高中語(yǔ)文第二專題第5課指南錄后序教學(xué)案蘇教版必修_第1頁(yè)
高中語(yǔ)文第二專題第5課指南錄后序教學(xué)案蘇教版必修_第2頁(yè)
高中語(yǔ)文第二專題第5課指南錄后序教學(xué)案蘇教版必修_第3頁(yè)
高中語(yǔ)文第二專題第5課指南錄后序教學(xué)案蘇教版必修_第4頁(yè)
高中語(yǔ)文第二專題第5課指南錄后序教學(xué)案蘇教版必修_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩24頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

指南錄后序第5課指南錄后序(一)作者簡(jiǎn)介生平經(jīng)歷文天祥(1236-1283),字履善,又字宋瑞,號(hào)文山,廬陵(今屬江西吉安)人。宋理宗寶祐四年(1256)考取進(jìn)士第一名,曾任刑部郎官、贛州知州等職。德祐元年(1275),元軍進(jìn)逼宋都臨安(今浙江杭州),文天祥響應(yīng)勤王詔。不久,元軍大舉南下,駐軍于皋亭山,文天祥以資政殿學(xué)士身份出使元軍議和,被扣,后在北解途中逃脫,經(jīng)海路轉(zhuǎn)至福州,擁立端宗,力圖復(fù)宋,轉(zhuǎn)戰(zhàn)東南,終兵敗被俘。次年送至大都(北京),寧死不屈,從容就義。時(shí)年僅47歲。主要作品《文山先生全集》。評(píng)價(jià)南宋杰出的愛(ài)國(guó)詩(shī)人、文學(xué)家。(二)人物軼事文天祥的妻子歐陽(yáng)夫人和兩個(gè)女兒柳娘、環(huán)娘被元軍俘虜后送到大都,元朝想利用骨肉親情軟化文天祥。文天祥一共育有二子六女,當(dāng)時(shí)在世的只剩此二女,年齡都是14歲。文天祥接到女兒的信,雖然痛斷肝腸,但仍然堅(jiān)定地說(shuō):“人誰(shuí)無(wú)妻兒骨肉之情,但今日事已如此,于義當(dāng)死,乃是命也。奈何!奈何!”又寫詩(shī)道:“癡兒莫問(wèn)今生計(jì),還種來(lái)生未了因?!北硎緡?guó)既破,家亦不能全,因?yàn)楣侨鈭F(tuán)聚就意味著變節(jié)投降。利誘和親情都未能使文天祥屈服,元朝統(tǒng)治者又變換手法,用酷刑折磨他。他們給文天祥戴上木枷,關(guān)在一間潮濕寒冷的土牢里。牢房空氣惡濁,臭穢不堪。文天祥每天吃不飽,睡在高低不平的木板上,又被窮兇極惡的獄卒呼來(lái)喝去,過(guò)著地獄一般的生活。由于他堅(jiān)決不低頭,元丞相孛羅威脅他說(shuō):“你要死,偏不讓你死,就是要監(jiān)禁你!”文天祥毫不示弱:“我既不怕死,還怕什么監(jiān)禁!”在囚禁的孤寂歲月里,他寫下了不少感人肺腑的愛(ài)國(guó)詩(shī)篇。(一)背景鏈接德祐(宋恭帝年號(hào))元年(1275)正月,國(guó)事危急,朝廷召諸路“勤王”,文天祥積極響應(yīng),以全部家產(chǎn)充軍費(fèi),組織武裝力量。次年,元軍大舉南下,駐軍于皋亭山,這時(shí)文天祥被任命為右丞相兼樞密使,被派往北營(yíng)與元軍議和。他不辱國(guó)體,慷慨陳詞,觸怒元丞相伯顏,被扣,解送北方,至鎮(zhèn)江逃脫,歷盡艱險(xiǎn)才得南歸。端宗趙昰派遣他與南下元軍作戰(zhàn),景炎三年(1278)兵敗被俘。被押到大都(今北京)后,元世祖忽必烈以宰相之位作為誘降條件,遭到文天祥的嚴(yán)詞拒絕。右丞相、漢奸鄧光薦勸其降元,亦遭唾罵。文天祥歷盡折磨而志不屈,于至元十九年(1283)十二月九日在柴市就義,年僅47歲。本文是作者在1276年5月為自己的詩(shī)集《指南錄》寫的序言,因在這年3月作者曾寫過(guò)一篇序言,所以稱本文為“后序”。(二)常識(shí)整理Ⅰ.文學(xué)常識(shí)序序是一種文體,有書序和贈(zèng)序之分。“序”也作“敘”或稱“引”,猶如今日的“引言”“前言”,是說(shuō)明書籍內(nèi)容或出版意旨、編次體例和作者情況的文章,也可包括對(duì)作家作品的評(píng)論和對(duì)有關(guān)問(wèn)題的研究闡發(fā)?!靶颉币话銓懺跁蛭恼虑懊?,但也有居后的。Ⅱ.文化常識(shí)1.紀(jì)年法我國(guó)古代紀(jì)年法主要有四種:(1)王公即位年次紀(jì)年法以王公在位年數(shù)來(lái)紀(jì)年。如《左傳·殽之戰(zhàn)》:“三十三年春,秦師過(guò)周北門。”(指魯僖公三十三年)《廉頗藺相如列傳》:“趙惠文王十六年,廉頗為趙將。”(2)年號(hào)紀(jì)年法漢武帝起開始有年號(hào)。此后每個(gè)皇帝即位一般都要改元,并以年號(hào)紀(jì)年。如《岳陽(yáng)樓記》“慶歷四年春”、《琵琶行》“元和十年”、《游褒禪山記》“至和元年七月某日”、《指南錄后序》“德祐二年”等。(3)干支紀(jì)年法如《五人墓碑記》“予猶記周公之被逮,在丙寅三月之望”,“丙寅”指公元1626年;《〈黃花崗烈士事略〉序》“死事之慘,以辛亥三月二十九日圍攻兩廣督署之役為最”,“辛亥”指公元1911年。近世還常用干支紀(jì)年來(lái)表示重大歷史事件,如“甲午戰(zhàn)爭(zhēng)”“戊戌變法”“庚子賠款”“辛丑條約”“辛亥革命”。(4)年號(hào)干支兼用法紀(jì)年時(shí)皇帝年號(hào)置前,干支列后?!逗酥塾洝贰疤靻⑷尚缜锶铡?,“天啟”是明熹宗朱由校年號(hào),“壬戌”是干支紀(jì)年;《祭妹文曠》“乾隆丁亥冬”,“乾隆”是清高宗愛(ài)新覺(jué)羅·弘歷年號(hào),“丁亥”是干支紀(jì)年。2.官職的任免升降“三省六部”制出現(xiàn)以后,官員的升遷任免由吏部掌管。官職的任免升降常用以下詞語(yǔ):(1)拜。用一定的禮儀授予某種官職或名位。如《指南錄后序》中的“于是辭相印不拜”,就是沒(méi)有接受丞相的印信,不去就職。(2)除。拜官授職,如“予除右丞相兼樞密使”(《指南錄后序》)一句中的“除”,就是授予官職的意思。(3)擢。提升官職,如《戰(zhàn)國(guó)策·燕策》:“先王過(guò)舉,擢之乎賓客之中,而立之乎群臣之上?!?4)遷。調(diào)動(dòng)官職,包括升級(jí)、降級(jí)、平級(jí)轉(zhuǎn)調(diào)三種情況。為易于區(qū)分,人們常在“遷”字的前面或后面加一個(gè)字,升級(jí)叫遷升、遷授、遷敘,降級(jí)叫遷削、遷謫、左遷,平級(jí)轉(zhuǎn)調(diào)叫轉(zhuǎn)遷、遷官、遷調(diào),離職后調(diào)復(fù)原職叫遷復(fù)。(5)謫。降職貶官或調(diào)往邊遠(yuǎn)地區(qū)?!对狸?yáng)樓記》“滕子京謫守巴陵郡”中的“謫”就是貶官。(6)黜。“黜”與“罷、免、奪”都是免去官職。如《國(guó)語(yǔ)》:“公將黜太子申生而立奚齊?!?7)去。解除職務(wù),其中有辭職、調(diào)離和免職三種情況。辭職和調(diào)離屬于一般情況和調(diào)整官職,而免職則是削職為民。(8)乞骸骨。年老了請(qǐng)求辭職退休,如《張衡傳》:“視事三年,上書乞骸骨,征拜尚書。”(三)博覽悅讀一氣貫注扶山搖岳丹心報(bào)國(guó)慷慨悲歌張小兵初讀《指南錄后序》已經(jīng)是十余年前的事了,至今胸中仍激蕩著文天祥“富貴不能淫,威武不能屈”,“雖九死其猶未悔”的那股英雄氣!讀過(guò)這篇文章,文天祥就像一尊雕像一樣固執(zhí)地占據(jù)了我的腦海:夕陽(yáng)拖長(zhǎng)了他高大的身軀,他昂首挺胸,目光如炬地投向南方,眼角的褶皺和額頭上的年輪都顯得那么執(zhí)著、剛毅!如果說(shuō)少年時(shí)是帶著崇敬的心情去讀《指南錄后序》的,如今再讀這篇傳世佳作更多了一份理性,我意識(shí)到這是一曲丹心報(bào)國(guó)的慷慨悲歌,是一氣貫注扶山搖岳的大氣之作,而這理性不但沒(méi)有澆滅我對(duì)文天祥的崇敬之情感,反而讓我加倍地?zé)嵫序v,對(duì)文天祥有了膜拜之情?!靶量嘣夥昶鹨唤?jīng),干戈寥落四周星”——挺身而出的亂世英雄文天祥生在一個(gè)風(fēng)雨飄搖的時(shí)代,大宋王朝已如大廈將傾搖搖欲墜,蒙古族部落逐步統(tǒng)一,實(shí)力的不斷膨脹,加上好戰(zhàn)的民族特性和現(xiàn)實(shí)利益的驅(qū)使,蒙古人再也不甘心在他們自己的草原牧羊縱馬,他們發(fā)誓要讓太陽(yáng)照耀的地方都成為蒙古人的牧場(chǎng)!與此相比,宋王朝的歷史則顯得有點(diǎn)“軟”,當(dāng)年趙匡胤在陳橋驛發(fā)動(dòng)兵變,得以黃袍加身,他以自己的經(jīng)歷為鑒,對(duì)掌軍權(quán)者尤為猜忌。他施計(jì)“杯酒釋兵權(quán)”,得以集軍權(quán)于一身,他又讓文官掌控軍權(quán),企盼江山穩(wěn)固高枕無(wú)憂。然而文官不通武略卻成了宋王朝致命的弱點(diǎn),從來(lái)沒(méi)有哪個(gè)朝代像宋朝那樣邊患連年;南宋王朝更是偏安江南一隅,不思收復(fù)中原,皇上昏聵無(wú)能,亂臣賊子當(dāng)?shù)溃杳褚严萦谒?,?dāng)政者卻在欣賞西湖歌舞、江南美色!文天祥是個(gè)文人,更是一個(gè)有著戰(zhàn)略眼光的軍事家,他兼具了正統(tǒng)文人的浩然正氣與政治家的錚錚傲骨。他少年得志,21歲中狀元,一舉成名天下知。宋恭帝德祐元年,侵宋元軍渡江南下,宋王朝危在旦夕,他毅然投筆從戎,自贛州組織義軍抗元他一路奮戰(zhàn),一路呼號(hào),轉(zhuǎn)戰(zhàn)江浙,后奉詔入京保衛(wèi)京師。他強(qiáng)硬的作風(fēng),如山洪暴發(fā)般的激情,山河為之動(dòng)容,風(fēng)云因而變色?!叭松怨耪l(shuí)無(wú)死,留取丹心照汗青”——看透生死的豪俠義士史鐵生說(shuō)“死是一件不必急于求成的事”,因?yàn)樗酪驳盟赖糜袃r(jià)值。死也有“無(wú)為而死”和“有為而死”的區(qū)別:失意傷心而死、遭遇不幸抑郁而死、和人賭氣自殺而死都是“無(wú)為而死”;為了正義而死、為了國(guó)家而死、為了大多數(shù)人的利益而死才是“有為而死”。文天祥已經(jīng)洞悉了生死的內(nèi)涵。德祐二年元軍進(jìn)逼首都臨安,他主張背城決戰(zhàn),卻被投降派阻止。他于國(guó)家危亡之時(shí)挺身而出,置生死于度外,舍棄了常人不能割舍的官位——辭去右丞相的職務(wù),以資政殿學(xué)士的身份赴元營(yíng)談判。此一去,他已經(jīng)抱定了舍生取義的決心,他“初至北營(yíng),抗詞慷慨”,元人雖為虎狼之師,也是“上下頗驚動(dòng)”。中國(guó)歷史上似乎從來(lái)就不缺少媚骨奸佞之臣,他們不思國(guó)之安危,反而落井下石、公報(bào)私仇,“呂師孟構(gòu)惡于前,賈余慶獻(xiàn)諂于后”,讓文天祥孤立無(wú)援,一步步逼向死亡之門。當(dāng)被元軍扣留后,他“自度不得脫”,因而“直前詬虜帥失信,數(shù)呂師孟叔侄為逆,但欲求死,不復(fù)顧利害”?!傲x士不畏死,奈何以死懼之”,也許呂師孟、賈余慶之徒到死也不明白是什么讓文天祥有如此錚錚鐵骨!在被元軍扣留期間,元人竭盡威逼利誘之能事,但他一直昂著高貴的頭顱,自始至終巋然不動(dòng)。對(duì)于一個(gè)胸懷大志的人來(lái)說(shuō),榮華富貴只不過(guò)是過(guò)眼煙云,只有民族大義才是人生彌足珍貴的東西,而在生和死的抉擇中,有一種生卻是超脫于尋常的氣節(jié)之上的,這就是“隱忍以行,將以有為也”的生。文天祥認(rèn)為自己為人臣未盡全忠,為人子未盡全孝,不應(yīng)當(dāng)死在小節(jié)上,所以,當(dāng)“賈余慶等以祈請(qǐng)使詣北,北驅(qū)余并往,而不在使者之目”時(shí),他沒(méi)有引決而殉節(jié),而是選擇了“隱忍以行”,圖“將以有為”。他才是文人中的真豪杰,詩(shī)人中的偉丈夫!“臣心一片磁針石,不指南方不肯休”——倔強(qiáng)執(zhí)著的愛(ài)國(guó)賢臣《指南錄后序》中最曲折動(dòng)人的是文天祥百折不回、輾轉(zhuǎn)逃生之行,他對(duì)自己一身維系著整個(gè)國(guó)家的重要性有著足夠清醒的認(rèn)識(shí),為了愛(ài)國(guó)的最高目標(biāo),他在奮力突圍。在被元軍扣留的日子里,文天祥并沒(méi)有坐以待斃,而是想方設(shè)法逃離虎口,“至京口,得間奔真州”,并立即聯(lián)系淮東和淮西二置使,“約以連兵大舉”。這時(shí),元軍散布謠言說(shuō)文天祥已經(jīng)投降并做了元丞相,“維揚(yáng)帥下逐客之令”,他“不得已,變姓名,詭蹤跡,草行露宿,日與北騎相出沒(méi)于長(zhǎng)淮間。窮餓無(wú)聊,追購(gòu)又急,天高地迥,號(hào)呼靡及”。他跋山涉水,歷盡千辛萬(wàn)苦,沖破重重封鎖,萬(wàn)死不辭,為的只是回到屬于他自己的地方,回到戰(zhàn)斗的崗位上。逃亡中尋求希望和出路,這是十分痛苦的事,更何況這一路上艱辛備嘗,命懸一瞬呢?文天祥憤于元人強(qiáng)占我大好河山,恨于投降派賣國(guó)通敵,憂于國(guó)家前途命運(yùn),嘆于九死一生的經(jīng)歷!文中接連用了二十多個(gè)述“死”句,講述了自己在回歸途中的遭遇,一氣貫注,似連弩齊發(fā),又如疾雨砸江,時(shí)而令人驚嘆不已,時(shí)而令人大汗淋漓,時(shí)而令人唏噓戰(zhàn)栗。文氣蒸騰,蕩氣回腸,如黃河決堤,似江水奔涌。“嗚呼!死生,晝夜事也。死而死矣,而境界危惡,層見錯(cuò)出,非人世所堪。痛定思痛,痛何如哉!”掩卷沉思,文天祥淚流滿面,回顧逃亡與求索的道路,感慨萬(wàn)千,好在自己已經(jīng)沿著強(qiáng)烈的家國(guó)意識(shí)情感線,回到屬于自己的磁場(chǎng)!文天祥愛(ài)國(guó)卻不做作,喜怒哀樂(lè)之情躍然紙上,這又讓我看到一個(gè)真實(shí)的愛(ài)國(guó)者形象。“天下興亡,匹夫有責(zé)”,在文天祥的身上已經(jīng)不再是口號(hào),而是實(shí)實(shí)在在的自覺(jué)行為,重讀《指南錄后序》,讓我領(lǐng)悟了文天祥濃烈的愛(ài)國(guó)情和博大的生死情懷。eq\f(德祐二年二月十九日,予除右丞相兼樞密使,,德祐二年二月十九日,我被任命為右丞相兼樞密使,)eq\f(都督諸路軍馬。,統(tǒng)領(lǐng)各路兵馬。)[eq\o(\s\up7(德祐:南宋恭帝趙(xiǎn)年號(hào)。德祐二年即公),\s\do5(元1276年,三年后南宋亡。除:授官。意思是除))eq\o(\s\up7(去舊職,授予新職。右丞相:丞相之一。樞密使:樞密院長(zhǎng)官,掌管國(guó)家),\s\do5(兵權(quán)。都督:統(tǒng)率。路:宋代地方行政區(qū)域名稱,大致相當(dāng)于現(xiàn)在的“省”。))]eq\f(時(shí)北兵已迫修門外,戰(zhàn)、守、遷,這時(shí),北方的元兵已逼近臨安城外,出戰(zhàn)、固守、遷都等事)eq\f(皆不及施。,都來(lái)不及布置。)[eq\o(\s\up7(北兵:即元兵。文天祥不承認(rèn)元朝,故只稱“北),\s\do5(兵”。迫:逼近。修門:本是楚國(guó)郢都的城門,))eq\o(\s\up7(后來(lái)代指國(guó)都城門。遷:),\s\do5(指遷都。施:布置,部署。))]eq\f(縉紳、大夫、士萃于左丞,滿朝大小官員聚集在左丞)eq\f(相府,莫知計(jì)所出。,相府,沒(méi)有一個(gè)人能拿出解救的辦法。)[eq\o(\s\up7(縉紳:也作“搢紳”,),\s\do5(指古代縉笏(將笏))eq\o(\s\up7(插于腰帶)、垂紳(垂著衣帶)的人,即士大夫。縉,同“搢”,),\s\do5(插。紳,大帶子。大夫:大夫是高級(jí)官階稱號(hào)。士:低級(jí)官))eq\o(\s\up7(階。縉紳、大夫、士泛指大小官員。萃(cuì):聚集。),\s\do5(莫:否定性指示代詞,沒(méi)有誰(shuí)。所出:出自哪兒。))]eq\f(會(huì)使,恰逢雙方使者)eq\f(轍交馳,北邀當(dāng)國(guó)者相見,眾謂予一行,往來(lái)頻繁,元人約我當(dāng)權(quán)者派人會(huì)面,大家認(rèn)為我去一趟)eq\f(為可以紓禍。,就可以解除禍患。)[eq\o(\s\up7(會(huì):適逢。轍:車跡,這里指使臣的車子。),\s\do5(當(dāng)(dānɡ)國(guó)者:主持國(guó)事的人。當(dāng),主持,))eq\o(\s\up7(掌管。謂:認(rèn)為,覺(jué)得。為:時(shí)),\s\do5(間副詞,將。紓(shū):解除。))]eq\f(國(guó)事至此,予不得,國(guó)家形勢(shì)到了這種地步,我不能)eq\f(愛(ài)身,意北亦尚可以口舌動(dòng)也。,顧惜個(gè)人的生命了,(再說(shuō))估計(jì)元人也是可以用言語(yǔ)打動(dòng)的。)[eq\o(\s\up7(得:能。愛(ài):吝惜,舍不得。意:動(dòng)詞,估),\s\do5(計(jì)。以:介詞,用,憑。口舌:代言辭。))]eq\f(初,奉使往來(lái),,原先,我國(guó)使者去去來(lái)來(lái),)eq\f(無(wú)留北者,予更欲一覘北,,沒(méi)有被扣留在元營(yíng)的,(這次,)我就更想窺視一下元方的虛實(shí),)eq\f(歸而求救國(guó)之策;于是辭相印不拜,,回來(lái)后謀求救國(guó)的計(jì)策;于是我不接受丞相的印信,不就職,)eq\f(翌日,以資政殿學(xué)士行。,第二天,便用資政殿學(xué)士的身份前往。)[eq\o(\s\up7(奉使:奉命出使的人。),\s\do5(覘(chān):窺視。辭:))eq\o(\s\up7(推卻。拜:接受任命,這里指任職。翌(yì)日:第二天。),\s\do5(以:介詞,憑……身份。資政殿學(xué)士:文天祥的原任官職。))]eq\f(初至北營(yíng),抗辭慷慨,上下頗,剛到元營(yíng),(我與元人)論戰(zhàn)的言辭十分激烈,元營(yíng)上下頗為)eq\f(驚動(dòng),北亦未敢遽輕吾國(guó)。,震驚,元人也就不敢馬上輕視我國(guó)。)[eq\o(\s\up7(抗辭:抗辯???,論爭(zhēng)。),\s\do5(遽(jù):立刻,馬上。))]eq\f(不幸呂師孟構(gòu)惡于前,,可不幸的是,呂師孟(與我有夙怨,)先在元人面前說(shuō)我的壞話,)eq\f(賈余慶獻(xiàn)諂于后,予羈縻不得還,,賈余慶在我出使后又討好敵人,我被軟禁起來(lái)不能回國(guó),)eq\f(國(guó)事遂不可收拾。,國(guó)家局勢(shì)于是不可收拾了。)[eq\o(\s\up7(不幸:意外得到災(zāi)禍。呂師孟:南),\s\do5(宋兵部侍郎,暗通元軍。構(gòu)惡:挑))eq\o(\s\up7(撥,陷害。前、后:均指時(shí)間。賈余慶:南宋右丞相,充任祈請(qǐng)使至元軍,),\s\do5(暗中通敵賣國(guó),陷害文天祥。羈縻(jīmí):軟禁,扣押。還(huán):回。))]eq\f(予自度不得脫,則直前詬虜帥失信,數(shù),我自己估計(jì)不能脫身,就徑直上前痛罵敵帥不講信用,列舉)eq\f(呂師孟叔侄為逆,,呂師孟叔侄充當(dāng)叛逆的罪狀,)[eq\o(\s\up7(度(duó):揣度,估量。直:徑直,),\s\do5(含有理直氣壯,毫不畏懼之意。))eq\o(\s\up7(前:名詞作動(dòng)詞,走上前。詬(ɡòu):責(zé)罵。虜:對(duì)敵人的蔑稱。),\s\do5(數(shù)(shǔ):列舉罪狀。叔侄:指呂師孟及其叔叛將呂文煥。逆:叛逆。))]eq\f(但欲求死,不復(fù)顧利害。北雖貌,只想求得以身殉國(guó),不再考慮個(gè)人的安危。元人雖然表面上)eq\f(敬,實(shí)則憤怒。,對(duì)我表示尊敬,實(shí)際上卻很惱恨我。)[eq\o(\s\up7(但:只。利害:指?jìng)€(gè)人),\s\do5(的安危。偏義復(fù)詞,義))eq\o(\s\up7(在“害”。貌:名詞),\s\do5(作狀語(yǔ),表面上。))]eq\f(二貴酋名曰“館伴”,,兩個(gè)高級(jí)頭領(lǐng),名義上是招待我的官員,)eq\f(夜則以兵圍所寓舍,而予不得歸矣。,夜晚卻帶兵圍住我住的館舍,因此我無(wú)法逃歸了。)[eq\o(\s\up7(貴:高貴,),\s\do5(地位高))eq\o(\s\up7(的。酋:頭領(lǐng)。館伴:在賓館招待使者的官員。),\s\do5(以:動(dòng)詞,帶領(lǐng)。寓:動(dòng)詞,寄居。而:連詞,表結(jié)果。))]eq\f(未幾,賈余慶等以祈請(qǐng)使詣北,北驅(qū),不久,賈余慶等人以祈請(qǐng)使的身份到元京大都去,元兵強(qiáng)迫)eq\f(予并往,而不在使者之目。,我跟賈余慶一道前往,但不在使者之列。)[eq\o(\s\up7(未幾:不久。祈請(qǐng)使:南宋求),\s\do5(和專使。詣(yì):到……去。))eq\o(\s\up7(北:指元的都城大都(今北京市)。驅(qū):趕,這里),\s\do5(是強(qiáng)迫之意。并:副詞,一同。目:列,名單。))]eq\f(予分當(dāng)引決,然而,我理當(dāng)自殺,然而仍然)eq\f(隱忍以行。昔人云:“將以有為也。”,含垢忍辱地前往。古人說(shuō):“(忍辱負(fù)屈是為了)將來(lái)有所作為?!?[eq\o(\s\up7(分(fèn):職分。作狀語(yǔ),按職分。引決:拿刀自殺。),\s\do5(隱忍:忍耐。以:連詞。昔人:指唐朝名將南霽云。))]eq\f(至京口,得間奔真州,即具以北,到了鎮(zhèn)江,得到一個(gè)機(jī)會(huì)逃往真州,我立即將元兵內(nèi)部的)eq\f(虛實(shí)告東西二閫,約以連兵大舉。,虛實(shí)情況全部告訴了淮東、淮西兩位制置使,與他們約定聯(lián)兵討元。)[eq\o(\s\up7(京口:今江蘇鎮(zhèn)江市。間(jiàn):空隙,機(jī)會(huì)。真州:今江蘇儀征縣。),\s\do5(即:就。具:副詞,都,全部。以:介詞,把,將。東、西:指淮東、淮西。))eq\o(\s\up7(閫(kǔn):本指國(guó)門,這里借代邊帥,即淮東制置使李庭芝,淮西制置使),\s\do5(夏貴。恭帝劉降元后,李庭芝仍苦守?fù)P州,兵敗后被殺。大:副詞,))eq\o(\s\up7(大力,奮力。舉:),\s\do5(指起兵抗擊元軍。))]eq\f(中興機(jī)會(huì),庶幾在此。,國(guó)家復(fù)興的機(jī)會(huì),也許就在此舉了。)eq\f(留二日,維揚(yáng)帥下,(在真州,)我停留了兩天,維揚(yáng)的主帥(以為我來(lái)勸降,)下了)eq\f(逐客之令。,逐客令。)[eq\o(\s\up7(中興:國(guó)家衰敗之后得以復(fù)興。庶幾:大概,也),\s\do5(許。維揚(yáng):今江蘇揚(yáng)州市。帥:維揚(yáng)統(tǒng)帥李庭芝。))]eq\f(不得已,變姓名,詭蹤跡,草行露,迫不得已,我變換姓名,隱蔽行蹤,在荒草間行進(jìn),在露天下)eq\f(宿,日與北騎相出沒(méi)于長(zhǎng)淮間。窮餓,睡覺(jué),每天跟元人的騎兵在淮東路一帶周旋。窘迫饑餓,)eq\f(無(wú)聊,追購(gòu)又急,天高地迥,,沒(méi)有依靠,元軍懸賞追捕得又十分緊急,天高地遠(yuǎn),)eq\f(號(hào)呼靡及。,叫天天不應(yīng),叫地地不靈。)[eq\o(\s\up7(詭:詭秘莫測(cè),這里作動(dòng)詞,隱蔽。),\s\do5(草、露:名詞作狀語(yǔ)。長(zhǎng)淮:指當(dāng)時(shí)))eq\o(\s\up7(的淮東路(今江蘇中部)。窮:指處境窘迫。無(wú)聊:沒(méi)有依),\s\do5(靠。購(gòu):用重金懸賞緝拿。迥(jiǒnɡ):遠(yuǎn)。靡及:達(dá)不到。))—eq\f(已而,后來(lái))eq\f(得舟,避渚洲,出北海,然后渡揚(yáng)子江,,找到一只小船,避開江心洲,出了北海,然后過(guò)揚(yáng)子江,)eq\f(入蘇州洋,,進(jìn)入蘇州洋,)]eq\o(\s\up7(已而:后來(lái)。渚(zhǔ):水中小塊陸地。洲:水中陸),\s\do5(地,比渚大。北海:長(zhǎng)江口以北的海面。揚(yáng)子江:指))eq\o(\s\up7(長(zhǎng)江。蘇州洋:長(zhǎng)),\s\do5(江口外偏南的海面。))[eq\f(展轉(zhuǎn)四明、天臺(tái),以,又在四明、天臺(tái)一帶輾轉(zhuǎn)流亡,最后才)eq\f(至于永嘉。,到達(dá)永嘉。)—eq\o(\s\up7(展轉(zhuǎn):又作“輾轉(zhuǎn)”,多次轉(zhuǎn)移。四明:今浙江寧波市。),\s\do5(天臺(tái):山名,在寧波南。以:結(jié)果連詞,才。永嘉:))eq\o(\s\up7(今浙江),\s\do5(溫州市。))]eq\f(嗚呼!予之及于死者,不知其幾矣!,哎呀!我瀕臨死亡的情況,不知道有多少次了!)[eq\o(\s\up7(之:取消主謂句的獨(dú)立性。及:趕上,),\s\do5(面臨。其:句中語(yǔ)氣詞,表揣測(cè)、估計(jì)。))]eq\f(詆大酋,辱罵元兵的高級(jí)官員,)eq\f(當(dāng)死;,面臨著死亡;)eq\f(罵逆賊當(dāng)死;與貴酋,辱罵叛國(guó)賊,面臨著死亡;與敵方兩個(gè)重要官員)eq\f(處二十日,爭(zhēng)曲直,屢當(dāng)死;,在一起二十天,爭(zhēng)論是非曲直,多次面臨著死亡;)eq\f(去京口,挾匕首以備不測(cè),幾自剄,逃離京口,身藏匕首以防意外,差點(diǎn)割頸自刎而)eq\f(死;經(jīng)北艦十余里,為巡船所物色,,身亡;經(jīng)北艦巡弋的十多里水面時(shí),被元兵巡邏船盤查,)eq\f(幾從魚腹死;真州逐之城門外,,差點(diǎn)葬身魚腹而死;在真州(由于謠傳誤會(huì)),我被趕出城門外,)eq\f(幾彷徨死;如揚(yáng)州,過(guò)瓜洲揚(yáng)子橋,竟使遇,差點(diǎn)于走投無(wú)路中死去;到揚(yáng)州,經(jīng)瓜洲揚(yáng)子橋,假使碰上)eq\f(哨,無(wú)不死;揚(yáng)州城下,進(jìn)退,敵人的哨兵,沒(méi)有一次是能夠生還的;在揚(yáng)州城下,進(jìn)退)eq\f(不由,殆例送死;坐桂公塘土圍中,騎數(shù)千,不能自主,幾乎等于送死;坐在桂公塘土圍子里,敵騎幾千人)eq\f(過(guò)其門,幾落賊手死;賈家莊幾,從土圍子門口經(jīng)過(guò),差點(diǎn)落在賊寇手里而死;在賈家莊幾乎)eq\f(為巡徼所陵迫死;夜趨高郵,迷失道,,被巡查的軍官凌侮逼迫而死;夜里奔向高郵,迷失了道路,)eq\f(幾陷死;質(zhì)明,避哨竹林中,邏者數(shù)十,幾乎陷沒(méi)而死;天剛亮?xí)r,在竹林里躲避哨兵,碰到幾十名)eq\f(騎,幾無(wú)所逃死;至高郵,制府檄,巡邏的騎兵,幾乎沒(méi)法子免死;到了高郵,制置司的通緝令)eq\f(下,幾以捕系死;行城子河,出入亂尸中,,下達(dá),又幾乎因被逮捕而死;在城子河行船,穿行在亂尸之中,)eq\f(舟與哨相后先,幾邂逅死;,(我們的)船與敵人巡哨一前一后,幾乎險(xiǎn)些遇敵而死;)eq\f(至海陵,如高沙,??譄o(wú)辜死;道海安、如皋,,到海陵,去高沙,時(shí)時(shí)擔(dān)心白白送死;路過(guò)海安、如皋,)eq\f(凡三百里,北與寇往來(lái)其間,無(wú)日,共三百里路程,元兵與盜匪在這一帶往來(lái)出沒(méi),沒(méi)有一天)eq\f(而非可死;至通州,幾以不納死;以小舟,不可能死去;到了通州,幾乎因?yàn)椴槐皇樟舳?;駕著小船)eq\f(涉鯨波出,無(wú)可奈何,而死固,穿行在驚濤駭浪之上,實(shí)是出于沒(méi)有辦法,至于死本來(lái)已經(jīng))eq\f(付之度外矣。,置之度外了。)[eq\o(\s\up7(詆(dǐ):辱罵。當(dāng)(dānɡ):面臨。大酋:指元軍統(tǒng)帥),\s\do5(伯顏。逆賊:指呂氏叔侄及賈余慶。貴酋:指館伴。))eq\o(\s\up7(曲直:猶“是非”。去:逃離。文天祥等十二人,在杜架閣的幫助下逃離),\s\do5(京口。以:目的連詞,以便。不測(cè):意料不到(的事故)。剄(jǐnɡ):割脖子。))eq\o(\s\up7(經(jīng)北艦十余里:指路過(guò)元兵防守的水面。為……所……:表被動(dòng)。物色:),\s\do5(搜尋。從:動(dòng)詞,這里指“鉆進(jìn)”。彷徨:徘徊,游移不定,這里指走投無(wú)路。))eq\o(\s\up7(如:到……去。瓜洲:在今江蘇揚(yáng)州城南長(zhǎng)江之濱。揚(yáng)子橋:即揚(yáng)子津,),\s\do5(在今揚(yáng)州城南。竟使:假使。不由:不由己,不能自主。殆:副詞,幾乎。))eq\o(\s\up7(例:類于,等于。桂公塘:揚(yáng)州城外小丘,上有殘破的土墻。賈家莊:揚(yáng)州城),\s\do5(外地名,在句中作狀語(yǔ)。巡徼(jiào):本為動(dòng)詞,巡查。這里作名詞,指))eq\o(\s\up7(巡查的隊(duì)伍。陵:同“凌”,動(dòng)詞,欺侮。趨:奔向。陷死:陷沒(méi)而死。),\s\do5(質(zhì)明:天剛亮?xí)r。質(zhì),正。無(wú)所逃死:動(dòng)賓詞組?!八铀馈笔莿?dòng)詞))eq\o(\s\up7(“無(wú)”的賓語(yǔ),直譯為“逃避死的方法”。所,結(jié)構(gòu)助詞,兼有指代的作用。),\s\do5(高郵:今江蘇高郵縣。制府:即制置司衙門(掌軍務(wù))。檄(xí):征召、))eq\o(\s\up7(聲討的文本,這里指通緝令。以:因。城子河:在江蘇高郵縣城東南。),\s\do5(邂逅(xièhòu):偶然遇上,不期而遇。海陵:今江蘇泰州市。無(wú)辜:無(wú)))eq\o(\s\up7(罪,白白地。道:取道;經(jīng)過(guò)。海安、如皋:今江蘇海安縣、如皋縣。),\s\do5(寇:盜匪。通州:今江蘇南通市。以:介詞,用,譯作“駕”。鯨波:巨浪。))eq\o(\s\up7(無(wú)可奈何:沒(méi)辦法。固:本來(lái),早),\s\do5(已。付之度外:猶“置之度外”。))]eq\f(嗚呼!死生,晝夜事也。,哎呀!死生是早晚間的事情。)eq\f(死而死矣,而境界危惡,層見,真的遇到死,就死了吧,而處境艱難險(xiǎn)惡,層疊交錯(cuò)地出現(xiàn),)eq\f(錯(cuò)出,非人世所堪。,不斷地發(fā)生,不是人世間所能忍受的。)—eq\o(\s\up7(境界:處境。層見),\s\do5(錯(cuò)出:不斷出現(xiàn)。))eq\o(\s\up7(堪:經(jīng)受),\s\do5(得住。))—eq\f(痛定思痛,痛,痛苦過(guò)去了,現(xiàn)在再回想當(dāng)時(shí)的痛苦,那又是)eq\f(何如哉!,怎樣的痛苦??!)eq\f(予在患難中,間以詩(shī)記所遭,今,我在患難之中,間或用詩(shī)記述那些險(xiǎn)惡的遭遇,直到現(xiàn)在)eq\f(存其本不忍廢。道中手自抄錄。,還保存著這稿本,舍不得丟掉。在逃亡路上親手抄錄。)eq\f(使北營(yíng),留北關(guān)外,為一卷;發(fā)北關(guān)外,,記出使元營(yíng),被扣留在北關(guān)外的詩(shī),為一卷;記從北關(guān)外出發(fā),)eq\f(歷吳門、毗陵,渡瓜洲,復(fù)還京口,為一卷;脫京口,,經(jīng)吳門、毗陵,渡過(guò)瓜洲,重回京口的詩(shī),為一卷;記逃出京口,)eq\f(趨真州、揚(yáng)州、高郵、泰州、通州,為一卷;自海道至,奔向真州、揚(yáng)州、高郵、泰州、通州的詩(shī),為一卷;記從海路到)eq\f(永嘉,來(lái)三山,為一卷。,永嘉,抵達(dá)三山的詩(shī),為一卷。)[eq\o(\s\up7(北關(guān)外:臨安北門外,即皋亭),\s\do5(山,元兵駐地。吳門:今蘇州))eq\o(\s\up7(市。毗(pí)陵:今江蘇常),\s\do5(州市。三山:今福州市。))]eq\f(將藏之于家,使來(lái),我將把這詩(shī)稿收藏在家中,讓后來(lái))eq\f(者讀之,悲予志焉。,的人讀了它,為我的志向而悲嘆。)[eq\o(\s\up7(悲:為……而悲,同),\s\do5(情。焉:句末語(yǔ)氣詞。))]eq\f(嗚呼!予之生也幸,而幸生也,哎呀!我活下來(lái)也夠幸運(yùn)的了,然而僥幸地活下來(lái))eq\f(何為?所求乎為臣,主辱,,是為了什么呢?所追求的是盡一個(gè)臣子的職責(zé),國(guó)君受到污辱,)eq\f(臣死有余僇;所求乎,臣子即使死了也有罪過(guò);(而我現(xiàn)在還沒(méi)能死成,)所追求的是)eq\f(為子,以父母之遺體行殆,,盡一個(gè)作為兒子的責(zé)任,用父母留給自己的身體去冒險(xiǎn),)eq\f(而死有余責(zé)。,即使死了也有罪責(zé)。)[eq\o(\s\up7(何為:為何。),\s\do5(殆:危險(xiǎn)。))]eq\f(將請(qǐng)罪于君,君,我將向國(guó)君請(qǐng)罪,君王)eq\f(不許;請(qǐng)罪于母,母不許。,不許可;向母親請(qǐng)罪,母親大人不同意。)[eq\o(\s\up7(于:向,引進(jìn)對(duì)象。),\s\do5(許:同意、許可。))]eq\f(請(qǐng)罪于先人之墓,生無(wú)以救國(guó)難,,我只能向祖先的墳?zāi)拐?qǐng)罪了,活著沒(méi)有用來(lái)拯救國(guó)難的辦法,)eq\f(死猶為厲鬼以擊賊,義也;,死后仍要變成兇惡的鬼去殺賊,這才是合乎義理的行為;)eq\f(賴天之靈,宗廟之福,修我戈矛,從王,依賴上天的靈氣,宗廟的福氣,整治我的武器,跟從君王)eq\f(于師,以為前驅(qū),雪九廟之恥,復(fù)高祖之業(yè),,投身軍旅,作為打頭的先鋒,雪九廟的恥辱,恢復(fù)高祖的業(yè)績(jī),)eq\f(所謂誓不與賊俱生,所謂鞠躬,稱得上發(fā)誓不跟賊寇一起活著,正如人們所說(shuō)的勤勤懇懇,)eq\f(盡力,死而后已,亦義也。,竭盡心力,到死為止,這也是合乎義理的行為。)[eq\o(\s\up7(無(wú)以:沒(méi)有用),\s\do5(來(lái)……的辦法。))eq\o(\s\up7(厲鬼:兇惡的鬼。修我戈矛,從王于師:語(yǔ)出《詩(shī)經(jīng)·秦風(fēng)·無(wú)衣》:“王于興),\s\do5(師,修我戈矛,與子同仇?!本瞎M力,死而后已:語(yǔ)出諸葛亮《后出師表》:))eq\o(\s\up7(“……鞠躬盡瘁,死而后已?!本瞎?,彎著身子,),\s\do5(表示恭敬、謹(jǐn)慎。盡瘁,竭盡勞苦。已,停止。))]eq\f(嗟夫!若予者,,唉!像我這樣的人,)eq\f(將無(wú)往而不得死所矣。向也使予委骨于,在任何地方都可以找到我的死地。以前假如我把尸骨拋棄在)eq\f(草莽,予雖浩然無(wú)所愧怍,然微以自,荒野里,我雖然正大光明問(wèn)心無(wú)愧,但在國(guó)君和父母的面前)eq\f(文于君親,君親其謂予何!,無(wú)法文飾自己的過(guò)錯(cuò),國(guó)君和父母又將認(rèn)為我是個(gè)什么樣的人呢?)eq\f(誠(chéng)不自意返吾衣冠,,自己的確沒(méi)有料想到能回到宋朝,重新穿上漢人的服裝,)eq\f(重見日月,使旦夕得正丘首,復(fù)何憾哉!,再見到皇上與皇后,讓我隨時(shí)能死在故國(guó),又有什么遺憾呢!)eq\f(復(fù)何憾哉!,又有什么遺憾呢!)[eq\o(\s\up7(微:無(wú),沒(méi)有。文:文飾。旦夕:早晚,比喻時(shí)間),\s\do5(短暫。正丘首:古時(shí)傳說(shuō),狐貍在洞外死去時(shí),))eq\o(\s\up7(一定會(huì)把頭朝著它的洞穴所在的土丘,表示對(duì)自己),\s\do5(巢穴的依戀。后多用“正丘首”表示死于故鄉(xiāng)或故國(guó)。))]eq\f(是年夏五,改元景炎,廬陵文天祥自,這年夏季五月,改年號(hào)為景炎,廬陵人文天祥親自為)eq\f(序其詩(shī),名曰《指南錄》。,那本詩(shī)集寫了序,書名為《指南錄》。)[eq\o(\s\up7(是年:即公元1276年。),\s\do5(改元:改年號(hào)。景炎:))eq\o(\s\up7(宋端宗趙昰(shì)的年號(hào)。序:名詞作動(dòng)),\s\do5(詞,作序?!吨改箱洝罚何奶煜樵?shī)集之一。))]eq\a\vs4\al([學(xué)習(xí)目標(biāo)])1.掌握實(shí)詞、虛詞的意義和用法。2.學(xué)習(xí)記敘、議論、抒情相結(jié)合的表達(dá)方式。3.感受作者熾熱的愛(ài)國(guó)情懷和始終不渝的愛(ài)國(guó)精神。(一)閱讀課文第1段,思考并回答以下問(wèn)題。環(huán)節(jié)一:突破詞句1.解釋下列句子中加點(diǎn)的詞語(yǔ)。(1)予除右丞相兼樞密使除:動(dòng)詞,授官。即除去舊職,授予新職(2)都督諸路軍馬 都督:名詞作動(dòng)詞,統(tǒng)率(3)時(shí)北兵已迫修門外 迫:動(dòng)詞,逼近(4)縉紳、大夫、士萃于左丞相府 萃:動(dòng)詞,聚集(5)會(huì)使轍交馳 ①會(huì):副詞,適逢 ②使:名詞,使者(6)北邀當(dāng)國(guó)者相見 當(dāng):動(dòng)詞,主持,掌管(7)眾謂予一行為可以紓禍 ①為:時(shí)間副詞,將 ②紓:動(dòng)詞,解除(8)予不得愛(ài)身 愛(ài):動(dòng)詞,吝惜(9)意北亦尚可以口舌動(dòng)也 ①意:動(dòng)詞,估計(jì) ②可以:可以憑借(10)予更欲一覘北 覘:動(dòng)詞,窺視(11)歸而求救國(guó)之策 而:連詞,表順承(12)于是辭相印不拜 拜:動(dòng)詞,接受任命(13)以資政殿學(xué)士行 以:介詞,憑……的身份2.翻譯下列句子,并探究句式特點(diǎn)。縉紳、大夫、士萃于左丞相府,莫知計(jì)所出。譯文:滿朝大小官員聚集在左丞相府,沒(méi)有一個(gè)人能拿出解救的辦法。(介詞結(jié)構(gòu)后置句,介詞結(jié)構(gòu)“于左丞相府”置于動(dòng)詞“萃”之后;所+動(dòng)詞,組成“所”字結(jié)構(gòu)的名詞性短語(yǔ)。)環(huán)節(jié)二:分析文理3.下列各句屬于文天祥出使北營(yíng)嚴(yán)峻形勢(shì)的一項(xiàng)是()①時(shí)北兵已迫修門外②戰(zhàn)、守、遷皆不及施③縉紳、大夫、士萃于左丞相府,莫知計(jì)所出④北邀當(dāng)國(guó)者相見⑤意北亦尚可以口舌動(dòng)也⑥初,奉使往來(lái),無(wú)留北者⑦予更欲一覘北,歸而求救國(guó)之策A.①②③⑥ B.①②④⑤C.①③④⑦ D.①②③④解析:選D⑤屬于文天祥對(duì)形勢(shì)結(jié)果的推測(cè),⑥是以往的出使經(jīng)驗(yàn),⑦是出使的目的。4.下列對(duì)第1段有關(guān)內(nèi)容的理解和分析,不正確的一項(xiàng)是()A.文天祥“除右丞相兼樞密使”,以一身而兼二職,以一身而系國(guó)運(yùn),說(shuō)明他當(dāng)時(shí)的地位舉足輕重。B.當(dāng)時(shí),元軍大兵壓境,而南宋群臣驚慌失措,聚集在文天祥的府邸,都不知道該怎么辦。C.亡國(guó)在即,文天祥認(rèn)為自己“不得愛(ài)身”,這可以看出他已經(jīng)有為國(guó)捐軀的決心了。D.經(jīng)過(guò)權(quán)衡,文天祥決定出使,并在第二天立即出發(fā)前赴險(xiǎn)惡叢生的敵營(yíng)。解析:選BB項(xiàng),“縉紳、大夫、士萃于左丞相府”,文天祥“除右丞相兼樞密使”,所以“聚集在文天祥的府邸”錯(cuò)誤。(二)閱讀課文第2段,思考并回答以下問(wèn)題。環(huán)節(jié)一:突破詞句1.解釋下列句子中加點(diǎn)的詞語(yǔ)。(1)北亦未敢遽輕吾國(guó) ①遽:副詞,立刻 ②輕:形容詞作動(dòng)詞,輕視(2)不幸呂師孟構(gòu)惡于前 構(gòu)惡:動(dòng)詞,挑撥,陷害(3)予自度不得脫 度:動(dòng)詞,揣度,估量(4)則直前詬虜帥失信 ①則:連詞,就 ②前:名詞作動(dòng)詞,上前 ③詬:動(dòng)詞,責(zé)罵(5)數(shù)呂師孟叔侄為逆 數(shù):動(dòng)詞,列舉罪狀(6)夜則以兵圍所寓舍 ①則:連詞,表轉(zhuǎn)折,卻 ②以:動(dòng)詞,帶領(lǐng) ③所:代詞,所字結(jié)構(gòu),相當(dāng)于“……的地方” ④寓:動(dòng)詞,寄居(7)而予不得歸矣 而:連詞,表結(jié)果,相當(dāng)于“因此”(8)北雖貌敬 貌:名詞作狀語(yǔ),表面上2.指出下列句子中加點(diǎn)詞語(yǔ)的古義。(1)抗辭慷慨古義:指意氣激昂今義:指大方(2)不復(fù)顧利害古義:指?jìng)€(gè)人的安危今義:指利益和損害3.翻譯下列句子,并探究句式特點(diǎn)。(1)初至北營(yíng),抗辭慷慨,上下頗驚動(dòng)。譯文:剛到元營(yíng)時(shí),(我與元人)論戰(zhàn)的言辭十分激烈,元營(yíng)上下頗為震驚。(省略句,“抗辭”前省略了主語(yǔ)“我”)(2)不幸呂師孟構(gòu)惡于前,賈余慶獻(xiàn)諂于后。譯文:可不幸的是,呂師孟(與我有夙怨,)在元人面前說(shuō)我的壞話,賈余慶在我出使后又討好敵人。(狀語(yǔ)后置句,狀語(yǔ)“于前”“于后”分別置于謂語(yǔ)“構(gòu)惡”“獻(xiàn)諂”之后)(3)予羈縻不得還。譯文:我被軟禁起來(lái)不能回國(guó)。(被動(dòng)句,無(wú)標(biāo)志被動(dòng)詞)環(huán)節(jié)二:分析文理4.下列各句不屬于直接表現(xiàn)文天祥斗爭(zhēng)場(chǎng)面的一句是()A.抗辭慷慨,上下頗驚動(dòng)B.直前詬虜帥失信C.?dāng)?shù)呂師孟叔侄為逆D.但欲求死,不復(fù)顧利害解析:選DD項(xiàng),“但欲求死,不復(fù)顧利害”是文天祥敢于辭鋒犀利怒斥敵人的原因。5.下列對(duì)第2段有關(guān)內(nèi)容的理解和分析,不正確的一項(xiàng)是()A.本段主要敘述了文天祥在元軍營(yíng)中不辱使命,捍衛(wèi)民族尊嚴(yán)的經(jīng)歷。B.文天祥剛到元營(yíng)時(shí),痛罵元軍統(tǒng)帥,產(chǎn)生了強(qiáng)烈的影響,“上下頗驚動(dòng),北亦未敢遽輕吾國(guó)”。C.“直前”的動(dòng)作,“詬”“數(shù)”的言辭,使文天祥的凜凜雄姿畢現(xiàn)紙上。D.雖然軍事上失利,但作為國(guó)家使節(jié),作者氣節(jié)坦蕩,大義凜然,堅(jiān)決斗爭(zhēng)。解析:選BB項(xiàng),“痛罵元軍統(tǒng)帥”不是剛到元營(yíng)時(shí)。(三)閱讀課文第3、4段,思考并回答以下問(wèn)題。環(huán)節(jié)一:突破詞句1.解釋下列句子中加點(diǎn)的詞語(yǔ)。(1)賈余慶等以祈請(qǐng)使詣北 詣:動(dòng)詞,到……去(2)北驅(qū)予并往 ①驅(qū):動(dòng)詞,逼迫 ②并:副詞,一同(3)而不在使者之目 目:名詞,列,名單(4)然而隱忍以行 以:連詞,相當(dāng)于“而”,表修飾(5)將以有為也 有為:動(dòng)詞,有所作為(6)得間奔真州 間:名詞,空隙,機(jī)會(huì)(7)即具以北虛實(shí)告東西二閫 ①以:介詞,把 ②虛實(shí):名詞,情況(8)庶幾在此 庶幾:副詞,大概、也許(9)詭蹤跡 詭:動(dòng)詞,隱蔽(10)窮餓無(wú)聊 窮:形容詞,處境窘迫(11)追購(gòu)又急 追購(gòu):動(dòng)詞,指元軍懸賞追捕(12)展轉(zhuǎn)四明、 天臺(tái)展轉(zhuǎn):動(dòng)詞,多次轉(zhuǎn)移2.解釋下列句子中加點(diǎn)詞語(yǔ)的古義。(1)窮餓無(wú)聊古義:沒(méi)有依靠今義:指(言談、行動(dòng)等)沒(méi)有意義而使人討厭(2)以至于永嘉古義:到達(dá)今義:①動(dòng)詞,表示達(dá)到某種程度;②介詞,表示另提一事3.指出下列句子中加點(diǎn)詞的活用現(xiàn)象并釋義。(1)予分當(dāng)引決分:名詞作狀語(yǔ),按名分(2)草行露宿草、露:名詞作狀語(yǔ),在荒草間,在露水中4.翻譯下列句子,并探究句式特點(diǎn)。日與北騎相出沒(méi)于長(zhǎng)淮間。譯文:每天跟元人的騎兵在淮東路一帶周旋。(狀語(yǔ)后置句,狀語(yǔ)“于長(zhǎng)淮間”置于動(dòng)詞“相出沒(méi)”之后)環(huán)節(jié)二:分析文理5.下列各句屬于文天祥逃亡中窘迫情形的一項(xiàng)是()①北驅(qū)予并往,而不在使者之目②得間奔真州③變姓名,詭蹤跡,草行露宿④日與北騎相出沒(méi)于長(zhǎng)淮間⑤窮餓無(wú)聊,追購(gòu)又急,天高地迥,號(hào)呼靡及A.①③⑤ B.②③④C.②③⑤ D.③④⑤解析:選D①作者尚未開始逃亡,②敘述找機(jī)會(huì)逃亡到真州,不屬于文天祥逃亡中窘迫的情形。6.下列對(duì)第3、4段有關(guān)內(nèi)容的理解和分析,不正確的一項(xiàng)是()A.“北驅(qū)予并往,而不在使者之目”說(shuō)明作者此時(shí)已經(jīng)成了俘虜,完全喪失了國(guó)家使節(jié)的地位。B.作者本想一死了之,但是認(rèn)為還沒(méi)有到絕望的地步,局面還有可能扭轉(zhuǎn),所以“隱忍以行”。C.作者剛到真州,“即具以北虛實(shí)告東西二閫,約以連兵大舉”,表現(xiàn)了其立志復(fù)興國(guó)家的急切心情。D.作者用一連串的動(dòng)詞“避”“出”“渡”“入”“展轉(zhuǎn)”等,詳細(xì)鋪陳了南歸行程。解析:選DD項(xiàng),“詳細(xì)鋪陳”錯(cuò)誤,這里是簡(jiǎn)明扼要地寫出了南歸行程。(四)閱讀課文第5段,思考并回答以下問(wèn)題。環(huán)節(jié)一:突破詞句1.解釋下列句子中加點(diǎn)的詞語(yǔ)。(1)予之及于死者,不知其幾矣①之:助詞,用于主謂之間,取消句子獨(dú)立性②及:動(dòng)詞,面臨……的情況③于:介詞,表“及”的歸趨,相當(dāng)于“到”④矣:句末語(yǔ)氣詞(2)詆大酋當(dāng)死詆:辱罵(3)去京口,挾匕首以備不測(cè),幾自剄死①去:動(dòng)詞,離開,逃離②以:連詞,表目的 ③自剄:自殺(4)如揚(yáng)州 如:動(dòng)詞,到……去(5)竟使遇哨 竟使:連詞,假使(6)揚(yáng)州城下,進(jìn)退不由,殆例送死①不由:不能自主②殆:副詞,接近于 ③例:動(dòng)詞,等于,類于(7)夜趨高郵 趨:動(dòng)詞,奔向(8)幾陷死 陷死:動(dòng)詞,陷沒(méi)而死(9)質(zhì)明,避哨竹林中 質(zhì)明:天剛亮的時(shí)候(10)幾以捕系死 以:連詞,因?yàn)?11)道海安、如皋,凡三百里①道:名詞作動(dòng)詞,取道 ②凡:副詞,總共(12)幾以不納死 納:動(dòng)詞,接受,準(zhǔn)許進(jìn)入(13)以小舟涉鯨波出 以:介詞,用,可譯為“駕”(14)而境界危惡 境界:境地,處境(15)痛何如哉 何如:副詞,怎樣2.指出下面句子中的通假字并釋義。(1)賈家莊幾為巡徼所陵迫死 “陵”同“凌”,欺侮(2)而境界危惡,層見錯(cuò)出 “見”同“現(xiàn)”,出現(xiàn)3.解釋下列句子中加點(diǎn)詞語(yǔ)的古義。(1)為巡船所物色古義:指盤查、搜尋今義:指尋找需要的人才或東西(2)幾彷徨死古義:指走投無(wú)路今義:指猶豫不定,不知往哪兒去好4.翻譯下列句子,并探究句式特點(diǎn)。(1)為巡船所物色。譯文:被元兵巡邏船盤查。(被動(dòng)句,“為”表被動(dòng))(2)賈家莊幾為巡徼所陵迫死。譯文:在賈家莊幾乎被巡查的軍官凌侮逼迫而死。(被動(dòng)句,“為”表被動(dòng))(3)死生,晝夜事也。譯文:死生是早晚間的事情。(判斷句,“……也”表判斷)環(huán)節(jié)二:分析文理5.下列對(duì)第5段有關(guān)內(nèi)容的理解和分析,不正確的一項(xiàng)是()A.“嗚呼!予之及于死者,不知其幾矣”引出了作者九死一生的經(jīng)歷回顧。B.本段扣住一個(gè)“死”字,從赴敵營(yíng)抗辭說(shuō)到“至通州”,一口氣歷數(shù)出十八個(gè)“死”。C.“死生,晝夜事也。死而死矣”表明了作者對(duì)死亡的態(tài)度,而為了“將以有為也”,他萬(wàn)死不辭,對(duì)自己經(jīng)歷的磨難無(wú)怨無(wú)悔。D.段首,一句“嗚呼”總攬全段;段末,一句“痛定思痛,痛何如哉”把文章的氣勢(shì)推向悲痛的頂點(diǎn)。解析:選BB項(xiàng),作者歷數(shù)十八個(gè)“死”,是從赴敵營(yíng)抗辭說(shuō)到“以小舟涉鯨波出”。(五)閱讀課文第6~8段,思考并回答以下問(wèn)題。環(huán)節(jié)一突破詞句1.解釋下列句子中加點(diǎn)的詞語(yǔ)。(1)間以詩(shī)記所遭 ①間:副詞,間或,有時(shí) ②以:介詞,用(2)使北營(yíng) 使:動(dòng)詞,出使(3)使來(lái)者讀之 來(lái)者:名詞,后世的人(4)悲予志焉 ①悲:動(dòng)詞,思念,同情 ②志:名詞,心志(5)臣死有余僇 僇:同“戮”,罪(6)以父母之遺體行殆 ①遺體:指父母賜予自己的身體 ②殆:形容詞作名詞,危險(xiǎn)(7)生無(wú)以救國(guó)難 無(wú)以:固定結(jié)構(gòu),沒(méi)有用來(lái)……的辦法(8)修我戈矛 修:動(dòng)詞,整治(9)從王于師 從:動(dòng)詞,跟從(10)以為前驅(qū) ①以:連詞,表順承 ②為:動(dòng)詞,作為(11)若予者 者:代詞,相當(dāng)于“……的人”(12)將無(wú)往而不得死所矣 死所:名詞,死的地方(13)向也使予委骨于草莽 ①向:名詞,以前 ②委:動(dòng)詞,拋,扔(14)然微以自文于君親 ①文:動(dòng)詞,文飾 ②于:介詞,向 ③親:父母2.翻譯下列句子,并探究句式特點(diǎn)。請(qǐng)罪于先人之墓,生無(wú)以救國(guó)難,死猶為厲鬼以擊賊,義也。譯文:我只能向祖先的墳?zāi)拐?qǐng)罪了,活著沒(méi)有用來(lái)拯救國(guó)難的辦法,死后仍要變成兇惡的鬼去殺賊,這才是合乎義理的行為。(狀語(yǔ)后置句,狀語(yǔ)“于先人之墓”置于謂語(yǔ)“請(qǐng)罪”之后)環(huán)節(jié)二分析文理3.下列各句不屬于表現(xiàn)作者報(bào)國(guó)意志的一句是()A.死猶為厲鬼以擊賊B.雪九廟之恥,復(fù)高祖之業(yè)C.誓不與賊俱生D.自文于君親解析:選DD項(xiàng)的意思是“在君王和父母前文飾自己的過(guò)錯(cuò)”,不能表現(xiàn)作者報(bào)國(guó)意志。4.下列對(duì)第6~8段有關(guān)內(nèi)容的理解和分析,不正確的一項(xiàng)是()A.第6段說(shuō)明詩(shī)集的內(nèi)容是“悲予志”,保存并結(jié)集的目的是“以詩(shī)記所遭”。B.作者在第7段中表明:自己死里逃生正是要把自己的生命獻(xiàn)給國(guó)家。C.作者引用《出師表》中的句子,表明了他為復(fù)興國(guó)家奮斗到底、死而無(wú)憾的決心。D.第7段的議論體現(xiàn)了在當(dāng)時(shí)的社會(huì)歷史條件下,文天祥作為正直士人的代表所能體現(xiàn)的最高思想境界。解析:選AA項(xiàng),詩(shī)集的內(nèi)容是“在患難中,間以詩(shī)記所遭”,保存并結(jié)集的目的是“使來(lái)者讀之,悲予志焉”。一、積累妙用素材·讓文筆更鮮活(一)這樣積累素材話題專輯——eq\a\vs4\al(意志)1.從教材中積累文天祥在元營(yíng)慷慨陳詞,意欲以死報(bào)國(guó),以死殉節(jié)。后被元軍無(wú)理扣押,敵人羈縻了他的身軀,卻羈縻不了他的氣節(jié)。他本想“引決”,但為了愛(ài)國(guó)的最高目的,他審時(shí)度勢(shì),“隱忍以行”,后來(lái)百折不撓,輾轉(zhuǎn)逃生,表現(xiàn)出頑強(qiáng)的意志,體現(xiàn)出愛(ài)國(guó)主義的浩然正氣。文天祥是把個(gè)人的生死和民族命運(yùn)聯(lián)結(jié)在了一起,他選擇生是為了救亡圖存,選擇死是為了殉國(guó)盡忠,文天祥是高尚的。2.從歷史中積累有一次,關(guān)羽在戰(zhàn)斗中右臂被敵人射中一箭。箭頭有毒,毒已入骨,又青又腫,不能動(dòng)彈。名醫(yī)華佗聽說(shuō)關(guān)羽箭傷不愈,表示能為他割開皮肉,刮骨去毒。手術(shù)進(jìn)行中,華佗刮骨的聲音悉悉刺耳,周圍的人心驚膽戰(zhàn),掩面失色,而關(guān)羽卻依然飲酒弈棋,若無(wú)其事。等到華佗刮盡骨上的毒,敷上藥,縫上線,手術(shù)告成,關(guān)羽便大笑而起,高興地說(shuō):“先生真是神醫(yī)???,我的手臂已經(jīng)屈伸自如,毫無(wú)痛楚了?!比A佗也說(shuō):“我一生行醫(yī),從沒(méi)有見過(guò)像您這樣沉著堅(jiān)強(qiáng)的人,您真是大丈夫!”3.從現(xiàn)實(shí)中積累身殘志堅(jiān)的海倫·凱勒你相信奇跡嗎?你相信既盲又聾又啞的人也能成為作家嗎?有的,這個(gè)人便是偉大的海倫·凱勒女士。她在一歲多的時(shí)候,因?yàn)樯?,從此眼睛看不見,并且又聾又啞了。由于這個(gè)原因,海倫的脾氣變得非常暴躁,動(dòng)不動(dòng)就發(fā)脾氣摔東西。她家里人看這樣下去不是辦法,便替她請(qǐng)來(lái)一位很有耐心的家庭教師蘇麗文小姐。海倫在她的熏陶和教育下,逐漸改變了。她知道每個(gè)人都很愛(ài)她,所以她不能辜負(fù)他們對(duì)她的期望。她利用僅有的觸覺(jué)、味覺(jué)和嗅覺(jué)來(lái)認(rèn)識(shí)四周的環(huán)境,努力充實(shí)自己,后來(lái)更進(jìn)一步學(xué)習(xí)寫作。幾年以來(lái),當(dāng)她的第一本著作《我的一生》出版時(shí),立即轟動(dòng)了全美國(guó)。海倫·凱勒雖然身患?xì)埣玻撬芸朔恍?,完成大學(xué)教育,以后更致力于教育殘疾兒童的社會(huì)工作。這種努力上進(jìn)的精神,實(shí)在值得我們效法,海倫·凱勒真可算是個(gè)身殘志堅(jiān)的人。海倫·凱勒能夠不因殘廢而自暴自棄,反而更加努力上進(jìn),所以最后才有卓絕的成就。我們平常人既聰明又健康,假如還不知道努力用功的話,真是很對(duì)不起自己?。?.從名言中積累(1)沒(méi)有偉大的意志力,就不可能有雄才大略?!蜖栐?2)意志薄弱的人不可能真誠(chéng)?!_什富科(3)滴水穿石,不是因其力量,而是因其堅(jiān)韌不拔、鍥而不舍?!倌?4)意志引人入坦途,悲傷陷人于迷津?!!に官e塞(5)培養(yǎng)意志是我們生存的目標(biāo)?!獝?ài)獻(xiàn)生(6)力量不是來(lái)自體力,而來(lái)自不屈不撓的意志?!实?.從佳作中積累江河有百折不撓的意志,才能交匯成浩瀚的大海;雄鷹有至死不渝的意志,才能翱翔于遼闊的藍(lán)天;松脂有千年不悔的意志,才能造化成珍貴的琥珀;種子有百折不撓的意志,才能長(zhǎng)成參天大樹;水滴有持之以恒的意志,才能穿破堅(jiān)硬的石塊。(二)這樣運(yùn)用素材eq\a\vs4\al([精彩片段])詩(shī)人泰戈?duì)栐鴮懴乱欢喂膭?dòng)人心的詩(shī)句:“我不祈禱在險(xiǎn)惡中得到庇護(hù),只祈愿能無(wú)畏地面對(duì)它們;我不祈求我的痛苦會(huì)停止,但求我的心能夠征服它。”沒(méi)人能向我們保證,怎么做可以讓我們的人生路走得順順當(dāng)當(dāng)、無(wú)憂無(wú)煩;但是,我們自己至少能做一件事,就是給自己更多的信心和勇氣,用微笑去面對(duì)可能到來(lái)的各種考驗(yàn),并且相信幸運(yùn)會(huì)降臨,屆時(shí)就能轉(zhuǎn)危為安。印度國(guó)父甘地曾說(shuō):“力量不是來(lái)自體力,而來(lái)自不屈不撓的意志。”一個(gè)人的意志,可以成就多少不可思議的奇跡!生活的周遭,什么難題都有,有些人撐不下去,有些人挺了過(guò)來(lái),差別只在于意志與決心罷了。想要成為站在應(yīng)許之地的幸運(yùn)兒,不能垂頭喪氣,只要堅(jiān)持自己的腳步,信心就能將奇跡放在我們的手中。就像既盲又聾又啞的海倫·凱勒,雖然身體很弱小,但她的精神很強(qiáng)大,她用自己堅(jiān)強(qiáng)的意志,不斷戰(zhàn)勝自己,終以強(qiáng)者的姿態(tài)走向心中的光明。[領(lǐng)悟]運(yùn)用印度著名詩(shī)人泰戈?duì)柡陀《葒?guó)父甘地的名言以及海倫·凱勒的例子表明意志力在人生歷程中的作用:人生路上,一切都得靠自己——靠自己的決心,靠自己的意志。eq\a\vs4\al([精彩范文])你悄悄地走來(lái)了,在這暮秋的十月。眼底是濾去了悲哀的從容,慷慨而無(wú)畏。你身后是殘破山河,是勞苦大眾,是多舛而蒙昧的時(shí)代;身前是金戈鐵馬,是十萬(wàn)兵騎,是勢(shì)不與共的仇敵。胡騎啾啾,戰(zhàn)車轆轆,你在顛簸的歷史里站成一座豐碑。你,文天祥,一個(gè)存活了770多年仍熠熠閃光的靈魂。你矯首高唱過(guò)“人生自古誰(shuí)無(wú)死,留取丹心照汗青”,也斂眉低吟過(guò)“鏡里朱顏都變盡,只有丹心難滅。去去龍沙,江山回首,一線青如發(fā)”。無(wú)限遺恨的喟嘆啊,挾帶著穿金破石的風(fēng)聲輾轉(zhuǎn)千年,卻始終是時(shí)代的最強(qiáng)音!在這暮秋的十月,在這靜靜的夜里,我聽到了你來(lái)自天籟的聲音,你依稀向我走來(lái),形容憔悴,但襟袖間仍是一片清風(fēng)朗月。我的靈魂也便跨越770多年,走進(jìn)了你。啊,那一抔黃土,那一座孤冢,你的軀體葬在這最卑微的泥土里,你的靈魂卻早已氤氳在天地之間,你天天吟詠著的《正氣歌》,令山河驚悚,令乾坤變色!鏡里朱顏都變盡,只有丹心難滅。去去龍沙,江山回首,一線青如發(fā)。770年如長(zhǎng)江之水滾滾逝去,我看到,你崇高的靈魂卓立于天邊,升華成史冊(cè)上一抹灼灼的墨輝。佳作賞析作者穿越時(shí)空的想象力和大開大闔的控制力,使文章思接千古,縱橫捭闔。語(yǔ)言生動(dòng)流暢,落筆從容,筆觸細(xì)膩,思想靈動(dòng),余味綿長(zhǎng)。寫作借鑒1.學(xué)人稱文章采用第二人稱,便于抒發(fā)對(duì)文天祥的敬仰、贊美之情。2.學(xué)修辭文章第三段把文天祥比喻成歷史的豐碑,形象地寫出了文天祥的歷史影響。3.學(xué)引用文章大量引用文天祥的詩(shī)句,可使語(yǔ)言簡(jiǎn)潔凝練,生動(dòng)活潑,增添感染力;為自己的觀點(diǎn)和看法提供有力的論據(jù),增強(qiáng)了說(shuō)服力;具有畫龍點(diǎn)睛之效,能夠啟人心智,升華主題。二、研讀品味經(jīng)典·讓積淀更豐厚原文:且君子之交淡若水,小人之交甘若醴。出處:且君子之交淡若水,小人之交甘若醴①;君子淡以親,小人甘以絕,彼無(wú)故以合者,則無(wú)故以離。——《山木》注釋:①醴(lǐ):甜酒。[翻譯]君子之間的交情像水一樣淡,小人之間的交情像甜酒一樣甜;君子恬淡卻可親,小人甘甜卻易斷絕,他們之間的交往和分離都不會(huì)有任何的緣故。[明理知義]莊子用這句話告訴了我們交友之道。他在說(shuō)這句話時(shí)還提到了這樣一個(gè)故事:林回在逃亡的過(guò)程中舍棄了價(jià)值千金的璧玉,背著嬰兒就跑。因?yàn)樗J(rèn)為璧玉是以利益相合,孩子則是以天性相連。以利益相合的,遇上災(zāi)禍就會(huì)相互拋棄;以天性相連的,遇上災(zāi)禍就會(huì)相互包容。所以在交朋友的時(shí)候要以性情相交,這樣才不會(huì)被利益所左右,時(shí)窮節(jié)乃現(xiàn),患難見真情,真正的朋友是雪中送炭的朋友。臣聞古之君人①,有以千金求千里馬者,三年不能得。涓人②言于君曰:“請(qǐng)求之。”君遣之。三月得千里馬;馬已死,買其骨五百金,反以報(bào)君。君大怒曰:“所求者生馬,安事③死馬?而損五百金!”涓人對(duì)曰:“死馬且買之五百金,況生馬乎?天下必以王為能市馬。馬今至矣?!庇谑遣荒芷谀?,千里之馬至者三。——《戰(zhàn)國(guó)策·燕策》[注]①君人:人君,國(guó)君。②涓人:國(guó)君的近侍,又名“中涓”,即閹人。③安事:猶言“何用”。請(qǐng)將文中畫線句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。“天下必以王為能市馬。馬今至矣?!庇谑遣荒芷谀辏Ю镏R至者三。譯文: 參考答案:“天下人一定都認(rèn)為大王能夠出重金買千里馬。現(xiàn)在千里馬很快就要到了。”從那時(shí)起不到一年,(果然)就得到了三匹千里馬。參考譯文:我聽說(shuō)古時(shí)候有一個(gè)國(guó)君,出價(jià)千金購(gòu)買千里馬。三年過(guò)去了,也沒(méi)有買到一匹。一個(gè)近侍自告奮勇對(duì)國(guó)君說(shuō):“請(qǐng)?jiān)试S我替您去買馬?!眹?guó)君就讓他去了。三個(gè)月之后,終于找到一匹千里馬;但馬已經(jīng)死了,他便花五百金買下這副馬骨,回來(lái)報(bào)告國(guó)君。國(guó)君勃然大怒,說(shuō):“我要買的是活馬,要這死馬何用?白白糟踏了五百金!”近侍回答說(shuō):“一匹死的千里馬,大王尚且肯出五百金的高價(jià)購(gòu)買,何況活馬呢?天下人一定都認(rèn)為大王能夠出重金買千里馬?,F(xiàn)在千里馬很快就要到了?!睆哪菚r(shí)起不到一年,(果然)就得到了三匹千里馬。吳孟達(dá)出生在一個(gè)普通的家庭。李小龍時(shí)代,他夢(mèng)想做一個(gè)電影巨星。1971年,他進(jìn)入香港無(wú)線電視演員培訓(xùn)班,在這個(gè)周潤(rùn)發(fā)、任達(dá)華等精英聚集的班級(jí)中,他的成績(jī)?nèi)匀环€(wěn)穩(wěn)居于班級(jí)前三名。導(dǎo)演對(duì)他說(shuō):“你的長(zhǎng)相太過(guò)老氣,只怕很難演主角。”他不信,他不停地去劇組面試,不停地被主角拒之門外。在他走投無(wú)路時(shí),他的老師告訴他:“香港每年幾百部電影問(wèn)世,有幾百個(gè)主角,但成名的有幾個(gè)呢?若是演技平平,演了主角又能怎樣?若是真有功力,配角何嘗不能走出一條康莊大道?”從此他便認(rèn)認(rèn)真真地扮演每一個(gè)配角。后來(lái),吳孟達(dá)獲得了臺(tái)北金馬影展“最佳男配角”獎(jiǎng),成為華人娛樂(lè)圈最具實(shí)力的演員之一。[人生教益]不是每個(gè)人都有當(dāng)主角的幸運(yùn),可那又如何?做一名發(fā)光的配角也能讓世人記住。吳孟達(dá)讓世界看見了他的認(rèn)真與不放棄的態(tài)度。一、文言基礎(chǔ)專練1.下列句子中加點(diǎn)詞的解釋沒(méi)有錯(cuò)誤的一項(xiàng)是()A.eq\b\lc\{\rc\(\a\vs4\al\co1(予除右丞相兼樞密使除:解除,意北亦尚可以口舌動(dòng)也意:估計(jì)))B.eq\b\lc\{\rc\(\a\vs4\al\co1(國(guó)事至此,予不得愛(ài)身愛(ài):愛(ài)護(hù),北邀當(dāng)國(guó)者相見當(dāng):主持))C.eq\b\lc\{\rc\(\a\vs4\al\co1(予更欲一覘北覘:窺視,殆例送死殆:危險(xiǎn)))D.eq\b\lc\{\rc\(\a\vs4\al\co1(使來(lái)者讀之,悲予志焉悲:思念,同情,然微以自文于君親文:文飾))解析:選DA項(xiàng),除:授官。B項(xiàng),愛(ài):吝惜。C項(xiàng),殆:接近于。2.下列句子中加點(diǎn)的詞的用法相同的一組是()A.eq\b\lc\{\rc\(\a\vs4\al\co1(日與北騎相出沒(méi)于長(zhǎng)淮間,將藏之于家,使來(lái)者讀之))B.eq\b\lc\{\rc\(\a\vs4\al\co1(數(shù)呂師孟叔侄為逆,將以有為也))C.eq\b\lc\{\rc\(\a\vs4\al\co1(制府檄下,幾以捕系死,夜則以兵圍所寓舍))D.eq\b\lc\{\rc\(\a\vs4\al\co1(予之生也幸,而幸生也何為,死而后已,亦義也))解析:選AA項(xiàng),介詞,在。B項(xiàng),動(dòng)詞,做;名詞,作為。C項(xiàng),介詞,因?yàn)?;?dòng)詞,帶領(lǐng)。D項(xiàng),句中語(yǔ)氣助詞,表停頓;句末語(yǔ)氣助詞,表判斷。3.下列句子中加點(diǎn)詞的意思同現(xiàn)代漢語(yǔ)相同的一項(xiàng)是()①縉紳、大夫、士萃于左丞相府②中興機(jī)會(huì),庶幾在此③以父母之遺體行殆④日與北騎相出沒(méi)于長(zhǎng)淮間⑤不復(fù)顧利害⑥與貴酋處二十日,爭(zhēng)曲直⑦為巡船所物色⑧舟與哨相后先,幾邂逅死A.③④⑥⑧ B.①②⑤⑦C.②④⑥⑧ D.①③④⑥解析:選C②中興:國(guó)家由衰落而復(fù)興。④出沒(méi):時(shí)隱時(shí)現(xiàn)。⑥曲直:是非。⑧邂逅:不期而遇。其余都不同。4.下列句子中加點(diǎn)詞的用法不同于其他三項(xiàng)的一項(xiàng)是()A.北雖貌敬B.道海安、如皋C.日與北騎相出沒(méi)于長(zhǎng)淮間D.予分當(dāng)引決解析:選BA、C、D三項(xiàng)為名詞作狀語(yǔ),B項(xiàng)為名詞活用作動(dòng)詞。5.下列句子不含通假字的一項(xiàng)是()A.北亦未敢遽輕吾國(guó)B.賈家莊幾為巡徼所陵迫死C.而境界危惡,層見錯(cuò)出D.所求乎為臣,主辱,臣死有余僇解析:選AB項(xiàng),“陵”同“凌”;C項(xiàng),“見”同“現(xiàn)”;D項(xiàng),“僇”同“戮”。6.將下面的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。(1)眾謂予一行為可以紓禍。譯文: (2)數(shù)呂師孟叔侄為逆,但欲求死,不復(fù)顧利害。譯文: (3)死而死矣,而境界危惡,層見錯(cuò)出,非人世所堪。譯文: 參考答案:(1)大家認(rèn)為我去一趟就可以解除禍患。(2)列舉呂師孟叔侄充當(dāng)叛逆的罪狀,只想求得以身殉國(guó),不再考慮個(gè)人的安危。(3)真的遇到死,就死了吧,而處境艱難險(xiǎn)惡,層疊交錯(cuò)地出現(xiàn),不斷地發(fā)生,不是人世間所能忍受的。二、閱讀理解專練閱讀下面的文言文,完成后面題目。文天祥字宋瑞,又字履善,吉之吉水人也。年二十舉進(jìn)士,對(duì)策集英殿,帝親拔為第一。咸淳九年,起為湖南提刑,因見故相江萬(wàn)里。萬(wàn)里素奇天祥志節(jié),語(yǔ)及國(guó)事,愀然曰:“吾老矣,觀天時(shí)人事當(dāng)有變,吾閱人多矣,世道之責(zé),其在君乎。君其勉之?!笔?,改知贛州。德祐初,江上報(bào)急,詔天下勤王。天祥捧詔涕泣,發(fā)郡中豪杰,有眾萬(wàn)人。事聞,以江西提刑安撫使召入衛(wèi)。其友止之,天祥曰:“第國(guó)家養(yǎng)育臣庶三百余年,一旦有急,征天下兵,無(wú)一人一騎入關(guān)者,吾深恨于此,故不自量力,而以身徇之,庶天下忠臣義士將有聞風(fēng)而起者。”盡以家貲為軍費(fèi)。明年正月,除知臨安府,尋除右丞相兼樞密使,如軍中請(qǐng)和,與大元丞相伯顏抗論皋亭山。丞相怒拘之,北至鎮(zhèn)江。天祥夜亡入真州,展轉(zhuǎn)至高郵,泛海至溫州。至元十五年十二月,趨南嶺。天祥方飯五坡嶺,張弘范兵突至,天祥倉(cāng)皇出走,千戶王惟義前執(zhí)之。至潮陽(yáng),見弘范,左右命之拜,不拜,弘范遂以客禮見之,與俱入崖山,使為書招張世杰。天祥曰:“吾不能捍父母,乃教人叛父母,可乎?”索之固,乃書所過(guò)零丁洋詩(shī)與之。崖山破,弘范遣使護(hù)送天祥至京師。天祥在燕凡三年,上知天祥終不屈也,召入諭之曰:“汝何愿?”天祥對(duì)曰:“天祥受宋恩,為宰相,安事二姓?愿賜之一死足矣?!比华q不忍,遽麾之退。言者力贊從天祥之請(qǐng),從之。天祥臨刑殊從容,謂吏卒曰:“吾事畢矣?!蹦相l(xiāng)拜而死,年四十七。(節(jié)選自《宋史·文天祥傳》)[精讀設(shè)計(jì)]1.解釋下列加點(diǎn)詞的意義。(1)年二十舉進(jìn)士 動(dòng)詞,考中(2)起為湖南提刑 動(dòng)詞,提拔(3)發(fā)郡中豪杰 動(dòng)詞,征發(fā)(4)除知臨安府 動(dòng)詞,拜官,授職(5)千戶王惟義前執(zhí)之 動(dòng)詞,捉拿2.解釋下列加點(diǎn)詞的意義。(1)愀然曰 形容詞,……的樣子(2)以江西提刑安撫使召入衛(wèi) 介詞,憑借(3)索之固 代詞,代文天祥3.指出下列加點(diǎn)詞的活用類型,并解釋其意義。(1)萬(wàn)里素奇天祥志節(jié) 形容詞的意動(dòng)用法,以……為奇(2)一旦有急 形容詞作名詞,緊急情況(3)天祥夜亡入真州 名詞作狀語(yǔ),在夜里(4)天祥方飯五坡嶺 名詞作動(dòng)詞,吃飯eq\a\vs4\al([仿真考題])7.對(duì)下列句子中加點(diǎn)詞語(yǔ)的解釋,不正確的一項(xiàng)是()A.年二十舉進(jìn)士,對(duì)策集英殿對(duì)策:對(duì)付的策略B.第國(guó)家養(yǎng)育臣庶三百余年養(yǎng)育:養(yǎng)活、撫養(yǎng)C.吾深恨于此深恨:非常遺憾D.天祥臨刑殊從容從容:沉著鎮(zhèn)靜解析:選AA項(xiàng),對(duì)策:對(duì)答皇帝的策問(wèn)。8.下列句子中,加點(diǎn)詞的意義和用法相同的一項(xiàng)是()A.eq\b\lc\{\rc\(\a\vs4\al\co1(因見故相江萬(wàn)里,高祖因之以成帝業(yè))) B.eq\b\lc\{\rc\(\a\vs4\al\co1(君其勉之,予之及于死者,不知其幾矣))C.eq\b\lc\{\rc\(\a\vs4\al\co1(盡以家貲為軍費(fèi),挾匕首以備不測(cè))) D.eq\b\lc\{\rc\(\a\vs4\al\co1(南鄉(xiāng)拜而死,歸而求救國(guó)之策))解析:選DA項(xiàng),連詞,于是/介詞,依靠,憑借;B項(xiàng),副詞,表祈使語(yǔ)氣/副詞,表揣測(cè),估計(jì)語(yǔ)氣;C項(xiàng),介詞,把/連詞,表目的,來(lái);D項(xiàng),連詞,表順承關(guān)系。9.

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論