2024年二零二四年度國(guó)際貿(mào)易信用證購(gòu)銷合同英文版3篇_第1頁(yè)
2024年二零二四年度國(guó)際貿(mào)易信用證購(gòu)銷合同英文版3篇_第2頁(yè)
2024年二零二四年度國(guó)際貿(mào)易信用證購(gòu)銷合同英文版3篇_第3頁(yè)
2024年二零二四年度國(guó)際貿(mào)易信用證購(gòu)銷合同英文版3篇_第4頁(yè)
2024年二零二四年度國(guó)際貿(mào)易信用證購(gòu)銷合同英文版3篇_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩52頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

20XX專業(yè)合同封面COUNTRACTCOVER20XX專業(yè)合同封面COUNTRACTCOVER甲方:XXX乙方:XXXPERSONALRESUMERESUME2024年二零二四年度國(guó)際貿(mào)易信用證購(gòu)銷合同英文版本合同目錄一覽1.ContractOverview1.1ContractPurpose1.2ContractDuration1.3ContractParties1.4ContractAmendmentsandModifications2.DefinitionsandInterpretations2.1TermsandConditions2.2Interpretation2.3GeneralProvisions3.GoodsDescription3.1ProductSpecifications3.2Quantity3.3Quality3.4PackingandMarking4.PricingandPaymentTerms4.1UnitPrice4.2TotalPrice4.3PaymentTerms4.4PaymentMethods4.5PaymentSchedule5.ShipmentandDelivery5.1ShipmentTerms5.2DeliveryTime5.3DestinationPort5.4InspectionandAcceptance6.Insurance6.1InsurancePolicy6.2InsuranceCoverage6.3InsurancePremium7.ForceMajeure7.1DefinitionofForceMajeure7.2ObligationsinCaseofForceMajeure7.3NoticeofForceMajeure8.DisputeResolution8.1DisputeResolutionMechanism8.2Arbitration8.3GoverningLaw9.Confidentiality9.1ConfidentialInformation9.2ConfidentialityObligations9.3DisclosureofConfidentialInformation10.IntellectualPropertyRights10.1OwnershipofIntellectualProperty10.2LicensetoUseIntellectualProperty11.AssignmentandTransfer11.1AssignmentofContract11.2TransferofRightsandObligations12.TerminationandCancellation12.1TerminationConditions12.2CancellationPolicy13.GoverningLanguage14.MiscellaneousProvisions第一部分:合同如下:1.ContractOverview1.1ContractPurposeThiscontractisenteredintoforthepurposeofestablishingthetermsandconditionsforthepurchaseandsaleofgoodsbetweentheSellerandtheBuyer,inaccordancewiththeprovisionsoftheInternationalTradeCreditCertificate.1.2ContractDurationThecontractshallbeeffectivefromthedateofitsexecutionuntilthelastdayoftheyear2024,unlessotherwiseterminatedorextendedinaccordancewiththeprovisionsofthiscontract.1.3ContractPartiesTheSellershallbereferredtoas[Seller'sName],withregisteredaddressat[Seller'sAddress].TheBuyershallbereferredtoas[Buyer'sName],withregisteredaddressat[Buyer'sAddress].1.4ContractAmendmentsandModificationsAnyamendmentsormodificationstothiscontractshallbemadeinwritingandshallbeexecutedbothparties.Suchamendmentsormodificationsshallbedeemedtobepartofthiscontractuponexecution.2.DefinitionsandInterpretations2.1TermsandConditionsThetermsandconditionsofthiscontractshallmeantheprovisionssetforthherein,includingbutnotlimitedtothescopeofsupply,quality,price,payment,delivery,andotherrelevantmatters.2.2InterpretationIntheeventofanyambiguityorinconsistencyintheinterpretationofthiscontract,theinterpretationthatismostfavorabletotheperformanceofthecontracttheSellershallbeadopted.2.3GeneralProvisionsThiscontractshallbegovernedandconstruedinaccordancewiththelawsofthejurisdictionwheretheSellerisregistered.3.GoodsDescription3.1ProductSpecificationsThespecificproductspecificationsshallbedetailedintheattachedProductSpecificationSheet.3.2QuantityThetotalquantityofgoodstobepurchasedandsoldunderthiscontractshallbe[Quantity].3.3Quality3.4PackingandMarkingThegoodsshallbepackedin[PackingMethod],withappropriatemarkingforidentification,transportation,anddelivery.4.PricingandPaymentTerms4.1UnitPriceTheunitpriceofthegoodsshallbe[UnitPrice]per[UnitofMeasurement].4.2TotalPriceThetotalpriceforthegoodsunderthiscontractshallbe[TotalPrice],inclusiveofalltaxes,duties,andothercharges.4.3PaymentTermsPaymentshallbemadetheBuyertotheSellerthroughaninternationaltradecreditcertificateissued[CreditCertificateIssuer].4.4PaymentMethodsThepaymentmethodshallbeasagreeduponbetweentheSellerandtheBuyerinthecreditcertificate.4.5PaymentScheduleThepaymentscheduleshallbeasdetailedinthecreditcertificate.5.ShipmentandDelivery5.1ShipmentTermsTheshipmentofthegoodsshallbemadeinaccordancewiththeprovisionsofthecreditcertificate.5.2DeliveryTimeThegoodsshallbedeliveredtotheBuyerwithin[DeliveryTime]aftertheissuanceofthecreditcertificate.5.3DestinationPortThedestinationportfortheshipmentofthegoodsshallbe[DestinationPort].5.4InspectionandAcceptanceTheBuyershallhavetherighttoinspectandacceptthegoodsupondelivery,andanydisputesarisingfromtheinspectionandacceptanceshallberesolvedinaccordancewiththeprovisionsofthiscontract.6.Insurance6.1InsurancePolicyTheSellershallarrangeforinsurancecoverageforthegoodsintransit,withtheinsurancepolicyissued[InsuranceCompany].6.2InsuranceCoverageTheinsurancecoverageshallbeasdetailedintheinsurancepolicy.6.3InsurancePremiumTheinsurancepremiumshallbebornetheSellerandshallbeincludedinthetotalpriceofthegoods.7.ForceMajeure7.1DefinitionofForceMajeureForcemajeureshallmeananyunforeseeable,irresistible,andexternaleventthatpreventseitherpartyfromfulfillingitsobligationsunderthiscontract,suchasnaturaldisasters,wars,governmentactions,orothereventsbeyondthereasonablecontroloftheparties.7.2ObligationsinCaseofForceMajeureIntheeventofforcemajeure,theaffectedpartyshallpromptlynotifytheotherpartyinwritingoftheoccurrenceofsuchevent,alongwithrelevantevidence.Theaffectedpartyshallbeexemptedfromliabilityforanyfailureordelayinfulfillingitsobligationsduetoforcemajeure.7.3NoticeofForceMajeureAnynoticeofforcemajeureshallbesenttotheotherpartywithin[NoticePeriod]aftertheoccurrenceoftheforcemajeureevent.8.DisputeResolution8.1DisputeResolutionMechanismAnydisputearisingfromorinconnectionwiththiscontractshallberesolvedthroughfriendlynegotiationsbetweentheparties.Ifthedisputecannotberesolvedthroughnegotiations,itshallbesubmittedtoarbitrationinaccordancewiththerulesofthe[ArbitrationInstitution].8.2ArbitrationThearbitrationshallbeconductedin[ArbitrationLocation]andthelanguageofthearbitrationshallbe[ArbitrationLanguage].8.3GoverningLawThiscontractshallbegovernedandconstruedinaccordancewiththelawsof[Jurisdiction].9.Confidentiality9.1ConfidentialInformationConfidentialinformationshallmeananyinformationthatisdisclosedeitherpartytotheotherpartyinconnectionwiththiscontract,whichisidentifiedasconfidentialorwhichshouldreasonablybeconsideredasconfidential.9.2ConfidentialityObligationsThepartiesagreetokeepallconfidentialinformationstrictlyconfidentialandnottodiscloseittoanythirdpartywithoutthepriorwrittenconsentoftheotherparty.9.3DisclosureofConfidentialInformationTheobligationsofconfidentialityshallnotapplytoinformationthatispubliclyavailable,disclosedathirdpartywithoutbreachofconfidentialityobligations,orisindependentlydevelopedthereceivingparty.10.IntellectualPropertyRights10.1OwnershipofIntellectualPropertyAllintellectualpropertyrightsinthegoodsandanyrelatedtechnicalinformationshallremainthepropertyoftheSeller.10.2LicensetoUseIntellectualPropertyTheBuyershallbegrantedanonexclusive,nontransferable,andrevocablelicensetousetheintellectualpropertyrightsinthegoodsforthepurposeofthiscontract.11.AssignmentandTransfer11.1AssignmentofContractNeitherpartyshallhavetherighttoassignortransferitsrightsandobligationsunderthiscontractwithoutthepriorwrittenconsentoftheotherparty.11.2TransferofRightsandObligationsAnytransferofrightsandobligationsunderthiscontractshallbesubjecttotheprovisionsofthiscontractandthepriorwrittenconsentoftheotherparty.12.TerminationandCancellation12.1TerminationConditionsThiscontractmaybeterminatedeitherpartyupontheoccurrenceofamaterialbreachofthecontracttheotherparty,whichisnotcuredwithin[CurePeriod].12.2CancellationPolicyTheBuyermaycancelthiscontractatanytimepriortotheshipmentofthegoodsprovidingwrittennoticetotheSeller,inwhichcasetheBuyershallbeliableforanylossesincurredtheSeller.13.GoverningLanguageThiscontractshallbedraftedinEnglishandshallbebindinguponbothparties.14.MiscellaneousProvisions14.1EntireAgreementThiscontractconstitutestheentireagreementbetweenthepartiesandsupersedesallprioragreements,understandings,negotiations,anddiscussions,whetherwrittenororal,relatingtothesubjectmatterofthiscontract.14.2AmendmentsAnyamendmenttothiscontractshallbebindingonlyifitisinwritingandexecutedbothparties.14.3WaiverNofailureordelayeitherpartytoexerciseanyrightorremedyprovidedunderthiscontractshallconstituteawaiverofthatoranyotherrightorremedy,norshallitaffecttheavailabilityofthatoranyotherrightorremedyinthefuture.14.4Severability第二部分:第三方介入后的修正15.ThirdPartyInvolvement15.1DefinitionofThirdPartyForthepurposesofthiscontract,athirdpartyshallincludebutnotbelimitedtointermediaries,consultants,freightforwarders,insuranceproviders,andanyotherentityorindividualthatisnotapartytothiscontractbutisengagedtoprovideservicesorperformdutiesrelatedtotheexecutionofthiscontract.15.2InvolvementofThirdPartiesThepartiesmayinvolvethirdpartiesintheperformanceoftheirobligationsunderthiscontract.Suchinvolvementshallbeinwritingandapprovedbothpartiespriortotheengagementofthethirdparty.15.3ResponsibilitiesofThirdPartiesEachthirdpartyengagedthepartiesshallberesponsiblefortheperformanceofitsdutiesinaccordancewiththetermsofitsengagementandapplicablelaws.Thethirdparty'sperformanceshallbedeemedtobetheperformanceoftheparties'obligationsunderthiscontract.15.4ThirdPartyAgreements16.AdditionalTermsandConditionsuponThirdPartyInvolvement16.1NotificationofThirdPartyInvolvementUpontheinvolvementofathirdparty,thepartyengagingthethirdpartyshallpromptlynotifytheotherpartyinwriting,providingdetailsofthethirdparty'srole,responsibilities,andanyrelevantagreements.16.2LiabilityofthePartiesThepartiesremainjointlyandseverallyliablefortheperformanceoftheirobligationsunderthiscontract,regardlessoftheinvolvementofthirdparties.However,eachpartyshallberesponsiblefortheactsandomissionsofitsthirdpartiestotheextentsuchactsandomissionsarewithinthecontroloftherespectiveparty.16.3ThirdPartyLimitationofLiabilityThepartiesshallensurethatanythirdpartyagreementincludesaclearlimitationofliabilityclausethatspecifiesthemaximumamountforwhichthethirdpartycanbeheldliableforitsactsoromissionsinconnectionwiththiscontract.Thelimitationofliabilityshallbeagreeduponboththepartiesandthethirdpartyandshallbeincludedinthethirdpartyagreement.16.4IndemnificationEachpartyshallindemnifytheotherpartyagainstanyloss,damage,orliabilityarisingoutoftheactsoromissionsofitsthirdparties,totheextentsuchactsoromissionsarewithinthecontroloftherespectiveparty.17.ThirdPartyLiability17.1ThirdParty'sObligationsThethirdpartyshallperformitsdutieswithduecareandskill,inaccordancewiththetermsofitsengagementandapplicablelaws.Thethirdpartyshallberesponsibleforanybreachofitsobligationsthatcauseslossordamagetotheparties.17.2ThirdParty'sLimitationofLiabilityThethirdparty'sliabilityshallbelimitedtotheextentprovidedinthethirdpartyagreementandshallnotexceedthemaximumamountagreedupontheparties.17.3ExclusionofCertainLiabilitiesThethirdpartyshallnotbeliableforanyindirect,special,orconsequentialdamagesarisingoutofitsperformanceorfailuretoperformitsdutiesunderthiscontract.18.DisputeResolutionforThirdPartyMatters18.1DisputeResolutionMechanismAnydisputearisingfromtheinvolvementofathirdpartyshallberesolvedinaccordancewiththedisputeresolutionmechanismsetforthinthiscontract.18.2ArbitrationIfadisputecannotberesolvedthroughnegotiations,itshallbesubmittedtoarbitrationinaccordancewiththerulesofthe[ArbitrationInstitution].18.3GoverningLawThearbitrationshallbeconductedin[ArbitrationLocation]andthelanguageofthearbitrationshallbe[ArbitrationLanguage].19.ThirdPartyCompliance19.1CompliancewithLaws19.2ThirdParty'sConductThethirdpartyshallconductitselfinamannerthatisconsistentwiththehigheststandardsofbusinessethicsandprofessionalconduct.20.ThirdPartyTermination20.1TerminationofThirdPartyAgreementThepartiesmayterminatetheagreementwithathirdpartyatanytimeuponwrittennotice,providedthatsuchterminationdoesnotaffecttheobligationsofthepartiesunderthiscontract.20.2ConsequencesofTerminationUponterminationoftheagreementwithathirdparty,thepartiesshalltakeallnecessarystepstoensurethecontinuityofperformanceunderthiscontractandshallberesponsibleforanycostsorlossesincurredasaresultofsuchtermination.第三部分:其他補(bǔ)充性說明和解釋說明一:附件列表:1.ProductSpecificationSheet詳細(xì)要求:包含商品名稱、規(guī)格、型號(hào)、質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)、包裝要求等詳細(xì)信息。說明:此附件用于明確商品的具體技術(shù)要求和質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)。2.ShipmentPlan詳細(xì)要求:包含貨物名稱、數(shù)量、預(yù)計(jì)裝運(yùn)日期、裝運(yùn)方式、目的地等詳細(xì)信息。說明:此附件用于規(guī)劃貨物的裝運(yùn)時(shí)間和方式。3.PaymentSchedule詳細(xì)要求:包含付款金額、付款日期、付款方式等詳細(xì)信息。說明:此附件用于明確付款的具體安排。4.InsurancePolicy詳細(xì)要求:包含保險(xiǎn)金額、保險(xiǎn)范圍、保險(xiǎn)期限、保險(xiǎn)費(fèi)等詳細(xì)信息。說明:此附件用于證明貨物在運(yùn)輸過程中的保險(xiǎn)保障。5.ThirdPartyAgreement詳細(xì)要求:包含第三方的名稱、地址、服務(wù)內(nèi)容、費(fèi)用、責(zé)任限制等詳細(xì)信息。說明:此附件用于明確第三方提供服務(wù)的具體條款。6.DisputeResolutionMechanism詳細(xì)要求:包含爭(zhēng)議解決的方式、地點(diǎn)、語(yǔ)言、仲裁機(jī)構(gòu)等詳細(xì)信息。說明:此附件用于明確解決合同爭(zhēng)議的具體程序。7.ConfidentialityAgreement詳細(xì)要求:包含保密信息的定義、保密義務(wù)、保密期限等詳細(xì)信息。說明:此附件用于保護(hù)雙方的商業(yè)秘密。8.IntellectualPropertyRightsAssignmentAgreement詳細(xì)要求:包含知識(shí)產(chǎn)權(quán)的歸屬、使用許可、保密義務(wù)等詳細(xì)信息。說明:此附件用于明確知識(shí)產(chǎn)權(quán)的轉(zhuǎn)讓和使用。說明二:違約行為及責(zé)任認(rèn)定:1.FailuretoFulfillDeliveryObligations責(zé)任認(rèn)定標(biāo)準(zhǔn):未能在合同規(guī)定的時(shí)間內(nèi)完成貨物交付。示例:如果賣家未能按照合同規(guī)定的時(shí)間交付貨物,應(yīng)向買家支付違約金。2.FailuretoComplywithQualityStandards責(zé)任認(rèn)定標(biāo)準(zhǔn):交付的貨物不符合合同規(guī)定的質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)。示例:如果買家收到的貨物質(zhì)量不符合合同規(guī)定,賣家應(yīng)負(fù)責(zé)退貨或更換。3.FailuretoPayonTime責(zé)任認(rèn)定標(biāo)準(zhǔn):未能在合同規(guī)定的時(shí)間內(nèi)支付貨款。示例:如果買家未能按照合同規(guī)定的時(shí)間支付貨款,應(yīng)向賣家支付滯納金。4.BreachofConfidentiality責(zé)任認(rèn)定標(biāo)準(zhǔn):未經(jīng)授權(quán)泄露對(duì)方的商業(yè)秘密。示例:如果一方泄露了對(duì)方的商業(yè)秘密,應(yīng)承擔(dān)相應(yīng)的法律責(zé)任。5.FailuretoComplywithInsuranceRequirements責(zé)任認(rèn)定標(biāo)準(zhǔn):未按照合同規(guī)定購(gòu)買或維持保險(xiǎn)。示例:如果一方未能按照合同規(guī)定購(gòu)買保險(xiǎn),應(yīng)承擔(dān)因保險(xiǎn)缺失而產(chǎn)生的風(fēng)險(xiǎn)。6.FailuretoComplywithDisputeResolutionMechanism責(zé)任認(rèn)定標(biāo)準(zhǔn):未按照合同規(guī)定的爭(zhēng)議解決機(jī)制解決爭(zhēng)議。示例:如果一方未能按照合同規(guī)定的仲裁程序解決爭(zhēng)議,可能面臨仲裁庭的處罰。全文完。2024年二零二四年度國(guó)際貿(mào)易信用證購(gòu)銷合同英文版1本合同目錄一覽1.定義與解釋1.1定義1.2解釋2.合同雙方2.1買方信息2.2賣方信息3.商品描述3.1商品名稱3.2規(guī)格型號(hào)3.3數(shù)量3.4單價(jià)3.5總價(jià)4.交貨條款4.1交貨地點(diǎn)4.2交貨時(shí)間4.3交貨方式5.付款條款5.1付款方式5.2付款時(shí)間5.3付款條件6.信用證6.1信用證類型6.2信用證金額6.3信用證有效期6.4信用證受益人7.質(zhì)量保證7.1質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)7.2質(zhì)量檢驗(yàn)7.3質(zhì)量爭(zhēng)議8.違約責(zé)任8.1違約定義8.2違約責(zé)任8.3違約賠償9.不可抗力9.1不可抗力定義9.2不可抗力通知9.3不可抗力處理10.爭(zhēng)議解決10.1爭(zhēng)議解決方式10.2爭(zhēng)議解決地點(diǎn)10.3爭(zhēng)議解決程序11.合同生效11.1合同生效條件11.2合同生效日期12.合同變更12.1變更程序12.2變更內(nèi)容13.合同解除13.1解除條件13.2解除程序14.合同終止14.1終止條件14.2終止程序第一部分:合同如下:1.定義與解釋1.1定義1.1.1“合同”指本合同及其所有附件和補(bǔ)充文件。1.1.2“買方”指在合同中指定的購(gòu)買商品的實(shí)體。1.1.3“賣方”指在合同中指定的銷售商品的實(shí)體。1.1.4“商品”指合同中具體列明的商品名稱、規(guī)格型號(hào)等。1.1.5“信用證”指買方通過銀行開立的,對(duì)賣方支付貨款的保證文件。1.1.6“交貨”指賣方按照合同規(guī)定將商品交付給買方。1.1.7“付款”指買方按照合同規(guī)定支付貨款的行為。1.1.8“不可抗力”指合同履行過程中,因自然災(zāi)害、政府行為、社會(huì)異常事件等原因?qū)е碌牟荒茴A(yù)見、不能避免并不能克服的客觀情況。1.2解釋1.2.1本合同中未定義的術(shù)語(yǔ),其含義應(yīng)遵循國(guó)際慣例和商業(yè)習(xí)慣。2.合同雙方2.1買方信息2.1.1名稱:[買方全稱]2.1.2地址:[買方地址]2.1.3聯(lián)系人:[買方聯(lián)系人]2.1.4聯(lián)系電話:[買方聯(lián)系電話]2.2賣方信息2.2.1名稱:[賣方全稱]2.2.2地址:[賣方地址]2.2.3聯(lián)系人:[賣方聯(lián)系人]2.2.4聯(lián)系電話:[賣方聯(lián)系電話]3.商品描述3.1商品名稱:[商品名稱]3.2規(guī)格型號(hào):[規(guī)格型號(hào)]3.3數(shù)量:[商品數(shù)量]3.4單價(jià):[商品單價(jià)]3.5總價(jià):[商品總價(jià)]4.交貨條款4.1交貨地點(diǎn):[交貨地點(diǎn)]4.2交貨時(shí)間:[交貨時(shí)間]4.3交貨方式:[交貨方式]5.付款條款5.1付款方式:[付款方式]5.2付款時(shí)間:[付款時(shí)間]5.3付款條件:[付款條件]6.信用證6.1信用證類型:[信用證類型]6.2信用證金額:[信用證金額]6.3信用證有效期:[信用證有效期]6.4信用證受益人:[信用證受益人]7.質(zhì)量保證7.1質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn):[質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)]7.2質(zhì)量檢驗(yàn):[質(zhì)量檢驗(yàn)]7.3質(zhì)量爭(zhēng)議:[質(zhì)量爭(zhēng)議]8.違約責(zé)任8.1違約定義8.1.1賣方未按照合同約定的時(shí)間、數(shù)量和質(zhì)量交貨,構(gòu)成違約。8.1.2買方未按照合同約定的時(shí)間、方式和條件付款,構(gòu)成違約。8.1.3雙方違反合同其他約定的,也構(gòu)成違約。8.2違約責(zé)任8.2.1賣方違約,應(yīng)向買方支付合同總價(jià)10%的違約金。8.2.2買方違約,應(yīng)向賣方支付合同總價(jià)10%的違約金。8.2.3雙方違約,應(yīng)根據(jù)各自違約的程度,分別承擔(dān)相應(yīng)的違約責(zé)任。8.3違約賠償8.3.1因賣方違約造成的損失,買方有權(quán)要求賣方賠償。8.3.2因買方違約造成的損失,賣方有權(quán)要求買方賠償。9.不可抗力9.1不可抗力定義9.1.1不可抗力是指合同簽訂后發(fā)生的,不能預(yù)見、不能避免并不能克服的客觀情況,包括自然災(zāi)害、政府行為、社會(huì)異常事件等。9.2不可抗力通知9.2.1發(fā)生不可抗力事件的一方應(yīng)及時(shí)通知對(duì)方,并提供相關(guān)證明材料。9.3不可抗力處理9.3.1在不可抗力事件發(fā)生期間,合同雙方應(yīng)協(xié)商解決合同履行問題。9.3.2如因不可抗力導(dǎo)致合同無法履行,雙方可根據(jù)不可抗力的影響程度和持續(xù)時(shí)間,協(xié)商解除合同或變更合同條款。10.爭(zhēng)議解決10.1爭(zhēng)議解決方式10.1.1雙方應(yīng)友好協(xié)商解決合同爭(zhēng)議。10.1.2協(xié)商不成的,任何一方均可向合同簽訂地人民法院提起訴訟。10.2爭(zhēng)議解決地點(diǎn)10.2.1爭(zhēng)議解決地點(diǎn)為合同簽訂地。10.3爭(zhēng)議解決程序10.3.1雙方應(yīng)按照《中華人民共和國(guó)民事訴訟法》的規(guī)定,進(jìn)行訴訟。11.合同生效11.1合同生效條件11.1.1雙方簽字蓋章。11.1.2合同經(jīng)雙方代表簽字蓋章后生效。11.2合同生效日期11.2.1合同自雙方簽字蓋章之日起生效。12.合同變更12.1變更程序12.1.1合同變更需經(jīng)雙方協(xié)商一致。12.1.2合同變更應(yīng)以書面形式作出。12.2變更內(nèi)容12.2.1合同變更內(nèi)容不得違反法律法規(guī)和合同約定。13.合同解除13.1解除條件13.1.1合同履行完畢或雙方協(xié)商一致解除合同。13.1.2發(fā)生不可抗力事件,經(jīng)雙方協(xié)商一致解除合同。13.2解除程序13.2.1解除合同應(yīng)以書面形式作出。13.2.2合同解除后,雙方應(yīng)按照約定處理剩余事務(wù)。14.合同終止14.1終止條件14.1.1合同履行完畢。14.1.2雙方協(xié)商一致終止合同。14.1.3發(fā)生不可抗力事件,經(jīng)雙方協(xié)商一致終止合同。14.2終止程序14.2.1合同終止應(yīng)以書面形式作出。14.2.2合同終止后,雙方應(yīng)按照約定處理剩余事務(wù)。第二部分:第三方介入后的修正15.第三方介入15.1第三方定義15.1.1“第三方”指在合同履行過程中,根據(jù)合同約定或雙方協(xié)商一致,介入合同履行過程的獨(dú)立第三方機(jī)構(gòu)或個(gè)人,包括但不限于中介方、鑒定機(jī)構(gòu)、仲裁機(jī)構(gòu)等。15.2第三方職責(zé)15.2.1第三方應(yīng)具備相應(yīng)的資質(zhì)和條件,能夠獨(dú)立、公正地履行其職責(zé)。15.2.2第三方的職責(zé)包括但不限于:15.2.2.1協(xié)助雙方進(jìn)行合同解釋和溝通;15.2.2.2提供專業(yè)鑒定、評(píng)估或咨詢服務(wù);15.2.2.3在爭(zhēng)議解決過程中提供仲裁或調(diào)解服務(wù)。15.3第三方權(quán)利15.3.1第三方有權(quán)根據(jù)合同約定和法律規(guī)定,要求甲乙雙方提供必要的信息和協(xié)助。15.3.2第三方有權(quán)根據(jù)其職責(zé)和授權(quán),獨(dú)立作出判斷和決定。15.4第三方與其他各方的劃分說明15.4.1第三方與甲乙雙方在合同履行過程中是獨(dú)立的第三方,不承擔(dān)甲乙雙方的責(zé)任。15.4.2第三方在介入合同履行過程中,其行為不代表甲乙任何一方,甲乙雙方對(duì)第三方的行為不承擔(dān)責(zé)任。15.4.3第三方與甲乙雙方的關(guān)系僅限于合同約定的范圍內(nèi)。16.甲乙方根據(jù)本合同有第三方介入時(shí)的額外條款16.1甲乙方應(yīng)在本合同中明確約定第三方介入的條件、方式和程序。16.2甲乙方應(yīng)確保第三方具備履行其職責(zé)所需的資質(zhì)和條件。16.3甲乙方應(yīng)就第三方介入的費(fèi)用、支付方式和支付期限達(dá)成一致。17.第三方責(zé)任限額17.1第三方責(zé)任限額17.1.1第三方在履行職責(zé)過程中,因自身原因造成甲乙雙方損失的,其責(zé)任限額不得超過合同總金額的5%。17.1.2第三方責(zé)任限額不包括因不可抗力、甲乙雙方故意或重大過失造成的損失。18.第三方責(zé)任免除18.1.1因不可抗力;18.1.2因甲乙雙方提供的資料不準(zhǔn)確、不完整或存在誤導(dǎo);18.1.3因甲乙雙方故意或重大過失。19.第三方保密義務(wù)19.1第三方在介入合同履行過程中,對(duì)甲乙雙方提供的信息負(fù)有保密義務(wù),未經(jīng)甲乙雙方同意,不得向任何第三方泄露。20.第三方變更與退出20.1第三方如需變更或退出合同,應(yīng)提前通知甲乙雙方,并經(jīng)甲乙雙方同意。20.2第三方變更或退出合同,不影響本合同其他條款的效力。21.第三方介入的爭(zhēng)議解決21.1第三方介入過程中發(fā)生的爭(zhēng)議,應(yīng)通過協(xié)商解決。21.2協(xié)商不成的,任何一方均可向合同簽訂地人民法院提起訴訟。第三部分:其他補(bǔ)充性說明和解釋說明一:附件列表:1.附件一:商品技術(shù)規(guī)格說明書要求:詳細(xì)列出商品的技術(shù)參數(shù)、性能指標(biāo)、檢驗(yàn)標(biāo)準(zhǔn)等。說明:用于確保商品符合雙方約定的質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)。2.附件二:信用證樣本要求:信用證應(yīng)包含合同編號(hào)、金額、有效期、受益人等信息。說明:作為支付保障的重要文件,用于證明買方的付款意愿。3.附件三:交貨計(jì)劃表要求:明確交貨時(shí)間、數(shù)量、地點(diǎn)等。說明:用于確保商品按時(shí)、按量、按質(zhì)交付。4.附件四:質(zhì)量檢驗(yàn)報(bào)告要求:由第三方檢驗(yàn)機(jī)構(gòu)出具,證明商品質(zhì)量符合約定標(biāo)準(zhǔn)。說明:作為商品質(zhì)量的權(quán)威證明。5.附件五:爭(zhēng)議解決協(xié)議要求:明確爭(zhēng)議解決的方式、地點(diǎn)和程序。說明:用于解決合同履行過程中可能出現(xiàn)的爭(zhēng)議。6.附件六:不可抗力事件證明要求:由第三方出具,證明不可抗力事件的真實(shí)性和影響程度。說明:用于確定合同解除或變更的條件。7.附件七:第三方介入?yún)f(xié)議要求:明確第三方介入的條件、方式和職責(zé)。說明:用于確保第三方介入的合法性和有效性。說明二:違約行為及責(zé)任認(rèn)定:1.違約行為:賣方未按時(shí)交貨責(zé)任認(rèn)定:賣方應(yīng)向買方支付合同總價(jià)5%的違約金,并承擔(dān)因違約造成的額外損失。2.違約行為:買方未按時(shí)付款責(zé)任認(rèn)定:買方應(yīng)向賣方支付合同總價(jià)5%的違約金,并承擔(dān)因違約造成的額外損失。3.違約行為:賣方提供的商品質(zhì)量不符合約定責(zé)任認(rèn)定:賣方應(yīng)承擔(dān)因商品質(zhì)量不合格造成的損失,并可能被要求退貨或更換商品。4.違約行為:買方未按照約定接收商品責(zé)任認(rèn)定:買方應(yīng)承擔(dān)因未接收商品造成的損失,并支付相應(yīng)的倉(cāng)儲(chǔ)、運(yùn)輸費(fèi)用。5.違約行為:第三方介入過程中出現(xiàn)違規(guī)行為責(zé)任認(rèn)定:第三方應(yīng)承擔(dān)因違規(guī)行為造成的損失,并可能被追究法律責(zé)任。6.違約行為:不可抗力事件導(dǎo)致合同無法履行責(zé)任認(rèn)定:雙方均不承擔(dān)違約責(zé)任,可根據(jù)實(shí)際情況協(xié)商解除或變更合同。示例說明:賣方因生產(chǎn)延誤導(dǎo)致交貨時(shí)間晚于約定時(shí)間2周,買方有權(quán)要求賣方支付違約金,并承擔(dān)因延誤造成的額外損失。買方因未及時(shí)付款導(dǎo)致賣方遭受銀行利息損失,買方應(yīng)承擔(dān)該損失,并支付相應(yīng)的違約金。全文完。2024年二零二四年度國(guó)際貿(mào)易信用證購(gòu)銷合同英文版2本合同目錄一覽1.定義與解釋1.1合同術(shù)語(yǔ)1.2信用證條款1.3買方與賣方1.4付款方式2.合同主體2.1買方信息2.2賣方信息2.3合同雙方代表3.合同標(biāo)的3.1商品描述3.2數(shù)量與規(guī)格3.3質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)3.4包裝要求4.交貨條款4.1交貨地點(diǎn)4.2交貨日期4.3交貨方式4.4交貨證明5.付款條款5.1信用證開立5.2信用證有效期5.3付款條件5.4付款方式變更6.保險(xiǎn)條款6.1保險(xiǎn)責(zé)任6.2保險(xiǎn)金額6.3保險(xiǎn)期限6.4保險(xiǎn)單據(jù)7.違約責(zé)任7.1買方違約7.2賣方違約7.3違約賠償8.爭(zhēng)議解決8.1爭(zhēng)議解決方式8.2爭(zhēng)議解決機(jī)構(gòu)8.3爭(zhēng)議解決程序9.合同生效與終止9.1合同生效條件9.2合同終止條件9.3合同解除10.不可抗力10.1不可抗力事件10.2不可抗力通知10.3不可抗力影響11.合同附件11.1附件一:商品詳細(xì)清單11.2附件二:質(zhì)量檢驗(yàn)標(biāo)準(zhǔn)11.3附件三:運(yùn)輸條款12.合同變更與解除12.1變更程序12.2解除程序12.3變更與解除通知13.合同解除后的責(zé)任13.1買方責(zé)任13.2賣方責(zé)任13.3不可抗力解除后的責(zé)任14.其他約定14.1合同文本14.2合同份數(shù)14.3合同生效日期第一部分:合同如下:1.定義與解釋1.1合同術(shù)語(yǔ)a.“合同”指本合同及其所有附件;b.“買方”指在本合同中購(gòu)買商品的當(dāng)事人;c.“賣方”指在本合同中出售商品的當(dāng)事人;d.“信用證”指買方通過銀行開立的,保證支付賣方貨款的書面文件;e.“商品”指本合同中約定的所有商品;f.“數(shù)量”指商品的實(shí)際數(shù)量;g.“規(guī)格”指商品的具體型號(hào)、尺寸、顏色等;h.“質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)”指商品應(yīng)達(dá)到的質(zhì)量要求;i.“包裝要求”指商品的包裝方式和標(biāo)準(zhǔn);1.2信用證條款a.信用證應(yīng)按照國(guó)際商會(huì)(ICC)統(tǒng)一慣例(UCP600)開立;b.信用證應(yīng)包括商品描述、數(shù)量、單價(jià)、總價(jià)、交貨期、裝運(yùn)港、目的港、付款方式等條款;c.信用證應(yīng)在合同簽訂后30天內(nèi)開立;1.3買方與賣方a.買方應(yīng)為本合同中購(gòu)買商品的當(dāng)事人;b.賣方應(yīng)為本合同中出售商品的當(dāng)事人;1.4付款方式a.本合同項(xiàng)下的付款方式為信用證付款;b.買方應(yīng)在信用證規(guī)定的期限內(nèi)支付貨款。2.合同主體2.1買方信息a.買方全稱:____________________;b.買方地址:____________________;c.買方聯(lián)系人:____________________;d.聯(lián)系電話:____________________;2.2賣方信息a.賣方全稱:____________________;b.賣方地址:____________________;c.賣方聯(lián)系人:____________________;d.聯(lián)系電話:____________________;2.3合同雙方代表a.買方代表:____________________;b.賣方代表:____________________。3.合同標(biāo)的3.1商品描述a.商品名稱:____________________;b.規(guī)格型號(hào):____________________;c.數(shù)量:____________________;3.2數(shù)量與規(guī)格a.商品數(shù)量:____________________;b.商品規(guī)格:____________________;3.3質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)a.質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn):____________________;3.4包裝要求a.包裝方式:____________________;b.包裝標(biāo)準(zhǔn):____________________。4.交貨條款4.1交貨地點(diǎn)a.交貨地點(diǎn):____________________;4.2交貨日期a.交貨日期:____________________;4.3交貨方式a.交貨方式:____________________;4.4交貨證明a.賣方應(yīng)在交貨后3個(gè)工作日內(nèi)向買方提供交貨證明。5.付款條款5.1信用證開立a.買方應(yīng)在合同簽訂后30天內(nèi)通過銀行向賣方開立信用證;5.2信用證有效期a.信用證有效期:____________________;5.3付款條件a.買方應(yīng)在信用證規(guī)定的期限內(nèi)支付貨款;5.4付款方式變更a.未經(jīng)雙方書面同意,付款方式不得變更。6.保險(xiǎn)條款6.1保險(xiǎn)責(zé)任a.保險(xiǎn)責(zé)任:____________________;6.2保險(xiǎn)金額a.保險(xiǎn)金額:____________________;6.3保險(xiǎn)期限a.保險(xiǎn)期限:____________________;6.4保險(xiǎn)單據(jù)a.賣方應(yīng)在交貨前向買方提供保險(xiǎn)單據(jù)。8.爭(zhēng)議解決8.1爭(zhēng)議解決方式a.雙方應(yīng)友好協(xié)商解決合同履行過程中發(fā)生的爭(zhēng)議;b.如協(xié)商不成,任何一方均可向合同簽訂地人民法院提起訴訟。8.2爭(zhēng)議解決機(jī)構(gòu)1.國(guó)際商會(huì)國(guó)際仲裁院;2.任何雙方同意的其他仲裁機(jī)構(gòu)。8.3爭(zhēng)議解決程序a.爭(zhēng)議解決程序應(yīng)遵循所選爭(zhēng)議解決機(jī)構(gòu)的規(guī)則。9.合同生效與終止9.1合同生效條件a.本合同自雙方簽字蓋章之日起生效;9.2合同終止條件a.合同履行完畢或雙方協(xié)商一致解除合同;9.3合同解除a.合同解除需雙方書面同意,并明確解除的具體條件和時(shí)間。10.不可抗力10.1不可抗力事件a.不可抗力事件包括自然災(zāi)害、戰(zhàn)爭(zhēng)、政府行為、社會(huì)動(dòng)亂等;10.2不可抗力通知a.發(fā)生不可抗力事件的一方應(yīng)在事件發(fā)生后5個(gè)工作日內(nèi)書面通知對(duì)方;10.3不可抗力影響a.不可抗力事件導(dǎo)致合同無法履行時(shí),雙方應(yīng)協(xié)商解決,并可根據(jù)不可抗力的影響程度部分或全部免除責(zé)任。11.合同附件11.1附件一:商品詳細(xì)清單a.商品名稱:____________________;b.規(guī)格型號(hào):____________________;c.數(shù)量:____________________;d.單價(jià):____________________;e.總價(jià):____________________;11.2附件二:質(zhì)量檢驗(yàn)標(biāo)準(zhǔn)a.質(zhì)量檢驗(yàn)標(biāo)準(zhǔn):____________________;11.3附件三:運(yùn)輸條款a.運(yùn)輸方式:____________________;b.貨運(yùn)保險(xiǎn):____________________;c.運(yùn)輸費(fèi)用:____________________。12.合同變更與解除12.1變更程序a.合同變更需雙方書面同意,并明確變更的內(nèi)容和生效日期;12.2解除程序a.合同解除需雙方書面同意,并明確解除的具體條件和時(shí)間;12.3變更與解除通知a.變更或解除合同的通知應(yīng)通過書面形式發(fā)送給對(duì)方。13.合同解除后的責(zé)任13.1買方責(zé)任a.合同解除后,買方應(yīng)支付已交付商品的貨款;13.2賣方責(zé)任a.合同解除后,賣方應(yīng)退還已收到的貨款;1

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論