




版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
?合同編號:__________地址:聯(lián)系電話:地址:聯(lián)系電話:鑒于甲方需要將某些資料翻譯成指定的語言,并且乙方具備完成該項翻譯工作的能力和條件,雙方本著平等、自愿、互利的原則,經(jīng)友好協(xié)商,就甲方委托乙方進行翻譯的事宜達成如下協(xié)議:第一條翻譯內(nèi)容1.2乙方應(yīng)在合同約定的時間內(nèi)完成翻譯工作,并按照甲方的要求提交翻譯成果。第二條翻譯要求2.1乙方應(yīng)保證翻譯內(nèi)容的準確性、完整性和保密性。2.2乙方應(yīng)遵循甲方的翻譯標準和要求,確保翻譯質(zhì)量符合甲方的期望。第三條翻譯時間3.2乙方應(yīng)在翻譯完成時間前將翻譯成果提交給甲方。第四條費用及支付4.1雙方確認,乙方翻譯本合同翻譯內(nèi)容的費用為人民幣________元(大寫:________________元整)。4.2甲方應(yīng)按照本合同約定的時間向乙方支付翻譯費用。第五條保密條款5.1除非依法應(yīng)當向行政機關(guān)、司法機關(guān)提供本合同外,雙方應(yīng)對本合同的內(nèi)容和簽訂過程予以保密,未經(jīng)對方同意不得向第三方披露。5.2乙方應(yīng)對翻譯內(nèi)容予以保密,不得向任何第三方泄露或透露。第六條違約責任6.1任何一方違反本合同的約定,導(dǎo)致合同無法履行或造成對方損失的,應(yīng)承擔違約責任,向?qū)Ψ街Ц哆`約金,并賠償損失。6.2若乙方未按照約定的時間完成翻譯工作,甲方有權(quán)按照逾期天數(shù)向乙方追討違約金,違約金計算方式為:違約金=翻譯費用×逾期天數(shù)×0.1%。第七條爭議解決7.1雙方在履行本合同過程中發(fā)生的爭議,應(yīng)通過友好協(xié)商解決;協(xié)商不成的,任何一方均有權(quán)向合同簽訂地人民法院提起訴訟。第八條其他約定8.1本合同一式兩份,甲、乙雙方各執(zhí)一份。8.2本合同自雙方簽字(或蓋章)之日起生效,有效期為____年,自合同生效之日起計算。甲方(蓋章):乙方(蓋章):簽訂日期:____年____月____日注意事項:1.仔細閱讀并理解合同條款,確保雙方對合同內(nèi)容的理解一致。2.確認合同中的雙方信息填寫正確,包括名稱、地址和聯(lián)系方式。3.確保翻譯內(nèi)容的準確性和保密性,避免泄露敏感信息。4.遵守約定的翻譯完成時間,確保按時提交翻譯成果。5.注意支付翻譯費用的時間和方式,避免逾期支付。6.遵守保密條款,不向第三方泄露合同內(nèi)容和簽訂過程。7.若發(fā)生違約行為,及時采取違約金追討等措施。解決辦法:1.如有疑問,及時與對方溝通,clarify合同條款。2.如有信息更改,及時修改合同并重新簽署。3.約定專門的保密協(xié)議,加強保密措施。4.建立時間管理機制,確保按時完成翻譯工作。5.設(shè)置提醒機制,避免逾期支付翻譯費用。6.在合同中明確違約金計算方式和追討途徑。法律名詞及名詞解釋:1.甲方:指承擔翻譯工作委托的一方。2.乙方:指承擔翻譯工作的一方。3.翻譯內(nèi)容:指甲方委托乙方進行翻譯的資料。4.翻譯完成時間:指合同約定的乙方完成翻譯工作的時間。5.翻譯費用:指乙方為完成翻譯工作所收取的費用。6.保密條款:指雙方對合同內(nèi)容和簽訂過程予以保密的約定。7.違約金:指違約方按照合同約定向守約方支付的賠償金。8.爭議解決:指雙方在履行合同過程中發(fā)生的爭議通過協(xié)商或法律途徑解決的方式。應(yīng)用場合:1.企業(yè)間的翻譯服務(wù)合作。2.個人或企業(yè)委托專業(yè)翻譯公司進行翻譯。3.跨國公司或組織內(nèi)部翻譯需求。4.政府機關(guān)或公共機構(gòu)需要的翻譯服務(wù)。5.任何需要將文件、資料或口頭表達翻譯成另一種語言的情況。補充條款:1.翻譯范圍的附加說明:包括但不限于文本類型、專業(yè)領(lǐng)域、特定術(shù)語等。2.翻譯質(zhì)量評估標準:明確如何評估翻譯質(zhì)量,是否需要第三方審核。3.額外服務(wù)的說明:如排版、打印、交付紙質(zhì)或電子文件等。4.不可抗力條款:定義不可抗力事件及其對合同履行的影響。5.合同的修改和終止條件:包括修改程序和終止通知期限。6.爭議解決的補充條款:包括仲裁條款或特定法院的管轄權(quán)。7.違約后的補救措施:如繼續(xù)履行、賠償損失的具體計算方法等。附件列表:1.翻譯內(nèi)容的原始文件或樣本。2.乙方提供的翻譯樣本或以往翻譯工作的證明。3.詳細的翻譯項目說明書,包括翻譯要求、目標語言、交稿日期等。4.翻譯費用明細表
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025年氯磺化聚乙烯合作協(xié)議書
- 電影編劇聘用合同(二)與電影編劇聘用合同5篇
- 二零二五年度礦山開采勞務(wù)地質(zhì)災(zāi)害防治合同
- 舊車報廢運輸合同模板
- 北京市游泳館設(shè)施裝修合同
- 2025年度旅游景區(qū)安全保衛(wèi)代收款合作協(xié)議
- 2025年度高新技術(shù)研發(fā)銀行借款反擔保服務(wù)合同
- 學校改造翻新服務(wù)協(xié)議
- 二零二五年度銀行與物流企業(yè)供應(yīng)鏈金融服務(wù)協(xié)議
- 二零二五年度新型社保賠償責任合同
- 家庭生活中的安全隱患及預(yù)防方法
- 食堂炊事員聘用合同
- 電氣工程師生涯人物訪談報告
- 水力學電子教案
- 信用信息平臺建設(shè)方案
- 大地保險理賠標準
- 車險經(jīng)營情況分析報告模板
- 《義務(wù)教育數(shù)學課程標準(2022年版)》解讀
- 農(nóng)業(yè)一張圖建設(shè)方案
- 《廣東省高級會計師資格評審表填表范例》
- 文物保護概論教學課件
評論
0/150
提交評論