史蒂夫喬布斯的英語簡介英文介紹_第1頁
史蒂夫喬布斯的英語簡介英文介紹_第2頁
史蒂夫喬布斯的英語簡介英文介紹_第3頁
史蒂夫喬布斯的英語簡介英文介紹_第4頁
史蒂夫喬布斯的英語簡介英文介紹_第5頁
已閱讀5頁,還剩3頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

史蒂夫喬布斯的英語簡介英文介紹通過以下的中英文簡介,你是不是也對喬布斯簡介有了更深入的了解了呢?以下是店鋪給大家?guī)硎返俜騿滩妓沟挠⒄Z介紹,供大家參閱!史蒂夫喬布斯的英語簡介StevenPaulJobs(English:StevenPaulJobs,February24,1955-October5,2011),referredtoasSteveJobs(English:SteveJobs,theco-founderofapple,andapple'sboardchairman,formerchiefoperatingofficer,andformerchairmanandchiefexecutiveofpixaranimationstudios(pixaranimationstudioshasbeenacquiredbyDisneyin2006).JobsalsowasaboardmemberoftheDisneycompanyandthelargestindividualshareholder.Stevejobsisconsideredtobethecomputerindustryandentertainmentindustryicon,atthesametime,thepeoplealsoregardedhimasMacintoshcomputer,iPod,iTunesStore,iPhone,tablet,etc.Thefounderofthefamousdigitalproducts.In2007,Stevejobswas"fortune"magazinenamedtheyear'smostpowerfulbusinessmen.Jobs'scareerhasgreatlyaffectedthelegendarysiliconvalleyventureentrepreneur,hewillbethedesignconceptofaestheticsisthehighestintheworld.Hispraisehighlyofsimpleandconvenientdesignwonhimmanydevotedfollowers.Stevejobsandwozniakjointlymakepersonalcomputersinthelate70stotheearly80s,hewasalsothefirstpersontoseethecommercialpotentialofmouse.Stevejobsin1985applehigh-levelpowerstruggletoleaveandsetuptheNeXT,aimedatprofessionalmarket.In1997,appleboughtNeXT,jobsreturnedtoappletookoveraschiefexecutive.OnAugust24,2011,Mr.Jobsannouncedhisresignationasapple'schiefexecutive,diedonOctober5,forwithpancreaticcancer,56yearsoldhaveto.史蒂夫喬布斯的中英文簡介StevenPaul"Steve"Jobs(February24,1955–October5,2011)wasanAmericanbusinessman,designerandinventor.Heisbestknownastheco-founder,chairman,andchiefexecutiveofficerofAppleInc.ThroughApple,hewaswidelyrecognizedasacharismaticpioneerofthepersonalcomputerrevolutionandforhisinfluentialcareerinthecomputerandconsumerelectronicsfields.史蒂芬?保羅?喬布斯,通稱史蒂夫?喬布斯,(1955年2月24日-2011年10月5日),是美國商業(yè)巨子,設計家和發(fā)明家。他是蘋果公司的創(chuàng)辦人之一,曾任該公司董事長及行政總裁等職位。他在蘋果公司被公認是一個具有領導風范的先鋒人物,其在個人電腦領域和電腦和電子消費領域的個人影響力不可估量。AsApplefloundered,Jobstookcontrolofthecompanyandwasnamed"interimCEO"in1997,orashejokinglyreferredtoit,"iCEO".Underhisleadership,Applewassavedfromnearbankruptcy,andbecameprofitableby1998.在蘋果公司陷入危機之時,喬布斯接管了公司,在1997年被任命為“過度CEO”,他自嘲自己是“iCEO”(英語中過度一詞為interim,取首字母i,組成iCEO一詞)。在他的領導下,蘋果公司有驚無險地度過了破產(chǎn)的邊緣,并在1998年重新開始賣座。Overthenextdecade,JobsoversawthedevelopmentoftheiMac,iTunes,iPod,iPhone,andiPadandontheservicesside,thecompany'sAppleRetailStores,iTunesStoreandtheAppStore.Thesuccessoftheseproductsandservices,providingseveralyearsofstablefinancialreturns,propelledAppletobecometheworld'smostvaluablepubliclytradedcompanyin2011.Thereinvigorationofthecompanyisregardedbysomecommentatorsasoneofthegreatestbusinessturnaroundstories.在之后的20年中,喬布斯從服務方面監(jiān)制了旗下iMac,iTunes,iPod,iPhone,和iPad產(chǎn)品,并監(jiān)督了蘋果零售店,iTunes商店和App商店。這些產(chǎn)品和服務的成功為公司帶來了多年持續(xù)的利潤,促進蘋果公司在2011年成為世界上最有價值的股票公開上市公司。蘋果公司的死而復生在許多評論家看來是上屆最偉大的轉(zhuǎn)虧為盈的事例之一。史蒂夫喬布斯的中英介紹Nobodyelseinthecomputerindustry,oranyotherindustryforthatmatter,couldputonashowlikeSteveJobs.Hisproductlaunches,atwhichhewouldstandaloneonablackstageandconjureupa“magical”or“incredible”newelectronicgadgetinfrontofanawedcrowd,weretheperformancesofamastershowman.Allcomputersdoisfetchandshufflenumbers,heonceexplained,butdoitfastenoughand“theresultsappeartobemagic”.Hespenthislifepackagingthatmagicintoelegantlydesigned,easytouseproducts.到目前為止,世界上還沒有哪個計算機行業(yè)或者其他任何行業(yè)的領袖能夠像喬布斯那樣舉辦出一場萬眾矚目的盛會。在每次蘋果推出新產(chǎn)品之時,喬布斯總是會獨自站在黑色的舞臺上,向充滿敬仰之情的觀眾展示出又一款“充滿魔力”而又“不可思議”的創(chuàng)新電子產(chǎn)品來,他的發(fā)布方式充滿了表演的天賦。計算機所做的無非是計算,但是經(jīng)過他的解釋和展示,高速的計算就“仿佛擁有了無限的魔力”。喬布斯終其一生都在將他的魔力包裝到了設計精美、使用簡便的產(chǎn)品當中去。Hehadbeenamongthefirst,backinthe1970s,toseethepotentialthatlayintheideaofsellingcomputerstoordinarypeople.Inthosedaysofgreen-on-blackdisplays,whenfloppydiscswerestillfloppy,thenotionthatcomputersmightsoonbecomeubiquitousseemedfanciful.ButMrJobswasoneofahandfulofpioneerswhosawwhatwascoming.Crucially,healsohadanunusualknackforlookingatcomputersfromtheoutside,asauser,notjustfromtheinside,asanengineer—somethingheattributedtotheexperiencesofhiswaywardyouth.喬布斯早在20世紀70年代便已經(jīng)看到了向普通大眾出售計算機這塊業(yè)務的潛力。在當年世界還在使用綠黑相間的屏幕、5寸軟盤的時代,讓電腦成為家家戶戶必備的設備似乎還是一個遙不可及的夢想。但是喬布斯是少數(shù)幾位具有遠見卓識的先驅(qū)之一。而更為重要的是,喬布斯擁有一個不尋常的本領,即他不僅會從工程開發(fā)人員的角度從內(nèi)審視電腦,同時他還會從用戶的角度來從外界觀察人們對電腦的需求——他將這一本領歸功于他自己任性的青年時代。MrJobscaughtthecomputingbugwhilegrowingupinSiliconValley.Asateenagerinthelate1960shecold-calledhisidol,BillHewlett,andtalkedhiswayintoasummerjobatHewlett-Packard.Butitwasonlyafterdroppingoutofcollege,travellingtoIndia,becomingaBuddhistandexperimentingwithpsychedelicdrugsthatMrJobsreturnedtoCaliforniatoco-foundApple,inhisparents’garage,onAprilFools’Day1976.“Alotofpeopleinourindustryhaven’thadverydiverseexperiences,”heoncesaid.“Sotheydon’thaveenoughdotstoconnect,andtheyendupwithverylinearsolutions.”BillGates,hesuggested,wouldbe“abroaderguyifhehaddroppedacidonceorgoneofftoanashramwhenhewasyounger”.喬布斯從小在硅谷長大,使得他從小便有機會耳濡目染到計算機的世界。在20世紀60年代末,他有幸認識了自己心目中的偶像比爾·休利特(BillHewlett),并成功地為自己獲得了到休利特創(chuàng)辦的惠普做暑期兼職的機會。此后他在讀了1年大學后輟學、前往印度、開始篤信佛教并嘗試了迷幻藥劑,最終他選擇回到了加利福尼亞州并與好友聯(lián)合創(chuàng)辦了蘋果。他的公司于1976年的愚人節(jié)當天在他的父母的車庫里正式開張。他曾經(jīng)表示:“很多在我們這個行業(yè)的人都沒有過如此復雜的經(jīng)歷,因此他們沒有足夠的經(jīng)驗來推出非線性的解決方案?!彼硎颈葼枴どw斯“如果在年輕的時候吸吸迷幻藥或者經(jīng)常去花天酒地一下的話,他的眼界肯定將會更加開闊?!盌roppingoutofhiscollegecourseandattendingcalligraphyclassesinsteadhad,forexample,givenMrJobsanapparentlyuselessloveoftypography.ButsupportforavarietyoffontswastoproveakeyfeatureoftheMacintosh,thepioneeringmouse-driven,graphicalcomputerthatApplelaunchedin1984.Withitswindows,iconsandmenus,itwassoldas“thecomputerfortherestofus”.HavingmadeafortunefromApple’sinitialsuccess,MrJobsexpectedtosell“zillions”ofhisnewmachines.ButtheMacwasnotthemass-marketsuccessMrJobshadhopedfor,andhewasoustedfromApplebyitsboard.例如喬布斯從大學輟學并去參加了書法班,使得喬布斯對排版產(chǎn)生了濃厚的興趣。但是他學習各種字體的目的卻是使之成為麥金塔(Macintosh)系統(tǒng)的核心賣點,這款由蘋果于1984年推出的電腦產(chǎn)品還具有開拓了鼠標驅(qū)動、圖形優(yōu)化的特性。其中的窗口、圖標以及菜單等用戶友好的界面和功能被外界視為一款“給大眾使用的電腦”。喬布斯在通過蘋果挖得了第一桶金子之后,便期望著通過未來新的機型獲得“數(shù)以億計”的收益。但是Mac并沒有像喬布斯的想象那樣大獲成功,而他自己也被蘋果踢出了董事會。Yetthisapparentlydisastrousturnofeventsturnedouttobeablessing:“thebestthingthatcouldhaveeverhappenedtome”,MrJobslatercalledit.Heco-foundedanewfirm,Pixar,whichspecialisedincomputergraphics,andNeXT,anothercomputer-maker.Hisremarkablesecondactbeganin1996whenApple,havinglostitsway,acquiredNeXT,andMrJobsreturnedtoputitstechnologyattheheartofanewrangeofAppleproducts.Andtherestishistory:ApplelaunchedtheiMac,theiPod,theiPhoneandtheiPad,and(briefly)becametheworld’smostvaluablelistedcompany.“I’mprettysurenoneofthiswouldhavehappenedifIhadn’tbeenfiredfromApple,”MrJobssaidin2005.WhenhisfailinghealthforcedhimtostepdownasApple’sbossin2011,hewashailedasthegreatestchiefexecutiveinhistory.Oh,andPixar,hissideproject,producedastringofhugelysuccessfulanimatedmovies.然而塞翁失馬焉知非福,喬布斯在多年以后談到被踢出蘋果董事會這件事情的時候表示,“這是我人生經(jīng)歷當中最令人高興的一件事?!彼陔x開蘋果后又聯(lián)合創(chuàng)辦了皮克斯動畫公司(Pixar),專攻電腦動畫業(yè)務;并又創(chuàng)辦了另外一家從事電腦產(chǎn)品生產(chǎn)的企業(yè)NeXT。他于蘋果在1996年陷入困境的時候再度出山,在蘋果收購了NeXT之后再度將自己的創(chuàng)意注入到了蘋果的系列產(chǎn)品當中。之后的歷史便成為了經(jīng)典:蘋果先后推出了iMac、iPod、iPhone以及iPad,并且很快便成為了全世界市值最高的企業(yè)之一。喬布斯在2005年表示:“我敢肯定,如果蘋果當年沒有開除我的話,這一切都不會發(fā)生?!敝钡剿?011年8月由于健康原因辭去CEO職務之前,他一直被外界視為最杰出的CEO。而皮克斯作為喬布斯的一個副業(yè)產(chǎn)品,也為大眾帶來了大量精彩的動畫電影。Inretrospect,MrJobswasamanaheadofhistimeduringhisfirststintatApple.Computing’searlyyearsweredominatedbytechnicaltypes.Buthisemphasisondesignandeaseofusegavehimtheedgelateron.Elegance,simplicityandanunderstandingofotherfieldscametomatterinaworldinwhichcomputersarefashionitems,carriedbyeveryone,thatcandoalmostanything.“Technologyaloneisnotenough,”saidMrJobsattheendofhisspeechintroducingtheiPad,inJanuary2010.“It’stechnologymarriedwithliberalarts,marriedwithhumanities,thatyieldstheresultsthatmakeourheartssing.”Itwasanunusualstatementfortheheadofatechnologyfirm,butitwasvintageSteveJobs.回顧喬布斯的一生,喬布斯早在開發(fā)出第一款蘋果電腦時便已經(jīng)遠遠地走在了時代的前沿。早年的計算機技術主要是強調(diào)技術,而喬布斯則率先關注了設計以及使用的便捷性,這也為他在后來推出產(chǎn)品的特性奠定了基礎。在他心目當中,電腦應該是一款優(yōu)雅、簡潔并且可以輕松方便地用來了解世界的時尚產(chǎn)品,而大眾應該人手一份,同時可以用它來做任何事情。喬布斯在2010年1月發(fā)布iPad時,在演說收尾時指出:“單靠科技是遠遠不夠的,必需要讓科技與人文科學以及人性相結(jié)合,其成果必需能夠讓用戶產(chǎn)生共鳴?!边@段臺詞對于科技業(yè)的領袖來說十分不可思議,但是如果了解了喬布斯的背景的話,這也不難理解他為何會如此表述了。Hisinterdisciplinaryapproachwasbackedupbyanobsessiveattentiontodetail.Acarpentermakingafinechestofdrawerswillnotuseplywoodontheback,eventhoughnobodywillseeit,hesaid,andheappliedthesameapproachtohisproducts.“Foryoutosleepwellatnight,theaesthetic,thequality,hastobecarriedallthewaythrough.”HeinsistedthatthefirstMacintoshshouldhavenointernalcoolingfan,sothatitwouldbesilent—puttinguserneedsaboveengineeringconvenience.HecalledanAppleengineeroneweekendwithanurgentrequest:thecolourofoneletterofanon-screenlogoontheiPhonewasnotquitetherightshadeofyellow.HeoftenwroteorrewrotethetextofApple’sadvertisementshimself.他將自己把不同行業(yè)和學科集成的思維歸功于自己關注細節(jié)。他表示,“為了讓自己能夠睡個好覺,我必須確保所有產(chǎn)品的外觀美學、設備質(zhì)量都必須一絲不茍地完成?!彼陂_發(fā)第一臺麥金塔電腦的時候曾經(jīng)強烈要求電腦不能內(nèi)置冷卻扇,以確保電腦運行的時候能夠足夠安靜——他將用戶的需求凌駕于了工程設計之上。他還曾經(jīng)命令一位蘋果的工程師花一個周末的時間加班解決iPhone的屏幕上一個字母的顏色不顯示精確的問題。同時他還會經(jīng)常自己撰寫或者修改蘋果的廣告文字。Hison-stagepersonaasaZen-

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論