比較文學(xué)課件:流傳學(xué)_第1頁(yè)
比較文學(xué)課件:流傳學(xué)_第2頁(yè)
比較文學(xué)課件:流傳學(xué)_第3頁(yè)
比較文學(xué)課件:流傳學(xué)_第4頁(yè)
比較文學(xué)課件:流傳學(xué)_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩48頁(yè)未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

第六講

如何從事流傳學(xué)研究.一、文學(xué)流傳的五種形態(tài)比較文學(xué)研究中的流傳學(xué)研究,是影響研究中最重要的一個(gè)分支,也是最受學(xué)者關(guān)注的一支。我們要了解如何從事流傳學(xué)的研究。因?yàn)檠芯磕骋蛔骷以趪?guó)外的流傳,進(jìn)行具體的考察,意義重大。但要做好這個(gè)方面的研究,有必要從總體上認(rèn)識(shí)文學(xué)流傳中產(chǎn)生過(guò)哪些方式,形成了哪些形態(tài)。主要存在以下五種形態(tài):.1、從個(gè)體到個(gè)體:?jiǎn)蜗蛄鱾餍螒B(tài)案例一:沈從文《湘行散記》受俄國(guó)作家屠格涅夫《獵人筆記》的影響:主要體現(xiàn)在人物和景物的處理上,受者與傳者都十分喜愛(ài)和追求將人、事與自然環(huán)境融為一體的境界。也許正是因此,兩者都成為了世界一流散文作品,受到高度評(píng)價(jià)。.沈從文及夫人張兆和..案例二:狄更斯的小說(shuō)影響到老舍的一系列小說(shuō)寫(xiě)作,讓其成為“中國(guó)的狄更斯”:老舍在英留學(xué)時(shí)讀過(guò)狄,并在《二馬》、《駱駝祥子》等早期小說(shuō)中,留下了深刻的影響:注重對(duì)底層人民生活的描寫(xiě),關(guān)注人物形象種種因素中的社會(huì)因素,對(duì)自然風(fēng)景只作簡(jiǎn)潔描寫(xiě),對(duì)人物形象只作簡(jiǎn)單勾勒。.

老舍.狄更斯.如何探討:首先,這種單向度的流傳,在世界文學(xué)交流史上大量存在。一個(gè)作家在閱讀與接受他國(guó)文學(xué)作品時(shí),總是有著自己的偏好,往往特別欣賞一個(gè)作家及其作品;往往就是這一個(gè)作家及其作品在其創(chuàng)作中產(chǎn)生影響。我們所做的多半是這種流傳學(xué)的研究。其次,研究者只要將兩個(gè)作家的相關(guān)資料找到,討論作為放送者的作家在作為接受者的作家身上產(chǎn)生了何種印痕,有什么樣的承傳與變異。.2、從個(gè)體到群體:多向流傳形態(tài)案例一:在60年代的美國(guó)最受歡迎的寒山詩(shī),對(duì)美國(guó)一群詩(shī)人產(chǎn)生了重要影響,并形成了一個(gè)重要的詩(shī)歌流派“跨掉派”。這一群年輕詩(shī)人們“反大眾”、“逆潮流”而行。當(dāng)然,其所提出的“幻覺(jué)”和“感悟”的藝術(shù)理念,也決定了他們對(duì)寒山詩(shī)的傾心。.正如史德在寒山詩(shī)集的“前言”中所說(shuō)的:“他們的卷軸、掃帚、亂發(fā)、狂笑—成為后來(lái)禪宗畫(huà)家特別喜歡描繪的對(duì)象。他們已成為不朽人物?!边@是許多學(xué)者所沒(méi)有料到的,因?yàn)楹皆谥袊?guó)唐代詩(shī)歌史上沒(méi)有什么地位;后代許多詩(shī)人都沒(méi)有讀過(guò)他的詩(shī),不知道唐代還有這么一位詩(shī)人。到了19世紀(jì)末的時(shí)候,才從燉煌出土文物中發(fā)現(xiàn)了他的完整詩(shī)集。.案例二:印度大詩(shī)人泰戈?duì)柤捌渥髌?,在中?guó)“五四”時(shí)期一群詩(shī)人中流傳,并產(chǎn)生了程度不同的影響,呈現(xiàn)出相當(dāng)復(fù)雜的形態(tài)。郭沫若從泰戈?duì)柕姆荷裾撍枷胫形樟俗非髠€(gè)性解放和反抗封建勢(shì)力的力量,如《天狗》中所表現(xiàn)的那樣一種天馬行空、獨(dú)往獨(dú)來(lái)的境界,與泰戈?duì)柕姆荷裾撍枷氪嬖诿芮嘘P(guān)系。.

泰戈?duì)?郭沫若.冰心則從那里接受了以母愛(ài)、童真和自然美為主的“泛神論”,其詩(shī)顯得更加恬靜和柔和。王統(tǒng)照受到其“泛神論”哲學(xué)思想的影響,總是在作品中尚自然、憶童心,表現(xiàn)出陰郁朦朧的風(fēng)格。徐志摩則接受其詩(shī)歌的藝術(shù)表達(dá)技巧,寫(xiě)出了許多清新明快、飄逸空靈的詩(shī)作,如《雪花的快樂(lè)》。.

冰心.王統(tǒng)照.徐志摩.如何探討:首先要注意在個(gè)體對(duì)群體的流傳中,為什么在不同的作家身上有不同結(jié)果:第一,可能是由于放送者本身具有多面性;第二,可能是由于接受者不同的個(gè)性與氣質(zhì);第三,可能是由于各個(gè)時(shí)段的歷史語(yǔ)境的不同。.其次要思考相關(guān)的問(wèn)題:比如什么樣的個(gè)體才能夠?qū)崿F(xiàn)對(duì)群體的流傳?什么樣的文化語(yǔ)境才能夠形成這樣的群體?再次是要提出問(wèn)題:作為傳者的個(gè)體與作為受者的群體究竟是一種什么樣的關(guān)系?作為受者的群體中的個(gè)體相互之間是什么樣的關(guān)系?只有深入到這樣的層面,才有意義。.3、多波次、多向度流傳形態(tài)多波次、多向度流傳,是指同一個(gè)作家或者作品、同一種文學(xué)思潮與文學(xué)批評(píng)流派,在不同的時(shí)段對(duì)同一個(gè)國(guó)家的作家所產(chǎn)生的影響,并且產(chǎn)生的結(jié)果并不相同。多波次、多向度的文學(xué)流傳,在世界各國(guó)各民族的文學(xué)交流中是一種重要的現(xiàn)象,這種流傳對(duì)接受?chē)?guó)的文學(xué)思潮、文學(xué)流派與文學(xué)批評(píng)風(fēng)潮的形成,具有重要意義。.案例一:西方現(xiàn)代主義文學(xué)思潮在中國(guó):20-30年代的流傳主要在詩(shī)人里面,如象征派的詩(shī)和現(xiàn)代派的詩(shī);40年代主要是在小說(shuō)家里面,如施蟄存、穆時(shí)英、劉吶鷗的小說(shuō);80年代的流傳主要是在詩(shī)人和戲劇作家里面,如朦朧詩(shī)、探索戲??;90年代的流傳主要是在小說(shuō)作家里面,如先鋒小說(shuō)、實(shí)驗(yàn)小說(shuō)。形態(tài)各異,五彩繽紛。.案例二:結(jié)構(gòu)主義文學(xué)思潮,從布拉格的符號(hào)學(xué)派,到俄國(guó)的形式主義,再到法國(guó)形成結(jié)構(gòu)主義文學(xué)批評(píng),并形成流行歐美的“結(jié)構(gòu)主義旋風(fēng)”。最后又回到歐洲,在此基礎(chǔ)上產(chǎn)生“解構(gòu)主義”思潮??梢?jiàn),多波次、多向度的文學(xué)流傳形態(tài),是一種在20世紀(jì)比較流行的形態(tài),主要限于文學(xué)思潮這樣的層面,更有利于形成多樣化的文學(xué)流派。.如何探討:首先,要清楚什么叫“多波次”與“多向度”?其次,要思考每一次傳播所具有的不同內(nèi)容;再次,要思考為什么會(huì)產(chǎn)生這種多波次與多向度的流傳態(tài)?第四,這種流傳形態(tài)是如何產(chǎn)生的?最后,具有什么樣的結(jié)果?首先是要發(fā)現(xiàn)是不是存在這樣一種形態(tài)?在此基礎(chǔ)上能夠回答上述問(wèn)題,就可以有所發(fā)現(xiàn)并撰寫(xiě)論文。.4、從群體到個(gè)體:聚合流傳案例一:西方一大群作家對(duì)魯迅實(shí)現(xiàn)了自己的流傳:第一,俄國(guó)小說(shuō)家果戈里和契訶夫影響了其小說(shuō)的批判現(xiàn)實(shí)主義手法。第二,俄國(guó)小說(shuō)家陀斯妥也夫斯基影響了其小說(shuō)中對(duì)人物心理進(jìn)行挖掘的傾向。.

魯迅.第三,前蘇聯(lián)作家高爾基和法捷耶夫,讓其推崇社會(huì)主義現(xiàn)實(shí)主義創(chuàng)作方法。第四,德國(guó)哲學(xué)家尼采和法國(guó)詩(shī)人波特萊爾,深刻地影響了其人格精神的構(gòu)成。劉半農(nóng)說(shuō),魯迅先生的人格是典型的“托尼學(xué)說(shuō)、魏晉文章”。.案例二:中國(guó)一大群古典作家實(shí)現(xiàn)了對(duì)歌德的流傳。歌德在自己的“日記”中說(shuō):他讀過(guò)慕爾轉(zhuǎn)譯的《好逑傳》、湯姆斯譯的《花箋記》、大衛(wèi)斯譯的《中國(guó)短篇小說(shuō)集》等。.

歌德.他還讀了當(dāng)時(shí)歐洲流行的“十才子書(shū)”:《三國(guó)演義》、《好逑傳》、《玉嬌梨》、《平沙冷燕》、《水滸傳》、《西廂記》、《琵琶記》、《花箋記》、《平鬼傳》和《三合劍》等。其中既有小說(shuō),也有戲劇,主要是小說(shuō)作品。雖不全是一流作品,卻也是名家名作,對(duì)其文學(xué)創(chuàng)作產(chǎn)生了重大的影響。.他還看過(guò)中國(guó)戲劇《趙氏孤兒》,并以此為題材寫(xiě)了一部新的戲?。骸额~爾彭羅》。他對(duì)孔子的“禮”與“仁”的人生理想和“天下大同”、“和而不同”的社會(huì)理想,十分崇尚。他還寫(xiě)過(guò)《論語(yǔ)》式的格言,并以詩(shī)贊揚(yáng)過(guò)孔子的人格與文品。他對(duì)中國(guó)古典文學(xué)名著,印象深刻,改變了其文學(xué)觀念與藝術(shù)審美趣味。.

孔子.如何探討:首先,要認(rèn)識(shí)到群體對(duì)個(gè)體的流傳并不多見(jiàn),只有當(dāng)一個(gè)作家有相當(dāng)開(kāi)闊的胸懷,有懂得多種語(yǔ)言的條件,才可能實(shí)現(xiàn)。其次,要認(rèn)識(shí)到大作家所接受的影響,是一種來(lái)自各個(gè)方位的圓形的影響。中外一流大家,往往是在接受外國(guó)作家群體的影響下才產(chǎn)生的。在沒(méi)有外來(lái)影響的條件下成為一流大家,在歷史上是少見(jiàn)的。

.像魯迅這樣的作家,他所接受的西方與東方的影響是相當(dāng)復(fù)雜的,雖然他只活了56年,但勝過(guò)一百年。魯迅如果不到日本留學(xué),不研讀外國(guó)的一百來(lái)篇小說(shuō),不讀尼采的《蘇魯支語(yǔ)錄》,不從事西方文學(xué)的翻譯工作,不在編輯期刊過(guò)程中接觸大量的西方作家與作品,得到來(lái)自各方面的藝術(shù)營(yíng)養(yǎng),要成為真正的大家,是沒(méi)有條件的。.再次,要認(rèn)識(shí)到大作家往往是非常豐富的,因?yàn)槠渌枷肱c藝術(shù)來(lái)源的多向性和多重性,決定了他不是那么一種簡(jiǎn)單的存在。如果很簡(jiǎn)略,那肯定不是杰出的作家,如趙樹(shù)理的小說(shuō)。就其文學(xué)接受而言,他對(duì)西方文學(xué)是陌生的,對(duì)中國(guó)古典作品了解是不夠的。他所接受的主要是中國(guó)北方的民間文學(xué)傳統(tǒng)。.

趙樹(shù)理.5、從群體到群體:多線與交叉流傳形態(tài)。案例一:西方象征派詩(shī)人人數(shù)眾多,像波特來(lái)爾、愛(ài)倫坡、馬拉美以及象征主義詩(shī)歌的代表人物:法國(guó)的瓦雷里、德國(guó)的里爾克、愛(ài)爾蘭的葉芝、美國(guó)的艾略特和龐德等,他們以其動(dòng)人華章影響了中國(guó)現(xiàn)代一大群詩(shī)人:王獨(dú)清、穆木天、馮乃超、艾青、李金發(fā)、徐志摩、戴望舒、沈?qū)毣取?他們都不同程度地從那里吸收自己的藝術(shù)營(yíng)養(yǎng)。其中,李金發(fā)主要受波德萊爾的影響,在詩(shī)中追求一種敏銳的感覺(jué)。沈?qū)毣鶆t主要受魏爾侖的影響,在詩(shī)中追求一種純真與蘊(yùn)籍的風(fēng)格?!斗▏?guó)象征詩(shī)派對(duì)中國(guó)現(xiàn)代詩(shī)歌的影響》(武大,2000),可以參閱。.案例二:在20世紀(jì)初期,唐詩(shī)以其鮮明的節(jié)奏、清新的意象和優(yōu)美的韻律,影響了一大批美國(guó)詩(shī)人,如龐德和王紅公等。他們主張:第一,以中國(guó)詩(shī)的隱而不露,來(lái)反對(duì)美國(guó)詩(shī)歌的“濫情主義”。第二,以中國(guó)詩(shī)歌的質(zhì)樸簡(jiǎn)化,來(lái)反對(duì)美國(guó)詩(shī)歌的“裝腔作勢(shì)”。.

龐德.第三,以中國(guó)詩(shī)歌自然清新的意象語(yǔ)匯,來(lái)反對(duì)美國(guó)詩(shī)歌的“庸俗主義”。第四,模仿中國(guó)的七言古詩(shī),以七個(gè)音節(jié)的詞來(lái)構(gòu)成一個(gè)詩(shī)行,從而在詩(shī)歌朗誦中,實(shí)現(xiàn)一種“抑揚(yáng)頓挫”的音樂(lè)美感。.如何探討:首先,要認(rèn)識(shí)到這種流傳方式最能夠形成流派和思潮:所謂美國(guó)詩(shī)歌的意象主義運(yùn)動(dòng),所謂中國(guó)詩(shī)歌的象征主義運(yùn)動(dòng),也就是在這種群體的影響下才形成的。其次,要認(rèn)識(shí)到如果放送者成為多向的投射,或者接受者成為多向的吸納,就更為復(fù)雜。.文學(xué)流傳中的形態(tài)學(xué)研究,是比較文學(xué)流傳學(xué)中一個(gè)需要了解的重要方面,也是從事比較文學(xué)流傳學(xué)研究的基礎(chǔ)。我們只有將所探討的對(duì)象進(jìn)行分類(lèi),從整體上進(jìn)行把握,并分析相互之間可能存在的種種關(guān)系,這樣的學(xué)習(xí)才會(huì)是有效的,不然有可能講了老半天,還是糊里糊涂。.二、值得關(guān)注的三種類(lèi)型1.中國(guó)作家、作品在國(guó)外的流傳。案例一:中國(guó)古典作家作品在14—18世紀(jì),對(duì)西方文學(xué)實(shí)現(xiàn)了流傳,產(chǎn)生了很大的影響。可參閱葛桂錄《中英文學(xué)關(guān)系論稿》(寧夏人民教育,2003)。英國(guó)文學(xué)中的表現(xiàn)手法都來(lái)自于中國(guó),象柯?tīng)柫⒅蔚拈L(zhǎng)詩(shī)片斷《忽必烈汗》。.在大英博物館能夠查找有多少中國(guó)文學(xué)作品的譯本,有多少中國(guó)文學(xué)的原本,有多少中國(guó)文學(xué)的研究專(zhuān)著,有多少中國(guó)文學(xué)的電子文獻(xiàn)等。20世紀(jì)早期,留學(xué)生在英國(guó)寫(xiě)的博士論文,就是《18世紀(jì)英國(guó)文學(xué)中的中國(guó)題材》之類(lèi),如范存忠、陳受頤、吳宓等。探討中國(guó)文學(xué)在西方世界的流傳情況,是標(biāo)準(zhǔn)的流傳學(xué)研究。.2.外國(guó)文學(xué)在中國(guó)的流傳。外國(guó)文學(xué)在中國(guó)的流傳,可以分成三個(gè)時(shí)段:一是1840年至“五四”時(shí)期對(duì)于西方文學(xué)的翻譯與介紹;二是“五四”至改革開(kāi)放以前;三是1978年以來(lái)。西方文學(xué)批評(píng)在中國(guó)的流傳,則要具體問(wèn)題具體分析:有《接受美學(xué)研究在中國(guó)》、《女性義文學(xué)批評(píng)在中國(guó)》等論文。.最好是從一個(gè)作家作品開(kāi)始,西方一流的作家與作品,都可以單獨(dú)地來(lái)探討它在中國(guó)流傳的情況。只要能夠找出他在中國(guó)有多少種譯本,有多少篇研究論文,分成幾個(gè)時(shí)段,清理出一些具有代表性的觀點(diǎn),找出各時(shí)期的特點(diǎn),再找出一些局限性,并探討這種流傳的時(shí)代與文化背景。.因?yàn)榻K點(diǎn)在中國(guó),資料方面的問(wèn)題是容易解決的。象國(guó)家、上海、北大、南京圖書(shū)館、重慶圖書(shū)館,以及各省圖書(shū)館,都可以查到。當(dāng)然,資料問(wèn)題,不可能在一個(gè)圖書(shū)館內(nèi)解決。3.各國(guó)文學(xué)之間的交流和影響。流傳研究并不能局限于中國(guó)與西方,應(yīng)當(dāng)是將世界上所有的國(guó)家與民族的文學(xué),都包括在內(nèi)。.如莎士比亞對(duì)法國(guó)文學(xué)的影響,通過(guò)法國(guó)又對(duì)俄羅斯文學(xué)產(chǎn)生的影響。法國(guó)近代作家拉伯雷《巨人傳》與當(dāng)今世界文學(xué)創(chuàng)作的關(guān)系。陀斯妥也夫斯基對(duì)歐洲現(xiàn)代派文學(xué)的影響,在歐洲和日本形成這種影響的高潮,又在法國(guó)、英國(guó)、美國(guó)等國(guó)的作家薩特、艾略特、加謬、海勒等作品中廣泛存在。.這種研究涉及到的民族、語(yǔ)言、文化傳統(tǒng)的因素比較多,往往是單獨(dú)一個(gè)學(xué)者難于把握的;做這樣的題目,最好是各種語(yǔ)種的專(zhuān)家集合在一起。教育部一般人文社科項(xiàng)目《20世紀(jì)世界戰(zhàn)爭(zhēng)文學(xué)研究》,沒(méi)有投贊成票,因?yàn)槟莻€(gè)課題組沒(méi)有人懂法文、德文、日文等,顯然無(wú)法研究。.本講小結(jié)首先,在流傳學(xué)的研究中,無(wú)論那種情況,都是以材料做基礎(chǔ)的;如果沒(méi)有充分的材料,你的研究根本就沒(méi)有辦法進(jìn)行,任何論斷都只能建立在可靠的材料基礎(chǔ)上的。其次,全面地、詳盡地占有相關(guān)的材料,對(duì)所有的材料進(jìn)行鑒別與分析,去偽存真、去粗取精,這樣的研究才有意義。不是所

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論