![商務(wù)英語口譯 (微課版) 課件 第12章:市場調(diào)研_第1頁](http://file4.renrendoc.com/view14/M00/1A/19/wKhkGWdv2-mAK93mAAKHoL7aKc4932.jpg)
![商務(wù)英語口譯 (微課版) 課件 第12章:市場調(diào)研_第2頁](http://file4.renrendoc.com/view14/M00/1A/19/wKhkGWdv2-mAK93mAAKHoL7aKc49322.jpg)
![商務(wù)英語口譯 (微課版) 課件 第12章:市場調(diào)研_第3頁](http://file4.renrendoc.com/view14/M00/1A/19/wKhkGWdv2-mAK93mAAKHoL7aKc49323.jpg)
![商務(wù)英語口譯 (微課版) 課件 第12章:市場調(diào)研_第4頁](http://file4.renrendoc.com/view14/M00/1A/19/wKhkGWdv2-mAK93mAAKHoL7aKc49324.jpg)
![商務(wù)英語口譯 (微課版) 課件 第12章:市場調(diào)研_第5頁](http://file4.renrendoc.com/view14/M00/1A/19/wKhkGWdv2-mAK93mAAKHoL7aKc49325.jpg)
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
商務(wù)英語口譯(微課版)BusinessEnglishInterpretingBusinessEnglishInterpreting(MicrocourseEdition)Instructedby×××
InternationalMarketing國際市場營銷ModuleThree
模塊三LearningObjectivesAfterlearningModuleThree,youshouldMasterInterpretingskills,suchasstorydiction,sightterpreting,etc.KnowhowtousewordsandexpressionsaboutInternationalMarketing.Getsupplementaryknowledgeaboutmarketingresearchtypesandtheory.Obtainwaystoimproveinterpretingcompetence.MarketSurveyChapter12市場調(diào)研Instructedby×××
LearningObjectivesAfterlearningChapter12,youshouldMastertheInterpretingskillDiction.GetsupplementaryknowledgeaboutTypesofMarketingResearch.KnowhowtousewordsandexpressionsaboutMarketSurvey.Obtainwaystoimproveinterpretingcompetence.BackgroundKnowledgeProperresearchinanewmarketalwaysbringsaboutasurprisingresult,andyouwillfindhowlittleyoureallyknewbeforestarting.Eventheglobe’stiniestmarketsarecomplexcommercialcarpetswiththousandsoftasseledends.Methodicalresearchallowsthemarketertounderstandhoweachcarpetiswovenandwhatbindsthatarewoventogether.Notwocarpetsareexactlyalike,andeachcontainsavarietyofpatternsthatcanberevealedasthemarketiscontinuouslysegmented.Researchhasitsrootsineducation,butit’snotanacademicexerciseforthoseinvolvedininternationalbusiness.It’sareal,vital,andcostlyprocesswithoutwhichbusinessdecisionswouldbemadeonconjecturealone.Marketerswhofailtoconductathoroughsurveyofanation’scommercialcarpetbeforesteppingontoitruntheriskofhavingtherugpulledrightoutfromunderthem.I.InterpretingSkill(口譯技能)Diction詞語選用Targetlanguage(目標(biāo)語)Sourcelanguage(來源語)1.虛心使人進(jìn)步,驕傲使人落后。2.這是革命的春天,這是人民的春天,這是科學(xué)的春天!讓我們張開雙臂,熱烈擁抱這個春天吧!3.Herbookimpressedusdeeply.4.Thelittlegirlwashurtonherwaytoschool.5.Hisspeechisprettythin.WorkingroupsandinterpretthefollowingEnglishandChinesesentencesintoChineseandEnglishrespectivelybywayoftheinterpretingskillDiction.1.Modestymakespeoplegoforward,whereasthepridemakespeoplelagbehind.(增詞)2.Thisisthespringoftherevolution,thepeople,andthescience.Let’sembracethespringwithopenarms.(減詞)3.她的書給我留下了深刻的印象。(詞性轉(zhuǎn)換)4.這個小女孩在上學(xué)的路上受傷了。(語態(tài)轉(zhuǎn)換)5.他的演講內(nèi)容不夠充實。(正反表達(dá))WorkingroupsandinterpretthefollowingEnglishandChinesesentencesintoChineseandEnglishrespectivelybywayoftheinterpretingskillDiction.II.PhraseInterpreting(短語口譯)WorkingroupsandinterpretthefollowingwordsandphrasesintoChineseorEnglish.marketsurveyquestionnaireconsumerbrandsampledealerdomesticandforeigntradeachievegreatsuccessfar-sightedpassISO9000certificationEnglishChinese市場調(diào)研調(diào)查問卷消費者品牌樣品經(jīng)銷商國內(nèi)外貿(mào)易獲巨大成功眼光長遠(yuǎn)通過ISO9000質(zhì)量認(rèn)證0102030405060708091001020304050607080910市場營銷人員一線城市富有的創(chuàng)意產(chǎn)業(yè)評估分類探索的實際的因果關(guān)系預(yù)測ChineseEnglishmarketerfirsttiercitywell-heeledcreativeindustryevaluate/evaluation/assess/assessmentclassifyexploratorypracticalcauseandeffectpredictII.PhraseInterpreting(短語口譯)0102030405060708091001020304050607080910III.SentenceInterpreting(句子口譯)WorkingroupsandinterpretthefollowingsentencesintoChineseandEnglishrespectively.EnglishChineseTodaynearly200dealersfromacrossthecountrygathertogetherhere.Onbehalfofallthestaff,Iwouldliketoextendourwarmestwelcometoyou.Wefirmlybelievethatourbrandwillachievegreatsuccessin2020.Ourcompanyengagesinthedesign,researchanddevelopment,manufacturing,domesticandforeigntradeofwomendresses.Thecompanyhasbeenexpandingitsscaleandimprovingitsstatusanditsbrand.Ithasbeenlistedamongthetop10womendresscompaniesmanytimes.01020304050102030405今天,來自全國各地近200名經(jīng)銷商齊聚于此。....我謹(jǐn)代表公司全體員工對各位的到來表示最熱烈的歡迎。我公司是一家集女裝設(shè)計、研發(fā)、生產(chǎn)、國內(nèi)外貿(mào)易于一體的服裝企業(yè)。我們堅信,2020年新品牌必將取得成功。公司規(guī)模不斷擴大,知名度不斷提高,多次被評為十大知名女裝品牌。III.SentenceInterpreting(句子口譯)WorkingroupsandinterpretthefollowingsentencesintoChineseandEnglishrespectively.EnglishChinese我們公司的牛仔褲在南美國家非常暢銷。我們要使這一產(chǎn)品成為高品質(zhì)的象征。產(chǎn)品的四大要素對實現(xiàn)我們的目標(biāo)意義重大。讓我們給顧客打折以提高銷量吧。為達(dá)成目標(biāo),我們主要采用“推”和“拉”兩種策略。Ourcompany’sjeanscanfindareadymarketinSouthAmericancountries.Wewilllabeltheproductasapremiumitemwithaboveaveragequality.Thefourfactorsfortheproductisofgreatsignificanceforouraim.Let’sofferthecustomersadiscountsothatwemayincreaseoursales.Toachieveobjectives,wecanusemainlytwotypesofstrategies,pushandpull.06070809100607080910III.SentenceInterpreting(句子口譯)Someconsumersdon’thaveapreferenceforanyparticularbrand.Theyjustchoosewhateverisinthesupermarket.Lessthanonethirdoftheconsumersareusingourproducts.Theconsumerswhoareusingourproductsthinkthepriceisalittlehigh.Pleasewriteamarketsurveyreportonyourfindings.Wecanseethattheclassificationofcitiesvariesdependingonacompany’sproductsandgoals.部分用戶沒有特定品牌傾向,他們只是從超市隨手購買。使用我們產(chǎn)品的消費者不足三分之一。目前使用我們產(chǎn)品的用戶覺得我們的產(chǎn)品價格偏高。請您根據(jù)調(diào)研情況提交一個書面調(diào)研報告。由此我們可以看出,城市的等級劃分方式因公司產(chǎn)品及目標(biāo)的不同而有所差異。01020304050102030405ChineseEnglishIII.SentenceInterpreting(句子口譯)Marketingresearchprovidesinformationtoreduceuncertainty.Marketingresearchescanbeclassifiedonthebasisofeithertechnologiesorfunctions.ToysfromGuangdongareverypopularintheMiddleEastbecauseoftheirsuperiorqualityandcompetitiveprice.Ourtargetconsumersarethosewhoare30to50yearsold.Themajorpurposeofdescriptiveresearchistodescribecharacteristicsofthepopulation.市場調(diào)研可以提供信息,減少不確定因素。市場調(diào)研以技術(shù)或功能為基礎(chǔ)進(jìn)行分類。廣東玩具因物美價廉而暢銷于中東市場。我們的目標(biāo)消費群在30至50歲之間。描述性研究的主要目的在于對人口特性做出描述。06070809100607080910ChineseEnglishJackson:Goodmorning,Mr.Yang.Didyoufinishyourmarketsurveyyesterday?Interpreter:楊先生,早上好。昨天完成市場調(diào)研了嗎?Yang:是的,我拜訪了我所在區(qū)域的137個家庭。Interpreter:Yes.Hevisited137housesinhisarea.ListentotherecordingofTextA.Takenoteswhennecessaryandinterpretduringthepauses,thenperformthetextingroups.Interpreting現(xiàn)場口譯Jackson:Whatwasthefeedback?Whatdotheythinkofourproduct?Interpreter:客戶反映如何?他們對我們的產(chǎn)品有什么想法?Yang:目前使用我們產(chǎn)品的家庭不足三分之一,并且有二分之一的人從未聽過。我給他們講解產(chǎn)品的優(yōu)點并贈送他們試用品,他們表示會試試看。Interpreter:Lessthanonethirdoftheconsumersareusingourproduct.Halfofthemhaven’theardofit.Heexplainedtheadvantagesandgavethemsomesamples.Theysaidthattheywouldtryit.TextATextAYang:部分用戶并沒有特定的品牌傾向,他們只是從超市隨手購買。我認(rèn)為我們需要和超市溝通,爭取更多的產(chǎn)品展示空間。Jackson:Welldone!Interpreter:做得好!Interpreter:Someconsumersdon’thaveapreferenceforanyparticularbrand.Theyjustchoosewhateverisinthesupermarket.Hethinksweshoulddosomethingwiththesupermarketsandpersuadethemtogiveourproductsmoreshelfspace.TextAYang:目前使用我們產(chǎn)品的用戶覺得我們產(chǎn)品價格偏高。Interpreter:Theconsumerswhoareusingourproductthinkthepriceisalittlehigh.Jackson:That’sapotentialproblem.Anythingelse?Interpreter:這方面可能存在問題。其他的呢?TextAJackson:Goodsuggestion!Well,Yang,couldyouwriteamarketsurveyreportonyourfindingssothatwecanhaveaclearpictureofwhatweshoulddonext?Interpreter:好建議!請您根據(jù)情況提供一個書面調(diào)研報告,我們再考慮下一步的做法。Yang:好的,沒問題。Interpreter:OK,noproblem.
我認(rèn)為冬奧會是每個人的,而不僅僅屬于年輕人??煽诳蓸返亩瑠W會計劃也是如此。當(dāng)然,經(jīng)過市場調(diào)研,毫無疑問,年輕人是顧客群中最活躍的一組。因此我們有各種各樣的活動適合他們參與。我們的計劃也考慮了那些對文化感興趣的人。他們中有些人熱愛運動,而有些人則更喜愛我們的文化遺產(chǎn)。因此我們有各種類別的活動安排。ListentotherecordingofTextB.PerformthetextingroupsandfinishthePeerAssessmentForm.TextB
IwouldsaythattheWinterOlympicsisforeveryone,notonlyfortheyoungpeople.SoaretheCoca-ColaOlympicprograms.Butofcourse,afterthemarketsurvey,thereisnodoubtthatyoungpeoplearethemostactivegroupofconsumers.Andwehavevariousprogramsforthemtoparticipatein.Ourprogramsalsocatertothosewhoareinterestedinculture.Someofthemareathletic,andsomeofthemloveourheritage.Sowehavevariousprograms.
目前我還不能透露我們有哪些計劃,但是可以肯定的是,回顧以往的奧運會歷史,我們的確擁有出色的文化類節(jié)目,比如我們曾把各地藝術(shù)家和藝術(shù)家代表的民族藝術(shù)瓶設(shè)計帶到了奧運會上,我們在奧運村建有虛擬運動基地,同時我們還設(shè)計過獨特的罐子和筆用來紀(jì)念特殊項目。目前在中國,我們已經(jīng)與第24屆冬奧組委會合作安排了許多項目,特別是在社區(qū)和環(huán)境兩方面,因為我們希望年輕人能夠積極參與進(jìn)來,為2022年的綠色冬奧會做好準(zhǔn)備。ListentotherecordingofTextB.PerformthetextingroupsandfinishthePeerAssessmentForm.TextB
Icannotdiscloseatthemomentwhatweareplanningtodo.Butcertainly,lookingbackonthehistoryoftheOlympicGames,wehavereallyfabulousculturalprograms,likethefolkartbottledesignsthatwebroughttotheOlympicGamesfromartistsandartisticrepresentativesofthelocalculture.WehaveavirtualsportingbaseattheOlympicVillage.Furthermore,thereareuniquecommemorationcansandpenstocelebratespecialprograms.Now,wehavealreadymadealotofprogramswiththeBeijingOrganizingCommitteeforthe24thWinterOlympicGames,especiallyonthecommunityandenvironment.WewanttoinvolveouryoungpeopleandgetpreparedforthegreenWinterOlympicsin2022.PeerAssessmentFormCriteria1.ConveyingCompleteandPreciseCoherentandLogicalLevel2.LanguagePronunciationandIntonationGrammatically3.ExpressionsNaturalandFluentNativeandIdiomaticABCABCABCABCABCABCTotalABCAssessing譯后評估TextCListentotherecordingofTextCparagraphbyparagraph.Takenoteswhennecessaryandinterpretduringthepauses.Thenperformthetextingroupsandmakeaself-assessment.
許多營銷商正在努力將業(yè)務(wù)擴展到北上廣以外的地方。聯(lián)合利華旗下的立頓奶茶是此舉中為數(shù)不多的成功者。
ManymarketersaretryingtoexpandtheirbusinessbesidesBeijing,ShanghaiandGuangzhou.Unilever’sLiptonmilkteaisoneofthefewwinners.
Assessing譯后評估TextCListentotherecordingofTextCparagraphbyparagraph.Takenoteswhennecessaryandinterpretduringthepauses.Thenperformthetextingroupsandmakeaself-assessment.
聯(lián)合利華的立頓奶茶做得非常出色,尤其在中國城市劃分方面更為突出。進(jìn)入中國市場前,營銷商通常都會對中國的城市進(jìn)行評估并劃分級別。廣告商大多將中國城市劃分為4或5個等級,而營銷商則將其劃分為10個等級。一個城市劃分到哪個等級取決于該城市人口的數(shù)量、購買力和可支配收入等因素。Unilever’sLiptonmilkteaisdoingbrilliantespeciallyinChina’scityclassification.BeforeenteringtheChinesemarket,marketersusuallyevaluateandgradeChinesecities.MostadvertisersdivideChinesecitiesintofourorfivelevels,whilemarketersdividetheminto10.Thelevelofacitydependsonitspopulation,purchasingpoweranddisposableincome,etc.Assessing譯后評估TextCListentotherecordingofTextCparagraphbyparagraph.Takenoteswhennecessaryandinterpretduringthepauses.Thenperformthetextingroupsandmakeaself-assessment.
一線城市包括北京、上海、廣州,有時還包括深圳。二線城市30個左右,主要是人口超過500萬的省會城市。三線城市150個左右,是人口在100萬以上的縣城。四線城市包括數(shù)千個城鎮(zhèn),人口從10萬到100萬不等。
FirsttiercitiesincludeBeijing,Shanghai,GuangzhouandsometimesShenzhen.Thereareabout30secondtiercities,mainlyprovincialcapitalswithapopulationofmorethan5million.Thereareabout150thirdtiercitieswithapopulationofmorethan1million.Thefourthtiercitiesincludethousandsoftownswithapopulationrangingfrom100,000to1million.Assessing譯后評估TextCListentotherecordingofTextCparagraphbyparagraph.Takenoteswhennecessaryandinterpretduringthepauses.Thenperformthetextingroupsandmakeaself-assessment.
城市的等級劃分方式因公司產(chǎn)品及目標(biāo)的不同而有所差異,各公司對等級有著不同的理解。Theclassificationofcitiesvarieswiththecompany’sproductsandobjectives,anddifferentcompanieshavedifferentunderstandingsofhierarchy.Self-AssessmentFormCriteriaInterpretingSkillConveyingLanguageExpressingComprehensivenessTotalLevelABCABCABCABCABCABCSupplementing拓展訓(xùn)練Task1InterpretingPractice(口譯實踐)Workingroupsandinterpretthefollowingdialogue.WangQian:懷特先生下午好,我是泰格爾公司的王倩,想麻煩您協(xié)助做一個衣服洗滌劑的市場調(diào)研可以嗎?Interpreter:Goodafternoon,Mr.White.ThisisWangQianfromTigerCompany.Couldyouhelphertodoamarketsurveyonlaundrydetergent?Mr.White:Sure.DoIhavetofilloutaquestionnaire?Interpreter:可以的,需要填問卷嗎?WangQian:不用。我主要是記錄消費者對洗滌劑的使用情況。我們公司生產(chǎn)的是奇跡牌洗滌劑,不知您聽說過嗎?Interpreter:Notexactly.She’stakingnotesonconsumers’experienceswithvariousbrands.ActuallyourcompanymakesMiracle.Haveyouheardofit?Mr.White:Yes,Ihave.Interpreter:聽說過。WangQian:您曾經(jīng)使用過嗎?Interpreter:Haveyouusedit?Mr.White:No,Ihavenot.Interpreter:沒用過。WangQian:目前您用的是什么牌子呢?Interpreter:Thenwhatbrandareyouusingnow?Mr.White:IuseRainbow.Interpreter:目前用彩虹牌。WangQian:為什么會選用彩虹牌呢?Interpreter:WhydoyouchooseRainbow?WangQian:那個產(chǎn)品是粉狀還是液體呢?Interpreter:Isitpowderorliquid?Mr.White:Powder.Rainbowdoesn’tcomeinaliquidform.Interpreter:粉狀。彩虹牌沒有液體的。Mr.White:Myfriendhadrecommendedittome.Then,onedayIwasgivenasamplewhileshopping.Itrieditandfounditworksverywell.Itcanremovemoststainsandcleaneffectively.And,it’snottooexpensive.Interpreter:一個朋友推薦的,后來有一天購物時有人送了他一份樣品,試用后發(fā)現(xiàn)效果很好,去污效果明顯,而且不貴。WangQian:懷特先生,也許您可以考慮試試我們的奇跡牌。我們有粉狀和液體兩種,使用效果特別好,對于油污有極好的清潔作用。Int
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 經(jīng)營酒吧合同
- 股份制改革流程文書模板與指導(dǎo)
- 汽車美容店合作協(xié)議書年
- 委托培訓(xùn)協(xié)議書
- 質(zhì)量管理體系培訓(xùn)指導(dǎo)書
- 2025年青海貨運從業(yè)資證孝試模似題庫
- 小學(xué)三年級數(shù)學(xué)加減乘除混合口算
- 2025年黔東南道路貨運駕駛員從業(yè)資格證考試題庫
- 2025年上海貨車叢業(yè)資格證考試題
- 2025年汕頭貨運從業(yè)資格證怎么考試
- DL-T-692-2018電力行業(yè)緊急救護(hù)技術(shù)規(guī)范
- 2024年杭州錢塘新區(qū)建設(shè)投資集團(tuán)有限公司招聘筆試沖刺題(帶答案解析)
- 2023年四川省綿陽市中考數(shù)學(xué)試卷
- 《電力系統(tǒng)自動化運維綜合實》課件-SDH設(shè)備尾纖連接
- 安裝工程危險源
- 愛國主義教育法 講座
- 小區(qū)監(jiān)控改造方案
- 建設(shè)施工安全風(fēng)險辨識和管控清單
- GA/T 2016-2023公安視頻圖像信息系統(tǒng)運維管理規(guī)范
- 第1課+古代亞非(教學(xué)設(shè)計)【中職專用】《世界歷史》(高教版2023基礎(chǔ)模塊)
- 老年人誤吸的預(yù)防
評論
0/150
提交評論