版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
考研翻譯評分執(zhí)行細(xì)則(2000、2001、2002、2003、2005)
2000年碩士研究生入學(xué)考試全國統(tǒng)一命題
英語試卷主觀性試題評分執(zhí)行細(xì)則
英譯漢:
1.每個(gè)句子微觀評分,綜合扣分,注意各句中的要點(diǎn)。
2.整句譯錯(cuò),意思扭曲不給分。
3.各句的分?jǐn)?shù)段劃分及實(shí)例如下:
71.Undermodemconditions,hisrequiresvaryingmeasuresofcentralizedcontroland
(1)0.5分(2)1分
hcncchehelpofspecializedscientistssuchaseconomistsandoperationalresearchexperts.
(3)1分(4)0.5分
答案:在現(xiàn)代條件卜.,這需要程度不同的中央控制,從而就需要獲得諸如經(jīng)濟(jì)學(xué)和運(yùn)籌學(xué)等領(lǐng)域?qū)<业膮f(xié)
助。
可接受譯法不可接受譯法
(1)undermodemconditions
在現(xiàn)代社會中
在現(xiàn)代的條件下
在當(dāng)代
在現(xiàn)代情況下
在目前的社會形式下
在現(xiàn)代環(huán)境下
(2)varying不同的
注:譯成“多種中央措施”不扣分
變化的,多種變化的;改變的,種種各異的
measure程度
測量;檢測;衡量;度量;測算
注:譯成“措施、手段、方法”不扣分
宏觀
centralized"集中的、中央的、統(tǒng)一?的”不扣分
(3)hence從而,進(jìn)而,也,因此,所以同時(shí)
specializedscientists專'業(yè)科學(xué)家,專家,特殊的科學(xué)家
專業(yè)化的科學(xué)家,特定領(lǐng)域的科學(xué)家(不扣分)
(4)operationalresearchexperts運(yùn)作(操作、運(yùn)行)研究專實(shí)踐(實(shí)地)研究專家;研究開發(fā)專家;機(jī)器
家,研究運(yùn)行專家操作專家
整句示例:
1.在現(xiàn)代條件下,這需要不同的集中控制措施,進(jìn)而又需要諸如經(jīng)濟(jì)學(xué)家,操作研究專家等專業(yè)科
學(xué)家的幫助。(3分)
2.在現(xiàn)代社會條件卜I這要求統(tǒng)一的各種措施,但是更需要得到專家的幫助,比如經(jīng)濟(jì)學(xué)家和研究
開發(fā)專家等。(2分)
3.在當(dāng)代條件下,需要有多種的調(diào)控為中心的測量指標(biāo)來實(shí)現(xiàn),又需要專業(yè)技術(shù)科學(xué)家和經(jīng)濟(jì)學(xué)家
的幫助。(1分)
72.Furthermore,itisobvious⑴0.5分thatthestrengthofacountry'seconomyisdirectlyboundupwith(2)1.5
分theefficiencvofitsagricultureandindustry,andthatthisinturnrestsupontheeffortsofscientistsand
technologistsofallkinds.(3)1分
答案:再者,顯而易見的是一個(gè)國家的經(jīng)濟(jì)勢力與其工農(nóng)業(yè)生產(chǎn)效率密切相關(guān),而效率的提高則又有賴于
各種科技人員的努力。
可接受譯法不可接受譯法
(1)furthermore而且,此外,另外,進(jìn)一步說但是,然而,因此,并且
(2)strength實(shí)力,力量,強(qiáng)弱發(fā)展,增強(qiáng),強(qiáng)大,增長
directlyboundupwith與...緊密相關(guān)的;與...直接有關(guān)的
(關(guān)聯(lián));直接依賴于(依靠于,取決于);對……產(chǎn)生直接受到......束縛(約束)
影響
efficiency效率,效益產(chǎn)值,生產(chǎn),繁榮
(3)inturn又,也反過來,相反,反而
restsupon依賴,取決于,建立在...上(基于...)歸屬于,求助于
efforts努力作用,支持,貢獻(xiàn)
整句示例:
I.而且,很明顯,?個(gè)國家的經(jīng)濟(jì)實(shí)力與該國的農(nóng)業(yè)和工業(yè)效率緊密相關(guān),而工農(nóng)業(yè)效率又依賴于
各類科學(xué)家和技術(shù)人員的努力。(3分)
2.因此,顯而易見,一個(gè)國家的經(jīng)濟(jì)力量與其農(nóng)業(yè)、工業(yè)生產(chǎn)有直接聯(lián)想,反過來,這又依靠于各
類科學(xué)家和技術(shù)專家的作用。(2分)
3.更進(jìn)一步,一個(gè)國家經(jīng)濟(jì)的強(qiáng)大直接受到該國農(nóng)業(yè)和工業(yè)的約束,接卜來還歸于科學(xué)技術(shù)人員的
工作。(1分)
73.Owingtotheremarkabledevelopmentinmass-communication.r>eor>leeverywherearefeelingnew
(1)0.5分(2)0.5分
wantsandarebeingexposedlonewcustomsandideas,whilegovernmentsareoften(breedtointroduce
(3)0.5分(4)0.5分
stillfurtherinnovationsfbrthereasonsgivenabove.
⑸0.5分(6)0.5分
答案:大眾通訊的顯著發(fā)展使各地的人們不斷感到有新的要求,不斷接觸到新的習(xí)俗和思想,由于上述原
因,政府常常得推出更多的革新。
可接受譯法不可接受譯法
多種聯(lián)合方式;社會交往;團(tuán)體協(xié)作方
(1)mass-communications大眾交流方面:大眾傳媒:大眾媒體;
面;大集團(tuán);物資交流方面;大量商業(yè)
大眾傳播;通訊方面
交往,大量通訊設(shè)備
被......鼓動;己逐漸改變了......
(2)arebeingexposedto置身于,暴露于,正在接觸到;正出于......
趨向于對......的了解;對......態(tài)度
下;遇到......;面對......;面臨著,不斷接受
被......包圍;被強(qiáng)加的;產(chǎn)生
(3)while而;然而同時(shí);當(dāng);與此同時(shí);而且
(4)areoftenforced也總是被迫..;常常被迫...;不得不時(shí)常強(qiáng)制性地......;經(jīng)常迫使……
(5)introduce實(shí)施:采取......措施:進(jìn)行......改革介紹
(6)stillfurtherinnovations信更多的變革:進(jìn)一步革新;更進(jìn)一
直到更好;仍是未來的
步的革新
這就是……的原因;為以上的原因(而改
(7)forthereasonsgivenabove由于以上原因;由于以上提及的原
革)
因;鑒于此;正因?yàn)槿绱?/p>
為了以上原因
整句示例:
1.由于大眾通訊的顯著發(fā)展,所有的人們都感受到新的要求并且置身于新的風(fēng)俗與觀
2.念中。各國政府不得不因上述原因而采取更進(jìn)一步的革新措施。(3分)
3.由于大眾交流方面的顯著進(jìn)步,每個(gè)角落的人們都感到有新的要求。政府常常被迫為了上述原因
而推出更家進(jìn)步的革新,都被新的消費(fèi)和思潮所鼓動。(2分)
4.由于信息交流大量顯著的發(fā)展,每個(gè)地方的人們都有了新的需求,并且趨向于對新的風(fēng)俗習(xí)慣以
及想法的了解,然而政府時(shí)常強(qiáng)制性的引進(jìn)為了上述原因而仍舊進(jìn)一步的改革。(1分)
5.根據(jù)市場發(fā)展在公共領(lǐng)域,人們發(fā)覺新的想法已逐漸改變了消費(fèi)和觀念。政府為了促使經(jīng)濟(jì)發(fā)展
這個(gè)原因。(0分)
74.IntheearlyindustrializedcountriesofEuiwe(])0.5分theprocessofindustrialization(2)1分withallthe
fhr-reachingchangesinsocialpatternsthatfollowed(3)().5分wasspreadovernearlyacentury,whereas
nowadaysadevelopingnationmayundergothesameprocessinadecadeorso.(4)I分
答案:在先期實(shí)現(xiàn)工業(yè)化的歐洲國家中,其工業(yè)化進(jìn)程以及隨之而來的各種深刻的社會結(jié)構(gòu)變革,持續(xù)了
大約一個(gè)世紀(jì)之久,而如今一個(gè)發(fā)展中國家在十年左右就可能完成這個(gè)過程。
可接受譯法不可接受譯法
1.intheearlyindustrializedcountriesofEurope(給0.5分)(扣0.5分)
在早期的歐洲工業(yè)化國家中;歐洲早期工業(yè)化國家中;在歐洲早先以前的歐洲工業(yè)國中;
的工業(yè)化國家里:歐洲工業(yè)進(jìn)程初期的國家里
和緊跟著社會方式的巨大變化;隨
(2)withallthefar-reachingchangesinsocialpatternsthatfollowed(給
著各種深入探索的社會方式的變
1分)
化:(扣1分)
和緊隨其后的所有深遠(yuǎn)的社會形態(tài)變化;以及后來的全部深層的社
far-reaching譯為“遙遠(yuǎn)的、巨大的、
會模式變化
充分的、無所不及的”(扣0.5分)
socialpatternsthatfollowed譯為“遵
循的社會方式(扣0.5分)
這種工業(yè)化過程傳播了近一個(gè)世
(3)theprocessofindustrialization...wasspreadovernearlyacentury
紀(jì);(扣0.5分)
0.5
wasspread譯錯(cuò)扣0.5分
(4)whereasnowadaysadevelopingnationmayundergothesame
processinadecadeorso
whereas錯(cuò)譯;扣0.5分
而今天一個(gè)發(fā)展中國家完成這個(gè)過程可能需要大約十年上下;然而
adecadeorso十年或更多的時(shí)間;
如今一個(gè)發(fā)展中國家進(jìn)行相同的過程可能要花大約十年時(shí)間;而今
十年以后扣0.5分
天一個(gè)發(fā)展中國家經(jīng)歷這個(gè)相同的過程要十年左右的時(shí)間:(給1
mayundergo錯(cuò)譯;扣0.5分
分)
但第四部分扣分最多不得超過1分。
undergo有較靈活的譯法,只要譯文符合上下文意思,不會引起歧義
者均給分。
整句示例:
1.在歐洲早期的工業(yè)化國家里,這個(gè)工業(yè)化過程和隨后的所有社會模式的深層變化總共用了將近?
個(gè)世紀(jì),然而今天一個(gè)發(fā)展中國家國家在十年左右的時(shí)間內(nèi)就可完成同樣的過程。(3分)
2.在早期歐洲的工業(yè)化國家中,這個(gè)工業(yè)化過程和全部后來社會方式的深遠(yuǎn)探索變化經(jīng)理近一個(gè)世
紀(jì),而今天一個(gè)發(fā)展中國家進(jìn)行同樣的過程可能只要十年上下。(2分)
3.早期的歐洲工業(yè)化國家里,這個(gè)過程傳播了一個(gè)世紀(jì),這些國家有不同的社會形態(tài),但是今天一
個(gè)發(fā)展中國家實(shí)現(xiàn)相同的過程可能需要十幾年。(1分)
75.Additionalsocialstressesmayalsooccurbecauseofthenopulationexplosionorproblems
(1)1分(2)1分
arisingfrommassmigrationmovements---themselvesmaderelativelyeasynowadaysbv
(3)1分
modemmeansoftransport.
答案:由于人口的猛增或大量人口流動(現(xiàn)代交通工具使這種流動相對容易)造成的種種問題也會對社會
造成新的壓力。
可接受譯法不可接受譯法
(1)additionalsocialstresses:一些額外的社會壓力:附加的一些社會另一個(gè)社會壓力;政府的一些壓力;
壓力;對社會的一些更多壓力另外,社會的壓力
mayalsooccur也可能發(fā)生;也可以發(fā)生;也可出現(xiàn)也隨之發(fā)生;也有可能重演
(2)populationexplosion人口的激增;人口大量增加;人們數(shù)量的增多;
人口(大)爆炸;人口膨脹:人口巨大(迅速)增長人口的大發(fā)展
problemarisingfrom由...產(chǎn)生(引起,造成)的一些(各種)問題的產(chǎn)生
問題由……產(chǎn)生的人口大增長和問題
massmigrationmovement大量的(大規(guī)模的)人口流動
(3)themselvesmaderelativelyeasy使這些流動更加容易;使人口流使它們相當(dāng)容易;使這些運(yùn)動相對簡
動成為比較容易;人口流動從而變得比較容易單;使更容易自發(fā)產(chǎn)生
bymodemmeansoftransport借助(通過、由于)現(xiàn)代交通(運(yùn)輸)乘坐現(xiàn)代交通工具
工具(手段、方式、設(shè)施)
整句示例:
I.人口的大量增長或由于現(xiàn)代運(yùn)輸工具使大量人口流動變得比較容易所引起的各種問題,也會增加
一些社會壓力。(3分)
2.由于人口增長和大眾移民運(yùn)動造成的原因,也產(chǎn)生一些額外的社會壓力(由于現(xiàn)代交通工具的改
進(jìn),使這種移民運(yùn)動變得相對容易了)。(2分)
3.因?yàn)槿丝诒ê痛罅恳泼襁\(yùn)動現(xiàn)象的發(fā)生,增加了社會另外的壓力,現(xiàn)在它們很容易通過交通聯(lián)
系起來。(1分)
2001年碩士研究生入學(xué)考試全國統(tǒng)一命題英語試卷主觀性試題評分執(zhí)行細(xì)則
一、英譯漢:
1.每個(gè)句子微觀評分,綜合扣分,注意各句中的要點(diǎn)。
2.整句譯錯(cuò),意思扭曲不給分。
各句的分?jǐn)?shù)段劃分及實(shí)例如下:
71.Therewillbetelevisionchaishowshostedbyrobols、I
(1)1分
andcarswithpollutionmonitorsthatwilldisablethemIwhentheyoffend
(2)1分(3)1分
答案:屆時(shí),將出現(xiàn)由機(jī)器人主持的電視談話節(jié)目以及裝有污染監(jiān)控器的汽車,一旦這些汽車排污超標(biāo)(違
規(guī)),監(jiān)控器就會使其停駛.
可接受譯法不可接受譯法
(1)Therewillbe...robots將會有機(jī)器人主持的談將有被機(jī)器人安裝的電視聊天節(jié)目;(hosted錯(cuò)譯
話/聊天/討論/表演扣1分)
(2)andcars...them關(guān)系代詞如指汽車,則扣1分,disable錯(cuò)譯扣0.5
和有污染臨控器裝置的汽車,這些裝置致使汽車失分;them(指汽車)指代關(guān)系錯(cuò)譯,如譯成監(jiān)控器,
靈/無法運(yùn)行/癱瘓/不能前進(jìn)/不能開動/將阻止汽車扣1分,但本部分扣分最多不得超過1分。
開動
(3)whentheyoffend當(dāng)有污染監(jiān)控器的汽車冒犯時(shí)。(本段中。他nd錯(cuò)
當(dāng)汽車污染超量時(shí)。譯扣1分)
整句示例:
例1.將有由機(jī)器人主持的電視閑談節(jié)目和裝有污染監(jiān)控器的汽車。當(dāng)汽車違反污染控制時(shí);污染控制
器將使汽車無法運(yùn)轉(zhuǎn)。(3分)
例2.將會有機(jī)器人主持的電視聊天的節(jié)目產(chǎn)生,并且有帶有污染監(jiān)控器的汽車。在汽車違反規(guī)章時(shí)就
會不能前進(jìn)。(2分)
例3.將會出現(xiàn)被機(jī)器人控制的電視聊天節(jié)目,以及帶有污染監(jiān)控器的汽車在破壞環(huán)境時(shí),使司機(jī)不能
工作。(1分)
71.Childrenwillplaywithdollsequippedwithpersonalitychips,
⑴1分
computerswithin-builtpersonalitieswillberegardedasworkmatesratherthantools,
(2)1分
relaxationwillbeinfrontofsmell-television,anddigitalagewillhavearrived
(3)1分
答案:兒童將與裝有個(gè)性芯片的玩具娃娃玩耍,具有個(gè)性內(nèi)置的計(jì)算機(jī)將被視為工作伙伴而不是工具,人
們將在氣味電視機(jī)前休閑,屆時(shí)數(shù)字化時(shí)代就來到了。
可接受譯法不可接受譯法
(1)childrenwillplay...chips孩子們孩子們將要玩具有性格集成塊的玩具;
將與裝有個(gè)性集成電路塊的玩具娃dolls譯成“玩具”扣0.5分;
娃玩;chips譯成“鋅片”扣0.5分;
孩子們將會玩裝有集成電路塊的有personality譯為"個(gè)人”扣0.5分
個(gè)人性格的玩偶;
personality為:“性格、個(gè)性”:
(2)computer...tools
帶有內(nèi)裝個(gè)性的計(jì)算機(jī)將被認(rèn)為是具有性格的計(jì)算機(jī)將被看作是同事而不是工具;
同事而不是工具;(in-built錯(cuò)譯或漏譯扣0.5分);
內(nèi)部裝有人格化芯片的電腦將不會
被看作工具而是被看作工作同伴;
(3)relaxationwillbe...arrived休息時(shí)前面的計(jì)算機(jī)就會發(fā)出氣味(扣1分);
(relaxation譯為"放松、休息、消(本段譯文基本意思正確,個(gè)別詞錯(cuò)譯或漏譯均
遣、娛樂”均為可接受譯法。)扣0.5分。)
整句示例:
例1.孩子們將會與裝有個(gè)性化集成電路片的玩偶玩耍,內(nèi)裝個(gè)性的電腦將被認(rèn)為是工作同伴而不是工具,
消遣將會在釋放氣味的電視機(jī)前進(jìn)行,那就是說數(shù)字化時(shí)代就已到來。(3分)
例2.孩子們將用裝有人的性格的玩具玩,內(nèi)裝性格的計(jì)算機(jī)將被看作是同伴而不是工具,娛樂將出現(xiàn)在
有氣味的電視機(jī)前面,數(shù)字化時(shí)代將已到來。(2分)
例3.孩子們能夠與安裝了人工智能的玩具玩,電腦一旦安裝了個(gè)性程序,它將視為伙伴而不是工具,看
有香味的電視的時(shí)代即將到來。(1分)
73.Pearsonhaspiecedtogethertheworkofhundredsofresearchersaroundtheworld,
(1)1分
toproduceauniquemillcniumtechnologycalenderthatgivesthelastcstdates,
(2)1分
whenwecanexpecthundredsofkeybreakthroughsanddiscoveriestotakeplace
(3)1分
答案:皮爾森匯集世界各地?cái)?shù)百位研究人員的成果,編制了一個(gè)獨(dú)特的新技術(shù)年歷,它列出了人們有望看
到數(shù)百項(xiàng)重大突破和發(fā)現(xiàn)的最遲日期。
可接受譯法不可接受譯法
(1)piecedtogether.匯集;收集;綜合;召集/讓…在一起(工作)
拼集在一起拼湊;記載;整理;統(tǒng)計(jì);組裝;(0.5分)
aroundtheworld:世界各地,全世界;周圍世界:關(guān)于世界的;有關(guān)該領(lǐng)域的(扣
來自全世界0.5分)
(2)unique:獨(dú)特的;獨(dú)一無二的;唯一的統(tǒng)一的;天才的(扣0.5分)
millenniumtechnologycalendar:技術(shù)技術(shù)方案;科技日記/記錄(扣0.5分)
千年歷:千年技術(shù)是歷入門技術(shù)計(jì)劃;微型技術(shù)日歷(扣0.5分)
latestdates:最近/遲日期最新時(shí)代特征;新的數(shù)據(jù)/材料;
最新日期/信息(扣0.5分)
(3)when:keybreakthroughs:當(dāng)…時(shí)(扣1分)關(guān)鍵破迷/難題(扣0.5
重大突破:關(guān)鍵性突破分)
整句示例:
例1.未來學(xué)家皮爾森已經(jīng)將世界上數(shù)以百計(jì)的研者的工作成果拼合起來,制成了獨(dú)?無二的千年技術(shù)日
歷,它將給我們所能期望得到的幾百個(gè)重要發(fā)現(xiàn)和突破發(fā)生的最近的日期。(3分)
例2.皮爾森已將世界上成百科研者的工作綜合起來,制成了一個(gè)獨(dú)一無二的千年技術(shù)年歷,給了我們一
個(gè)最近日期,當(dāng)我們能希望數(shù)百關(guān)鍵發(fā)現(xiàn)的突破不斷出現(xiàn)。(2分)
例3.皮爾森把世界各地成百上千科研者的工作總集起來,產(chǎn)生一項(xiàng)技術(shù),即當(dāng)我們能希望找到百把鑰匙
并有所發(fā)現(xiàn)時(shí),它能給出最新的數(shù)據(jù)。(1分)
73.Butthat.Pearsonpointsout,isonlythestartofman-machineintceration:
(1)1分
"Itwillbethebeginningofthelongprocessofintegration:
⑵1分
thatwillultimatelyleadtoafullvelectronichumabfeoretheendofthenextcentury."
答案:
皮爾森指出,這個(gè)突破僅僅是人機(jī)一體化的開始:“它是人機(jī)一體化漫長之路的第一步,最終會使人們在
下世紀(jì)末之前就研制出完全電子化的仿真人?!?/p>
可接受譯法不可接受譯法
(1)Butthatis...人造機(jī)器集成的開端正這僅僅是人造機(jī)器
That所指代的內(nèi)容不譯出扣0.5分人集成工藝的開始如果人造機(jī)器的研究開
...integration是人機(jī)綜合的起點(diǎn);始;
是人機(jī)集成的開端;那僅僅是人造機(jī)械一體化的開始;
是人和機(jī)器結(jié)合的開始;這僅僅是人化機(jī)器整體的一個(gè)開端:
是人和機(jī)器結(jié)為?體的開端;這僅僅是人楊交流的開始;
是人機(jī)集成技術(shù)的一個(gè)開端;這預(yù)測僅僅只是人類機(jī)器時(shí)代升級開始;
這僅是人工機(jī)械系統(tǒng)的開始;
(2)Inwill...ofintegration
它將成為長期的綜合過程的開始;
它將成為漫長的集成歷程的開始;
這是?體化漫長過程的開端;這將是交流的長期過程的起始
它將成為整體化長久過程的開端;
(3)thatwill...nextcentury…將引導(dǎo)我們…實(shí)現(xiàn)全電子人類;
這項(xiàng)技術(shù)將…人機(jī)結(jié)合在下世紀(jì)末之…將在下個(gè)世紀(jì)之前;
前必將最終導(dǎo)致完全的電子人:…并將導(dǎo)致完全電子人類直到下個(gè)世紀(jì)末;
這種結(jié)合將在下個(gè)世紀(jì)結(jié)束前最終引起…“電子人”最終出現(xiàn)的時(shí)間可能是到下世
完全電子人的出現(xiàn)。紀(jì)末;
將會產(chǎn)生電子人類;
整句示例:
例1.但是,皮爾森指出這種進(jìn)步僅僅是人和機(jī)器結(jié)合的開始:“人與機(jī)器的結(jié)合將是一個(gè)很長的進(jìn)程,這
只是一個(gè)開端,人機(jī)結(jié)合在下世紀(jì)末之前必要將最終導(dǎo)致完全電子人的出現(xiàn)。(3分)
例2.但是,皮爾森指出,那僅僅是人機(jī)綜合的起點(diǎn):“它將成為長期的綜合過程的開始,這個(gè)過程最終將
引導(dǎo)我們在下個(gè)世紀(jì)末之前實(shí)現(xiàn)完全電子人類。(2分)
例3.但是,人們也指出,如果人造機(jī)器的研究開始:“它將成為一個(gè)長時(shí)間研究的開始并將導(dǎo)致完全電子
人類直到下世紀(jì)末。(1分)
75.AndhomeapDlianceswillalsobecomesosmart”
(1)1分
thatcontrollingandoperatingthemwillresultinthebreakout
(2)1分
ofanewpsychologicaldisorder-kitchenrage.
⑶1分
答案:家用電器會變得如此智能化,以至于控制和操作它們會引發(fā)一種新的心理疾病一一廚房狂躁.
可接受譯法不可接受譯法
(1)homeappliances:家具、家庭設(shè)施;
家庭電器:家用機(jī)器人;
家用電器(注:沒有翻出“電器”,扣0.5分。)
(2)smart:精巧、精細(xì)、精致;
聰明、有智慧;輕巧、輕松;
便捷、漂亮、方便、迷人;
敏銳、突出、簡單輕松;
精密;(注:smart錯(cuò)譯扣0.5分。)
(3)breakout:泛濫,突破,打破,開始:
爆發(fā),出現(xiàn);問世,破壞,發(fā)泄;
發(fā)作,發(fā)生;變革;(注:breakout錯(cuò)譯扣0.5分。)
(4)psychologicaldisorder:心理失衡;
心理混亂,心理不平衡:
心理不正常,心理失調(diào);心理扭曲;
心理紊亂,心理錯(cuò)亂;(注:psychologicaldisorder錯(cuò)譯扣0.5分。)
(5)kitchenrage:廚房抑郁癥、廚房危機(jī)
廚房憤怒、廚房盛怒:廚房生氣了、廚房紊亂:
廚房煩躁、廚房狂躁癥;廚房革命、廚房范圍;
廚房生氣、廚房火氣;廚房心態(tài);
廚房怒氣;(注:kitchenrage錯(cuò)譯扣0.5分。)
整句示例:
例1.家用電器也將變得如此有智慧,以致于操作和控制它們將導(dǎo)致?種新的心理混亂的爆發(fā)一廚房憤
怒。(3分)
例2.而且家庭用具也將變得這樣靈敏,以致于控制和操作它們就會導(dǎo)致一種新的心理失衡的爆發(fā)——即
所謂的廚房火氣。(2分)
例3.家庭供應(yīng)也將變得如此精細(xì),以致控制和操作它們將會導(dǎo)制新心理不正常的泛濫一廚房。(1分)
2002年全國碩士研究生入學(xué)統(tǒng)一考試英語試卷評分執(zhí)行細(xì)則
61.Onedifficultyisthatalmostallofwhatiscalledbehavioralscience〃(1分)continuestotracebehaviorto
statesofmind.feelings,traitsofcharacter,humannature,andsoon.(1分)
答案:難題之一在于所謂的行為科學(xué)幾乎全都依然從心態(tài)、情感、性格特征、人性等方面去尋找行為的根
源。
可接受譯法不可接受譯法
(1)onedifficultyisthat…一個(gè)困難就是...;幾
乎所有……,這則是一個(gè)難點(diǎn)
(2)continuestotrace...to...繼續(xù)研究行為,去證實(shí)人類思維、感情的蹤跡、人類
繼續(xù)(延續(xù))研究(探索,探究)自然等的跡象;被稱為行為科學(xué)的知識都要涉及印記
行為,如思想、感情的表述:不斷地從一些細(xì)節(jié)行為
去構(gòu)建人的意識……;行為科學(xué)繼續(xù)影響著人的行
為;都繼續(xù)追溯到一些行為狀態(tài)。
(注:知識totrace…to…譯不出的扣0.5分)
整句示例:
1.發(fā)展行為技術(shù)的困難時(shí)因?yàn)椴畈欢嗨械乃^行為科學(xué)還繼續(xù)針對人的意識狀態(tài)、感情、性格特
點(diǎn)、人類本性等來研究行為。(2分)
2.發(fā)展一種可以從中建立行為技術(shù)的科學(xué)的其中一個(gè)困難在于,幾乎所有的所謂行為科學(xué)都遵循有
關(guān)大腦的狀態(tài)、感覺、性格特征、人類本質(zhì)等諸如此類的行為。(1.5分)
3.難題之?就是兒乎所有被稱為行為科學(xué)的不斷地從一些細(xì)節(jié)行為去構(gòu)建人的意識、情感、性格、
人性等諸如此類的東西。(I分)
62.Thebehavioralscienceshavebeenslowtochange//(0.5分)partlybecausetheexplanatoryitemsoften
seemtobedirectlyobserved//(1分)andpartlybecauseotherkindsofexplanationshavebeenhardtofind.
(0.5分)
答案:行為科學(xué)之所以發(fā)展緩慢,部分原因是用來解釋行為的依據(jù)似乎往往是直接觀察到的,部分原因是
其他的解釋方式一直難以找到。
可接受譯法不可接受譯法
(1)behavioralscience生命科學(xué)
行為科學(xué);行為科學(xué)的研究;行為學(xué)理論;
行為科學(xué)方法
havebeenslowtochange已經(jīng)在緩慢地改變;已經(jīng)在逐漸發(fā)生變化
變化很慢;發(fā)展很慢
(2)explanatoryitems(0.5分)
用以解釋的要素(因素);解釋他們的內(nèi)容:解釋的條文(條款、項(xiàng)目);解釋的項(xiàng)目(資料、術(shù)
解釋行為的項(xiàng)目語);闡述的觀點(diǎn);研究的項(xiàng)目;行為分析結(jié)果
Directlyobserved(0.5分)
直接觀察到的;從直接觀察中知道的;來自顯得直接淺顯;是直觀的;直觀,明了的
于直接的觀察;是直接觀察的結(jié)果
(3)otherkindsofexplanations
其他解釋方式;其他解釋的類型;其他種類的研究發(fā)現(xiàn);其他種類的探索;其他種類的
其他種的解釋演化
hardtofind
很難發(fā)現(xiàn);很難找到;獲得的十分困難;不實(shí)在太少;難有突破
容易被發(fā)現(xiàn)
整句示例:
1.行為科學(xué)的進(jìn)步速度緩慢,這是由于用來說明解釋的依據(jù)通常似乎能直接觀察到,部分是由于其
他種類的解釋很難找到。(2分)
2.行為科學(xué)變化緩慢,部分原因是因?yàn)榻忉尩哪夸浲ǔ?瓷先タ梢灾苯佑^察,部分原因是因?yàn)榧航?jīng)
很難找到其他種類的解釋。(1.5分)
3.行業(yè)科學(xué)緩慢的替換,一部分是因?yàn)槟夸浰坪跄芊浅V庇^的觀察,也因?yàn)閹追N因素則很難發(fā)現(xiàn)。
(0.5分)
4.生命科學(xué)已經(jīng)慢慢地大部分改變,是由于標(biāo)本經(jīng)常地被秘密地發(fā)現(xiàn),而其他種類的實(shí)例卻已經(jīng)很
難找到。(0分)
63.Theroleofnaturalselectioninevolution//(0.5分)wasformulatedonlyalittlemorethanahundred
yearsago,//(0.5分)andtheselectiveroleoftheenvironmentinshapingandmaintainingthebehaviorofthe
individualH(0.5分)isonlybeginningtoberecognizedandstudied.(0.5分)
答案:自然選擇在進(jìn)化中的作用僅在一百多年前才得以闡明,而環(huán)境在塑造和保持個(gè)體行為時(shí)的選擇作用
則剛剛開始被認(rèn)識和研究。
可接受譯法不可接受譯法
(1)inevolution進(jìn)行過程中;革命過程中;進(jìn)化論中;法則;法規(guī);
演化中原則;學(xué)說;影響
(2)formulate公式化;積累;建立;提出;確認(rèn);做成;改變
闡述;表述;解釋;論證;揭示
(3)shaping
形成;早就做成;改變
maintaining
維護(hù)發(fā)展;培養(yǎng);維修
(4)recognized
承認(rèn);認(rèn)可;意識到發(fā)展;認(rèn)出;看到
整句示例:
1.在進(jìn)化中自然選擇所起的作用是在僅一百多年前才得到闡述的,而在形成和保持個(gè)人行為中的環(huán)
境選擇作用才剛開始被人們所認(rèn)可和研究。(2分)
2.在進(jìn)化過程中自然選擇作用在?百年前被認(rèn)識到,而環(huán)境的選擇角色則僅開始被認(rèn)識和研究。(1
分)
3.在解決問題方面自然選擇只是在一百年前被發(fā)現(xiàn),但是環(huán)境的角色已被認(rèn)識和研究。(0.5分)
4.進(jìn)行中的自然法有100年,環(huán)境法加強(qiáng)和保持,個(gè)人法進(jìn)行研究。(0分)
64.Theyarcthepossessionsoftheautonomous(self-governing)manoftraditionaltheory,//(0.5分)andthey
areessentialtopractices//(0.5分)inwhichapersonisheldresponsiblefbrhisconductandgivencreditfor
hisachievements.(1分)
答案:自由和尊嚴(yán)是傳統(tǒng)理論定義的自主人所擁有的,是要求一個(gè)人對自己的行為負(fù)責(zé)并因其業(yè)績而給予
肯定的必不可少的前提。
可接受譯法不可接受譯法
(1)they
它們(自由與尊嚴(yán))他們
possessions
所有物:所具備的東西:財(cái)富(產(chǎn))過程;進(jìn)程;特征
autonomous(self-governing)
自主行為的;自我管理的;自我控制的;白自我支配能力;自動活動力;自動機(jī)器(人):自由
我約束的(人)
(2)practices
實(shí)踐:實(shí)際活動現(xiàn)實(shí);訓(xùn)練;磨練;鍛煉;實(shí)習(xí)
(3)inwhich
在這些實(shí)踐(活動)中在這些事實(shí)中;這樣
isheldresponsiblefbr
必須對……負(fù)責(zé);人們使用……對……負(fù)責(zé)會對...負(fù)責(zé);是對....負(fù)責(zé)的
credit
認(rèn)可;贊譽(yù)信譽(yù);信心;自信;評價(jià);打分
整句示例:
1.傳統(tǒng)理論認(rèn)為有自主能力的人擁有自由與尊嚴(yán);一個(gè)人須對其行為負(fù)責(zé),他的成績應(yīng)得到贊揚(yáng);
在這些實(shí)踐活動中;自由與尊嚴(yán)是必要的。(2分)
2.白由和尊嚴(yán)是傳統(tǒng)理論上有白制力的人的財(cái)富,它們對人們的實(shí)踐是首要的。這里是指為自己的
行為和產(chǎn)生的后果負(fù)責(zé)的人。(I分)
3.它們是傳統(tǒng)理論上的自制人所有的,而且他們在實(shí)際中引導(dǎo)自己及給自己成功的信心是必要的。
(0.5分)
65.Untiltheseissuesareresolved,//(0.5分)atechnologyofbehaviorwillcontinuetoberejected,//(0.5
分)andwithitpossiblytheonlywaytosolveourproblems.(1分)
答案:如果這些問題得不到解決,研究行為的技術(shù)手段就會繼續(xù)受到排斥,解決問題的惟一方式可能也隨
之受到排斥。
可接受譯法不可接受譯法
(1)resolved
包括進(jìn)來;推翻;決定
(2)一種行為技術(shù)將繼續(xù)被人們所拒絕有關(guān)行為的科技將繼續(xù)被關(guān)注(0.5分)
berejected
被拋棄;被拒絕;被否定;被反對被采用;被承認(rèn);被認(rèn)識;被關(guān)注;被突破
willcontinuetoberejected
將繼續(xù)被人們拒絕才能繼續(xù)接受(采用);走到了盡頭;唯?出路
(3)withit...problems
解決我們問題的唯一方法的可能性也將消失這可能是解決我們問題的唯一方法(途徑);隨著這
項(xiàng)技術(shù)的確立,才真正有可能找到我們的問題的方
法;盡可能地利用它成為解決我們問題的唯一方法
整句示例:
1.除非這些問題得以解決,不然一種行為技術(shù)將繼續(xù)被人們所拒絕,并且伴隨它解決我們問題的可能性
將?塊兒被拒絕。(2分)
2.在這些問題解決以前,我們將一直拒絕行業(yè)技術(shù),所以很可能只有一種方法解決我們的問題。(1分)
3.知道這些爭論得到解決,行為的科學(xué)將繼續(xù)不被拒絕,這是唯一可能解決我們問題的途徑。(0.5分)
2003年全國碩士研究生入學(xué)統(tǒng)一考試英語試卷評分執(zhí)行細(xì)則
一、英譯漢
評分標(biāo)準(zhǔn)說明
1.如果句子譯文扭曲原文意思,該句得分最多不得超過0.5分。
2.如果某考生給出兩種或兩種以上的譯法,若均正確,給分;若其中?種譯法錯(cuò)誤,不給分。
3.漢語錯(cuò)別字,不個(gè)別扣分,按整篇累計(jì)扣分。在不影響意思的前提下,滿三個(gè)錯(cuò)別字扣0.5分。
各句的分?jǐn)?shù)段劃分如下:
61Furthermore,humanshavetheabilitytomodifytheenvironmentinwhichthevlive,
(1)(2)
thussubjectingallotherliffeformstotheirownpeculiarideasandfancies.
(3)(4)
⑴、(2)、(3)、(4)各0.5分。
答案:而且,人類還有能力改變自己的生存環(huán)境,從而讓所有其它形態(tài)的生命服從人類自己獨(dú)特的想法和
想象。
可接受的譯法不可接受的譯法
(1)?furthermore:?進(jìn)而;確切地說;不久的將來
另外;并且;更進(jìn)?步來說;甚至;不僅如此:此?美化;去適應(yīng);影響;看清;控制;調(diào)適
外
?modify:改善;改進(jìn):改造。
(2)subject...to...?依據(jù)……制定……
使……服從于……其它……形成了……
使……承受……將……都納入……
使……都符合……以……反抗……
使……按照……來改變將……轉(zhuǎn)變成……思想和想象力
按照……將……進(jìn)行改造隨著……支持……
使...與...一致根據(jù)……追求其它生活方式
使……適應(yīng)……希望……形成
?otherlifeforms?其它的生活方式;其它生活模式。
其它生命形式;其它生命形態(tài);其它形式的生命。
整句不例:
1.另外,人類具有調(diào)適生活的能力,這樣,易于反對所有其他的生命形式進(jìn)入他們自己奇觀的思想和幻想
中。
2.并且,人類具有能力改變和適應(yīng)他們的環(huán)境,其它的生命形式也適應(yīng)人類的愿望和愛好。(0.5分)
3.更進(jìn)一步說,人們有改變他們所生活的環(huán)境的能力,這使得人們隨著他們的想法和愛好來安排其他所有
的生活方式。(1分)
4.不僅如此,人類還有改造他們所處的環(huán)境的能力,這就是以人類自身所特有的觀念和喜好來改造其他所
有生命形式。(1.5分)
5.而且,人類還有改造他們所居住的環(huán)境的能力,這樣,使其他的生命都服從于他們特有的思維和想法。
(2分)
62.Socialscienceisthatbranchofintellectualenquiry(1)whichseekstostudyhumansandtheirendeavors(2)
inthesamereasoned,orderly,systematic,anddispassionedmanner(3)thatnaturalscientistsuseforthestudyof
naturalphenomena(4).
(1)、(2)、(3)、(4)各0.5分。
答案:社會科學(xué)是知識探索的一個(gè)分支,它力圖像自然科學(xué)家研究自然現(xiàn)象那樣,用理性的、有序的、系
統(tǒng)的和冷靜的方式研究人類及其行為。
可接受的譯法不可接受的譯法
(1)?intellectual智力;智能?智慧、能力
?enquiry探究:探尋?查詢、需求、發(fā)展、科學(xué)、活動、獲取、成果、
學(xué)科、體系
注:沒有譯出intellectualenquiry的意思,包括只譯
出其中一詞的,均扣0.5分。
(2)?seeks試圖;致力于;尋求?尋找
?study研究?學(xué)習(xí)
?endeavors努力;活動?耐力;嘗試;工作;行動
(3)?reasoned推理的?原因的;理由的;合理的;理智的
?orderly有規(guī)律的,有條理的;有秩序的?序列的
?dispassioned不帶感情(色彩)的;理性的;客觀?無激情的;缺乏激情的;消極的;感情的
的;不受情緒影響的
?manner方法
?systematic體系的;制度的
(4)ethatnaturalscientists...phenomena.注:沒譯出該節(jié)與第三小節(jié)的“inthe
自然科學(xué)家(用同樣的方式)研究自然現(xiàn)象:same...manner...”的關(guān)系,扣0.5分。
這也是)自然科學(xué)家研究自然現(xiàn)象(的方式);
(和)自然科學(xué)家研究自然現(xiàn)象(相同);(同)
自然科學(xué)家研究自然現(xiàn)象的方式(一樣);
整句示例:
I.社會科學(xué)是能力發(fā)展的一個(gè)分支,它需要研究人類和同樣條件卜自己的規(guī)律。系統(tǒng)學(xué)和使用自然物
理用于自然科學(xué)家。(0分)
2.社會科學(xué)是智力發(fā)展的一個(gè)分支,它通過使用自然科學(xué)家學(xué)習(xí)自然規(guī)律的方法,即原因,秩序,系
統(tǒng)以及其他方法,去學(xué)習(xí)人類及其生存。(0.5分)
3.社會科學(xué)是智能獲取的一個(gè)分支,它試圖用推測,順序,體系并感性的方式研究人類及其活動,而
這種方式也是自然科學(xué)家用以研究自然現(xiàn)象的。(1分)
4.社會科學(xué)是知識探究的一個(gè)分支,它致力于研究人類及其行為。和自然科學(xué)家研究自然現(xiàn)象?樣,
它運(yùn)用同樣原因、規(guī)則、系統(tǒng)和缺乏激情
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2024版簡單的土石方承包合同范本
- 臨時(shí)安保服務(wù)定制協(xié)議:2024年標(biāo)準(zhǔn)版B版
- 二零二五年跨境電商平臺合作銷售合同3篇
- 個(gè)性化制作服務(wù)費(fèi)及銷售權(quán)合同(2024版)版
- 二零二五年度高端房地產(chǎn)信托借款服務(wù)合同3篇
- 2025年度企業(yè)社會責(zé)任報(bào)告編輯服務(wù)合同范本3篇
- 天津城市職業(yè)學(xué)院《鑄造工藝》2023-2024學(xué)年第一學(xué)期期末試卷
- 蘇州大學(xué)應(yīng)用技術(shù)學(xué)院《生物工程單元操作原理》2023-2024學(xué)年第一學(xué)期期末試卷
- 四川鐵道職業(yè)學(xué)院《游戲治療》2023-2024學(xué)年第一學(xué)期期末試卷
- 二零二五年度門窗安裝與建筑一體化設(shè)計(jì)合同協(xié)議3篇
- 細(xì)胞骨架(細(xì)胞生物學(xué))課件
- 電磁閥培訓(xùn)(精選)課件
- A彌漫大b細(xì)胞淋巴瘤護(hù)理查房
- 維保移交協(xié)議范本
- 初一上學(xué)期期末測試卷英語
- 上海沃陸變頻器VL600型變頻器說明書概要
- 2023年高考物理一輪復(fù)習(xí):拋體運(yùn)動與圓周運(yùn)動(附答案解析)
- VRV空調(diào)技術(shù)要求和質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)
- 第二講VSP地震勘探
- 干砌石護(hù)坡工程施工組織設(shè)計(jì)方案
- 物業(yè)品質(zhì)提升ppt課件
評論
0/150
提交評論