2024版銷售合同模板英文范例_第1頁
2024版銷售合同模板英文范例_第2頁
2024版銷售合同模板英文范例_第3頁
2024版銷售合同模板英文范例_第4頁
2024版銷售合同模板英文范例_第5頁
已閱讀5頁,還剩5頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

2024版銷售合同模板英文范例ContractNumber:__________Chapter1:PartiestotheContract1.1IdentificationoftheParties1.1.1TheSeller:[FullLegalNameoftheSeller]1.1.2Address:[CompleteAddressoftheSeller]1.1.3ContactPerson:[NameoftheContactPerson]1.1.4Telephone:[TelephoneNumber]1.2TheBuyer:[FullLegalNameoftheBuyer]1.2.1Address:[CompleteAddressoftheBuyer]1.2.2ContactPerson:[NameoftheContactPerson]1.2.3Telephone:[TelephoneNumber]Chapter2:DefinitionsandInterpretations2.1Definitions2.1.1"Contract"referstothisSalesContract,includingallappendicesandattachmentshereto.2.1.2"Goods"meanstheproductsorservicestobesoldtheSellertotheBuyerasspecifiedinAppendixA.2.1.3"Party"or"Parties"referstotheSellerandtheBuyerindividuallyorcollectively,asthecontextmayrequire.2.1.4"IntellectualPropertyRights"meansallpatents,trademarks,tradenames,copyrights,andotherintellectualpropertyrightsrecognizedapplicablelaw.2.2Interpretations2.2.1HeadingsinthisContractareforconvenienceonlyandshallnotbeusedtointerpretorconstrueitsprovisions.2.2.2Referencestostatutesorregulationsshallincludeanyamendments,modifications,orreplacementsthereof.Chapter3:SaleandPurchaseofGoods3.1SaleandPurchase3.1.1TheSelleragreestosell,andtheBuyeragreestopurchase,theGoodsinaccordancewiththetermsandconditionssetforthinthisContract.3.1.2TheGoodsshallbedescribedindetailinAppendixA,whichisanintegralpartofthisContract.3.2Delivery3.2.1TheSellershalldelivertheGoodstotheBuyerattheaddressspecifiedtheBuyer.3.2.2ThedeliverydateshallbeasagreeduponthePartiesandsetforthinAppendixA.3.3InspectionandAcceptance3.3.1Upondelivery,theBuyershallhavetherighttoinspecttheGoodstoconfirmtheirconformitywiththeContractspecifications.3.3.2IftheGoodsdonotconformtotheContractspecifications,theBuyershallnotifytheSellerinwritingwithin[number]daysofdelivery.Chapter4:PriceandPaymentTerms4.1Price4.1.1ThepricefortheGoodsshallbeasspecifiedinAppendixA.4.1.2Allpricesareexclusiveoftaxes,duties,andothercharges,whichshallbetheresponsibilityoftheBuyer.4.2PaymentTerms4.2.1TheBuyershallmakepaymentfortheGoodsinaccordancewiththepaymentschedulesetforthinAppendixA.4.2.2ThepaymentshallbemadebanktransfertotheSeller'sdesignatedaccount.4.3LatePayments4.3.1IftheBuyerfailstomakeanypaymentwhendue,theSellermaychargeinterestontheunpaidamountatarateof[percentage]perannum.Chapter5:WarrantiesandRepresentations5.1Seller'sWarranties5.1.1TheSellerwarrantsthattheGoodsarefreefromanydefectsinmaterialandworkmanship.5.1.2TheSellerfurtherwarrantsthattheGoodsconformtothespecificationssetforthinAppendixA.5.2Buyer'sRepresentations5.2.1TheBuyerrepresentsthatithasthelegalrightandauthoritytoenterintothisContractandpurchasetheGoods.5.3ExclusionofWarranties5.3.1ExceptasexpresslyprovidedinthisContract,theSellerdisclaimsallotherwarranties,expressorimplied,includingbutnotlimitedtowarrantiesofmerchantabilityandfitnessforaparticularpurpose.Chapter6:IntellectualPropertyRights6.1Ownership6.1.1TheSellerretainsallright,,andinterestinandtotheIntellectualPropertyRightsassociatedwiththeGoods.6.1.2TheBuyeracknowledgesandagreesthatitshallnotacquireanyright,,orinterestintheIntellectualPropertyRightsoftheSellervirtueofthisContract.6.2LicenseGrant6.2.1TheSellergrantstotheBuyeralimited,nonexclusive,nontransferablelicensetousetheIntellectualPropertyRightsassociatedwiththeGoodssolelyforthepurposeofusingtheGoodsasintended.6.2.2TheBuyershallnotsublicense,transfer,orotherwiseprovideaccesstotheIntellectualPropertyRightstoanythirdparty.6.3Infringement6.3.1TheSellershalldefend,atitsownexpense,anyclaimoractionbroughtagainsttheBuyerallegingthattheuseoftheGoodsinfringesathirdparty'sIntellectualPropertyRights.6.3.2TheSellershallhavetherighttocontrolthedefenseandsettlementofanysuchclaimoraction.Chapter7:Confidentiality7.1DefinitionofConfidentialInformation7.2NonDisclosure7.2.1EachPartyagreestomaintaintheconfidentialityoftheotherParty'sConfidentialInformationandnottodisclosesuchConfidentialInformationtoanythirdpartywithoutthepriorwrittenconsentofthedisclosingParty.7.2.2EachPartyshallusetheConfidentialInformationonlyforthepurposesofthisContract.7.3ReturnofConfidentialInformation7.3.1UponterminationorexpirationofthisContract,oruponthedisclosingParty'srequest,thereceivingPartyshallpromptlyreturnordestroyallConfidentialInformationreceivedfromthedisclosingParty.Chapter8:LimitationofLiability8.1Limitation8.1.1TheSeller'sliabilityunderthisContractshallbelimitedtothepurchasepriceoftheGoods.8.1.2TheSellershallnotbeliableforanyindirect,incidental,special,orconsequentialdamagesarisingoutoforinconnectionwiththisContract.8.2Exceptions8.2.1ThelimitationsofliabilitysetforthinClause8.1shallnotapplytoliabilitiesarisingfromtheSeller'sgrossnegligenceorwillfulmisconduct.8.2.2ThelimitationsofliabilityshallalsonotapplytoanyliabilityfordeathorpersonalinjurycausedtheSeller'snegligence.Chapter9:ForceMajeure9.1Definition9.1.1"ForceMajeure"meansanyeventbeyondthereasonablecontrolofaParty,includingbutnotlimitedtoactsofGod,naturaldisasters,war,terrorism,labordisputes,andgovernmentalactions.9.2EffectofForceMajeure9.2.1IfaPartyispreventedfromperformingitsobligationsunderthisContractduetoaForceMajeureevent,theaffectedPartyshallpromptlynotifytheotherPartyinwriting.9.2.2TheaffectedParty'sperformanceofitsobligationsshallbesuspendedduringtheperiodoftheForceMajeureevent,andsuchperiodshallnotbeconsideredabreachofthisContract.9.3TerminationDuetoForceMajeure9.3.1IftheForceMajeureeventcontinuesforaperiodexceeding[number]days,eitherPartymayterminatethisContractwrittennoticetotheotherParty.Chapter10:TermandTermination10.1Term10.2TerminationforCause10.3EffectsofTermination10.3.1UponterminationorexpirationofthisContract,allrightsandobligationsofthePartiesunderthisContractshallcease,exceptforthoseprovisionsthattheirnatureareintendedtosurviveterminationorexpiration.10.3.2TheterminationorexpirationofthisContractshallnotaffecttheaccruedrightsandobligationsofthePartiesasatthedateofterminationorexpiration.Chapter11:DisputeResolution11.1DisputeResolutionMethod11.1.1Anydispute,controversy,orclaimarisingoutoforrelatingtothisContract,ortheinterpretation,breach,termination,orvaliditythereof,shallbesettledarbitrationinaccordancewiththerulesofthe[ArbitrationInstitution].11.1.2Theplaceofarbitrationshallbe[City,Country],andthelanguageofthearbitrationshallbeEnglish.11.2ArbitrationDecision11.2.1Thedecisionofthearbitrator(s)shallbefinalandbindingupontheParties.11.2.2EachPartyshallbearitsowncostsandexpensesincurredinconnectionwiththearbitration,andthePartiesshallshareequallythecostsofthearbitration.Chapter12:GoverningLawandJurisdiction12.1GoverningLaw12.1.1ThisContractshallbegovernedandconstruedinaccordancewiththelawsof[Jurisdiction].12.2Jurisdiction12.2.1ThePartiesirrevocablysubmittotheexclusivejurisdictionofthecourtsof[Jurisdiction]forthepurposesofanylegalactionorproceedingsarisingoutoforinconnectionwiththisContract.Chapter13:Assignment13.1AssignmentSeller13.1.1TheSellermaynotassignthisContractoranyofitsrightsorobligationshereunderwithoutthepriorwrittenconsentoftheBuyer.13.2AssignmentBuyer13.2.1TheBuyermaynotassignthisContractoranyofitsrightsorobligationshereunderwithoutthepriorwrittenconsentoftheSeller.Chapter14:EntireAgreement14.1

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論