhì)量不達(dá)標(biāo):受托方提交的翻譯成果可能存在質(zhì)量問(wèn)題。解決辦法:委托方對(duì)翻譯成果進(jìn)行認(rèn)真驗(yàn)收,發(fā)現(xiàn)問(wèn)題及時(shí)反饋給受托方,要求其在規(guī)定時(shí)間內(nèi)進(jìn)行修改、補(bǔ)充。3.費(fèi)用支付糾紛:委托方可能未按照約定時(shí)間支付翻譯費(fèi)用。解決辦法:雙方按照合同約定履行支付義務(wù),如有糾紛,可通過(guò)友好協(xié)商或法院訴訟解決。五、所有應(yīng)用場(chǎng)景:1.委托方進(jìn)行招標(biāo)活動(dòng),需要將招標(biāo)文件翻譯成其他語(yǔ)言,以便吸引更多的投標(biāo)人參與。2.受托方提供專(zhuān)業(yè)的招標(biāo)文件翻譯服務(wù),幫助委托方順利完成招標(biāo)活動(dòng)。3.雙

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論