秦觀勸學的原文翻譯以及故事_第1頁
秦觀勸學的原文翻譯以及故事_第2頁
秦觀勸學的原文翻譯以及故事_第3頁
全文預覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

秦觀勸學的原文翻譯以及故事秦觀勸學的原文翻譯以及故事“秦觀勸學”一文出自于《精騎集》一書,講述了北宋著名文學家秦觀在做學問上的經(jīng)驗之談,秦觀言傳身教,希望通過自己的經(jīng)驗故事能帶給后來學者一些啟發(fā)和感悟。秦觀勸學予少時讀書,一見輒能誦。暗疏之,亦不甚失。然負此自放,喜從滑稽飲酒者游。旬朔之間,把卷無幾日。故雖有強記之力,而常廢于不勤。比數(shù)年來,頗發(fā)憤自懲矣,悔前所為;而聰明衰耗,殆不如曩時十一二。每閱一事,必尋繹數(shù)終,掩卷茫然,輒復不醒。故雖有勤勞之苦,而常廢于善忘。嗟夫!敗吾業(yè)者,常此二物也。比讀《齊史》,見孫搴答邢詞曰:”我精騎三千,足抵君羸卒數(shù)萬?!毙纳破湔f,因取”經(jīng)””傳””子””史”之可為文用者,得若干條,勒為若干卷,題曰《精騎集》云。噫!少而不勤,無知之何矣。長而善忘,庶幾以此補之?!咀⑨尅竣俦径挝淖诌x自北宋婉約派詞人秦觀的《精騎集·序》。秦觀,字少游,號淮海居士,高郵(今屬江蘇)人,“蘇門四學士”之一。②輒:常常。③誦:記誦,記熟。④暗疏:默寫。⑤員:依仗。⑥自放:放,放縱。即放縱自流。⑦滑稽:詼諧善辯。⑧旬朔:古時十日為一旬;朔:每月農(nóng)歷初一叫“朔”。此處指一個月。⑨比:近,近來。10懲艾:懲:戒止、警戒;艾讀yì。即懲治過錯,警戒將來。11殆:大概、恐怕。12十一二:十分之一二。13必尋繹數(shù)終:從頭到尾翻閱數(shù)次。14輒:總是,就。15省:懂得、明了,此處指記住?!咀g文】我年輕時讀書,看一遍就能背誦,默寫它,也不會有多大的錯誤。依仗這樣的本事就放任自流,喜歡和巧言善辯、喝酒的人交往,一個月,沒有幾天在看書。所以,即使有很強的記憶力,也常常荒廢在不勤奮上。近幾年來,非常勤奮,后悔以前的所作所為;然而聰明已經(jīng)耗盡,大概不如以前的十分之二,每看一件事,心中反復推敲幾遍,合上書還是感到茫然不知,就又不知道了。所以即使有勤奮刻苦的辛勞,卻常常荒廢在善忘,嗨!損害我的學業(yè)的,常常是這兩種情況。最近讀《齊史》,看到孫摩答邢詞中有這樣的句子:“我精騎三千,足敵君羸卒數(shù)萬。”心中贊同喜歡這個說法,于是摘取了“經(jīng)”、“傳”、“子”、“史”中在寫文章時可以用到的語句,摘錄幾千條,編為幾卷,取名為《精騎集》。啊!年輕時不勤奮,無可奈何啊。成年后善忘,也許可以用這個來補救吧?!緮U展:秦觀勸學的故事】秦觀拜讀前人作品時,只用看一遍就能過目不忘,甚至還能流利的背誦下來。即使默寫一次,也不會和原文有多大的紕漏。秦觀儀仗自己過目不忘的本事,便逐漸對自己放松要求。不會像之前那樣,每天苦讀經(jīng)典書籍。于是,秦觀每天就有了很多閑暇時間,他便和能言善辯的人做朋友,每天和他們一起喝酒玩樂。一個月時間,很少用在看書上。慢慢地,記憶力在玩樂中荒廢掉了。后來,秦觀十分后悔當初虛度光陰,荒廢記憶力這一行徑。秦觀明白后,努力勤奮地讀書,想要把之前所荒廢的記憶力補起來。但是,隨著年齡的增長,聰明和記憶力都在逐步地退化??匆槐緯鴷r,內(nèi)心反復斟酌,等合上書后大腦中一片空白。年少時勤奮刻苦學到的知識,因為經(jīng)常不溫故知新,便逐漸地忘卻了。秦觀讀《齊

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論