版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
046Flyoffthehandle大發(fā)雷霆
Myfatherfliedoffthehandlebecauseofmyfailureincollegeentrance
examination.
我爸爸因為我高考失利而大發(fā)雷霆。
歷史典故
“handle”是掌握的意思,“flyoff,表示脫離,自己的情緒脫離掌控當(dāng)然
會大發(fā)雷霆。據(jù)說這個俚語源于美國西部拓荒時期,人們用手工斧頭
砍伐樹木,但由于自己做的斧頭質(zhì)量不好,所以斧柄經(jīng)常掉落,人們
就會大發(fā)雷霆。
對話
Kevin:Haveyoufinishedyourproject?
你的項目做完了嗎?
Rose:Almost.
快了。
Kevin:OK,hurryup.Idon'twanttoseethebossflyingoffthehandle.
好的,抓緊了,我可不想看老板大發(fā)雷霆。
Rose:Noproblem.
沒問題。
047Forthebirds毫無價值的;糟糕的
Whatyouhavedoneforthecompanyisprovedtobeforthebirds.
你為公司所做的一切都是毫無價值的。
歷史典故
這個市語的字面意思是“給鳥的”。據(jù)說以前馬車普遍使用的年代,馬
在長途行進(jìn)中需要休息方便。而在馬拉完糞便后,小鳥便會圍過來啄
食。所以這個表達(dá)就用來形容不好的東西,引申為糟糕的。
對話
Kevin:DoyoulikethepartyIpreparedforyourbirthday?
喜歡我為你準(zhǔn)備的生日派對嗎?"
Rose:Whyareyousoconsiderate,Kevin?Weare
notascloseasyouthink.
凱文,你為什么要這么體貼?我們的關(guān)系沒有你想象的那么近。
Kevin:Nevermind,wewill.
沒關(guān)系啊,我們會像我想象的那樣的。
Rose:Unfortunately,Ihavetotellyouthatwhatyouhavedoneisforthe
birds.
很不幸,我不得不告訴你你所做的一切都是毫無價值的。
048Foregoneconclusion不可避免的結(jié)局
Almostinallthemovies,thattheevilisfinallydefeatedbythe
1
righteousnessisaforegoneconclusion.幾乎在所有的電影中,邪不勝正
都是意料之中的結(jié)局。
歷史典故
這個是達(dá)同樣出自偉大的詩人和劇作家莎士比亞筆下。這個表達(dá)出自
他的作品《奧德賽》,但是現(xiàn)在的意思與當(dāng)時不太相同,當(dāng)時這個表
達(dá)的意思是過去的事情,而現(xiàn)在成為了“不可避免的結(jié)局”的意思。
對話
Kevin:Myexperimentendedinfailure.
我的實驗以失敗而告終。
Rose:ItisaforegoneconclusionIhadtoldyoubefore,becauseyour
experimentprocedureswerewrong.
這是不可避免的結(jié)局,我之前就告訴過你,因為你的實驗步驟是錯的。
Kevin:Yeah,Ishouldhavefollowedyouradvice.
是啊,我真該聽你的意見。
Rose:Nevermind.Don'tgiveupandkeeptrying.沒關(guān)系。別放棄,繼續(xù)
努力。
049(A)Frogin(one's)throat喉嚨不舒服
Isthereafroginyourthroat?Answermyquestion.你喉嚨不舒服嗎?回
答我的問題。
歷史典故
這個俚語的來源眾說紛紜,有人說在河邊喝水的時候不小心把青蛙也
喝了下去,所以嗓子不舒服。但比較可信的還是嗓子不舒服的時候說
話的聲音比較像青蛙。
對話
Kevin:Youshouldnottakesomuchmoneywithyou.
你不應(yīng)該隨身攜帶那么多錢。
Rose:-...--
Kevin:Youareagirl,andyoushouldnotgo
alongthestreetaloneinthenight.ltisdangerous.
你是個女孩兒,不應(yīng)該晚上一個人上街,這很危險的。
Rose:.......
Kevin:Isthereafroginyourthroat?Whydon'tyousayanything?
你喉嚨不舒服嗎?怎么不說話?
Rose:IhavedonewrongandIhavenothingtoexplain.
我做錯事了,沒什么要解釋的。
050Getthesack被開除
Hegotthesackforoffendinghissuperior.
他因冒犯上司被炒觥魚。、
2
歷史典故
“sack”是麻布袋的意思。過去人們上班工作,總會帶上一個大布袋子,
里面裝上自己工作會用到的工具和其他用品。如果老板想辭退一個
人,就會把他的大袋子丟給他,意思即為讓他走人。所以這個用語后
來就通用為“被開除”的意思。
對話
Kevin:Nowadaysthejobmarketissluggish.Manyemployeesgetthe
sackforinsufficientreasons.如今就業(yè)市場很低迷,很多雇員被開除的
理由并不充分。
Rose:Ihavethisexperiencemyself.
我深有體會。
Kevin:I'msosorry.Tellmeaboutit.
真抱歉,跟我說說。
Rose:ThreeyearsagoIwasdismissedafterIwentbackworkafterIgave
birthtomydaughter.TheyclaimedthatIwasunabletomeetthedeadline
forseveraltimeswhichwastotallynonsense.
三年前,我生完女兒回到公司后,沒過幾天就被開除了。他們說我沒
法按時完成任務(wù),根本就是瞎扯。
051Getuponthewrongsideofthebed心情不佳
Todayisaniceday,butIgetuponthewrongsideofthebed.
今天天氣不錯,但我卻心情不佳。」
歷史典故
這個俚語來自古羅馬時期的迷信,當(dāng)時人們認(rèn)為如果一覺醒來后發(fā)現(xiàn)
自己睡在床的另一邊,則代表著厄運,有了厄運心情自然不好。
對話
Kevin:Itseemsthatyougetuponthewrongsideofthebed,Rose.你看起
來心情不佳啊,蘿絲。Rose:
Yeah,youareright.
是啊,你看出來了。
Kevin:Wouldyouliketospititout?怎么了?說說看。
Rose:TheTVplayTheVampireDiary,whichIlikemostdidn'tupdate
thisweekandtheheroineKatherinewasgoingtodieandIwanttoknow
what'sgoingonlater.
我最喜歡的電視劇《吸血鬼日記》這周沒有更新,女主角凱瑟琳上周
就快要死了,我想知道下面的劇情。
Kevin:Oh,suchabigdeal.
哦,我還當(dāng)什么大事呢。
052Giftofthegab能言善道
3
SeldomhaveImetagirlwhohasthegiftofthegablikeJenny's.
我?guī)缀鯊奈匆娺^像珍妮這么有口才的女孩子。歷史典故,
這個俚語是從古英語演化而來的,其前身是蘇格蘭文中的“gabba”,
表示嘲笑。如果人說話犀利,有這種天賦,豈不就是能言善道么?
對話
Kevin:Jackhasbeenadmittedintoafamouscompanyasgeneral
manager.
杰克被一家著名公司錄用為總經(jīng)理了。
Rose:Jack?Youmeantheguywhodidn'tfinishhiscollege?
杰克?你是說那個大學(xué)沒畢業(yè)的家伙?
Kevin:Yeah,Ithinkhisgiftofthegabhelpedhimgetthegoodjob.
是啊,我覺得是因為他的口才他才得到這份工作的。
Rose:Ithinkso.
我也這樣想。
053Givemeabreak饒了我吧
Givemeabreak,please.Ihavebeenlisteningtoyouforthreehours.
你饒了我吧,我都聽你說了三個小時了。"
歷史典故
這個加語源于街頭表演的藝人,他們表演累了就會休息一下,拿著自
己的帽子向路人要賞錢,所以這個俚語的意思就是讓我喘口氣吧,饒
了我吧的意思。
對話
Rose:Kevin,todayismytreat.Ihaveorderedyousevendishes.
凱文,今天我請客,我為你點了七道菜。
Kevin:Wow,whatabigdinner!
哇哦,真是一頓大餐啊。
Rose:Herearesomedesserts.
吃點甜點吧。
Kevin:Oh,givemeabreak,Rose.Iamtoofulltohaveanything.
哦,蘿絲,你饒了我吧,我太飽了什么也吃不下了。.、
054Givethethumbsup/down稱贊/貶抑
Thegeneralgavethethumbsupforthesoldiers'performanceinthe
battle.
將軍對士兵們的作戰(zhàn)表現(xiàn)連連稱贊。
歷史典故
這是一個形象生動的俚語?!皌humb”是拇指,所以從字面上來看,這
4
個俚語的意思是“朝上/下豎大拇指"。我們在日常生活中經(jīng)常會通過
豎大拇指來贊揚或者貶抑某人,其也可用來表示贊成或反對某件事。
對話
Kevin:I'mexcitedandnervousabouttomorrow'sdissertationdefense.
我對明天的論文答辯既興奮又緊張。
Rose:Me,too.IhopethatprofessorLeewillgivethethumbsupforme.
我也是,希望李教授會贊許我的論文。'
Kevin:Youareaskingfortoomuch.Ifonlyhewon'tgivethethumbs
down.
你也太貪心了吧,他不批評我就謝天謝地了。Rose:Don'tundervalue
yourself.You'lldefinitelygotopass.
別妄自菲薄,肯定能通過的。
Kevin:Thanks.Ireallyneedthese.
謝謝,我真的很需要你的鼓勵。
055Goberserk發(fā)狂
Ipissedmysisteroffbybreakingherguitarthismorningandshetotally
wentberserk
早上我把姐姐的吉他弄壞了,她很生氣,都發(fā)狂了。
歷史典故
“berserk”源自古代北歐語言,是“披著熊皮的人”的意思,后來被引申
為“狂戰(zhàn)士”。愛瑟神族(Aesir)的主神奧丁(Odin)一直對狂戰(zhàn)士加以庇
護(hù),所以狂戰(zhàn)士好戰(zhàn)且毫無恐懼和疼痛的感覺,而且攻擊性很強(qiáng)???/p>
戰(zhàn)士在進(jìn)入戰(zhàn)斗狀態(tài)后會陷入癲狂,無法控制。所以后來人們用這個
詞形容發(fā)狂、暴怒的人。
對話
Kevin:Youhavebeensittinginfrontofyourlaptopforalmost10hours.
Takearest.That'sbadforyoureyes.
你都在電腦前坐了十個小時了,休息一下吧,這樣對眼睛不好。
Rose:YouthinkIlikethis?Ihavetofinishfilingthesedocumentsbefore
llp.m.Jamgoingberserk.你以為我情愿嗎?我得趕在H■點前把這
些文件整理好。我都快抓狂了。
Kevin:Don'tpushyourselftoohardbecauseit'sunworthy.
別把自己逼得這么緊,不值得。
056GoDutch各自付賬
UsuallyAmericansgoDutchwhentheygoouttoeat,unlessitis
understoodaheadoftimethatonepersonwillpayforeveryone.
美國人外出吃飯通常是各自付賬,除非之前有人說請客。
5
歷史典故
17世£時,荷蘭被喻為“海上馬車夫”,不僅有強(qiáng)大的海上軍事實力,
更是海上商品貿(mào)易的重要參與者。荷蘭商人們已衍生出聚時交流信
息,散時各付資費的習(xí)慣。商人流動性很大,一個人請了客,說不定
再也見不到被請的人了。幽默的美國人將“Let'sgoDutch”引申為“AA
制”。
對話
Kevin:Keepyourmoney.Todayismytreat.
把你的錢裝回去,今”
天我請客。
Rose:Oh,no,let'sgoDutchthistime.
這次我們各自付賬吧。
Kevin:Iamyourboyfriendandthisshouldbemytreat.
我是你男朋友,應(yīng)該是我付錢。
Rose:MyfriendsandIalwaysgoDutchwhenweeatatrestaurants.
我和朋友們到飯館吃飯的時候總是各自付賬。
057Gohaywire瘋狂的,混亂的
Regulatorsaredebatingwaystostepinwhenpricesgohaywire.
當(dāng)價格失控時,監(jiān)管者們還在爭論以何種方式介入。,
歷史典故
這個品法很地道,因為過去美國人經(jīng)常把電線和稻草綁在一起
(hay+wire),來防止電線斷掉傷到人。所以這個俚語的意思就是很危
險的情況。
對話
Kevin:IthoughtyouweregoingtoIndiaonatrip.
我以為你們要去印度旅行。
Rose:Wehadplannedto,butourplanswentkindofhaywire.
本來有這個打算,但我們的計劃出了點問題。
Kevin:Really?Whathappened?
真的嗎?怎么了?
Rose:MyhusbandgotverysickandIgotabigprojectallofasudden.
我丈夫生重病了,而我濡染街道一個大案子。
058Gooutonalimb冒險
Iwillgooutonalimbhere,andpredictthatmostofthesesituationswill
notinvolveanyembezzlementbymanagement.
在這里,我要冒險推測一下,這些情況中的大部分并不包含管理層侵
占公司現(xiàn)金。
6
歷史典故
“l(fā)imb”是樹枝的意思、這個短語的意思就是站在樹枝上。大家可以想
象一下站在極細(xì)的樹枝上多危險,所以這個短語后來就成了冒險的代
名詞。不過這里指的風(fēng)險,并不是身體上的,而是指有辱名譽、丟臉
或被誤會的風(fēng)險,也可用在財務(wù)方面。
對話
Kevin:DoyourecommendIinvestinthisstock?你推薦我投資這只股票
嗎?
Rose:Ifsprettyrisky.However,thereisachanceyoucanmakealotof
money.
這風(fēng)險很高,不過也有賺大錢的機(jī)會。
Kevin:Idon'tlikegoingoutonalimbandtakingbigchanceswithmy
money.
我不喜歡拿我的錢去冒險
Rose:Inthatcase,itmightbebetternottochoosethisinvestment.
那樣的話,也許最好不要選擇這項投資。
059Goodytwo-shoes假正經(jīng);偽善者
She'ssuchagoodytwo-shoesthatallthemenIknowareafraidtoaskher
outonadate.
她真是自命清高。我所認(rèn)識的那些男人都怕請她出去,怕跟她交朋友。
歷史典故
這個說法很幽默,來自于一個小童話故事TheHistoryofLittleGoody
Two-Shoeso故事的寓意是,如果你是個好心又正直的人,你就會遇
到很多好事(寓意與現(xiàn)在的完全不同)
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 旅游紀(jì)念品銷售租賃合同
- 2024年國際貨物交易服務(wù)平臺協(xié)議
- 城市管道保溫施工合同
- 漁業(yè)資源保護(hù)苗種管理
- 醫(yī)療云計算設(shè)備養(yǎng)護(hù)管理辦法
- 珠寶首飾流通新規(guī):典當(dāng)管理辦法
- 旅游設(shè)施施工代理協(xié)議
- 消防設(shè)施采購招投標(biāo)注意事項
- 銷售部員工年度工作總結(jié)5篇
- 04版物業(yè)公司能源管理優(yōu)化合同
- 廣告宣傳費用巧籌劃三個方案
- 模板支架及腳手架安全使用培訓(xùn)課件
- 企業(yè)財產(chǎn)保險投保單
- CT報告單模板精編版
- 柿子品種介紹PPT課件
- 內(nèi)鏡清潔消毒登記表格模板
- 天然氣脫硫(課堂運用)
- 幼兒園教師師德師風(fēng)考核表(共2頁)
- 城鎮(zhèn)職工醫(yī)療保險運行中的問題分析及措施
- 學(xué)校食堂五常法管理制度
- 畢業(yè)設(shè)計500kv變電站設(shè)計
評論
0/150
提交評論