《中華現(xiàn)代護理雜志》投稿須知(官方認證)_第1頁
《中華現(xiàn)代護理雜志》投稿須知(官方認證)_第2頁
《中華現(xiàn)代護理雜志》投稿須知(官方認證)_第3頁
《中華現(xiàn)代護理雜志》投稿須知(官方認證)_第4頁
《中華現(xiàn)代護理雜志》投稿須知(官方認證)_第5頁
已閱讀5頁,還剩7頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

《中華現(xiàn)代護理雜志》投稿須知(官方認證)

《中華現(xiàn)代護理雜志》是一本護理學(xué)科領(lǐng)域綜合性學(xué)術(shù)期刊。辦刊宗旨:貫徹黨和國家的衛(wèi)生工作方針政策,堅持理論與實踐、普及與提高、基礎(chǔ)與臨床、探索與應(yīng)用相結(jié)合的方針,提供最新、實用的護理學(xué)科信息,引導(dǎo)護理學(xué)科的發(fā)展,促進國內(nèi)外學(xué)術(shù)交流,為我國護理學(xué)科的科研、臨床、教學(xué)服務(wù)。作者與讀者對象主要是各級各類醫(yī)療機構(gòu)中的護理工作者、高等醫(yī)(藥)院校和科研院所等機構(gòu)中與護理學(xué)科相關(guān)的教學(xué)、科研人員及護理專業(yè)學(xué)生。本刊為中國科技論文統(tǒng)計源期刊(中國科技核心期刊),被中國核心期刊(遴選)數(shù)據(jù)庫收錄。設(shè)有述評、專題策劃、論著、研究薈萃、管理·教育、綜述、當代觀察、技術(shù)·方法、會議(座談)紀要等欄目。一、對稿件的要求1.投稿要求:文稿應(yīng)具有創(chuàng)新性、科學(xué)性、導(dǎo)向性、實用性。文稿應(yīng)資料真實、數(shù)據(jù)準確、論點鮮明、結(jié)構(gòu)嚴謹、文字精煉,必要時應(yīng)做統(tǒng)計學(xué)處理。論著一般不超過1萬字(包括摘要、圖表及參考文獻);其他欄目文稿字數(shù)可視具體情況而定。投稿郵箱:zhxdhlqk@163.com2.醫(yī)學(xué)倫理問題及知情同意:當論文的主體是以人為研究對象時,作者應(yīng)提供單位性的、地區(qū)性的或國家性的倫理委員會的批準文件及受試對象或其親屬的知情同意書。3.基金項目:基金項目支持的論文須在文章末尾附基金項目證明掃描件(包括基金項目、標題及編號所在頁)。論文涉及的課題如為基金或攻關(guān)項目,應(yīng)須中、英文雙語著錄,中、英文分別置于中、英文摘要關(guān)鍵詞下?;痦椖孔罂s兩字空小五號黑體,項目內(nèi)容小五號宋體。并須附基金項目證明復(fù)印件。示例如下:基金項目:國家重點基礎(chǔ)研究發(fā)展計劃(973計劃)(2013CB532002)Fundprogram:NationalKeyBasicResearchProgramofChina(973Program)(2013CB532002)4.題名:所有文章題名均須中、英文雙語著錄。力求簡明、醒目,能準確反映文章主題。中文題名一般以20個漢字以內(nèi)為宜,最好不設(shè)副標題,一般不用標點符號。英文題目不宜超過10個實詞。中、英文題名含義應(yīng)一致。5.作者署名:全部作者信息均須中、英文雙語著錄。作者姓名在文題下方按序排列,排序應(yīng)在投稿前確定,在編排過程中嚴禁再作改動。作者單位名稱(寫出所在科室或教研室)及郵政編碼腳注于首頁左下方,并注明通信作者及其Email地址。如作者來自多個單位或多個科室,應(yīng)注明每位作者工作單位情況。作者中如有外籍作者,應(yīng)附外籍作者親筆簽名同意在該刊發(fā)表的函件。通信作者只列1位,由投稿者確定。我刊無并列第一作者。示例如下:馬龍

吳昆

劉坤

顧碩

王毅

徐宗源

于湘友

孟峻830054

烏魯木齊,新疆醫(yī)科大學(xué)第一附屬醫(yī)院重癥醫(yī)學(xué)科(馬龍、王毅、于湘友);223300

淮安,南京醫(yī)科大學(xué)附屬淮安第一醫(yī)院泌尿外科(吳昆、劉坤、徐宗源、孟峻),腎病科(顧碩)通信作者:孟峻,Email:mjsong@126.comMaLong,WuKun,LiuKun,

GuShuo,WangYi,XuZongyuan,YuXiangyou,MengJunICU,theFirstAffiliatedHospitalofXinjiangMedicalUniversity,Urumqi830054,China(MaL,WangY,YuXY);UrinarySurgery,Huai′anFirstPeople′sHospital,NanjingMedicalUniversity,Huai′an223300,China(WuK,LiuK,XuZY,MengJ);NephrologyDepartment,Huai′anFirstPeople′sHospital,NanjingMedicalUniversity,Huai′an223300,China(GuS)Correspondingauthor:MengJun,Email:mjsong@126.com6.摘要:除技術(shù)方法欄目外所有文章均須附中、英文摘要,論著類文章為結(jié)構(gòu)式摘要,應(yīng)包括目的、方法、結(jié)果、結(jié)論四部分;綜述類文章可選擇指示性摘要。均用第三人稱撰寫,不列圖、表,不引用文獻,不加評論和解釋。英文摘要應(yīng)包括題名、作者姓名(漢語拼音)、單位名稱(應(yīng)以對外公布的官方譯名為準)、所在城市名、郵政編碼及國名。應(yīng)列出全部作者姓名及全部作者工作單位。英文摘要一般與中文摘要內(nèi)容相對應(yīng),但為了對外交流的需要,可以略詳。7.關(guān)鍵詞:所有關(guān)鍵詞均須中、英文雙語著錄。論著須標引3~6個關(guān)鍵詞。關(guān)鍵詞盡量從美國NLM的MeSH數(shù)據(jù)庫中選取,其中文譯名可參照中國醫(yī)學(xué)科學(xué)院信息研究所編譯的《醫(yī)學(xué)主題詞注釋字順表》。未被詞表收錄的新的專業(yè)術(shù)語(自由詞)可直接作為關(guān)鍵詞使用,建議排在最后。關(guān)鍵詞中的縮寫詞應(yīng)按《醫(yī)學(xué)主題詞注釋字順表》還原為全稱;每個英文關(guān)鍵詞第一個單詞首字母大寫,各詞匯之間用“;”分隔。8.研究設(shè)計:應(yīng)告知研究設(shè)計的名稱和主要方法。如調(diào)查設(shè)計(是前瞻性、回顧性還是橫斷面調(diào)查研究),實驗設(shè)計(應(yīng)告知具體的設(shè)計類型,如自身配對設(shè)計、成組設(shè)計、交叉設(shè)計、析因設(shè)計、正交設(shè)計等),臨床試驗設(shè)計(應(yīng)告知屬于第幾期臨床試驗,采用了何種盲法措施等);主要做法應(yīng)圍繞4個基本原則(重復(fù)、隨機、對照、均衡)概要說明,寫明具體的隨機方法,尤其要告知如何控制重要非試驗因素的干擾和影響。研究對象部分應(yīng)注明研究時間及納入/排除標準,第一次請勿出現(xiàn)“我科”“我院”等第一人稱稱謂,應(yīng)具體寫明“xx醫(yī)院xx科”。自行設(shè)計的問卷應(yīng)具體描述其信、效度。9.統(tǒng)計學(xué)方法(1)統(tǒng)計學(xué)分析方法的選擇:對于定量資料,應(yīng)根據(jù)所采用設(shè)計類型、資料所具備的條件和分析目的,選用合適的統(tǒng)計學(xué)分析方法,不應(yīng)盲目套用t檢驗和單因素方差分析;對于定性資料,應(yīng)根據(jù)所采用的設(shè)計類型、定性變量的性質(zhì)和頻數(shù)所具備的條件及分析目的,選用合適的統(tǒng)計學(xué)分析方法,不應(yīng)盲目套用檢驗。對于回歸分析,應(yīng)結(jié)合專業(yè)知識和散點圖,選用合適的回歸類型,不應(yīng)盲目套用線性回歸分析;對于重復(fù)實驗數(shù)據(jù)檢驗回歸分析資料,不應(yīng)簡單化處理;對于多因素、多指標資料,要在一元分析的基礎(chǔ)上,盡可能運用多元統(tǒng)計分析方法,以便對因素之間的交互作用和多指標之間的內(nèi)在聯(lián)系做出全面、合理的解釋和評價。注明使用統(tǒng)計軟件的具體名稱及版本。

(2)統(tǒng)計學(xué)符號:按GB/T3358.1—2009《統(tǒng)計學(xué)詞匯及符號》的有關(guān)規(guī)定書寫。常用:①樣本的算術(shù)平均數(shù)用英文小寫(中位數(shù)仍用M);②標準差用英文小寫s;③標準誤用英文大寫SE;④t檢驗用英文小寫t;⑤F檢驗用英文大寫F;⑥卡方檢驗用希文小寫;⑦相關(guān)系數(shù)用英文小寫r;⑧自由度用希文小寫υ;⑨概率用英文大寫P(P值前應(yīng)給出具體檢驗值,如t值、值、q值等)。(3)資料的表達與描述:用均數(shù)±標準差()表達近似服從正態(tài)分布的定量資料,用M(QR)表達呈偏態(tài)分布的定量資料;用相對數(shù)時,分母不宜小于20,要注意區(qū)分率與比。(4)統(tǒng)計結(jié)果的解釋和表達:當P<0.05(或P<0.01)時,應(yīng)表達為對比組之間的差異具有統(tǒng)計學(xué)意義,并寫明所用統(tǒng)計分析方法的具體名稱(如:成組設(shè)計資料的t檢驗、兩因素析因設(shè)計資料的方差分析、多個均數(shù)之間兩兩比較的q檢驗等)、檢驗統(tǒng)計量的具體值(如:t=3.45,=4.68,F(xiàn)=6.79等)。當涉及總體參數(shù)(如總體均數(shù)、總體率等)時,在給出顯著性檢驗結(jié)果的同時,再給出95%可信區(qū)間。10.名詞術(shù)語:醫(yī)學(xué)名詞應(yīng)使用全國科學(xué)技術(shù)名詞審定委員會公布的名詞。尚未通過審定的學(xué)科名詞,可選用最新版《醫(yī)學(xué)主題詞表(MeSH)》《醫(yī)學(xué)主題詞注釋字順表》《中醫(yī)藥主題詞表》中的主題詞。沒有通用譯名的名詞術(shù)語于文內(nèi)第一次出現(xiàn)時應(yīng)注明原詞。中西藥名以最新版本《中華人民共和國藥典》和《中國藥品通用名稱》(均由中國藥典委員會編寫)為準。英文藥物名稱則采用國際非專利藥名。藥名一般不得使用商品名,確須使用商品名時應(yīng)先注明其通用名稱。文中盡量少用縮略語,必須使用時于首次出現(xiàn)處先敘述其中文全稱,然后括號注出英文全稱及其縮略語。為了便于作者正確使用專業(yè)名詞的縮略語,現(xiàn)將醫(yī)學(xué)護理專業(yè)領(lǐng)域熟悉的部分專業(yè)名詞或?qū)I(yè)機構(gòu)名稱匯集如下,作者在撰寫論文時,首次使用時可直接使用縮略語。WHO(WorldHealthOrganization,世界衛(wèi)生組織)ICU(intensivecareunit,重癥加強監(jiān)護病房)ARDS(acuterespiratorydistresssyndrome,急性呼吸窘迫綜合征)COPD(chronicobstructivepulmonarydisease,慢性阻塞性肺疾?。〢IDS(acquiredimmunodeficiencysyndrome,獲得性免疫缺陷綜合征)SARS(severeacuterespiratorysyndromes,嚴重急性呼吸綜合征)OSAS(obstructivesleepapneasyndrome,阻塞性睡眠呼吸暫停綜合征)OSAHS(obstructivesleepapnea-hypopneasyndrome,阻塞性睡眠呼吸暫停低通氣綜合征)VAP(ventilator

associated

pneumonia,呼吸機相關(guān)性肺炎)

DVT(deep

vein

thrombosis,深靜脈血栓)HDL(high-densitylipoprotein,高密度脂蛋白)LDL(low-densitylipoprotein,低密度脂蛋白)ALT(alaninetransaminase,丙氨酸氨基轉(zhuǎn)移酶)AST(aspartateaminotransferase,天冬氨酸氨基轉(zhuǎn)移酶)ATP(adenosinetriphosphate,三磷酸腺苷)Cr(creatinine,肌酐)HBsAb(hepatitisBsurfaceantibody,乙型肝炎表面抗體)HBsAg(hepatitisBsurfaceantigen,乙型肝炎表面抗原)HBV(hepatitisBvirus,乙型肝炎病毒)HCV(hepatitisCvirus,丙型肝炎病毒)HIV(humanimmunodeficiencyvirus,人類免疫缺陷病毒)PICC(peripherallyinsertedcentralcatheter,經(jīng)外周穿刺中心靜脈導(dǎo)管)PCI(percutaneoustransluminalcoronaryintervention,經(jīng)皮冠狀動脈介入治療)TPN(totalparenteralnutrition,全胃腸外營養(yǎng))PBL(problem-basedlearning,以問題為基礎(chǔ)的教學(xué)法)SAS(self-ratinganxietyscale,焦慮自評量表)SDS(self-ratingdepressionscale,抑郁自評量表)ADL(activity

of

daily

living

scale,日常生活活動能力量表)

VAS(visualanaloguescale,視覺模擬評分法)NRS2002

(nutritionalriskscreening2002,營養(yǎng)風(fēng)險篩查2002)BMI(bodymassindex,體質(zhì)量指數(shù))CNKI

(China

national

knowledge

internet,中國知網(wǎng))

11.圖表:每幅圖(表)應(yīng)冠有圖(表)題。說明性的文字應(yīng)置于圖(表)正文注釋中,并在注釋中標明圖表中使用的全部非公知公用的縮寫。建議采用三線表(頂線、表頭線、底線),如遇有合計和統(tǒng)計學(xué)處理內(nèi)容(如t值、P值等),則在此行上面加一條分界橫線;表內(nèi)數(shù)據(jù)要求同一指標有效位數(shù)一致。以計算機制圖者應(yīng)提供激光打印圖樣。照片圖要求有良好的清晰度和對比度;圖中需標注的符號(包括箭頭)請另用紙標上,不要直接寫在照片上。每幅圖的背面應(yīng)貼上標簽,注明圖號、方向及作者姓名。圖片不可折損,若刊用人像,應(yīng)征得本人的書面同意,或遮蓋其能被辨認出系何人的部分。大體標本照片在圖內(nèi)應(yīng)有尺度標記。病理照片要求注明染色方法和放大倍數(shù)。圖表中如有引自他刊者,應(yīng)注明出處。12.計量單位:執(zhí)行GB3100/3101/3102—1993《國際單位制及其應(yīng)用/有關(guān)量、單位和符號的一般原則/(所有部分)量和單位》中有關(guān)量、單位和符號的規(guī)定及其書寫規(guī)則,具體執(zhí)行可參照中華醫(yī)學(xué)會雜志社編寫的《法定計量單位在醫(yī)學(xué)上的應(yīng)用》。組合單位符號中表示相除的斜線多于1條時,如ng/kg/min應(yīng)采用ng/(kg·min)的形式。在敘述中應(yīng)先列出法定計量單位數(shù)值,括號內(nèi)寫舊制單位數(shù)值;如果同一計量單位反復(fù)出現(xiàn),可在首次出現(xiàn)時注出法定與舊制單位換算系數(shù),然后只列法定計量單位數(shù)值。參量及其公差均須附單位,當參量與其公差的單位相同時,單位可只寫1次,例如:“75.4ng/L±18.2ng/L”可以表示為“(75.4±18.2)ng/L”。除pH外,量的符號一律用斜體,如吸光度(舊稱光密度)的符號為A,“A”為斜體。文中首次出現(xiàn)“mmHg和cmH2O”時,應(yīng)在其后注明“1mmHg=0.133kPa,1cmH2O=0.098kPa”。13.數(shù)字:執(zhí)行GB/T15835—2011《出版物上數(shù)字用法》。公歷世紀、年代、年、月、日、時刻和計數(shù)、計量均用阿拉伯數(shù)字。小數(shù)點前或后≥4位時,從小數(shù)點起向左或右每3位空1/4個漢字空。但序數(shù)詞和年份、頁數(shù)、部隊番號、儀表型號、標準號不分節(jié)。百分數(shù)的范圍和偏差,前一個數(shù)字的百分符號不能省略,如:5%~95%不能寫成5~95%,(50.2±0.6)%不能寫成50.2±0.6%。附帶尺寸單位的數(shù)值相乘,按下列方式書寫:4cm×3cm×5cm,不能寫成4×3×5cm3。14.利益沖突和作者貢獻聲明:每篇文章均須著錄利益沖突和作者貢獻聲明。均著錄于正文末、參考文獻前?!袄鏇_突”“作者貢獻聲明”分別在文末左頂格排,6號黑體,其文為6號宋體。(1)作者投稿時需注明文章所有作者是否有利益沖突?無□有□;有則請具體注明具體利益沖突內(nèi)容;如未選擇則認為無利益沖突。示例如下:利益沖突

文章所有作者共同認可文章無相關(guān)利益沖突(2)作者貢獻聲明:可參考“構(gòu)思與設(shè)計、研究準備、數(shù)據(jù)分析、數(shù)據(jù)解釋、論文撰寫、論文修訂、數(shù)據(jù)搜集、數(shù)據(jù)整理、提供案例、提供分析工具、獲取資助、文獻調(diào)研與整理、構(gòu)建模型、繪制圖表”等方面。請作者根據(jù)實際情況撰寫。示例如下:作者貢獻聲明

試驗設(shè)計為王XX、趙XX,論文撰寫為李XX,論文修訂為張XX15.參考文獻(1)著錄格式基本執(zhí)行GB/T7714—2005《文后參考文獻著錄規(guī)則》。采用順序編碼制著錄,按文獻在文中出現(xiàn)的先后順序用阿拉伯數(shù)字連續(xù)編碼,并將序號置于方括號中,排列于文后。盡量避免引用摘要作為參考文獻。引用文獻(包括文字和表達的原意)務(wù)請作者與原文核對無誤。日文漢字請按日文規(guī)定書寫,不應(yīng)與我國漢字及簡化字混淆。同一文獻作者不超過3人全部著錄;超過3人只著錄前3人,后依文種加表示“,等”的文字。作者姓名一律姓氏在前,名字在后,外國人的名字采用首字母縮寫形式,縮寫名后不加縮寫點;不同作者姓名之間用“,”隔開。題名后標注文獻類型標志,文獻類型和電子文獻載體代碼標志參照GB3469—1983《文獻類型與文獻載體代碼》。外文期刊名稱用縮寫,以IndexMedicus中的格式為準;中文期刊用全名。每條參考文獻均須著錄起止頁。(2)文后參考文獻為中文時,須中、英文雙語著錄。用雙語著錄參考文獻時,首先應(yīng)用信息資源的原語種,然后用其他語種著錄。作者姓名的英譯文采用漢語拼音形式表示,姓全拼,首字母大寫,名按音節(jié)首字母大寫的縮寫形式。中文刊名使用其刊名的英文簡稱,不使用漢語拼音名稱,無規(guī)范英文簡稱者著錄全部英文刊名。中文文獻的英文對照可登錄萬方數(shù)據(jù)知識服務(wù)平臺()、CNKI()等查詢。(3)須列出每條參考文獻的DOI序列號:中文可在ChinaDOI網(wǎng)站()、萬方數(shù)據(jù)知識服務(wù)平臺()、CNKI()查詢;外文可在檢索網(wǎng)站CrossRef(/guestquery/)、DOI檢索網(wǎng)站()、網(wǎng)站/pubmed/等查詢。示例如下:[1]

馮芳茗,趙春艷,孫玉肖,等.心臟疾病患者出院時自我效能及影響因素分析[J].中華現(xiàn)代護理雜志,2015,21(1):30-33.DOI:10.3760/j.issn.1674-2907.2015.01.012.FengFM,ZhaoCY,SunYX,etal.Self-efficacyandrelevantinfluencingfactorsforcardiacdiseasepatientswhendischarged[J].ChinJModNurs,2015,21(1):30-33.[2]MüllerM.Nursingcompetence:psychometricevaluationusingRaschmodeling[J].JAdvNurs,2013,69(6):1410-1417.DOI:10.1111/jan.12009.[3]

何文,胡向東,鄔冬芳,等.超聲引導(dǎo)經(jīng)皮穿刺微波凝固治療周圍型肺癌的臨床研究[J/CD].中華醫(yī)學(xué)超聲雜志(電子版),2005,2(1):10-12.DOI:10.3969/j.issn.1672-6448.2005.01.006.HeW,HuXD,WuDF,etal.Ultrasound-guidedmicrowavecoagulationtreatmentofperipherallungcarcinomas:clinicalstudy[J/CD].ChineseJournalofMedicalUltrasound(ElectronicEdition),2005,2(1):10-12.[4]JablonskiS.Onlinemultiplecongenitalanomaly/mentalretardation(MCA/MR)syndromes[DB/OL].Bethesda(MD):NationalLibraryofMedicine(US),1999.(2001-11-20)[2002-12-12].http:///mesh/jablonski/syndrome_title.html.[5]

張?zhí)鞚?,徐光?腫瘤學(xué)[M].2版.天津:天津科學(xué)技術(shù)出版社,2005:2789-2799.ZhangTZ,XuGW.Oncology[M].2nded.Tianjin:TianjinScience&TechonologyPublishingHouse,2005:2789-2799.[6]

何秉賢.高新技術(shù)代替不了物理診斷[N].健康報,2006-03-13(3).HeBX.HighandNewTechnologyCouldNotReplacePhysicalDiagnosis[N].HealthNews,2006-03-13(3).二、稿件處理1.本刊實行以同行審稿為基礎(chǔ)的三審制。在投稿時作者須告知與該研究有關(guān)的潛在利益沖突。審稿過程中保護作者稿件的私密權(quán)。對不擬刊用的稿件將告知退稿意見,對稿件處理有不同意見時,作者有權(quán)申請復(fù)議,并提出申訴的文字說明。2.快速通道的稿件要求:對符合“快速通道”要求的論文采用特定審稿流程,在收稿后1個月內(nèi)就論文審稿結(jié)果(以“快速通道”發(fā)表、按普通稿件處理)給予答復(fù),對符合要求的論文在收稿后1個月內(nèi)予以發(fā)表?!翱焖偻ǖ馈闭撐谋仨毦邆鋭?chuàng)新性、重要性和科學(xué)性,該論文的早日公布將對臨床和科研工作產(chǎn)生重大影響。作者在投稿前應(yīng)與編輯部聯(lián)系說明研究的基本情況。作者應(yīng)提供說明論文需要通過“快

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論