英文掛靠合同范例_第1頁
英文掛靠合同范例_第2頁
英文掛靠合同范例_第3頁
英文掛靠合同范例_第4頁
英文掛靠合同范例_第5頁
已閱讀5頁,還剩4頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

英文掛靠合同范例第一篇范文:合同編號:__________

合同雙方:

甲方(以下簡稱“甲方”):____________________

乙方(以下簡稱“乙方”):____________________

鑒于甲方擁有某項英文掛靠項目的經(jīng)營權,現(xiàn)甲方愿意將該項目的經(jīng)營權部分或全部授權給乙方,乙方接受甲方授權,雙方經(jīng)友好協(xié)商,達成如下協(xié)議:

一、合同標的

1.1本合同標的為甲方擁有的英文掛靠項目的經(jīng)營權。

二、授權范圍

2.1甲方授權乙方在合同約定的范圍內(nèi),行使英文掛靠項目的經(jīng)營權。

2.2乙方在授權范圍內(nèi),有權獨立決策、經(jīng)營、管理、維護、開發(fā)、推廣、宣傳等。

2.3乙方應遵守國家法律法規(guī),不得從事違法活動。

三、授權期限

3.1本合同授權期限自合同生效之日起至____年____月____日止。

四、費用及支付

4.1乙方應按照約定支付甲方授權費用。

4.2甲方授權費用按月支付,乙方應在每月____日前支付當月費用。

4.3若乙方未按約定支付授權費用,甲方有權暫停授權,并要求乙方支付滯納金。

五、保密條款

5.1雙方對本合同內(nèi)容及授權范圍內(nèi)的商業(yè)秘密負有保密義務。

5.2未經(jīng)對方同意,任何一方不得向第三方泄露本合同內(nèi)容。

六、違約責任

6.1若甲方違反本合同約定,乙方有權要求甲方承擔違約責任。

6.2若乙方違反本合同約定,甲方有權要求乙方承擔違約責任。

六、爭議解決

7.1雙方在履行本合同過程中發(fā)生的爭議,應友好協(xié)商解決。

7.2協(xié)商不成的,任何一方均可向合同簽訂地人民法院提起訴訟。

八、合同生效

8.1本合同自雙方簽字(或蓋章)之日起生效。

九、附件

1.甲方營業(yè)執(zhí)照復印件

2.乙方營業(yè)執(zhí)照復印件

3.授權書

4.其他有關文件

十、其他

10.1本合同未盡事宜,由雙方另行協(xié)商解決。

10.2本合同一式兩份,甲乙雙方各執(zhí)一份,具有同等法律效力。

甲方(蓋章):____________________

乙方(蓋章):____________________

簽訂日期:____________________

附件:

1.甲方營業(yè)執(zhí)照復印件

2.乙方營業(yè)執(zhí)照復印件

3.授權書

4.其他有關文件

第二篇范文:第三方主體+甲方權益主導

合同編號:__________

合同雙方:

甲方(以下簡稱“甲方”):____________________

乙方(以下簡稱“乙方”):____________________

第三方(以下簡稱“丙方”):____________________

鑒于甲方擁有某項英文掛靠項目的經(jīng)營權,甲方希望通過引入丙方作為合作伙伴,共同開發(fā)、運營該項目,以實現(xiàn)甲方的權益最大化?,F(xiàn)甲乙丙三方經(jīng)友好協(xié)商,達成如下協(xié)議:

一、合同標的

1.1本合同標的為甲方擁有的英文掛靠項目的經(jīng)營權。

二、丙方職責

2.1丙方負責項目的技術研發(fā)、產(chǎn)品開發(fā)、市場推廣和客戶服務等工作。

2.2丙方應保證所提供的技術和服務符合國家相關法律法規(guī)及行業(yè)標準。

三、授權范圍

3.1甲方授權乙方在合同約定的范圍內(nèi),代表甲方與丙方進行合作事宜。

3.2乙方在授權范圍內(nèi),有權與丙方協(xié)商、簽署相關合作協(xié)議。

四、甲方的權益

4.1甲方享有項目經(jīng)營權,對項目收益享有優(yōu)先分配權。

4.2甲方有權對丙方的技術和服務進行監(jiān)督,并提出改進意見。

4.3甲方在合作過程中,有權對項目運營策略進行調(diào)整。

五、丙方的權利

5.1丙方有權根據(jù)項目需求,獨立決策、開發(fā)、推廣和銷售產(chǎn)品。

5.2丙方有權獲得項目合作期間的合法收益。

六、甲方的責任

6.1甲方負責提供項目所需的資源,包括但不限于場地、設備、資金等。

6.2甲方應保障項目的合法權益,不得泄露丙方的商業(yè)秘密。

七、丙方的責任

7.1丙方應按照約定完成項目研發(fā)、推廣和銷售等工作。

7.2丙方應確保所提供的技術和服務質(zhì)量,不得損害甲方和乙方的權益。

八、費用及支付

8.1丙方應按照約定支付項目研發(fā)、推廣和銷售等相關費用。

8.2甲方、乙方和丙方應按比例分擔項目運營成本。

九、違約責任

9.1若丙方未按約定完成項目研發(fā)、推廣和銷售等工作,甲方有權要求丙方承擔違約責任。

9.2若甲方、乙方或丙方違反本合同約定,另一方有權要求違約方承擔違約責任。

十、爭議解決

10.1雙方在履行本合同過程中發(fā)生的爭議,應友好協(xié)商解決。

10.2協(xié)商不成的,任何一方均可向合同簽訂地人民法院提起訴訟。

十一、合同生效

11.1本合同自三方簽字(或蓋章)之日起生效。

十二、附件

1.甲方營業(yè)執(zhí)照復印件

2.乙方營業(yè)執(zhí)照復印件

3.丙方營業(yè)執(zhí)照復印件

4.授權書

5.其他有關文件

十三、總結

13.1第三方介入的意義和目的:

1.提升項目研發(fā)、推廣和銷售能力,降低運營風險。

2.分享項目收益,實現(xiàn)合作共贏。

3.提高項目競爭力,擴大市場份額。

13.2甲方為主導的目的和意義:

1.確保項目經(jīng)營權,維護甲方合法權益。

2.控制項目運營方向,實現(xiàn)甲方利益最大化。

3.監(jiān)督丙方履行合同義務,確保項目順利進行。

甲方(蓋章):____________________

乙方(蓋章):____________________

丙方(蓋章):____________________

簽訂日期:____________________

附件:

1.甲方營業(yè)執(zhí)照復印件

2.乙方營業(yè)執(zhí)照復印件

3.丙方營業(yè)執(zhí)照復印件

4.授權書

5.其他有關文件

第三篇范文:第三方主體+甲方權益主導

合同編號:__________

合同雙方:

甲方(以下簡稱“甲方”):____________________

乙方(以下簡稱“乙方”):____________________

第三方(以下簡稱“丙方”):____________________

鑒于乙方擁有一項英文翻譯服務的專業(yè)團隊,甲方希望與乙方合作,將英文翻譯服務應用于其項目,丙方作為技術支持方,提供相關技術平臺和工具。現(xiàn)甲乙丙三方經(jīng)友好協(xié)商,達成如下協(xié)議:

一、合同標的

1.1本合同標的為甲方委托乙方提供的英文翻譯服務。

二、乙方職責

2.1乙方負責提供高質(zhì)量的英文翻譯服務,包括但不限于文檔翻譯、口譯等。

2.2乙方應確保翻譯質(zhì)量符合甲方要求,并在約定時間內(nèi)完成翻譯任務。

三、丙方職責

3.1丙方負責提供翻譯項目所需的技術平臺和工具,確保翻譯過程的順暢。

3.2丙方應保障技術平臺的穩(wěn)定運行,并對乙方和甲方提供必要的技術支持。

四、乙方的權利

4.1乙方有權根據(jù)項目需求和甲方要求,制定翻譯方案和收費標準。

4.2乙方有權要求甲方提供翻譯所需的相關資料和背景信息。

4.3乙方有權對丙方提供的技術平臺提出改進建議。

五、乙方的利益

5.1乙方享有項目翻譯服務的全部收益。

5.2乙方在合作期間,甲方應保證乙方翻譯服務的獨家使用權。

5.3乙方有權參與項目的決策過程,對項目發(fā)展提出建議。

六、甲方的責任

6.1甲方應按照約定支付翻譯費用,并在約定時間內(nèi)完成付款。

6.2甲方應提供翻譯所需的相關資料和背景信息,確保乙方按時完成翻譯任務。

七、甲方的限制

7.1甲方不得在未經(jīng)乙方同意的情況下,將翻譯服務轉(zhuǎn)交給其他第三方。

7.2甲方不得在項目完成后,將翻譯內(nèi)容泄露給第三方。

八、違約責任

8.1若甲方未按時支付翻譯費用,應向乙方支付違約金。

8.2若乙方未按時完成翻譯任務或翻譯質(zhì)量不符合要求,乙方應承擔違約責任。

九、爭議解決

9.1雙方在履行本合同過程中發(fā)生的爭議,應友好協(xié)商解決。

9.2協(xié)商不成的,任何一方均可向合同簽訂地人民法院提起訴訟。

十、合同生效

10.1本合同自三方簽字(或蓋章)之日起生效。

十一、附件

1.乙方營業(yè)執(zhí)照復印件

2.丙方營業(yè)執(zhí)照復印件

3.翻譯服務標準

4.其他有關文件

十二、總結

12.1乙方為主導的目的和意義:

1.確保乙方在項目中的主導地位,保障乙方翻譯服務的收益和權益。

2.允許乙方參與項目決策,提高乙方在項目中的話語權。

3.通過合作,擴大乙方在翻譯服務市場的知名度。

12.2弱化甲方為主導的意義和目的:

1.甲方作為委托方,應尊重乙方在翻譯服務中的專業(yè)性和獨立性。

2.甲方在項目中的角色轉(zhuǎn)變?yōu)楹献鞣?,降低甲?/p>

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論