高職英語寫作課件:中英文寫作的文化差異_第1頁
高職英語寫作課件:中英文寫作的文化差異_第2頁
高職英語寫作課件:中英文寫作的文化差異_第3頁
高職英語寫作課件:中英文寫作的文化差異_第4頁
高職英語寫作課件:中英文寫作的文化差異_第5頁
已閱讀5頁,還剩11頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

高職英語寫作

中英文寫作的文化差異導(dǎo)入:語言與文化一、語言的內(nèi)涵二、文化的內(nèi)涵三、文化與語言的關(guān)系掃一掃獲得有關(guān)語言的相關(guān)資料掃一掃獲得有關(guān)文化的相關(guān)資料掃一掃獲得有關(guān)語言與文化關(guān)系的相關(guān)資料第一節(jié)

中英寫作中詞匯方面的文化差異地理環(huán)境的差異海洋型:

burnyourboat;plainsailing;allatsea;tokeepone’sheadabovewater;feelunderwater(與海上生活相關(guān))大陸型:瑞雪兆豐年;種瓜得瓜,種豆得豆;瓜熟蒂落(與農(nóng)業(yè)相關(guān))二.風(fēng)俗習(xí)慣的差異在漢語中,“狗”常用作貶義用法:狗急跳墻”、“狗腿子、“狗仗人勢“狗嘴吐不出象牙”在英語中,“dog”常常用做褒義詞來表達(dá)積極的事物:用“ashonestasadog”來喻指“像狗一樣忠誠的人”;用“aluckydog”來喻指“命運(yùn)的寵兒”,用“topdog”來喻指“優(yōu)勝者,左右全局的人”,三.宗教信仰的差異基督教:

“God”、“devil”、“church”

Godhelpsthosewhohelpthemselves.

ForGod’ssake!道教和佛教:“佛、菩薩、神仙、和尚”

借花獻(xiàn)佛;八仙過海、各顯神通;

泥菩薩過河,自身難保;

在祈禱時(shí),人們通常會(huì)說“菩薩保佑”或者“佛祖保佑”。第二節(jié)

中英寫作中的其他文化差異英語前重心,漢語后重心中式的思維是按照自然順序展開論述:

時(shí)間先后,邏輯順序英文則按照重點(diǎn)順序展開論述:

開門見山二.英文先結(jié)果,后原因因?yàn)槲覑鬯皇呛匏晕也艜?huì)批評(píng)他。

Icriticizedhim,notbecauseIhatehimbut

becauseIlovehim.也許校園生活并非總像想象中的那樣,所以很多學(xué)生才會(huì)感到失落。

Manystudentsfeellostbecausecampuslifeisnotalwayswhattheyimagined三.英文先結(jié)論,后敘事經(jīng)過多年的努力,我們終于解決了這個(gè)難題。Wehavesolvedtheproblemaftermanyyears’hardwork.四.英語重形合,漢語重意合顯性:

英語非常講究語法,

語法關(guān)系通過外顯形態(tài)來表現(xiàn);

隱性:

中文則不用形態(tài)變化,

而靠詞序、虛詞、上下文關(guān)系等

來表達(dá)語法關(guān)系,所以常常省略連詞。

他今天沒來,媽媽住院了。就不能寫成:Heisabsenttoday,motherisill.而要寫成:Heisabsenttodaybecausehismotherishospitalized.五.英語先表態(tài),后敘事是什么導(dǎo)致了人的犯罪,我們還不能確定。Wearestillnotsurewhatcausespeopletocommitacrime死記硬背有很多的局限性,這一點(diǎn)我們必須承認(rèn)。Weshouldadmitthatrotelearninghasanumberoflimitations.六.英語多替換,漢語多重復(fù)他討厭失敗,他一生曾戰(zhàn)勝失敗,超越失敗,并且蔑視別人的失敗。Hehatedfailure,hehadconquereditallhislife,risenaboveit,despiseditinothers.而不會(huì)寫成:Hehatedfailure,hehadcon

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論