版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
甲方:XXX乙方:XXX20XXCOUNTRACTCOVER專業(yè)合同封面RESUME甲方:XXX乙方:XXX20XXCOUNTRACTCOVER專業(yè)合同封面RESUMEPERSONAL
2024年房產(chǎn)購置英文合同翻譯服務(wù)合同版本合同目錄一覽1.服務(wù)內(nèi)容1.1房產(chǎn)購置合同翻譯1.2翻譯服務(wù)范圍1.3翻譯交付時間2.服務(wù)費用2.1服務(wù)費用金額2.2費用支付方式2.3費用支付時間3.翻譯質(zhì)量3.1翻譯準(zhǔn)確度3.2翻譯規(guī)范性3.3翻譯保密性4.雙方義務(wù)4.1房產(chǎn)購置方義務(wù)4.2翻譯服務(wù)方義務(wù)5.合同期限5.1合同開始日期5.2合同結(jié)束日期6.違約責(zé)任6.1房產(chǎn)購置方違約6.2翻譯服務(wù)方違約7.爭議解決7.1協(xié)商解決7.2調(diào)解解決7.3法律途徑8.合同的變更和終止8.1合同變更條件8.2合同終止條件9.保密條款9.1保密信息范圍9.2保密期限9.3違反保密條款的后果10.法律適用和爭議解決10.1法律適用10.2爭議解決方式11.其他條款11.1合同的書面形式11.2合同的生效條件11.3合同的副本12.房產(chǎn)購置方信息12.1姓名12.2地址12.3聯(lián)系方式13.翻譯服務(wù)方信息13.1姓名13.2地址13.3聯(lián)系方式14.附件14.1房產(chǎn)購置合同原文14.2翻譯服務(wù)方案第一部分:合同如下:第一條服務(wù)內(nèi)容1.1房產(chǎn)購置合同翻譯本合同由房產(chǎn)購置方委托翻譯服務(wù)方對房產(chǎn)購置合同進(jìn)行英文翻譯,確保房產(chǎn)購置方與外籍人士進(jìn)行房產(chǎn)交易時,能夠準(zhǔn)確理解和溝通合同條款。1.2翻譯服務(wù)范圍翻譯服務(wù)方需對房產(chǎn)購置合同全文進(jìn)行翻譯,包括但不限于合同的基本信息、房產(chǎn)信息、交易條件、付款方式、交付時間及違約責(zé)任等條款。1.3翻譯交付時間翻譯服務(wù)方應(yīng)在合同簽訂后的十個工作日內(nèi)完成翻譯工作,并向房產(chǎn)購置方交付英文翻譯合同文本。第二條服務(wù)費用2.1服務(wù)費用金額翻譯服務(wù)方提供的房產(chǎn)購置合同英文翻譯服務(wù)費用為人民幣【】元整(大寫:【】元整)。2.2費用支付方式房產(chǎn)購置方在本合同簽訂后七個工作日內(nèi),通過轉(zhuǎn)賬方式將服務(wù)費用支付至翻譯服務(wù)方指定的銀行賬戶。2.3費用支付時間房產(chǎn)購置方應(yīng)在簽訂合同后七個工作日內(nèi)完成服務(wù)費用的支付。第三條翻譯質(zhì)量3.1翻譯準(zhǔn)確度翻譯服務(wù)方應(yīng)保證翻譯結(jié)果的準(zhǔn)確度,確保房產(chǎn)購置方與外籍人士之間的溝通無誤。翻譯結(jié)果應(yīng)符合原文的意思和表述方式。3.2翻譯規(guī)范性翻譯服務(wù)方應(yīng)按照英語語法規(guī)則和表達(dá)習(xí)慣進(jìn)行翻譯,確保翻譯文本的規(guī)范性。3.3翻譯保密性翻譯服務(wù)方應(yīng)對在翻譯過程中獲得的房產(chǎn)購置方的商業(yè)秘密和個人信息進(jìn)行保密,不得向任何第三方泄露。第四條雙方義務(wù)4.1房產(chǎn)購置方義務(wù)房產(chǎn)購置方應(yīng)向翻譯服務(wù)方提供房產(chǎn)購置合同原文,并確保提供的信息真實、準(zhǔn)確、完整。4.2翻譯服務(wù)方義務(wù)翻譯服務(wù)方應(yīng)按照本合同約定的服務(wù)內(nèi)容、交付時間及質(zhì)量要求,提供房產(chǎn)購置合同的英文翻譯服務(wù)。第五條合同期限5.1合同開始日期本合同自雙方簽字(或蓋章)之日起生效。5.2合同結(jié)束日期翻譯服務(wù)方在按照本合同約定完成翻譯服務(wù)并交付翻譯文本后,本合同即告結(jié)束。第六條違約責(zé)任6.1房產(chǎn)購置方違約房產(chǎn)購置方未按照本合同約定履行其義務(wù)的,應(yīng)向翻譯服務(wù)方支付違約金,違約金為服務(wù)費用的10%。6.2翻譯服務(wù)方違約翻譯服務(wù)方未按照本合同約定履行其義務(wù)的,應(yīng)向房產(chǎn)購置方支付違約金,違約金為服務(wù)費用的20%。第七條爭議解決7.1協(xié)商解決雙方應(yīng)通過友好協(xié)商的方式解決因本合同引起的或與本合同有關(guān)的一切爭議。7.2調(diào)解解決如協(xié)商不成,任何一方均可向合同簽訂地人民法院提起訴訟。7.3法律途徑本合同的簽訂、履行、解釋及爭議的解決均適用中華人民共和國法律。第八條合同的變更和終止8.1合同變更條件如雙方同意并簽訂書面變更協(xié)議,可以對本合同的部分條款進(jìn)行變更。8.2合同終止條件1)雙方協(xié)商一致解除本合同;2)翻譯服務(wù)方按照本合同約定完成翻譯服務(wù)并交付翻譯文本;3)發(fā)生不可抗力因素,致使本合同無法履行。第九條保密條款9.1保密信息范圍保密信息是指在合同履行過程中雙方披露的、未公開的、與房產(chǎn)購置合同及翻譯服務(wù)有關(guān)的信息,包括但不限于房產(chǎn)購置方的商業(yè)秘密、個人隱私以及翻譯服務(wù)方的翻譯技巧和經(jīng)驗等。9.2保密期限雙方對保密信息的保密義務(wù)自本合同簽訂之日起生效,至本合同終止或履行完畢后五年內(nèi)有效。9.3違反保密條款的后果如任何一方違反保密義務(wù),應(yīng)承擔(dān)違約責(zé)任,向守約方支付違約金,違約金為泄露信息所造成損失的100%。第十條法律適用和爭議解決10.1法律適用本合同的簽訂、履行、解釋及爭議的解決均適用中華人民共和國法律。10.2爭議解決方式如雙方在合同履行過程中發(fā)生爭議,應(yīng)通過友好協(xié)商解決;協(xié)商不成的,任何一方均可向合同簽訂地人民法院提起訴訟。第十一條其他條款11.1合同的書面形式本合同一式兩份,雙方各執(zhí)一份,具有同等法律效力。11.2合同的生效條件本合同自雙方簽字(或蓋章)之日起生效。11.3合同的副本本合同的副本及其他附件,包括但不限于房產(chǎn)購置合同原文、翻譯服務(wù)方案等,均為本合同的有效組成部分。第十二條房產(chǎn)購置方信息12.1姓名房產(chǎn)購置方姓名:【】12.2地址房產(chǎn)購置方地址:【】12.3聯(lián)系方式房產(chǎn)購置方聯(lián)系方式:【】第十三條翻譯服務(wù)方信息13.1姓名翻譯服務(wù)方姓名:【】13.2地址翻譯服務(wù)方地址:【】13.3聯(lián)系方式翻譯服務(wù)方聯(lián)系方式:【】第十四條附件14.1房產(chǎn)購置合同原文14.2翻譯服務(wù)方案第二部分:其他補(bǔ)充性說明和解釋說明一:附件列表:附件一:房產(chǎn)購置合同原文詳細(xì)要求和說明:房產(chǎn)購置合同原文應(yīng)包括房產(chǎn)的基本信息(如房產(chǎn)的位置、面積、用途等)、買賣雙方的個人信息、交易條件(如付款方式、交付時間等)以及違約責(zé)任等條款。雙方應(yīng)確保原文的真實性、準(zhǔn)確性和完整性。附件二:翻譯服務(wù)方案詳細(xì)要求和說明:翻譯服務(wù)方案應(yīng)詳細(xì)描述翻譯服務(wù)的范圍、工作流程、時間安排以及質(zhì)量保證措施等。翻譯服務(wù)方應(yīng)根據(jù)房產(chǎn)購置合同的內(nèi)容和要求,制定合理的翻譯方案,以確保翻譯服務(wù)的質(zhì)量和效率。說明二:違約行為及責(zé)任認(rèn)定:違約行為:1.房產(chǎn)購置方未按照合同約定時間支付服務(wù)費用。2.翻譯服務(wù)方未按照合同約定時間完成翻譯工作并交付翻譯文本。3.翻譯服務(wù)方提供的翻譯結(jié)果不符合合同約定的質(zhì)量要求。4.雙方未按照合同約定履行保密義務(wù),泄露了保密信息。違約責(zé)任認(rèn)定標(biāo)準(zhǔn):1.房產(chǎn)購置方未按時支付服務(wù)費用,應(yīng)支付違約金,違約金為服務(wù)費用的10%。2.翻譯服務(wù)方未按時完成翻譯工作并交付翻譯文本,應(yīng)支付違約金,違約金為服務(wù)費用的20%。3.翻譯服務(wù)方提供的翻譯結(jié)果不符合質(zhì)量要求,應(yīng)根據(jù)實際情況進(jìn)行質(zhì)量修正或重新翻譯,并支付因此產(chǎn)生的額外費用。4.雙方泄露保密信息,應(yīng)承擔(dān)違約責(zé)任,向守約方支付違約金,違約金為泄露信息所造成損失的100%。示例說明:1.如果房產(chǎn)購置方在簽訂合同后七個工作日內(nèi)未支付服務(wù)費用,將被視為違約,需支付違約金【】元整。說明三:法律名詞及解釋:1.不可抗力因素:指無法預(yù)見、無法避免并且無法克服的客觀情況,如自然災(zāi)害、社會事件等,導(dǎo)致無法履行合同義務(wù)。2.房產(chǎn)購置方:指購買房產(chǎn)的個人或單位,本合同中的甲方。3.翻譯服務(wù)方:指提供房產(chǎn)購置合同翻譯服務(wù)的個人或單位,本合同中的乙方。4.服務(wù)費用:指翻譯服務(wù)方為提供翻譯服務(wù)而向房產(chǎn)購置方收取的費用。5.違約金:指一方違
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2024版文具采購合同3篇
- 專用木結(jié)構(gòu)工程承包合同書2024年版版B版
- 專業(yè)橋架施工包工協(xié)議范例(2024版)版B版
- 2025年4S店汽車銷售及二手車置換服務(wù)合同范本3篇
- 2024跨國技術(shù)轉(zhuǎn)讓與合作合同
- 專業(yè)項目建議書編寫委托協(xié)議簡化版版B版
- 2025年度科研場地租賃合同終止及設(shè)備回收協(xié)議3篇
- 2025年度老舊小區(qū)墻體拆除及改造工程勞務(wù)分包合同范本4篇
- 2025年度酒店會議室租賃協(xié)議書(含全方位服務(wù)套餐)
- 二零二五年度食堂食堂食堂食堂員工餐廳食品安全監(jiān)管合同
- 自來水質(zhì)量提升技術(shù)方案
- 金色簡約蛇年年終總結(jié)匯報模板
- 農(nóng)用地土壤環(huán)境質(zhì)量類別劃分技術(shù)指南(試行)(環(huán)辦土壤2017第97號)
- 反向開票政策解讀課件
- 工程周工作計劃
- 房地產(chǎn)銷售任務(wù)及激勵制度
- 六年級語文下冊14文言文二則《學(xué)弈》課件
- 2024年內(nèi)蒙古中考語文試卷五套合卷附答案
- 并購指南(如何發(fā)現(xiàn)好公司)
- 垃圾分類亭合同協(xié)議書
- 物權(quán)轉(zhuǎn)移協(xié)議
評論
0/150
提交評論