版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
20XX專業(yè)合同封面COUNTRACTCOVER20XX專業(yè)合同封面COUNTRACTCOVER甲方:XXX乙方:XXXPERSONALRESUMERESUME二零二四年度互聯網居間服務合同示范文本英文本合同目錄一覽1.PartiestotheAgreement1.1.Parties'NamesandAddresses1.2.LegalStatusandRegistrationInformation1.3.ContactPersonsandContactInformation2.PurposeoftheAgreement2.1.ScopeofServices2.2.ObjectivesandExpectations3.TermoftheAgreement3.1.StartDate3.2.EndDate3.3.ExtensionorRenewal4.ServicesProvided4.1.DescriptionofServices4.2.ServiceDeliveryMethod4.3.QualityStandards5.PaymentTerms5.1.PaymentMethod5.2.PaymentSchedule5.3.PaymentAmounts5.4.LatePaymentPenalties6.IntellectualPropertyRights6.1.OwnershipofIntellectualProperty6.2.LicenseGrant6.3.RestrictionsonUse7.Confidentiality7.1.DefinitionofConfidentialInformation7.2.ObligationsoftheParties7.3.ExceptionstoConfidentiality8.DataProtection8.1.PersonalDataProcessing8.2.DataSecurityMeasures8.3.CompliancewithDataProtectionLaws9.LiabilityandIndemnification9.1.LimitationofLiability9.2.IndemnificationObligations10.TerminationoftheAgreement10.1.ConditionsforTermination10.2.NoticeofTermination10.3.EffectsofTermination11.DisputeResolution11.1.GoverningLaw11.2.Jurisdiction11.3.Arbitration12.MiscellaneousProvisions12.1.Assignment12.2.EntireAgreement12.3.Amendments12.4.ForceMajeure12.5.SurvivalofObligations13.Signatures13.1.SignaturesofParties13.2.WitnessSignatures14.Attachments第一部分:合同如下:1.PartiestotheAgreement1.1.Parties'NamesandAddresses1.1.1.PartyA:[FullLegalNameofPartyA]1.1.2.AddressofPartyA:[CompleteAddressofPartyA]1.1.3.LegalStatusofPartyA:[LegalStatusDescription]1.1.4.RegistrationInformationofPartyA:[RegistrationNumber/ID]1.1.5.ContactPersonofPartyA:[Name]1.2.PartyB:[FullLegalNameofPartyB]1.2.1.AddressofPartyB:[CompleteAddressofPartyB]1.2.2.LegalStatusofPartyB:[LegalStatusDescription]1.2.3.RegistrationInformationofPartyB:[RegistrationNumber/ID]1.2.4.ContactPersonofPartyB:[Name]1.3.ContactPersonsandContactInformation1.3.1.ContactPersonforPartyA:[Name]1.3.3.ContactPersonforPartyB:[Name]2.PurposeoftheAgreement2.1.ScopeofServices2.1.1.PartyAshallprovideinternetbrokerageservicestoPartyB.2.1.2.Theservicesshallincludebutnotbelimitedto:[ListofServices]2.2.ObjectivesandExpectations2.2.1.PartyAaimstofacilitatetheonlinetransactionprocessforPartyB.2.2.2.PartyBexpectstobenefitfromincreasedsalesandmarketreachthroughPartyA'sservices.3.TermoftheAgreement3.1.StartDate3.2.EndDate3.2.1.TheAgreementshallexpireon[EndDate].3.3.ExtensionorRenewal3.3.1.EitherPartymayrequestanextensionorrenewaloftheAgreementprovidingwrittennoticetotheotherPartyatleast[NoticePeriod]beforetheexpirationdate.4.ServicesProvided4.1.DescriptionofServices4.1.1.PartyAshallprovidethefollowingservices:a.[Service1]b.[Service2]c.[Service3]4.2.ServiceDeliveryMethod4.3.QualityStandards4.3.1.TheservicesprovidedPartyAshallmeettheagreeduponqualitystandardsasoutlinedintheServiceLevelAgreement(SLA).5.PaymentTerms5.1.PaymentMethod5.1.1.PartyBshallmakepaymentstoPartyAthrough[PaymentMethod,e.g.,banktransfer,creditcard,etc.].5.2.PaymentSchedule5.2.1.PaymentsshallbemadeinaccordancewiththepaymentscheduleprovidedintheinvoiceissuedPartyA.5.3.PaymentAmounts5.3.1.Thetotalpaymentamountfortheservicesshallbe[TotalPaymentAmount].5.4.LatePaymentPenalties5.4.1.Intheeventoflatepayment,PartyBshallbesubjecttoalatepaymentpenaltyof[LatePaymentPenaltyRate]permonth.6.IntellectualPropertyRights6.1.OwnershipofIntellectualProperty6.1.1.Allintellectualpropertyrights,includingbutnotlimitedtopatents,trademarks,copyrights,andtradesecrets,shallremainthepropertyoftherespectiveParties.6.2.LicenseGrant6.2.1.PartyAgrantsPartyBanonexclusive,nontransferable,androyaltyfreelicensetousetheintellectualpropertyrightsownedPartyAforthedurationoftheAgreement.6.3.RestrictionsonUse6.3.1.PartyBagreesnottouse,copy,modify,ordistributetheintellectualpropertyrightsofPartyAwithoutpriorwrittenconsentfromPartyA.7.Confidentiality7.1.DefinitionofConfidentialInformation7.1.1."ConfidentialInformation"referstoanyinformationdisclosedeitherPartytotheotherParty,whetherinwriting,orally,orthroughothermeans,whichisidentifiedasconfidentialorwhich,underthecircumstances,shouldreasonablybeconsideredconfidential.7.2.ObligationsoftheParties7.2.1.EachPartyshallmaintaintheconfidentialityoftheConfidentialInformationreceivedfromtheotherPartyandshallnotdiscloseittoanythirdpartywithoutthepriorwrittenconsentoftheotherParty.7.3.ExceptionstoConfidentiality8.DataProtection8.1.PersonalDataProcessing8.1.1.PartyAshallprocesspersonaldatainaccordancewithapplicabledataprotectionlaws,includingtheGeneralDataProtectionRegulation(GDPR)ifapplicable.8.2.DataSecurityMeasures8.2.1.PartyAshallimplementappropriatetechnicalandorganizationalmeasurestoensurethesecurityofpersonaldataprocessedinconnectionwiththeperformanceoftheAgreement.8.2.2.PartyAshallregularlyreviewandupdateitsdatasecuritymeasurestoprotectagainstunauthorizedaccess,disclosure,alteration,ordestructionofpersonaldata.8.3.CompliancewithDataProtectionLaws9.LiabilityandIndemnification9.1.LimitationofLiability9.1.1.SubjecttothetermsofthisAgreement,PartyA'sliabilitytoPartyBforanybreachoftheAgreementshallbelimitedtodirectdamagesandshallnotexceedthetotalamountoffeespaidPartyBunderthisAgreement.9.1.2.PartyAshallnotbeliableforanyindirect,special,orconsequentialdamagesarisingoutoforinconnectionwiththeperformanceornonperformanceoftheAgreement.9.2.IndemnificationObligations9.2.1.PartyAshallindemnifyandholdharmlessPartyBagainstanyclaims,damages,losses,orexpensesarisingoutoforinconnectionwithPartyA'sbreachoftheAgreement.9.2.2.PartyBshallindemnifyandholdharmlessPartyAagainstanyclaims,damages,losses,orexpensesarisingoutoforinconnectionwithPartyB'sbreachoftheAgreement.10.TerminationoftheAgreement10.1.ConditionsforTermination10.1.1.TheAgreementmaybeterminatedeitherPartyupontheoccurrenceofanyofthefollowingevents:a.AmaterialbreachoftheAgreementtheotherParty,ifsuchbreachisnotcuredwithinareasonableperiodafterreceiptofwrittennotice.b.TheinsolvencyorbankruptcyofeitherParty.c.TheterminationofthebusinessoroperationofeitherParty.10.2.NoticeofTermination10.2.1.AnyterminationoftheAgreementshallbemadeinwritingandshallbeeffectiveuponreceipttheotherParty.10.3.EffectsofTermination10.3.1.UponterminationoftheAgreement,bothPartiesshallpromptlyreturnanyConfidentialInformationreceivedfromtheotherParty.10.3.2.AnypaymentsdueundertheAgreementpriortoterminationshallbepaidinaccordancewiththetermsoftheAgreement.11.DisputeResolution11.1.GoverningLaw11.1.1.ThisAgreementshallbegovernedandconstruedinaccordancewiththelawsof[Jurisdiction].11.2.Jurisdiction11.2.1.AnydisputesarisingoutoforinconnectionwiththisAgreementshallbesubjecttotheexclusivejurisdictionofthecourtsof[Jurisdiction].11.3.Arbitration11.3.1.AnydisputesarisingoutoforinconnectionwiththisAgreementshallberesolvedarbitrationinaccordancewiththerulesof[ArbitrationInstitution].12.MiscellaneousProvisions12.1.Assignment12.1.1.NeitherPartymayassignitsrightsorobligationsunderthisAgreementwithoutthepriorwrittenconsentoftheotherParty.12.2.EntireAgreement12.2.1.ThisAgreementconstitutestheentireagreementbetweenthePartiesandsupersedesallprioragreements,understandings,orrepresentations,whetherwrittenororal.12.3.Amendments12.3.1.AnyamendmenttothisAgreementshallbemadeinwritingandshallbesignedbothParties.12.4.ForceMajeure12.4.1.NeitherPartyshallbeliableforanyfailureordelayintheperformanceofitsobligationsunderthisAgreementduetocausesbeyonditsreasonablecontrol,includingbutnotlimitedtoactsofGod,naturaldisasters,war,civilunrest,orgovernmentactions.12.5.SurvivalofObligations12.5.1.TheobligationsofthePartiesunderthisAgreementshallsurvivetheterminationorexpirationoftheAgreement.13.Signatures13.1.SignaturesofParties13.1.1.ThisAgreementshallbeexecutedauthorizedrepresentativesofeachPartyandshallbebindinguponthePartiesandtheirrespectivesuccessorsandassigns.13.2.WitnessSignatures13.2.1.ThisAgreementmaybewitnessedapersonwhoisnotaPartytotheAgreement,andsuchwitnessshallsigntheAgreementasawitness.14.Attachments14.1.ThefollowingdocumentsareattachedtoandformanintegralpartofthisAgreement:a.[Attachment1]b.[Attachment2]c.[Attachment3]第二部分:第三方介入后的修正15.ThirdPartyInvolvement15.1.DefinitionofThirdParty15.1.1.ForthepurposesofthisAgreement,a"ThirdParty"referstoanyindividual,entity,ororganizationthatisnotaPartytothisAgreementbutisengagedorwillbeengagedoneorbothPartiestoprovideservices,products,orexpertiseinconnectionwiththeperformanceofthisAgreement.15.2.TypesofThirdPartyInvolvement15.2.1.ThePartiesmayinvolveThirdPartiesinthefollowingcapacities:a.ServiceProviders:ThirdPartiesthatwillprovidespecificservicesortasksrequiredtofulfilltheobligationsunderthisAgreement.b.Consultants:ThirdPartiesthatwillofferexpertadviceorassistanceonspecificmattersrelatedtotheAgreement.c.Suppliers:ThirdPartiesthatwillsupplygoodsormaterialsnecessaryfortheperformanceoftheAgreement.15.3.SelectionandApprovalofThirdParties15.3.1.PartyAmayselectandengageThirdPartiesfortheprovisionofservices,subjecttothepriorwrittenapprovalofPartyB.15.3.2.PartyBmayselectandengageThirdPartiesfortheprovisionofservices,subjecttothepriorwrittenapprovalofPartyA.15.4.ResponsibilitiesofThirdParties15.4.1.ThirdPartiesshallperformtheirdutiesinaccordancewiththetermsofthisAgreementandanyspecificinstructionsprovidedtheParties.15.4.2.ThirdPartiesshallberesponsiblefortheirownactsandomissions,andthePartiesshallnotbeliablefortheactionsofThirdParties.15.5.IndemnificationforThirdPartyActions15.5.1.IntheeventthataThirdPartybreachesitsobligationsunderthisAgreement,thePartyengagingtheThirdPartyshallindemnifytheotherPartyagainstanylosses,damages,orclaimsarisingfromsuchbreach.16.AdditionalTermsandConditionsforThirdPartyInvolvement16.1.AdditionalTermsforPartyA16.1.2.PartyAshallprovidePartyBwiththename,contactinformation,andscopeofservicesofanyThirdPartyengaged.16.1.3.PartyAshallmaintainawrittenagreementwitheachThirdPartythatincludesconfidentialityprovisionsandacleardefinitionoftheThirdParty'sobligations.16.2.AdditionalTermsforPartyB16.2.1.PartyBshallreviewandapproveanyThirdPartyengagedPartyA,providedthatsuchreviewandapprovalshallnotunreasonablydelaytheengagementoftheThirdParty.16.2.2.PartyBshallprovidePartyAwithanynecessaryinformationorassistancerequiredtheThirdPartytoperformitsobligations.17.ThirdPartyLiabilityLimitation17.1.GeneralLimitation17.1.1.TheliabilityofanyThirdPartyunderthisAgreementshallbelimitedtothescopeofitsobligationsassetforthinitsagreementwiththeengagingPartyandshallnotextendtotheobligationsofthePartiesunderthisAgreement.17.2.SpecificLimitationClauses17.2.1.EachagreementbetweenaPartyandaThirdPartyshallincludeaspecificlimitationofliabilityclausethatclearlydefinesthemaximumamountforwhichtheThirdPartymaybeheldliableintheeventofaclaimorloss.17.2.2.ThePartiesshallensurethatanyThirdPartyagreementincludesaclausethatreleasesthePartiesfromliabilityforanyactionsoromissionsoftheThirdParty.18.ThirdPartyDisputeResolution18.1.ThePartiesagreethatanydisputesarisingfromtheactionsoromissionsofaThirdPartyshallberesolvedinaccordancewiththedisputeresolutionprovisionsofthisAgreement,unlessotherwiseagreedintheagreementbetweentheengagingPartyandtheThirdParty.18.2.ThirdPartyArbitration18.2.1.IfthePartiescannotresolveadisputearisingfromtheactionsoromissionsofaThirdParty,theymayagreetosubmitsuchdisputestoarbitrationinaccordancewiththerulesofanappropriatearbitrationinstitution.19.ThirdPartyComplianceandReporting19.2.EachPartyshallensurethatanyThirdPartyprovidesregularreportsandupdatesontheprogressandqualityofitswork,asagreeduponintherespectiveagreements.20.ThirdPartyExitStrategy20.1.ThePartiesshallagreeuponanexitstrategyforanyThirdPartyintheeventofterminationorexpirationofthisAgreementoranyspecificagreementwithaThirdParty.第三部分:其他補充性說明和解釋說明一:附件列表:1.ServiceLevelAgreement(SLA)詳細要求:SLA應明確服務內容、質量標準、響應時間、可用性指標等。說明:SLA是合同附件,用于確保服務提供符合預期。2.ConfidentialityAgreement詳細要求:保密協(xié)議應規(guī)定保密信息的定義、保密義務、保密期限等。說明:保密協(xié)議是合同附件,用于保護雙方的商業(yè)秘密。3.ThirdPartyAgreements詳細要求:第三方協(xié)議應詳細規(guī)定第三方提供的服務內容、責任、費用、期限等。說明:第三方協(xié)議是合同附件,用于明確第三方在合同中的角色和責任。4.PaymentSchedule詳細要求:支付計劃應列出每個支付階段的金額、日期、支付方式等。說明:支付計劃是合同附件,用于確保支付過程的透明性和準確性。5.DataProcessingAgreement(DPA)詳細要求:DPA應規(guī)定數據處理的目的、方法、安全措施、數據主體權利等。說明:DPA是合同附件,用于保護個人數據的安全和隱私。6.InsuranceCertificates詳細要求:保險證書應證明第三方具備足夠的保險覆蓋范圍。說明:保險證書是合同附件,用于證明第三方在合同履行過程中可能發(fā)生的風險得到保障。7.WorkProductDeliverables詳細要求:工作成果交付物應詳細列出預期成果的格式、內容、交付時間等。說明:工作成果交付物是合同附件,用于確保服務提供符合合同要求。8.DisputeResolutionMechanism詳細要求:爭議解決機制應規(guī)定爭議解決的方式、程序、期限等。說明:爭議解決機制是合同附件,用于解決合同履行過程中可能出現的爭議。說明二:違約行為及責任認定:1.FailuretoProvideServices責任認定標準:未按合同規(guī)定的時間、質量標準提供服務。示例說明:若服務提供商未能在合同規(guī)定的時間內完成服務,應支付違約金或賠償損失。2.LatePayment責任認定標準:未按合同規(guī)定的支付時間支付款項。示例說明:若買方未按合同規(guī)定的時間支付款項,應支付滯納金。3.BreachofConfidentiality責任認定標準:未經授權泄露或使用對方的商業(yè)秘密。示例說明:若一方泄露了對方的商業(yè)秘密,應承擔相應的法律責任。4.FailuretoComplywithDataProtectionLaws責任認定標準:未遵守適用的數據保護法律和規(guī)定。示例說明:若一方未遵守數據保護法律,可能導致數據泄露或違規(guī)處理,應承擔相應責任。5.FailuretoMeetQualityStandards責任認定標準:提供的服務或產品未達到合同規(guī)定的質量標準。示例說明:若服務提供商提供的服務未達到合同規(guī)定的質量標準,應進行整改或賠償損失。6.TerminationofAgreementWithoutCause責任認定標準:未經對方同意單方面終止合同。示例說明:若一方未經對方同意單方面終止合同,應支付違約金。全文完。二零二四年度互聯網居間服務合同示范文本英文1本合同目錄一覽1.定義與解釋1.1術語定義1.2合同條款解釋2.服務內容2.1服務概述2.2具體服務項目3.雙方權利與義務3.1居間方權利3.2居間方義務3.3客戶權利3.4客戶義務4.服務費用與支付4.1費用結構4.2支付方式4.3違約責任5.保密條款5.1保密信息定義5.2保密義務5.3違約責任6.期限與終止6.1合同期限6.2終止條件6.3終止程序7.違約責任7.1居間方違約責任7.2客戶違約責任7.3違約賠償8.法律適用與爭議解決8.1法律適用8.2爭議解決方式9.其他條款9.1通知9.2合同附件9.3合同份數10.合同生效10.1生效條件10.2生效日期11.合同變更11.1變更程序11.2變更效力12.合同解除12.1解除條件12.2解除程序13.合同終止13.1終止條件13.2終止程序14.合同解除后的處理14.1費用結算14.2資料移交第一部分:合同如下:第一條定義與解釋1.1術語定義1.1.1“居間方”指提供互聯網居間服務的乙方。1.1.2“客戶”指接受互聯網居間服務的甲方。1.1.3“服務”指居間方根據本合同約定,為甲方提供的互聯網居間服務。1.1.4“保密信息”指任何一方在履行本合同過程中知悉的對方商業(yè)秘密、技術秘密或其他不應公開的信息。1.2合同條款解釋1.2.1本合同條款如有歧義,應按照有利于維護居間方和客戶共同利益的原則進行解釋。1.2.2本合同條款如有沖突,以最新簽訂的條款為準。第二條服務內容2.1服務概述2.1.1居間方應根據甲方要求,為其提供互聯網居間服務,包括但不限于信息收集、匹配、推薦等。2.1.2居間方應確保提供的服務符合甲方需求,并符合相關法律法規(guī)。2.2具體服務項目2.2.1居間方應協(xié)助甲方尋找合適的互聯網產品或服務提供商。2.2.2居間方應協(xié)助甲方與互聯網產品或服務提供商進行洽談、簽約等事宜。2.2.3居間方應定期向甲方匯報服務進展情況。第三條雙方權利與義務3.1居間方權利3.1.1居間方有權要求甲方按照約定支付服務費用。3.1.2居間方有權要求甲方提供必要的信息和資料,以便其履行服務義務。3.2居間方義務3.2.1居間方應按照約定提供互聯網居間服務,確保服務質量。3.2.2居間方應保守甲方提供的保密信息。3.3客戶權利3.3.1客戶有權要求居間方提供符合約定的服務。3.3.2客戶有權要求居間方及時解決服務過程中出現的問題。3.4客戶義務3.4.1客戶應按照約定支付服務費用。3.4.2客戶應提供真實、準確的信息和資料,以便居間方履行服務義務。第四條服務費用與支付4.1費用結構4.1.1服務費用包括基本服務費和附加服務費。4.1.2基本服務費按月或按年收取,具體金額由雙方協(xié)商確定。4.2支付方式4.2.1客戶應按約定的支付方式進行支付。4.2.2居間方應在服務完成后向客戶開具發(fā)票。4.3違約責任4.3.1若甲方未按時支付服務費用,應向居間方支付違約金。4.3.2若居間方未按約定提供服務,應向甲方退還部分或全部服務費用。第五條保密條款5.1保密信息定義5.1.1保密信息包括但不限于甲方業(yè)務信息、客戶信息、技術秘密等。5.2保密義務5.2.1雙方對本合同項下知悉的保密信息負有保密義務,未經對方同意不得向任何第三方泄露。5.3違約責任5.3.1若一方違反保密義務,應承擔相應的法律責任。第六條期限與終止6.1合同期限6.1.1本合同自雙方簽字蓋章之日起生效,有效期為一年。6.2終止條件6.2.1合同期滿,雙方均可選擇續(xù)簽或終止合同。6.2.2.1雙方協(xié)商一致;6.2.2.2一方違約,另一方依法解除合同;6.2.2.3出現不可抗力因素。6.3終止程序6.3.2合同終止后,雙方應按照約定結算費用,并互相退還相關資料。第七條違約責任7.1居間方違約責任7.1.1居間方未按約定提供服務的,應向甲方支付違約金。7.1.2居間方泄露甲方保密信息的,應承擔相應的法律責任。7.2客戶違約責任7.2.1客戶未按時支付服務費用的,應向居間方支付違約金。7.2.2客戶泄露居間方保密信息的,應承擔相應的法律責任。第八條法律適用與爭議解決8.1法律適用8.1.1本合同適用中華人民共和國法律。8.1.2任何因本合同引起的或與本合同有關的爭議,應通過友好協(xié)商解決。8.2爭議解決方式8.2.1如果協(xié)商無法解決爭議,任何一方均可將爭議提交至合同簽訂地人民法院訴訟解決。第九條其他條款9.1通知9.1.1除非另有約定,所有通知應以書面形式發(fā)送。9.1.2.1郵寄至對方提供的地址;9.1.2.2傳真至對方提供的傳真號碼;9.1.2.3電子郵件至對方提供的電子郵箱地址。9.2合同附件9.2.1本合同附件與本合同具有同等法律效力。9.3合同份數9.3.1本合同一式兩份,甲乙雙方各執(zhí)一份。第十條合同生效10.1生效條件10.1.1本合同經甲乙雙方簽字蓋章后生效。10.2生效日期10.2.1本合同自雙方簽字蓋章之日起生效。第十一條合同變更11.1變更程序11.1.1合同的任何變更必須以書面形式由雙方共同簽署。11.2變更效力11.2.1除非雙方另有約定,任何合同變更的生效日期與原合同相同。第十二條合同解除12.1解除條件12.1.1.1一方嚴重違約;12.1.1.2發(fā)生不可抗力事件,導致合同無法履行;12.1.1.3雙方協(xié)商一致。12.2解除程序12.2.1一方解除合同,應提前三十日書面通知對方。第十三條合同終止13.1終止條件13.1.1.1合同期限屆滿;13.1.1.2雙方協(xié)商一致解除合同;13.1.1.3一方違約,另一方依法解除合同。13.2終止程序13.2.2雙方應按照約定結算費用,并互相退還相關資料。第十四條合同解除后的處理14.1費用結算14.1.1合同解除后,雙方應按照實際完成的服務量結算費用。14.2資料移交14.2.1合同解除后,雙方應互相移交所有與合同相關的資料和文件。第二部分:第三方介入后的修正1.第三方定義1.1“第三方”是指在合同履行過程中,經甲乙雙方同意,介入本合同關系的任何個人或實體,包括但不限于中介方、顧問、技術支持方等。2.第三方介入的條件2.1第三方介入需經甲乙雙方書面同意,并簽署書面協(xié)議。2.2第三方介入的目的是為了提高合同履行的效率、質量或實現特定目標。3.第三方的責任與義務3.1第三方應按照甲乙雙方的要求,履行其在合同中的職責。3.2第三方應遵守本合同的相關規(guī)定,并對其行為負責。3.3第三方應保守甲乙雙方的商業(yè)秘密和保密信息。4.第三方的權利4.1第三方有權獲得甲乙雙方提供的必要信息和資料。4.2第三方有權根據合同約定收取相應的服務費用。5.第三方與其他各方的劃分說明5.1第三方與甲方、乙方之間是獨立的合同關系,第三方不對甲方或乙方的違約行為承擔責任。5.2第三方與甲方、乙方之間的爭議應通過第三方介入協(xié)議約定的方式解決。6.第三方的責任限額6.1第三方的責任限額應根據其提供的服務類型、服務質量等因素由甲乙雙方在第三方介入協(xié)議中約定。6.2若第三方在履行合同過程中發(fā)生違約行為,其賠償責任不得超過約定的責任限額。7.第三方介入協(xié)議7.1.1第三方的名稱、地址、聯系方式;7.1.2第三方的服務內容、期限和費用;7.1.3第三方的責任與義務;7.1.4第三方的權利;7.1.5第三方的責任限額;7.1.6第三方介入協(xié)議的生效日期;7.1.7第三方介入協(xié)議的終止條件;7.1.8第三方介入協(xié)議的爭議解決方式。8.第三方介入后的合同變更8.1第三方介入后,如需對合同內容進行變更,甲乙雙方應與第三方協(xié)商一致,并簽署書面協(xié)議。8.2合同變更的生效日期與原合同相同。9.第三方介入后的費用結算9.1第三方介入后的費用結算應按照第三方介入協(xié)議的約定執(zhí)行。9.2甲方和乙方應根據合同約定和第三方介入協(xié)議的約定,各自承擔相應的費用。10.第三方介入后的爭議解決10.1第三方介入后,若發(fā)生爭議,應通過友好協(xié)商解決。10.2如協(xié)商無果,任何一方均可將爭議提交至合同簽訂地人民法院訴訟解決。11.第三方介入后的合同解除11.1第三方介入后,如出現合同解除的情形,甲乙雙方應按照合同約定和第三方介入協(xié)議的約定處理。11.2第三方介入協(xié)議的解除程序應與合同解除程序相同。12.第三方介入后的資料移交12.1第三方介入后,任何一方解除合同或終止服務時,應按照合同約定和第三方介入協(xié)議的約定,互相移交所有與合同相關的資料和文件。13.第三方介入后的保密義務13.1第三方介入后,甲乙雙方和第三方均應繼續(xù)履行保密義務,對介入過程中知悉的保密信息予以保密。14.第三方介入后的通知14.1第三方介入后,任何一方發(fā)送的通知均應按照合同約定和第三方介入協(xié)議的約定執(zhí)行。第三部分:其他補充性說明和解釋說明一:附件列表:1.合同簽訂文件合同正本合同副本合同簽訂確認書2.服務協(xié)議互聯網居間服務協(xié)議第三方介入協(xié)議3.費用支付文件服務費用明細表支付憑證發(fā)票4.保密協(xié)議保密協(xié)議書保密信息清單5.通知文件通知函送達證明6.終止協(xié)議合同解除協(xié)議合同終止協(xié)議7.爭議解決文件爭議解決協(xié)議訴訟或仲裁文件8.其他相關文件法律法規(guī)政策文件技術標準附件詳細要求和說明:1.所有附件均需為正式文件,并由甲乙雙方簽字蓋章。2.附件內容應與合同條款一致,不得有任何矛盾。3.附件需在合同簽訂或變更時一并提交。說明二:違約行為及責任認定:1.違約行為甲方違約行為:1.1未按時支付服務費用;1.2提供虛假信息或資料;1.3未經同意泄露保密信息;1.4未履行合同約定的其他義務。乙方違約行為:2.1未按時提供服務或服務質量不符合約定;2.2泄露保密信息;2.3未履行合同約定的其他義務。2.責任認定標準甲方違約責任:2.1逾期支付服務費用,應向乙方支付違約金;2.2提供虛假信息或資料,導致合同無法履行,應承擔相應的賠償責任;2.3未經同意泄露保密信息,應承擔相應的法律責任。乙方違約責任:2.4逾期提供服務或服務質量不符合約定,應向甲方退還部分或全部服務費用;2.5泄露保密信息,應承擔相應的法律責任;2.6未履行合同約定的其他義務,應承擔相應的賠償責任。違約行為示例說明:1.甲方未按時支付服務費用,逾期30天未支付,應向乙方支付相當于一個月服務費用的違約金。2.乙方在提供服務過程中,泄露了甲方客戶的商業(yè)秘密,應承擔相應的法律責任,包括但不限于賠償甲方因保密信息泄露造成的損失。3.甲方提供虛假信息導致合同無法履行,應賠償乙方因此造成的直接損失和合理費用。全文完。二零二四年度互聯網居間服務合同示范文本英文2本合同目錄一覽1.AgreementOverview1.1PartiestotheAgreement1.2EffectiveDate1.3TermoftheAgreement1.4ScopeofServices1.5Confidentiality2.ServicesProvided2.1DescriptionofServices2.2PerformanceofServices2.3QualityofServices2.4DelaysandExtensions3.FeesandPayment3.1FeesStructure3.2PaymentTerms3.3InvoicingandPaymentProcedures3.4LatePaymentsandPenalties4.IntellectualPropertyRights4.1OwnershipofIntellectualProperty4.2RightsandObligationsofParties4.3LicenseGrant4.4ThirdPartyIntellectualProperty5.ConfidentialityandNonDisclosure5.1ConfidentialInformation5.2NonDisclosureObligations5.3ExclusionsfromConfidentiality6.LiabilityandIndemnification6.1LimitationofLiability6.2IndemnificationObligations6.3ExclusionsfromIndemnification7.TerminationandCancellation7.1TerminationConditions7.2NoticeofTermination7.3EffectsofTermination7.4CancellationPolicy8.DisputeResolution8.1GoverningLaw8.2DisputeResolutionMechanism8.3Arbitration8.4Litigation9.MiscellaneousProvisions9.1EntireAgreement9.2AmendmentsandModifications9.3AssignmentandSubcontracting9.4ForceMajeure10.CompliancewithLawsandRegulations10.1CompliancewithLocalLaws10.2ExportControls10.3DataProtectionandPrivacy11.ContractLanguage11.1LanguageoftheAgreement11.2InterpretationoftheAgreement12.Notice12.1NoticeRequirements12.2AcceptableFormsofNotice13.GoverningLawandJurisdiction13.1GoverningLaw13.2Jurisdiction14.Signatures14.1SignatoryInformation14.2ExecutionoftheAgreement第一部分:合同如下:1.AgreementOverview1.1PartiestotheAgreementThePartiestothisAgreementshallbereferredtoasthe"Provider"andthe"Client".TheProviderisengagedinthebusinessofinternetintermediaryservices,andtheClientisseekingsuchservicesforthepurposeoffacilitatingtransactionsontheinternet.1.2EffectiveDate1.3TermoftheAgreement1.4ScopeofServicesTheProvidershallprovidetheClientwithinternetintermediaryservices,includingbutnotlimitedtothefacilitationofonlinetransactions,marketingsupport,customerservice,andtechnicalassistance.1.5ConfidentialityBothPartiesagreetokeepconfidentialallinformationdisclosedtheotherPartyduringthetermofthisAgreementandforaperiodoffiveyearsthereafter.2.ServicesProvided2.1DescriptionofServicesTheProvidershallprovidethefollowingservicestotheClient:a.EstablishingandmaintaininganonlinemarketplaceorplatformfortheClient.b.FacilitatingthelistingandsaleofproductsorservicestheClient'svendorsontheplatform.c.Providingcustomersupportanddisputeresolutionservices.d.ImplementingandmanagingmarketingcampaignstoincreasethevisibilityandsalesoftheClient'sproductsorservices.2.2PerformanceofServicesTheProvidershallperformtheserviceswithduediligenceandinaccordancewiththehigheststandardsofprofessionalpractice.2.3QualityofServicesTheProvidershallensurethattheservicesprovidedareofhighqualityandmeetthereasonableexpectationsoftheClient.2.4DelaysandExtensions3.FeesandPayment3.1FeesStructureTheProvidershallchargetheClientafeefortheservicesprovided,whichshallbedeterminedbasedonafixedmonthlyrateorapercentageofthesalesfacilitatedthroughtheplatform.3.2PaymentTermsTheClientshallpaythefeestotheProviderwithin30daysoftheissuanceofaninvoice.3.3InvoicingandPaymentProceduresTheProvidershallissueinvoicestotheClientmonthly,detailingtheservicesrenderedandthecorrespondingfees.3.4LatePaymentsandPenaltiesIntheeventoflatepayment,theProvidershallchargetheClientalatepaymentpenaltyof1.5%permonthontheoutstandingamount.4.IntellectualPropertyRights4.1OwnershipofIntellectualPropertyAllintellectualpropertyrightsassociatedwiththeplatformanditscontentshallremaintheexclusivepropertyoftheProvider.4.2RightsandObligationsofPartiesTheProvidershallhavetherighttousetheClient'strademarks,logos,andotherintellectualpropertyinconnectionwiththeprovisionofservices.4.3LicenseGrantTheClientgrantstheProvideranonexclusive,royaltyfreelicensetousetheClient'sintellectualpropertyforthepurposeofprovidingservicesunderthisAgreement.4.4ThirdPartyIntellectualPropertyTheProvidershallnotuseanythirdpartyintellectualpropertywithoutthepriorwrittenconsentoftheClient.5.ConfidentialityandNonDisclosure5.1ConfidentialInformation"ConfidentialInformation"shallmeananyinformationdisclosedeitherPartythatisnotpubliclyknownandismarkedasconfidentialorthatshouldreasonablybeconsideredconfidentialduetothenatureoftheinformation.5.2NonDisclosureObligationsBothPartiesagreetomaintaintheconfidentialityoftheConfidentialInformationandnottodiscloseittoanythirdpartywithoutthepriorwrittenconsentoftheotherParty.5.3ExclusionsfromConfidentialityConfidentialInformationshallnotincludeinformationthatispubliclyavailable,knowntobothPartiespriortothedisclosure,orobtainedfromathirdpartywithoutaconfidentialityobligation.6.LiabilityandIndemnification6.1LimitationofLiabilityTheProvider'stotalliabilitytotheClientforanyclaimarisingoutoforinconnectionwiththisAgreementshallnotexceedtheamountoffeespaidtheClienttotheProviderunderthisAgreementduringthetwelvemonthsprecedingtheclaim.6.2IndemnificationObligationsTheProvidershallindemnifyandholdtheClientharmlessfromandagainstanyclaims,damages,losses,orliabilitiesarisingoutoforinconnectionwiththeProvider'sbreachofthisAgreement.6.3ExclusionsfromIndemnificationTheProvidershallnotbeliableforanyindirect,special,orconsequentialdamagesarisingoutoforinconnectionwiththisAgreement.7.TerminationandCancellation7.1TerminationConditionsThisAgreementmaybeterminatedeitherPartyupontheoccurrenceofamaterialbreachoftheAgreementtheotherParty,whichisnotcuredwithinareasonableperiodoftimeafterreceiptofwrittennotice.7.2NoticeofTerminationAnyterminationofthisAgreementshallbeeffectiveupontheexpirationofanoticeperiodof30daysfromthedateofreceiptoftheterminationnotice.7.3EffectsofTerminationUponterminationof
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 生態(tài)旅游度假區(qū)招投標申請表
- 社會保險管理與城市規(guī)劃
- 石油化工設備使用與管理
- 水上樂園水電布線施工合同
- 農村燃氣個人承包施工合同
- 2024年跨國醫(yī)療設備采購與技術支持合同
- 2024年河南漯河事業(yè)單位選拔100位人才3篇
- 2024年鏟車安全巡查記錄表3篇
- 2025年度跨境電商擔保抵押合同范本2篇
- 2025版物流園區(qū)土地及建筑物租賃承包協(xié)議3篇
- 采購合同范例壁布
- 公司員工出差車輛免責協(xié)議書
- 2024年陜西榆林市神木市公共服務輔助人員招聘775人歷年管理單位遴選500模擬題附帶答案詳解
- 2024年度抖音短視頻拍攝制作服務合同范本3篇
- 2024-2025學年高二上學期期末數學試卷(提高篇)(含答案)
- 安全生產事故案例分析
- 2024年07月22208政治學原理期末試題答案
- 期末檢測卷(一)(試卷)-2024-2025學年外研版(三起)英語六年級上冊(含答案含聽力原文無音頻)
- 《客戶開發(fā)技巧》課件
- 《防范于心反詐于行》中小學防范電信網絡詐騙知識宣傳課件
- 口腔執(zhí)業(yè)醫(yī)師定期考核試題(資料)帶答案
評論
0/150
提交評論