工程碩士研究生英語基礎教程學生用書翻譯部分unit8-15_第1頁
工程碩士研究生英語基礎教程學生用書翻譯部分unit8-15_第2頁
工程碩士研究生英語基礎教程學生用書翻譯部分unit8-15_第3頁
工程碩士研究生英語基礎教程學生用書翻譯部分unit8-15_第4頁
工程碩士研究生英語基礎教程學生用書翻譯部分unit8-15_第5頁
已閱讀5頁,還剩1頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

Unit81、最近,我有一個朋友辭去了他公司里的那份工資高但要求也高的工作。(quit)

One

friend

of

mine

has

decided

to

quit

his

highly-paid

but

demanding

position

in

his

company

recently.

2、她以烹飪美食為樂。(take

delight

(in)

doing

sth.)

She

takes

delight

(in)

cooking

lovely

meals.

3、她要查尋是否給她預定了房間。(reserve

for)

She

wanted

to

check

if

there

was

a

room

reserved

for

her.

當你打開立體圖書,你肯定會打吃一驚。(be

in

for)

When

you

open

the

pop-up

book,

you’re

in

for

a

big

surprise.

他一生中的兩大愛好是音樂和繪畫。(interest)

His

two

great

interests

in

life

are

music

and

painting.

婚禮以后,我們就回到中國去,因為我們在那里工作,并且打算在那里生活。(wedding)

After

the

wedding

we’ll

be

returning

to

China,

where

we

work

and

plan

to

live.

他們都餓了,因而感到飯菜噴香。(smell)

They

were

all

hungry

and

the

food

smelt

good.

8、樹越高,風越大。(the…the…)

The

higher

the

tree,

the

stronger

the

wind.

他的妻子開玩笑說跟他結婚的是他的工作。(marry)workaholic

工作狂

His

wife

joked

that

he

was

married

to

his

work.

10、這本書還到圖書館時,缺了12頁。(missing)

When

the

book

was

returned

to

the

library,

it

had

12

pages

missing.

AsIleftinabighurry,Iforgottobringthetextbookwithme.Ifyoucankeeptheroomcleanandtidy,wewillletyouuseit.Sheacceptedtheinvitationeventhoughshedidn’treallywanttoattendtheparty.Solongaswedon’tloseheart,wewillbeabletofindthewaytosolvetheproblem.Idon’tknowwhatdecisionsweremadeattheconferencebecauseourrepresentativehasn’treportedtomeyet.Unit9

很可能她把這事全忘了。(more

likely

than

not)

More

likely

than

not,

she’s

forgotten

all

about

it.

2.

這意味著我們實際上沒有可能按時完成。(effectively)

This

means

that

effectively

we

have

no

chance

of

finishing

it

on

time.

他的第一部小說不算太好也不算太糟,就是一般水平His

first

was

not

particularly

good

or

bad,

just

average.

談到現代爵士樂,沒幾個人比湯姆知道得更多。(when

it

comes

to)

When

it

comes

to

modern

jazz,

very

few

people

know

more

than

Tom.

5.這項研究的重要性在于它證實了A與B之間存在聯系。(in

that)

The

research

is

important

in

that

it

confirms

the

existence

of

a

relationship

between

A

and

B.

盡管以前我們失敗過,但仍要堅持下去。(regardless

of)

We

will

persevere

regardless

of

past

failures.

7.

考試不能促使學生去追求更多的知識。(motivate)

Examinations

do

not

motivate

a

student

to

seek

more

knowledge.

成功的領導者是事先控制事件而不是事后才作出反應。(dominate)

Successful

leaders

dominate

events

rather

than

react

to

them.

9、他必須將重擔從一肩移至另一肩。(shift)

He

had

to

shift

the

vast

burden

from

one

shoulder

to

the

other.

10、科技力量上的優(yōu)勢幫助這家公司戰(zhàn)勝所有對手。(superiority)

The

superiority

in

science

and

technology

helps

this

company

defeat

all

its

rivals.

weappreciatetheconfidenceyouhaveplacedinourcompany.Agovernmentistoexecutethedecisionsoftherulingparty.Weinformyouthat,onandafterthisdata,ourbusinesswillbecarriedoninthenameofYoungYoungCosmeticsCo.Weinformyouthatonthe1stofthecomingmonth,weestablishinthiscityadepartmentstoreunderthenameofSapphireDept.Store.Weinformyouthatinconsequenceoftheincreaseofourbusiness,wehavebeenobligedtooccupylargerpremises,andthatwehavemovedto15LitangRoad,Beijing.Unit101.文化交往有助于相互理解。(make

for)

Cultural

exchanges

make

for

mutual

understanding.

當三家公司都決定要她的時候,她知道自己已經成功了。(make

it)When

three

companies

wanted

to

hire

her,

she

knew

that

she

had

made

it.

3.這個男孩抓住那矮樹,直到有人爬下懸崖去救他。(hold

on

to)

The

boy

held

on

to

the

bush

until

someone

climbed

down

the

cliff

to

rescue

him.

\經濟學家認為沒有進步的原因是合作不好。(attribute

to)

Economists

attributed

the

lack

of

progress

to

poor

cooperation.

在那時,沒有受過大學教育就能找到一個體面的工作還是可能的。(decent)

At

that

time,

it

was

still

possible

to

land

a

decent

job

without

a

college

education.

6.前院布滿了保安人員。(crawl

with)

The

forecourt

was

crawling

with

security

men.

我巳經聽說了你們兩個正在策劃的那個大陰謀。(hatch)

I've

heard

about

the

grand

plot

that

you

two

are

hatching.

8.他的回答聽起來總是很正確。(ring)

His

answers

often

ring

true.

9.令人吃驚的是他炒股發(fā)了財。(pick

stock)

It

is

surprising

that

he

made

a

fortune

by

picking

stocks.

10.

這些人仍然在做著使他們成功的各種事情。(lead

to)

These

people

are

still

doing

whatever

it

was

that

led

to

their

success.Unit11我被這個問題卡住了,算不出結果。(stuck)

I

am

struck

on

this

problem:

I

can’t

figure

it

out.

我的毛衣洗過之后縮水了。(shrink)

My

wool

sweater

shrank

after

I

washed

it.

乘公共汽車、坐地鐵或駕車都可以到達歌劇院。(accessible)

The

opera

house

is

accessible

by

bus,

subway

or

car.

4、局勢很不穩(wěn)定,暴亂者有可能試圖推翻政府。(volatile)

The

situation

is

very

volatile;

rioters

may

try

to

overthrow

the

government.

Riot

騷亂

汽車電話是20世紀80年代的創(chuàng)新,但是現在他們已經很普遍了。(i

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論