![【MOOC】翻譯理論與實踐-江西財經大學 中國大學慕課MOOC答案_第1頁](http://file4.renrendoc.com/view14/M00/37/09/wKhkGWdjeGqAa4tzAAFSsg83z0Q126.jpg)
![【MOOC】翻譯理論與實踐-江西財經大學 中國大學慕課MOOC答案_第2頁](http://file4.renrendoc.com/view14/M00/37/09/wKhkGWdjeGqAa4tzAAFSsg83z0Q1262.jpg)
![【MOOC】翻譯理論與實踐-江西財經大學 中國大學慕課MOOC答案_第3頁](http://file4.renrendoc.com/view14/M00/37/09/wKhkGWdjeGqAa4tzAAFSsg83z0Q1263.jpg)
下載本文檔
版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
【MOOC】翻譯理論與實踐-江西財經大學中國大學慕課MOOC答案1.1測驗1、【判斷題】翻譯就是指翻譯行為。本題答案:【錯誤】2、【判斷題】翻譯按其工作方式分為口譯和筆譯。本題答案:【正確】3、【判斷題】翻譯還包括非言語符號翻譯。本題答案:【正確】4、【判斷題】翻譯既是一門藝術,也是一門科學。本題答案:【正確】1.2測驗1、【判斷題】不同學者提出了不同的翻譯標準。本題答案:【正確】2、【判斷題】作為翻譯標準的“信、達、雅”是嚴復提的。本題答案:【正確】3、【判斷題】奈達提出等值翻譯標準。本題答案:【正確】4、【判斷題】傅雷提出了“神似”的翻譯標準。本題答案:【正確】1.3測驗1、【判斷題】直譯和意譯是最常用的兩種翻譯方法。本題答案:【正確】2、【判斷題】直譯是一種既重原文內容又重原文形式的翻譯方法。本題答案:【正確】3、【判斷題】所謂意譯,指忠實于原文內容而不拘泥于原文句型結構、語法形式和修辭手法的翻譯方法。本題答案:【正確】1.4測驗1、【判斷題】自從有翻譯活動,就存在零翻譯現(xiàn)象。本題答案:【正確】2、【判斷題】零翻譯亦稱原形轉譯,是將原語符號原封不動地轉入譯語的特殊轉譯方式,所譯對象包括語言符號和非語言符號。本題答案:【正確】3、【判斷題】零翻譯通常包括縮略語零翻譯、詞語零翻譯、語句零翻譯和語篇零翻譯。本題答案:【正確】1.5測驗1、【判斷題】形譯,也稱像譯,指翻譯時通過具體形象直接表達原義,實物形狀由譯語文字直接顯示或由譯語詞語的主要義素間接顯示本題答案:【正確】2、【判斷題】所謂字形翻譯,是指原語的字形被等值的譯語字形所替換。本題答案:【正確】3、【判斷題】釋義法實際上是一種意譯法。它是指拋棄原文的具體語言表達形式,采用解釋性的方式來翻譯原文的意思。本題答案:【正確】1.6測驗1、【判斷題】音譯,顧名思義,就是照著原文的讀音翻譯。本題答案:【正確】2、【判斷題】詞語音譯有利也有弊。本題答案:【正確】3、【判斷題】有些縮略詞語音譯,具有用詞精簡而又指意明確的效果。本題答案:【正確】單元作業(yè)1Test11、【判斷題】翻譯既是一門藝術,也是一門科學。本題答案:【正確】2、【判斷題】奈達提出了“神似”的翻譯標準。本題答案:【錯誤】3、【判斷題】所謂意譯,指忠實于原文內容而不拘泥于原文句型結構、語法形式和修辭手法的翻譯方法。本題答案:【正確】4、【判斷題】零翻譯通常包括縮略語零翻譯、詞語零翻譯、語句零翻譯和語篇零翻譯。本題答案:【正確】5、【判斷題】釋義法實際上是一種意譯法。它是指拋棄原文的具體語言表達形式,采用解釋性的方式來翻譯原文的意思。本題答案:【正確】6、【判斷題】有些縮略詞語音譯,具有用詞精簡而又指意明確的效果。本題答案:【正確】7、【判斷題】翻譯就是指翻譯行為。本題答案:【錯誤】8、【判斷題】翻譯按其工作方式分為口譯和筆譯。本題答案:【正確】9、【判斷題】作為翻譯標準的“信、達、雅”是傅雷提的。本題答案:【錯誤】10、【判斷題】直譯和意譯是最常用的兩種翻譯方法。本題答案:【正確】單元作業(yè)2Test31、【判斷題】無法根據(jù)詞類確定詞義。本題答案:【錯誤】2、【判斷題】上下文是決定詞義的關鍵要素。本題答案:【正確】3、【判斷題】確定詞義有時也需要邏輯知識。本題答案:【正確】4、【判斷題】所謂“術語”在本質上就是索緒爾所定義的語言符號——由能指和所指組成的語言統(tǒng)一體。本題答案:【正確】5、【判斷題】數(shù)字縮略式術語,宜直譯為主,意譯為輔。本題答案:【錯誤】6、【判斷題】所謂同實異名是指有多個術語名詞表達同一概念。本題答案:【正確】7、【判斷題】語言和文化關系密切。文化是語言形成和發(fā)展的土壤,語言是反映文化的一面鏡子。本題答案:【正確】8、【判斷題】翻譯不只是簡單的語碼轉換,也是復雜的跨文化交際活動。本題答案:【正確】9、【判斷題】文化詞語可分為兩大類:文化詞和文化含義詞。本題答案:【正確】10、【判斷題】縮略語所具有百科性詞語的性質。本題答案:【正確】test41、【判斷題】重復法是一種翻譯技巧。本題答案:【正確】2、【判斷題】英語原文沒有重復,漢譯時可采用內容重復而不是形式重復的手段。本題答案:【正確】3、【判斷題】根據(jù)意義上或修辭上的需要可以增詞。本題答案:【正確】4、【判斷題】可在具體名詞后增加名詞。本題答案:【正確】5、【判斷題】可在不及物動詞后面增加名詞。本題答案:【正確】6、【判斷題】在雙語符號的轉換過程中,從譯文的可接受性出發(fā),對源語結構作些調整或增減詞語是必要的。本題答案:【正確】7、【判斷題】漢語的重復現(xiàn)象有兩種:一是同詞重復;二是異詞同義重復。本題答案:【正確】8、【判斷題】減詞是從漢語角度看在譯文表達中省去原文中多余的詞。本題答案:【正確】9、【判斷題】省譯并不減少詞匯所表達的實際概念,絲毫不影響原文的思想內容。本題答案:【正確】10、【判斷題】在英語中,虛詞沒有實際意義,不能單獨作為句子成分,但在表示語法關系時是可用可不用的。本題答案:【正確】第三次作業(yè)test51、【判斷題】契約語言屬于法律語言的范疇。本題答案:【正確】2、【判斷題】契約語言要求條理清晰、綱清目明,句法力求簡潔明了,盡力避免拖沓的鋪述性或描述性擴展句。本題答案:【正確】3、【判斷題】契約文體不屬于莊嚴體。本題答案:【錯誤】4、【判斷題】契約屬于法
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025年度敬老院食堂餐飲服務合同模板
- 2025年度?;坟浳镞\輸委托合同參考范本
- 2025年個人常用版房屋租賃合同范文(2篇)
- 2025年度綠色建筑項目借款合同及信用支持協(xié)議
- 2025年度國有房產出售合同(含高端商務配套)
- 2025年二手車正規(guī)買賣合同經典版(2篇)
- 2025年度城市綜合體物業(yè)管理服務合同匯編
- 2025年度客服系統(tǒng)定制化開發(fā)與集成合同
- 2025年度秸稈秸稈飼料加工合作合同樣本
- 2025年度建筑鋼管租賃與工程進度同步服務合同
- 工業(yè)自動化生產線操作手冊
- 2024年10月時政100題(附答案)
- 《走進神奇》說課稿
- 江蘇省無錫市2024年中考數(shù)學試卷(含答案)
- 2024年內蒙古中考語文試卷五套合卷附答案
- 2024年保密知識測試試題及答案(奪冠)
- 湖南2024年湖南省衛(wèi)生健康委直屬事業(yè)單位招聘276人筆試歷年典型考題及考點附答案解析
- SF-36生活質量調查表(SF-36-含評分細則)
- 五年級下冊語文教案 學習雙重否定句 部編版
- 不需公證的遺囑范文
- 南京地區(qū)幼兒園室內空氣污染物與兒童健康的相關性研究
評論
0/150
提交評論