版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
專(zhuān)題18文言文閱讀體裁:書(shū)信類(lèi)
【提升訓(xùn)練】
一、文言文閱讀
閱讀下面的文言文,完成下面小題。
冬羅整庵少宰書(shū)(節(jié)選)
(明)王陽(yáng)明
某頓首啟:昨承教及《大學(xué)》,撥舟勿匆,未能奉答。曉來(lái)江行稍暇,復(fù)取手教而讀之??种邻M后人事
復(fù)紛沓,先具其略以由。
來(lái)教云;“見(jiàn)道固難,而體道尤難。道誠(chéng)未易明,而學(xué)誠(chéng)不可不講:恐未可安于所見(jiàn)而遂以為權(quán)則也?!?/p>
幸甚幸甚!何以得聞斯言乎?若敢自以為極則而安之乎?正思就天下之道以講明之耳。而數(shù)年以來(lái),
聞其說(shuō)而非笑之者有矣,詬零之者有矣,著之不足較量辨議之者有矣,其肯遂以教我乎?其肯遂以教我,
而反復(fù)曉諭,惻然惟恐不及救正之乎?然則天下之愛(ài)我者,固莫有如執(zhí)事之心深且至矣,感激當(dāng)何如哉!
夫德之不修學(xué)之不講孔子以為憂而世之學(xué)者稍能傳習(xí)訓(xùn)詁即皆自以為知學(xué)不復(fù)有所謂講學(xué)之求可悲矣夫
道必體而后見(jiàn),非已見(jiàn)道而后加體道之功也:道必學(xué)而后明,非外講學(xué)而復(fù)行所謂明道之事也。然世之講
學(xué)者有二,有講之以身心者,有講之以口耳者。講之以口耳,揣摸測(cè)度,求之影響者也:講之以身心,行
著習(xí)察,實(shí)有諸己者也。知此,則知孔門(mén)之學(xué)矣。
來(lái)教謂某“《大學(xué)》古本之復(fù),個(gè)人之為學(xué)但當(dāng)求之于內(nèi),而程、朱‘格物’之說(shuō)不免求之于外,遂去朱
子之分章,而削其所補(bǔ)之傳?!?/p>
豐敢然也。學(xué)豈有內(nèi)外乎?《大學(xué)》古本乃孔門(mén)相傳舊本耳。朱子疑其有所脫誤而改正補(bǔ)緝之,在某
則謂其本無(wú)脫誤,悉從其舊而已矣。失在于過(guò)信孔子則有之.非故去朱子之分章而削其傳也。夫?qū)W貴得之
心,求之于心而非也,雖其言之出于孔子,不敢以為是也,而況其未及孔子者乎?求之于心而學(xué)也,雖其
言之出于庸常,不敢以為非也,而況其出于孔子者乎?且舊本之傳數(shù)千載矣,今讀其文詞,即明白而可通,
論其工夫,又易簡(jiǎn)而可人:亦何所按據(jù)而斷其此段之必在于彼,彼段之必在于此,與此之如何而缺,彼之
如何而補(bǔ)?而遂改正補(bǔ)緝之,無(wú)乃重于背朱而輕于叛孔之乎?
1.對(duì)下列句子中加點(diǎn)詞語(yǔ)的理解,不可硼的一項(xiàng)是()
A.先具其略以謂請(qǐng);請(qǐng)教
B.遂以為秘則也極:盡頭
C.詬學(xué)之者有矣皆:非議
D.不敢以為號(hào)也是:正確
2.下面各組句子中,加點(diǎn)詞的意義和用法相同的一組是()
A.不敢自以為極則而安之乎奔車(chē)朽索,基可忽乎
B.以人之為學(xué)但當(dāng)求之于內(nèi)則請(qǐng)立太子為王,以絕秦望
C.《大學(xué)》古本乃孔門(mén)相傳舊本耳今其智乃反不能及
D.亦何加按據(jù)而斷其此段之必在于彼為國(guó)者無(wú)使為積威之所劫哉
3.下列對(duì)原文有關(guān)內(nèi)容的概括與賞析,不正確的一項(xiàng)是()
A.作者對(duì)羅整庵來(lái)信中提出的“見(jiàn)道固難,而體道尤難”的觀點(diǎn)表達(dá)了不同的看法,認(rèn)為大道必然要體會(huì)才
能認(rèn)知,并不是先看到大道,再去體會(huì)道的功夫。
B.作者認(rèn)為世上講學(xué)的人有兩種:一種是用身心講學(xué),一種是用口耳講學(xué)。前者重在把握事物本質(zhì),后者
重在揣摩和猜測(cè),作者對(duì)這兩種人都予以肯定。
C.羅整庵以為做學(xué)問(wèn)只應(yīng)向內(nèi)求索,而不應(yīng)像程、朱這般向外求索,作者否定了這一看法,指出做學(xué)問(wèn)貴
在有得于心,內(nèi)外不能割裂。
D.作者在這封信中多用敬辭,語(yǔ)氣和緩,語(yǔ)意謙恭,講究立言的得體,但也不掩論辯的鋒芒,對(duì)羅整庵來(lái)
信中提出的觀點(diǎn)談了自己的看法,體現(xiàn)出其思想獨(dú)立的精神。
4.用給文中加波浪線的部分?jǐn)嗑洹?/p>
夫德之不修學(xué)之不講孔子以為憂而世之學(xué)者稍能傳習(xí)訓(xùn)詁即皆自以為知學(xué)不復(fù)有所謂講學(xué)之求可悲矣!
5.把文中畫(huà)線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。
(1)然則天下之愛(ài)我者固莫有如執(zhí)事之心深且至矣,感激當(dāng)何如哉!
(2)無(wú)乃重于背朱而輕于叛孔己乎?
【答案】
1.B
2.A
3.B
4.夫德之不修/學(xué)之不講/孔子以為憂/而世之學(xué)者稍能傳習(xí)訓(xùn)詁/即皆自以為知學(xué)/不復(fù)有所謂講學(xué)之求/可悲
矣!
5.(1)然而,天下關(guān)心愛(ài)護(hù)我的人中,沒(méi)有誰(shuí)像您一樣,用心深切(或“悉心指教”),我該怎樣感激呢!
(2)這恐怕是對(duì)違背朱嘉十分在意,卻對(duì)違背孔子亳不在意吧?
【分析】
1.
本題考核理解常見(jiàn)文言實(shí)詞在文中的含義的能力。
B項(xiàng),“遂以為極則也”翻譯為“而把自己的觀點(diǎn)看成為學(xué)問(wèn)的最高標(biāo)準(zhǔn)了”故“極”翻譯為“至,最高的
故選B。
2.
本題考查理解常見(jiàn)文言虛詞在文中的含義和用法的能力。
A項(xiàng),語(yǔ)氣詞,表反問(wèn),難道;
B項(xiàng),連詞,因?yàn)?連詞,來(lái);
C項(xiàng),副詞,相當(dāng)于“是"副詞/卻;
D項(xiàng),助詞,與“按據(jù)”組成所字結(jié)構(gòu)/助詞,“為……所”表被動(dòng)。
故選Ao
3.
本題考查學(xué)生對(duì)文章內(nèi)容的理解分析能力。
B項(xiàng),“作者對(duì)這兩種人都予以肯定”理解有誤。由第三段“講之以口耳,揣摸測(cè)度,求之影響者也:講之以
身心,行著習(xí)察,實(shí)有諸己者也”可知,作者肯定的是“用身心講學(xué)”的人。
故選B。
4.
本題考查文言斷句能力。
“夫”為句首發(fā)語(yǔ)詞,“德之不修”“學(xué)之不講”結(jié)構(gòu)一致,字?jǐn)?shù)相等,故在“修''之后斷開(kāi);”而”連詞表轉(zhuǎn)折,“孔
子以為憂”翻譯為“孔子也感到憂慮“故在“而'’之前斷開(kāi);主語(yǔ)為“訓(xùn)詁”作“傳習(xí)”賓語(yǔ),二者聯(lián)系緊密,故應(yīng)
在其后斷開(kāi);“以為”翻譯為“認(rèn)為”,“知學(xué)”作其賓語(yǔ),中間不可斷開(kāi),故在其后斷開(kāi);“不復(fù)有所謂講學(xué)之
求”為承前省略,主謂賓結(jié)構(gòu)完整,故在其后斷開(kāi)。具體斷句為:夫德之不修/學(xué)之不講/孔子以為憂/而世之
學(xué)者稍能傳習(xí)訓(xùn)詁/即皆自以為知學(xué)/不復(fù)有所謂講學(xué)之求/可悲矣!
原句翻譯為:所謂“德之不修,學(xué)之不講“孔子也深感憂慮。但今天的學(xué)者稍和能夠讀經(jīng),略懂一點(diǎn)訓(xùn)詁,就
自以為能夠知道學(xué)問(wèn)了,不再對(duì)學(xué)問(wèn)講求探索,這真可悲!
5.
本題考查理解并翻譯語(yǔ)句的能力。
(1)然則,既然這樣,那么;執(zhí)事,對(duì)對(duì)方的敬稱(chēng),翻譯為"您";何如,怎么辦。
(2)無(wú)乃……乎,表揣測(cè)的語(yǔ)氣,翻譯為“恐怕……吧?";重,形容詞的意動(dòng)用法,看重;輕,形容詞的
意動(dòng)用法,看。
【點(diǎn)睛】
文言翻譯的原則是:信(準(zhǔn)確、忠實(shí)于原文、不歪曲、不遺漏、不隨意增減意思。)、達(dá)(表意明確、語(yǔ)言通
暢)、雅(簡(jiǎn)明、優(yōu)美、有文采)。
文言翻譯最基本的方法:留、補(bǔ)、冊(cè)k換、調(diào)。
1、留:留就是保留。凡是古今意義相同的詞,以及古代的人名、地名、物名、書(shū)名、官名、國(guó)號(hào)、年號(hào)、
度量衡單位、古代專(zhuān)有名詞等,翻譯時(shí)可保留不變。
2、補(bǔ):補(bǔ)出省略成分。
3、刪:刪去不譯的詞語(yǔ)。文言中凡是無(wú)實(shí)在意義,只表語(yǔ)氣、停頓、補(bǔ)足音節(jié)和舒緩語(yǔ)氣等的虛詞,都可
略去。
4、換:替換。用現(xiàn)代詞匯替換相應(yīng)的古代詞匯。
5、調(diào):調(diào)整倒裝句句序,按現(xiàn)代漢語(yǔ)習(xí)慣句式將其調(diào)整過(guò)來(lái)。
除了掌握以上的原則和方法,翻譯時(shí)還必須有步驟:解詞——串意一順句。
注:直譯即逐字地譯。意譯即譯出大意即可。文言文翻譯以直譯為主,意譯為輔。遇到比喻、借代、引申,
直譯不通時(shí),用意譯。
參考譯文:
陽(yáng)明頓首謹(jǐn)啟:昨天承蒙教誨《大學(xué)》,因乘船匆匆,未能及時(shí)作答。今早,在船上稍有空閑,又把您
的信取出拜讀了一遍??峙碌浇骱笫聞?wù)繁多,先在此簡(jiǎn)單回復(fù),并請(qǐng)您指教。
來(lái)信寫(xiě)道:“認(rèn)識(shí)道固然困難,而體會(huì)道就會(huì)更為困難的。道的確不容易明白,但是,學(xué)問(wèn)也確實(shí)不能
不講??峙虏荒馨灿谧约旱囊?jiàn)聞而把自己的觀點(diǎn)看成為學(xué)問(wèn)的最高標(biāo)準(zhǔn)了。''
榮幸之至!我從哪里能聽(tīng)聞到這樣的教誨呢?我怎敢自以為達(dá)到最高標(biāo)準(zhǔn)而心安理得呢?我正想接近
天下的大道加以講明呢。多少年來(lái),聽(tīng)到我的學(xué)說(shuō),非議嘲笑的人有,辱罵的人有,不屑一顧甚至懶得辯
論的人也有。他們哪里愿意教導(dǎo)我呢?他們哪里愿意一再開(kāi)導(dǎo)我使我明白,心存惻隱之心只怕不能夠補(bǔ)救
我的為學(xué)之偏呢?然而,天下關(guān)心愛(ài)護(hù)我的人中,沒(méi)有誰(shuí)象您一樣,對(duì)我指導(dǎo)得如此的深切周到我該如何
感激是好。所謂“德之不修,學(xué)之不講''孔子也深感憂慮。但今天的學(xué)者稍稍能夠讀經(jīng),略懂一點(diǎn)訓(xùn)詁,就自
以為能夠知道學(xué)問(wèn)了,不再對(duì)學(xué)問(wèn)講求探索,這真可悲!大道必須體察后才有所見(jiàn),并非見(jiàn)大道后才下體
察大道的功夫。大道必須通過(guò)學(xué)習(xí)才能理解,并非在講求學(xué)問(wèn)之外還有其他明道之事然而,世上講學(xué)的人
有兩種:其一用身心來(lái)講學(xué),其二用口耳來(lái)講學(xué)。用口耳講學(xué)的,揣摩和猜測(cè),講的盡是捕風(fēng)捉影、似是
而非的內(nèi)容。用身心講學(xué)的,所言所行,的確是自己具備的東西。能夠知道這些,也就通曉孔子的學(xué)說(shuō)了。
您來(lái)信說(shuō)我"之所以要恢復(fù)《大學(xué)》的舊本主要是由于我認(rèn)為人的學(xué)問(wèn)只該在內(nèi)心探求,而程、朱格物
的觀點(diǎn)不免要到心外去探求。閃而我就否定了朱熹所分的章節(jié),刪減了他所增補(bǔ)的傳?!?/p>
我不敢這樣做。學(xué)問(wèn),難道有內(nèi)外之分嗎?《大學(xué)》的舊本亦是孔子相傳的舊本,朱基懷疑它有遺漏
錯(cuò)誤之處而重新加以改正補(bǔ)充,在我看來(lái),《大學(xué)》舊本并未有遺漏錯(cuò)誤之處,就全部根據(jù)舊本罷了。我或
許有迂分信任孔子的過(guò)失,并非有意否決朱察重分章節(jié)的作法,并刪削他增補(bǔ)的傳。學(xué)問(wèn)最貴在心中有所
獲得如果求之于心而認(rèn)為是錯(cuò)誤的,即便是孔子的言論,我也不敢說(shuō)它是正確的,何況是那些比不上孔子
的人?我在心里認(rèn)為是正確的,即便是平常人的言論,我也不敢認(rèn)為是錯(cuò)誤的,何況還是出自孔子之口呢?
況且《大學(xué)》舊本已繼承流傳了幾千年,如今讀其文字,十分明白通暢;論其功夫,又簡(jiǎn)易而可行。又憑
借什么來(lái)肯定這段必須在那里,而那段必須在這里呢?這里是否缺少了什么,而那里又需要補(bǔ)充什么呢?
并且,隨即加以改正并適當(dāng)補(bǔ)充您是不是把背離朱熹看得過(guò)重,而把違逆孔子看得過(guò)輕呢?
哎!您對(duì)我的開(kāi)導(dǎo)啟迪,可以說(shuō)是誠(chéng)懇而又周詳了。愛(ài)護(hù)我的人,哪又能象您這樣對(duì)我好的呢!雖然
我很愚笨,難道能不知道感恩、敬佩嗎?但是我不敢就舍棄自己心中真誠(chéng)的想法而輕易聽(tīng)從接受您的教誨,
正因?yàn)椴桓夜钾?fù)您的厚愛(ài),也想以此回報(bào)您一二。待得秋天過(guò)后我向東返家時(shí),一定前去拜訪您,以滿(mǎn)足
(完成)我當(dāng)面請(qǐng)教的心愿,萬(wàn)望您能夠不吝賜教!
閱讀下面的文言文,完成下面小題。
戊申再上孝宗皇帝書(shū)(節(jié)選)
[南宋]陳亮
臣聞?dòng)蟹浅V?,然后可以建非常之功。求非常之功,而用常才、出常?jì)、舉常事以應(yīng)之者,不待智
者而后知其不濟(jì)也。前史有言:“非常之元,翠■'懼焉。''古之英豪,豈樂(lè)于驚世駭俗哉?蓋不有以新天下之
耳目、易斯民之志慮,則吾之所求亦泛泛焉而已耳。
皇天全付予有家,而半沒(méi)于夷狄,此君天下者之所當(dāng)恥也。《春秋》許九世復(fù)仇①,而再世則不問(wèn),此
為人后嗣者之所當(dāng)憤也。干瓦圣賢之所建置,而悉淪于左衽②,此英雄豪杰之所當(dāng)同以為病也,秦檜以和
誤國(guó)二十余年,而天下之氣索然而無(wú)余矣。哆丁慨然有削,平宇內(nèi)之志,又二十余年,而天下之士始知所
向。其有功德于宗廟社稷者,非臣區(qū)區(qū)之所能誦說(shuō)其萬(wàn)一也。
東宮居曰監(jiān)國(guó),行日撫軍。陛下近者以宅憂之故,特命東宮以監(jiān)國(guó)。天y之論皆以為事有是非可否而
父子之際至難言也東宮聰明客知而四十之年不必試以事也故東宮不敢安而陛Y亦知其難矣陛下何不于此時(shí)
命東宮為撫軍大將軍,歲巡建業(yè),使之兼統(tǒng)諸司,盡護(hù)諸將,置長(zhǎng)史、司馬以專(zhuān)其勞。而陛下于宅憂之余,
運(yùn)用人才,均調(diào)天下,以應(yīng)無(wú)窮之變。
臣聞吳會(huì)者,晉人以為不可都,而錢(qián)卷?yè)?jù)之以抗四鄰。其地南有浙江,西有崇山峻嶺,東北則有重湖
汨加久而松江、震澤橫亙其前,雖有戎馬百萬(wàn),何所用之?此錢(qián)修所恃以為安,而國(guó)家六十年都之而無(wú)外
憂者也。獨(dú)海道可以徑達(dá)吳會(huì),而海道之險(xiǎn),吳兒習(xí)舟楫者之所畏,虜人能以輕師而徑至乎?破人家國(guó)而
止可用其輕師乎?書(shū)生以為江南不易保者,是真兒女子之論也。
(選自《龍川文集》,有刪改)
(注)①九世復(fù)仇:指春秋時(shí),齊襄公為報(bào)九世祖齊哀公因紀(jì)侯向周天子告密而遭烹殺之仇,滅掉紀(jì)國(guó)。
②左衽:外族統(tǒng)治的代稱(chēng)。③重湖沮源(jtirb):湖泊重疊廣布,低洼潮濕。
6.下列對(duì)畫(huà)波浪線部分的斷句,正確的一項(xiàng)是()
A.天下之論/皆以為事有是非可否/而父子之際至難言也/東宮聰明睿知/而四十之年/不必試以事也/故東宮不
敢安/而陛下亦知其難矣/
B.天下之論/皆以為事有是非可否/而父子之際至難言也/東宮聰明/睿知而四十之年不必試/以事也/故東宮不
敢安/而陛下亦知其難矣/
C.天下之論/皆以為事有是非可否/而父子之際至難言也/東宮聰明/容知而四十之年/不必試以事也/故東官不
敢安/而陛下亦知其難矣/
D.天下之論/皆以為事有是非可否/而父子之際至難言也/東宮聰明睿知/而四十之年不必試/以事也/故東宮不
敢安/而陛下亦知其難矣/
7.下列對(duì)文中加點(diǎn)詞語(yǔ)的解說(shuō),不正確的一項(xiàng)是()
A.黎民:即百姓,原是對(duì)古代戰(zhàn)爭(zhēng)中俘獲的九黎民族的俘虜?shù)姆Q(chēng)謂。古代對(duì)百姓的稱(chēng)呼還有黎庶、黎元、
黔首等。
B.中國(guó):最早指西周京畿地區(qū),后演變?yōu)辄S河中下游的中原地區(qū),中國(guó)以外則稱(chēng)為四夷,所謂“天子有道,
守在四夷中國(guó)是居天地之中者曰中國(guó)。
C.陛下:古代君主對(duì)自己的稱(chēng)呼?!氨荨北局概_(tái)階。古時(shí)大臣奏事,不敢直接驚動(dòng)皇帝,而是請(qǐng)?jiān)谂_(tái)階下的
近臣轉(zhuǎn)呈,以示對(duì)皇帝的尊敬。
D.東宮:指太子。古時(shí)除正房外,東為大。皇宮也是如此,皇上居正殿,太子地位僅次于皇上,應(yīng)居?xùn)|宮,
所以把東宮作為太子的代稱(chēng)。
8.下列理解和分析,不符合文意的一項(xiàng)是()
A.作者認(rèn)為自己所爭(zhēng)取的也不過(guò)是平平常常的東西,而不像古代英豪那樣讓世人驚駭,使天下人耳目一新。
B.時(shí)隔九代尚能復(fù)仇,這是《春秋》稱(chēng)許的事情,也是作者認(rèn)可的,而第二代就不問(wèn)復(fù)仇之事是應(yīng)當(dāng)讓子
孫后代憤怒的。
C.作者建議委命太子為撫軍大將軍,讓他統(tǒng)領(lǐng)各個(gè)部門(mén),監(jiān)管各軍部將,并為他配置長(zhǎng)史、司馬。
D.作者對(duì)當(dāng)前的形勢(shì)進(jìn)行了分析,尤其強(qiáng)調(diào)吳會(huì)一帶的重要性,認(rèn)為據(jù)此可以與敵人對(duì)抗。
9.把文中畫(huà)橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。
(1)其有功德于宗廟社稷者,非臣區(qū)區(qū)之所能誦說(shuō)其萬(wàn)一也。
(2)而海道之險(xiǎn),吳兒習(xí)舟楫者之所畏,虜人能以輕師而徑至乎?
【答案】
6.A
7.C
8.A
9.(1)那些有功德于江山社稷的,不是區(qū)區(qū)小臣所能述說(shuō)出其中的萬(wàn)分之一的。
(2)而海路上的風(fēng)險(xiǎn),連吳地熟悉舟槳的人也是畏懼的,難道敵虜能以輕裝的軍隊(duì)徑直過(guò)來(lái)嗎?
【分析】
6.
本題考查學(xué)生文言斷句的能力。
“東宮勰明睿知”意為太子聰明睿智,主謂結(jié)構(gòu),中間不可斷開(kāi),排除B、C兩項(xiàng);
“試以事”是狀語(yǔ)后置結(jié)構(gòu),"以事''是后置狀語(yǔ),中間不可斷開(kāi),排除D項(xiàng)。
故選Ao
7.
本題考查學(xué)生識(shí)記文化常識(shí)的能力。
C項(xiàng),“陛下:古代君主對(duì)自己的稱(chēng)呼”錯(cuò)誤,“陛下”是對(duì)君主的尊稱(chēng),而非君主對(duì)自己的稱(chēng)呼。
故選C。
8.
本題考查學(xué)生理解分析文本內(nèi)容的能力。
A項(xiàng),“作者認(rèn)為自己所爭(zhēng)取的也不過(guò)是平平常常的東西”錯(cuò)誤。作者說(shuō)如果不令天下人耳目一新,改變天下
人的思想,那么自己所追求的不過(guò)是平常的東西罷了,由此可見(jiàn)作者追求的并不平常。
故選Ao
9.
本題考查學(xué)生翻譯文言句子的能力。
(1)中,“宗廟”,江山,國(guó)家;“其”,那些;“有功德于宗廟社稷者”,狀語(yǔ)后置句,對(duì)江山社稷有功德的;
“非”,不是:"萬(wàn)一”,萬(wàn)分之一。
(2)中,“吳兒習(xí)舟楫者”,定語(yǔ)后置句,吳地熟悉舟槳的人;“輕師”,輕裝的軍隊(duì);“徑”,徑直。
【點(diǎn)睛】
參考譯文
臣聽(tīng)說(shuō),擁有不同尋常的人才,這樣之后可以建立非凡的功業(yè)。想求得非凡的功業(yè),卻用平凡的人才、
擬定平凡的計(jì)策、采取平凡的行動(dòng)來(lái)應(yīng)對(duì),不用等著有智慧的人評(píng)說(shuō)也知道那是成不了事的。前人史書(shū)上
有這樣一句話:“凡是不尋常的開(kāi)端,百姓會(huì)感到畏懼的?!惫糯挠⒑溃鯐?huì)以故意讓世人驚駭為樂(lè)呢?大
概是因?yàn)椴皇固煜氯硕恳恍?,不改變民眾的思想,則我所爭(zhēng)取的也不過(guò)是正平常常的東西而已。
上天給予我宋朝完整的國(guó)土,卻有一半淪陷于外族手里,這是統(tǒng)治天下的君主應(yīng)當(dāng)感到恥辱的?!洞呵铩?/p>
稱(chēng)許時(shí)隔九代而能復(fù)仇之事,而第二代就不問(wèn)復(fù)仇之事了,這是子孫后代應(yīng)當(dāng)感到憤怒的。中原之國(guó),是
圣賢所開(kāi)發(fā)創(chuàng)建的,卻全淪陷于外族之手,這是英雄豪杰們應(yīng)當(dāng)公認(rèn)的心頭病患。秦檜以“議和”誤國(guó)二十余
年,致使天下斗志蕩然無(wú)存。陛下繼位后情緒激昂,大有平定天下的志向;又過(guò)了二十多年,天下志士才
明確了方向。那些有功德于江山社稷的,不是區(qū)區(qū)小臣所能述說(shuō)出其中的萬(wàn)分之一的。
東宮太子平常稱(chēng)為監(jiān)國(guó),出征時(shí)稱(chēng)為撫軍。座下近來(lái)因守孝之故,特命太子來(lái)監(jiān)理國(guó)事。按天下人的
說(shuō)法,認(rèn)為凡事都有是非對(duì)錯(cuò),而父子之間的事就實(shí)在不好評(píng)說(shuō)是非了。太子聰明睿智,而今四十歲,不
必再以試用來(lái)讓他辦事了。所以太子不敢安閑,而陛下也是知道他的難處的。陛下何不現(xiàn)在就委命太子為
撫軍大將軍,每年巡察建業(yè),使他再統(tǒng)領(lǐng)各個(gè)部門(mén),監(jiān)管各軍部將,并為他配置長(zhǎng)史、司馬,來(lái)保證他運(yùn)
作的獨(dú)立性。陛下于守孝之余,運(yùn)用人才,均衡調(diào)配各地所需,以應(yīng)對(duì)任何變故的發(fā)生。
臣聽(tīng)說(shuō)吳會(huì)這個(gè)地方,晉朝人以為不可作為都城,而五代十國(guó)期間吳越的錢(qián)銀卻占據(jù)此地以對(duì)抗四鄰。
其地,南有錢(qián)塘江,西有崇山峻嶺,東北則湖泊交錯(cuò)且低洼潮濕,而松江、宸澤則橫向綿延其前,即使有
兵馬百萬(wàn),又如何能派上用場(chǎng)?這就是錢(qián)修所賴(lài)以為安,且六十年以此地為國(guó)家都城而沒(méi)有外憂的原因了。
唯有海上通道可以徑直到達(dá)吳會(huì)之地,而海路上的風(fēng)險(xiǎn),連吳地熟悉舟槳的人也是畏懼的,難道敵虜能以
輕裝的軍隊(duì)徑直過(guò)來(lái)嗎?攻破別人的家國(guó)只需使用輕裝的軍隊(duì)嗎?朝中的書(shū)生們認(rèn)為江南之地不容易保衛(wèi),
真是小兒女一般的見(jiàn)識(shí)。
閱讀下面的文言文,完成下列小題。
寅白徵明君卿:竊堂聞之,累吁可以當(dāng)泣,痛言可以譬哀。故姜氏嘆于室而堅(jiān)城為之牘堞;荊軻議于朝而
壯士為之征劍。良以情之所感,木石動(dòng)容;而事之所激,生有不顧也。昔每論此,廢書(shū)而嘆;不意今者事集于
仆。哀哉哀哉!此亦命矣!
計(jì)仆少年不幸多故哀亂相尋父母妻子接踵而沒(méi)喪車(chē)屢駕黃口嗷嗷加仆之跌宕無(wú)羈不同生產(chǎn)也直何無(wú)付
之談笑。荒穢日利,門(mén)戶(hù)衰廢,柴車(chē)索帶,遂及襤褸。
沅幸藉朋友之資,鄉(xiāng)曲之譽(yù),公卿吹噓,援枯就生,起骨加肉,猥以微名,冒東南文士之上。方斯時(shí)
也,承”交游,舉手相慶,將謂仆濫文筆之縱橫,執(zhí)談?wù)撝畱?hù)轍。岐舌而贄,并口而稱(chēng)。墻高基下,遂為
禍的。側(cè)目在旁,而仆不知;從容晏笑,已在虎口。庭無(wú)繁桑,貝錦百匹;讒舌萬(wàn)丈,飛章交加。至于天子震
赫,名捕詔獄。身貫三本,卒吏如虎,舉頭搶地,涕汨橫集。而后昆山焚如,玉石皆毀;下流難處,眾惡所
歸。積絲成羅網(wǎng),狼眾乃食人,馬蹩切白玉,三言變慈母。海內(nèi)遂以寅為不齒之士,握拳張膽,若赴仇敵。
知與不知,皆指而唾,辱亦甚矣!
竊窺古人,墨翟拘囚,乃有薄喪;孫子失足,爰著兵法;馬迂腐我,《史記》百篇;賈生流放,文詞卓落。
不自揆測(cè),愿麗其后,以合孔氏“不以人廢言”之志。亦將隱括舊聞,總疏百氏,敘述十經(jīng),翱翔蘊(yùn)奧,以成
一家之言,傳之好事,托之高山。沒(méi)身而后,有甘鮑魚(yú)之腥而忘其臭者,傳誦其言,探察其心,必將為之
擊缶命酒、擊節(jié)而歌嗚嗚也。嗟哉吾卿!男子闔棺事始定,視吾舌存否也?
仆素佚俠,不能及德,欲振謀策,操低昂,功且廢矣。若不托筆禮以自見(jiàn),將何成哉?譬若蜉螃,衣裳
楚楚,身雖不久,為人所憐。仆一日得完首領(lǐng)就柏下見(jiàn)先君子,使后世亦知有唐生者!歲月不久,人命飛霜,
何能自戮塵中,屈身低眉,以竊衣食,使朋友謂仆何?使后世謂唐生何?素自輕富貴猶飛毛,今而若此,是不
信于朋友也。寒暑當(dāng)遷,棗芍可繼,飽則夷猶,饑乃乞食,豈不偉哉?
但吾弟弱不任門(mén)戶(hù),傍無(wú)伯叔,衣食空絕,必為流殍。仆素論交者.皆負(fù)節(jié)義。幸捐狗馬余食,使不
絕唐氏之祀,則區(qū)區(qū)之懷,安矣,樂(lè)矣,尚復(fù)何哉?唯吾卿察之。
(選自唐寅《與文徵明書(shū)》,有刪改)
10.下列對(duì)文中畫(huà)波浪線部分的斷句,正確的一項(xiàng)是()
A.計(jì)仆少年/不幸多故哀亂/相尋父母妻子接踵而沒(méi)/喪車(chē)屢駕/黃口嗷嗷加/仆之跌宕無(wú)羈/不問(wèn)生產(chǎn)/何有何無(wú)
/付之談笑。
B.計(jì)仆少年/不幸多故/哀亂相尋/父母妻子/接踵而沒(méi)/喪車(chē)屢駕/黃口嗷嗷/加仆之跌宕無(wú)羈/不問(wèn)生產(chǎn)/何有何
無(wú)/付之談笑。
C.計(jì)仆少年不幸/多故哀亂相尋/父母妻子接踵而沒(méi)/喪車(chē)屢駕黃口嗷嗷加"卜之跌宕無(wú)羈/不問(wèn)生產(chǎn)何有何無(wú)/
付之談笑。
D.計(jì)仆少年不幸/多故哀亂相尋/父母妻子接踵而沒(méi)喪/車(chē)屢駕黃口嗷嗷/加仆之跌宕無(wú)羈/不問(wèn)生產(chǎn)/何有何無(wú)/
付之談笑。
11.下列對(duì)文中加點(diǎn)詞語(yǔ)相關(guān)內(nèi)容的解說(shuō),不正確的一項(xiàng)是()
A.黃口:本指雛鳥(niǎo)的嘴,借指兒童。古代戶(hù)役制度稱(chēng)十歲以下兒童為“黃口二
B.縉紳:古代官員上朝時(shí)插笏于紳帶間,是官宦的裝束。后來(lái)借指士大夫。
C.三木:古代刑具頭枷、手銬、腳鐐的合稱(chēng)。此處指唐伯虎入獄受到刑罰。
D.裘葛:裘,指冬天的衣服;葛,指夏天的衣服。此處指冬夏兩季的衣服。
12.下列對(duì)原文有關(guān)內(nèi)容的概括和分析,不正確的一項(xiàng)是()
A.唐寅寫(xiě)給文徵明的書(shū)信首先援引“姜氏”“荊軻”之典,感慨自己遭遇不幸、命運(yùn)不公,甚為悲切。
B.書(shū)信第二段回顧了自己命途多舛的身世:家道衰敗,不善經(jīng)營(yíng),以致生活困頓潦倒,衣食難以為繼。
C.雖然后來(lái)唐寅自力更生,奮發(fā)有為,聲名鵲起,但又因小人讒言不幸遭遇牢獄之災(zāi),大受其辱。
D.經(jīng)歷牢獄之災(zāi)后,唐寅雖感慨人生短暫,但不愿意自暴自棄,淪落塵俗,也不愿追求榮華富貴。
13.把文中畫(huà)線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。
⑴不自揆測(cè),愿麗其后,以合孔氏“不以人廢言”之志。
(2)但吾弟弱不任門(mén)戶(hù),傍無(wú)伯叔,衣食空絕,必為流殍。
【答案】
10.B
11.D
12.C
13.(1)(我)不能揣度自己的能力,希望依附圣賢之后,用來(lái)契合孔夫子“不以人廢言”的心志。
(2)只是我弟弟體弱難以擔(dān)當(dāng)門(mén)戶(hù),又無(wú)叔伯親戚依靠,缺衣少食,勢(shì)必會(huì)成為因流亡而餓死的人。
【分析】
10.
本題考查文言文斷句能力。
“哀亂”做“相尋”的主語(yǔ),中間不能斷開(kāi),所以“哀”前斷句,排除選項(xiàng)A;“多收”是“不幸”的內(nèi)容,中間不能
斷開(kāi),“喪”修飾“車(chē)”,中間不能斷開(kāi),“加”是"再加上''的意思,應(yīng)該在句首,所以“加”前斷句,排除選項(xiàng)CD。
故選B。
句子翻譯:回想我年少時(shí),不幸家門(mén)頻生變故,災(zāi)事禍亂不請(qǐng)自來(lái),父母妻兒,接連去世。喪車(chē)屢屢進(jìn)出,
室中稚兒,嗷嗷待哺。再加上我落拓不羈,未嘗從事養(yǎng)家之道,家中生計(jì)何者尚有,何物已缺,全然付之
笑談。
11.
本題考查理解古代文化常識(shí)的能力。
D項(xiàng),“此處指冬夏兩季的衣服”錯(cuò)誤,此處泛指一年四季的衣服。
故選D。
12.
本題考查篩選文中信息、歸納內(nèi)容要點(diǎn)的能力。
C項(xiàng),“雖然后來(lái)唐寅自力更生”錯(cuò)誤,由原文“猶幸藉朋友之資,鄉(xiāng)曲之譽(yù),公卿吹噓,援枯就生,起骨加
肉,猥以微名,冒東南文士之上“可知,多虧借朋友的資助,同鄉(xiāng)的稱(chēng)譽(yù),公卿的吹噓,方又如枯木逢春,
白骨生肉,惶恐以些微名聲,忝列東南眾多名士之前。由此可知,唐寅是受到友人、鄉(xiāng)里和公卿等人的資
助,不是自力更生。
故選C。
13.
本題考查理解并翻譯文中句子的能力。
(1)不自揆測(cè):賓語(yǔ)前置句,正常語(yǔ)序?yàn)椤安晦駵y(cè)自揆測(cè):揣度。愿:希望。以:用來(lái)。合:契合。
(2)但:只是。傍:依靠。為:成為。流殍:流亡而餓死的人。
【點(diǎn)睛】
文言文翻譯記清兩原則,一是直譯為主,字字落實(shí)。所謂“直譯”就是字字落實(shí),不可憑大意去翻譯。所謂“字
字落實(shí)“,就是在翻譯時(shí),要將文言語(yǔ)句中的每個(gè)詞都落實(shí)到譯文中去,這是文言文翻譯的最基本的要求。
“直譯為主”是文言文翻譯最基本的方法,也是保證達(dá)至『'字字落實(shí)”這一基本要求的最佳方法。“直譯為主”
是說(shuō)對(duì)于大多數(shù)句子、大多數(shù)詞語(yǔ),可以采取直接翻譯的方式來(lái)進(jìn)行。二是意譯為輔,文句通順。所謂“意
譯為輔”就是在難以直譯或直譯后難以表達(dá)原文意蘊(yùn)的時(shí)候,酌情采用意譯作為輔助手段。文句通順是語(yǔ)言
表達(dá)的一般要求,凡是語(yǔ)言表達(dá)都必須遵從。考生一定要養(yǎng)成推敲語(yǔ)句的習(xí)慣。翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)以后一定
要讀一讀,看看是否通順、流暢。如果不通順、不流暢,就要對(duì)它進(jìn)行修改、潤(rùn)色,適當(dāng)?shù)倪M(jìn)行意譯。
翻譯:
唐寅致意文徵明君:我私下曾經(jīng)聽(tīng)說(shuō),多次吁嘆以當(dāng)作哭泣;悲痛的言辭可以?xún)A訴哀傷。所以,孟口
姜女在家中悲嘆,堅(jiān)固的長(zhǎng)城為之傾毀;荊軻在朝廷議論事,有壯士為他送上(刺秦王的)寶劍。都是因?yàn)榍?/p>
之所鐘,感動(dòng)土木磚石;事理所激,義士奮不顧身。往日,每論及此,便忍不住放下史書(shū),感嘆再三;卻
未料到,今日,事情竟發(fā)生在我的身上??赏纯砂?,這也是命中注定吧!
回想我年少時(shí),不幸家門(mén)頻生變故,災(zāi)事禍亂不請(qǐng)自來(lái),父母妻兒,接連去世。喪車(chē)屢星進(jìn)出,室中
稚兒,嗷嗷待哺。再加上我落拓不羈,未嘗從事養(yǎng)家之道,家中生計(jì)何者尚有,何物已缺,全然付之笑談。
田園荒蕪日久,家道衰敗,于是只好乘柴車(chē),系草繩,甚至落到衣衫襤褸的地步了。
多虧借朋友的資助,同鄉(xiāng)的稱(chēng)譽(yù),公卿的吹噓,方又如枯木逢春,白骨生肉,惶恐以些微名聲,忝列
東南眾多名士之前。方此之時(shí),士紳友朋,競(jìng)相來(lái)賀,都說(shuō)我的文筆奔放自如,談?wù)撘I(lǐng)潮流。恨不得把
一個(gè)舌頭分成兩半來(lái)稱(chēng)贊我,眾口一詞都是贊譽(yù)之聲。高墻之下,基儂不牢,于是便成為我的取禍之由。
嫉妒之人,早在一旁冷眼相看,而我卻全然不知;從容談笑,不知已在虎口。院內(nèi)未種桑樹(shù),貝錦卻已百
匹;譚言四起,一道道奏章在朝廷飛刪。最終龍顏震怒,下旨捕我入獄。身二披枷鎖,獄卒似虎狼。不住
以頭撞地,涕汨橫流。昆山起火,玉石俱焚;身處逆境,讒毀皆至。積纖絲可成羅網(wǎng),聚豺狼則必吃人。
一根馬尾,切得開(kāi)白玉,三番誤言,令慈母變心。天下之人,于是認(rèn)為我是不齒之士,握緊拳頭放開(kāi)膽量,
像對(duì)仇敵一般。無(wú)論知情與不知情,都指著唐寅唾罵。這種恥辱,實(shí)在是太厲害了。
(我)私下對(duì)照古代圣賢,墨子被囚于宋,才有了《節(jié)葬》的著作;孫臏遭刖刑于是寫(xiě)成《孫臏兵法》;
司馬遷受腐刑,著成百篇《史記》:賈誼被流放,文辭卓爾不群。(我)不能揣度自己的能力,希望依酎圣賢
之后,用來(lái)契合孔夫子“不以人廢言''的心志。也想搜集改寫(xiě)古代見(jiàn)聞,總結(jié)整理百家之說(shuō),敘述儒家經(jīng)典,
探尋其中蘊(yùn)藏的深?yuàn)W道理,以成我的一家之言。寫(xiě)就之后,托付熱心者,藏之名山中。身死之后,或許會(huì)
有愿讀其書(shū)而忘其行的人,傳誦我的文章,探索我的用心。他們定會(huì)為之擊缶命人拿酒,打著節(jié)拍唱歌。
感嘆啊,我的朋友!大丈夫的功過(guò)要到蓋棺之日方可論定,就看我這三寸之舌還在與不在了。
我素來(lái)任俠尚義,不能顧及德行,想要振作出謀劃策,砥礪節(jié)操,功底都荒廢了。如果再不托文章來(lái)
表明心志,還會(huì)有么成就?譬如蜉場(chǎng),羽衣鮮亮,雖然活不了多久,卻為人憐愛(ài)。我如能有保全身首而死,
在九泉之下見(jiàn)先人,也讓后人知道世間曾有一位叫唐寅的人。歲月飛快,人生短似霜,又怎能自己失落在
塵世中,卑身屈體,低聲下氣,以竊取華衣美食,那將讓朋友如何看待我?又會(huì)讓后世人怎樣評(píng)價(jià)唐某呢?
平生,我把榮華富貴看得輕如毛,現(xiàn)在,如果那樣去做,是不被朋友信任的。寒暑季節(jié)變換,有裘衣葛衣
可以為繼,飽時(shí),便晏然自得,饑時(shí),就求乞于人,難道不偉大嗎!
只是我弟弟體弱難以擔(dān)當(dāng)門(mén)戶(hù),又無(wú)叔伯親戚依靠,缺衣少食,勢(shì)必會(huì)成為因流亡而餓死的人。我平時(shí)交
往的人,都背信棄義。希望接濟(jì)一些狗馬余食,使得唐氏宗祀不至絕后,那么我這不值一提的小人物,就
心滿(mǎn)恚足了。還要求什么呢?(唐某一片苦衷)只希望我友你能夠明察體諒。
閱讀下面的文言文選段,完成下面小題。
(甲)夫君子之行,靜以修身,儉以養(yǎng)德。非淡泊無(wú)以明志,非寧?kù)o無(wú)以致遠(yuǎn)。夫?qū)W須靜也,才須學(xué)
也,非學(xué)無(wú)以廣才,非志無(wú)以成學(xué)。淫慢則不能勵(lì)精,險(xiǎn)躁則不能治性。年與時(shí)馳,意與日去,遂成枯落,
多不接世,悲守窮廬,將復(fù)何及?
(節(jié)選自諸葛亮《誡子書(shū)》)
(乙)〈欲/要聞人過(guò)失加聞父母之名耳可得聞口不可得言也。好議論人長(zhǎng)短,妄是非正法,此吾所
大惡也,寧死不愿聞子孫有此行也。汝曹知吾惡之甚矣,所以復(fù)言者,施衿結(jié)編,申父母之戒,欲使汝曹
不忘之耳!
龍伯高敦厚周慎,口無(wú)擇言,謙約節(jié)儉,廉公有威。吾愛(ài)之重之,愿汝曹效之。杜季良豪俠好義,憂
人之憂,樂(lè)人之樂(lè),清濁無(wú)所失。父喪致客,數(shù)郡畢至。吾愛(ài)之重之,不愿汝曹效也。效伯高不得,猶為
謹(jǐn)敕之士,所謂刻鵠不成尚類(lèi)鷲者也;效季良不得,陷為天下輕薄子,所謂因虎不成反類(lèi)狗者也。訖今季
良尚未可知,郡將下車(chē)毓切齒,州郡以為言,吾常為寒心,是以不愿子孫效也。
(節(jié)選自馬援《誡兄子嚴(yán)敦書(shū)》,有刪節(jié))
14.下列對(duì)文中畫(huà)波浪線部分的斷句,正確的一項(xiàng)是()
A.吾欲汝曹/聞人過(guò)失如聞父母之/名耳正得聞/不可得言也
B.吾欲汝普聞人過(guò)失/如聞父母之名/耳可得聞/不可得言也
C.吾欲汝曹聞人過(guò)失/如聞父母之/名耳可得聞/不可得言也
D.吾欲汝曹/聞人過(guò)失如聞父母之名/耳匕得聞/不可得言也
15.下列四組加點(diǎn)詞語(yǔ),意義相同的一項(xiàng)是()
A.夫君子之行日月之行,若出其中
B.意與日去去年今日此門(mén)中
C.汝曹知吾學(xué)之甚矣所晉有甚于死者
D.所以復(fù)言者師道之不復(fù)可知矣
16.下列對(duì)文言文選段的理解分析,不恰當(dāng)?shù)囊豁?xiàng)是()
A.甲文先運(yùn)用對(duì)比論證,將“夫?qū)W須靜也。才須學(xué)也''的"靜’'與“淫慢則不能勵(lì)精,險(xiǎn)躁則不能治性”的“躁”
對(duì)比,鮮明突出論證了“靜”對(duì)治學(xué)修身的重要。
B.甲文運(yùn)用比喻論證和舉例論證,將“時(shí)光飛逝、意志消沉的人”比作“枯枝落葉”。生動(dòng)形象論證了需要珍
惜時(shí)間,表達(dá)了諸葛亮對(duì)于兒子的殷殷期盼與告誡。
C.乙文運(yùn)用舉例論證、對(duì)比論證,舉龍伯高的敦厚謙虛、節(jié)約不失威嚴(yán)與杜季良的豪俠仗義、與人同憂樂(lè)。
將學(xué)習(xí)龍伯高不成功還可謙虛與學(xué)習(xí)杜季良不成功為紈綺作對(duì)比。
D.馬援對(duì)兄子的諄諄教誨使用了多種論證方法,具體直觀、權(quán)威有力、鮮明突出論證做人要厚到謹(jǐn)慎,不
隨便論人長(zhǎng)短,恭謙節(jié)儉。
17.將文中畫(huà)橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。
(1)夫?qū)W須靜也,才須學(xué)也,非學(xué)無(wú)以廣才,非志無(wú)以成學(xué)。
(2)杜季良豪俠好義,憂人之憂,樂(lè)人之樂(lè),清濁無(wú)所失。
【答案】
14.B
15.C
16.B
17.(1)學(xué)習(xí)必須靜心專(zhuān)一,而才干來(lái)自學(xué)習(xí)。所以不學(xué)習(xí)就無(wú)法增長(zhǎng)才干,沒(méi)有志向就無(wú)法使學(xué)習(xí)有所成
就。
(2)杜季良這個(gè)人是個(gè)豪俠,很有正義感,把別人的憂愁作為自己的憂愁,把別人的快樂(lè)作為自己的快樂(lè),
無(wú)論好的人壞的人都結(jié)交。
【分析】
14.
本題考查文言斷句的能力。
“汝曹”,你等,爾輩;作為第一個(gè)“聞”的主語(yǔ),“聞'’的內(nèi)容為“人過(guò)失”,不應(yīng)該斷開(kāi),排除A項(xiàng)、D項(xiàng)。
第二個(gè)“聞”的內(nèi)容是“父母之名”,“之”后面不能斷開(kāi),排除C項(xiàng)。
句意:我希望你們聽(tīng)說(shuō)了別人的過(guò)失,像聽(tīng)見(jiàn)了父母的名字:耳朵可以聽(tīng)見(jiàn),但嘴中不可以議論。
故選B。
15.
本題主要考查理解常見(jiàn)文言實(shí)詞在文中的含義的能力。
A項(xiàng),第一個(gè)是品行、德行;第二個(gè)是運(yùn)行。
B項(xiàng),第一個(gè)是離開(kāi)、流逝;第二個(gè)是過(guò)去。
C項(xiàng),兩個(gè)都是厭惡。
D項(xiàng),第一個(gè)是一再、再次;第二個(gè)是恢復(fù)。
故選C。
16.
本題考查概括和分析文章內(nèi)容的能力。
B項(xiàng),“甲文運(yùn)用比喻論證和舉例論證”錯(cuò)誤。甲文沒(méi)有舉例論證。結(jié)合“年與時(shí)馳,意與日去,遂成枯落,
多不接世,悲守窮廬”分析,運(yùn)用比喻論證。
故選B.
17.
本題主要考查文言語(yǔ)句翻譯的能力。
(1)“夫”,段首或句首發(fā)語(yǔ)詞,引出下文口勺議論,無(wú)實(shí)在的意義;“靜”,屏除雜念和干擾,寧?kù)o專(zhuān)一;“才”,
才干;“無(wú)以”,沒(méi)有……的辦法;“廣才”,增長(zhǎng)才干;“成”,達(dá)成,成就。
(2)“好義”,指輕視財(cái)利而看重道義,有正義感;第一個(gè)“憂”,意動(dòng),以……為憂,把……作為憂愁;第
一個(gè)“樂(lè)”,意動(dòng),以……為樂(lè),把……作為快樂(lè);“清濁”,喻人事的優(yōu)劣、善惡、高下等。
【點(diǎn)睛】
準(zhǔn)確翻譯文言句子的方法:①要在語(yǔ)境中理解句子。無(wú)論何種句子,都不能脫離語(yǔ)境去理解,要注意作者
的基本觀點(diǎn)和感情傾向。要做到“字不離詞,詞不離句,句不離篇②要注意詞類(lèi)活用、通假字這些文言現(xiàn)
象,對(duì)這些文言現(xiàn)象的正確理解和把握,是翻譯好文言文語(yǔ)句的前提。③對(duì)句子中難懂的地方,不能采取
忽略或籠統(tǒng)翻譯的辦法去逃避,而應(yīng)該前后推導(dǎo),認(rèn)真理解。④要善于調(diào)動(dòng)已學(xué)知識(shí)進(jìn)行比較,辨析異同。
特別是對(duì)一詞多義、古代文化知識(shí)的積累,有助于我們把握文言詞語(yǔ)在句子口的具體用法和含義。
參考譯文:
(甲)君子的行為操守,從寧?kù)o來(lái)提高自身的修養(yǎng),以節(jié)儉來(lái)培養(yǎng)自己的品德。不恬靜寡欲無(wú)法明確
志向,不排除外來(lái)干擾無(wú)法達(dá)到遠(yuǎn)大目標(biāo),學(xué)習(xí)必須靜心專(zhuān)一,而才干來(lái)自學(xué)習(xí)。不學(xué)習(xí)就無(wú)法增長(zhǎng)才干,
沒(méi)有志向就無(wú)法使學(xué)習(xí)有所成就。放縱懶散就無(wú)法振奮精神,急躁冒險(xiǎn)就不能陶冶性情。年華隨時(shí)光而飛
馳,意志隨歲月而流逝。最終枯敗零落,大多不接觸世事、不為社會(huì)所用,只能悲哀地坐守著那窮困的居
舍,其時(shí)悔恨又怎么來(lái)得及?
(乙)我希望你們聽(tīng)說(shuō)了別人的過(guò)失,像聽(tīng)見(jiàn)了父母的名字:耳朵可以聽(tīng)見(jiàn),但嘴中不可以議論。喜
歡議論別人的長(zhǎng)處和短處,胡亂評(píng)論朝廷的法度,這些都是我深?lèi)和唇^的。我寧可死,也不希望自己的子
孫有這種行為。你們知道我非常厭惡這種行徑,這是我一再?gòu)?qiáng)調(diào)的原因。就俅女兒在出嫁前,父母一再告
誡的一樣,我希望你們不要忘記啊?!?/p>
“龍伯高這個(gè)人敦厚誠(chéng)實(shí),說(shuō)的話沒(méi)有什么可以讓人指責(zé)的。嫌約節(jié)儉,又不失威嚴(yán)。我愛(ài)護(hù)他,敬重
他,布望你們向他學(xué)習(xí)。杜季良這個(gè)人是個(gè)豪俠,很有正義感,把別人的憂愁作為自己的憂愁,把別人的
快樂(lè)作為自己的快樂(lè),無(wú)論好的人壞的人都結(jié)交。他的父親去世時(shí),來(lái)了很多人。我愛(ài)護(hù)他,敬重他,但
不希望你們向他學(xué)習(xí)。(因?yàn)椋W(xué)習(xí)龍伯高不成功,還可以成為謹(jǐn)慎嫌虛的人。正所謂雕刻鴻鵠不成可以像
一只鷲鴨。一旦你們學(xué)習(xí)杜季良不成功,那就成了紈綸子弟。正所謂“畫(huà)虎不像反像狗了到現(xiàn)今杜季良還
不知曉,郡里的將領(lǐng)們到任就咬牙切齒地恨他,州郡內(nèi)的百姓對(duì)他的意見(jiàn)很大。我時(shí)常替他寒心,這就是
我不布望子孫向他學(xué)習(xí)的原因。
閱讀下面的文言文,完成下列小題。
少卿足下:囊者辱賜書(shū),教以慎于接物,推賢進(jìn)士為務(wù)。意氣勤勤懇懇,若望仆不相師,而用流俗人
之言。仆非敢如此也。請(qǐng)略陳固陋。闕然久不報(bào),幸勿為過(guò)。
仆之先人非有可行丹書(shū)之功,文史星歷,近乎卜祝之間,固主上所戲弄,但住所畜,流俗之所較也。
假令仆伏法院誅,若九牛亡一毛,與螃蟻何以異?而世又不與能死節(jié)者比,特以為智窮罪極,不能自電,
卒就死耳。何也?素所自樹(shù)立使然也。人固有一死,或重于泰山,或輕于鴻毛,用之所趨異也。太上不辱
先,其次不辱身,其次不辱理色,其次不辱鋅令,其次訕體受辱,其次易服受辱,其次關(guān)木索、被籃楚受
辱,其次剔毛發(fā)、嬰金鐵受辱,其次毀肌膚、斷肢體受辱,最下腐刑極矣!倬曰"刑不上大夫”此言士節(jié)不可
不勉勵(lì)也。猛虎在深山,百獸震恐,及在檻阱之中,搖尾而求食,積威約之漸也。故士有畫(huà)地為牢,勢(shì)不
可入;削木為吏,議不可對(duì),定計(jì)于鮮也。今交手是,受木索,暴肌膚,受榜筆,幽于圜墻之中。當(dāng)此之
時(shí),見(jiàn)獄吏則頭槍地,視徒隸則心惕息,何者?積威約之勢(shì)也。及以至是,言不辱者,所謂強(qiáng)顏耳,曷足
貴乎?且西伯,伯也,拘于爰里;李斯,相也,具于不用;淮陰,王也,受極于陳;彭越、張敖,南面稱(chēng)
孤,系獄抵罪;絳侯誅諸呂,權(quán)傾五伯,囚于請(qǐng)室:魏其,大將也,衣赭衣,關(guān)三木;李布為朱家鉗奴;
灌夫受辱于居室。此人皆身至王侯將相聲聞鄰國(guó)及罪至周加不能引決自裁在泰埃之中古今一體安在其不辱
也由此言之,勇怯,勢(shì)也;強(qiáng)弱,形也。審矣,何足怪乎?夫人不能早自裁絕墨之外,已稍陵遲,至于鞭
疆之間,乃欲引節(jié),斯不亦遠(yuǎn)乎!古人所以重施刑于大夫者,殆為此也。
夫人情莫不貪生惡死,念父母,顧妻子,至激于義理者不然,乃有所不得已也。今仆不幸,早失父母,
無(wú)兄弟之親,獨(dú)身孤立,少卿視仆于妻子何如哉?且勇者不必死節(jié),怯夫慕義,何處不勉焉!仆雖怯懦,
欲茍治,亦頗識(shí)去就之分矣,何至自沉溺縹韁之辱哉!且夫威獲婢妾,猶能引決,況若仆之不得已乎?所
以隱忍茍活,幽于糞土之中而不辭者,恨私心有所不盡,鄙陋沒(méi)世,而文采大表于后也。
(節(jié)選自司馬遷《報(bào)任安書(shū)》)
18.下列對(duì)文中畫(huà)波浪線部分的斷句,正確的一項(xiàng)是()
A.此人皆身至王侯將相/聲聞鄰國(guó)/及罪至/罔加不能引決/自裁在塵埃之中/古今一體安在/其不辱也/
B.此人皆身至王侯將相/聲聞鄰國(guó)/及罪至罔加/不能引決自裁/在塵埃之中/古今一體/安在其不辱也/
C.此人皆身至/王侯將相/聲聞鄰國(guó)/及罪至/罔加不能引決自裁/在塵埃之中/古今一體/安在其不辱也/
D.此人皆身至/王侯將相/聲聞鄰國(guó)/及罪至/罔加不能引決/自裁在塵埃之中/古今一體安在/其不辱也/
19.下列對(duì)文中加點(diǎn)詞語(yǔ)相關(guān)內(nèi)容的解說(shuō),不巧硬的一項(xiàng)是()
A.剖符,朝廷發(fā)給功臣及其子孫享受特權(quán)、免除罪責(zé)的符契,剖為兩塊,君臣各一。
B.倡優(yōu),多指古代以音樂(lè)歌舞或雜技戲i?等娛樂(lè)方式,給人帶來(lái)快樂(lè)享受的藝人。
C.傳,本文指“自傳”,內(nèi)容以記述詳實(shí)史事為主,或以史實(shí)基礎(chǔ)上加入想象性描述。
D.五刑是中國(guó)古代五種刑罰的統(tǒng)稱(chēng)。本文中的“五刑”是指墨、剃、刖、宮、大辟。
20.下列對(duì)原文有關(guān)內(nèi)容的概括和分析,不無(wú)硬的一項(xiàng)是()
A.任安曾經(jīng)寫(xiě)信給司馬遷,情真意切地讓他利用中書(shū)令職位向皇帝“推賢進(jìn)士工
B.司馬遷認(rèn)為,他的祖先掌管文獻(xiàn)歷史、天文歷法、占卜祭祀,是被人看不起的。
C.司馬遷用猛虎落進(jìn)籠子或陷阱前后情形的差異,指出威勢(shì)能夠逼迫人做出改變。
D.司馬遷強(qiáng)調(diào),士人要磨礪自己的氣節(jié),要敢于抗?fàn)?,這樣刑罰才能不施加于他。
21.把文中畫(huà)橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。
(1)而世又不與能死節(jié)者比,特以為智窮罪極,不能自免,卒就死耳。
(2)仆雖怯懦,欲茍活,亦頗識(shí)去就之分矣,何至自沉溺縹知之辱哉!
22.從節(jié)選的內(nèi)容看,司馬遷選擇茍活下來(lái)的原因有哪些?
【答案】
18.B
19.C
20.D
21.(1)而世俗又不把我和為堅(jiān)持氣節(jié)而死的人相提并論,只是認(rèn)為智慮窮盡,罪惡極大,不能自脫,終
于被殺而已。
(2)我雖然膽小懦弱,想茍且活下來(lái),也大略懂得舍生就義的道理,何至于甘心陷入囚禁而受污辱呢!
22.①被世人認(rèn)為罪大惡極而死,亳無(wú)意義;②受刑后想為守節(jié)而死,為時(shí)已晚;③事業(yè)未盡,不能死去。
【分析】
18.
本題考查文言斷句的能力。此類(lèi)試題解答時(shí),是先疏通大意,然后利用句中的人名、地名、官職名、文言
虛詞、句子結(jié)構(gòu)以及語(yǔ)段中動(dòng)詞的賓語(yǔ)或補(bǔ)語(yǔ)等斷句。對(duì)于文言斷句類(lèi)型的題目,不要急于答題,應(yīng)當(dāng)先
誦讀這個(gè)篇段,通過(guò)誦讀,力求對(duì)全文的內(nèi)容有個(gè)大體的了解,憑語(yǔ)感將能斷開(kāi)的先斷開(kāi),逐步縮小范圍,
然后再集中精力分析難斷處,遵循先易后難的原則。
“至”是達(dá)到的意思,“王侯將相”是達(dá)到的地位,結(jié)合句意內(nèi)容分析,不應(yīng)該斷開(kāi),排除C項(xiàng)。
“引決自裁“引決”,同“引訣”,自殺;“自裁”,自殺。釋義以自殺的方式自己裁決,不應(yīng)該斷開(kāi),排除A
項(xiàng)、D項(xiàng)。
句意:這些人的身分都到了王侯將相的地位,聲名傳揚(yáng)到鄰國(guó),等到犯了罪而法網(wǎng)加身的時(shí)候,不能引決
自裁。在社會(huì)上,古今都一樣,哪里有不受辱的呢?
故選B。
19.
本題考查了解并掌握常見(jiàn)的古代文化知識(shí)的能力。此類(lèi)試題解答時(shí),文化常識(shí)包括古代文化中天文、歷法、
樂(lè)律、地理、官職、科舉、姓名、宗法等。這類(lèi)試題一般不考過(guò)于冷僻的內(nèi)容,涉及的大多是科舉、姓名、
禮俗等,考生要注重平時(shí)知識(shí)的積累。
C項(xiàng),“本文指,自傳,”錯(cuò)誤。結(jié)合“傳曰,刑不上大夫”,分析,文中“傳”指《禮記?曲禮上》。
故選C。
20.
本題考查概括和分析文章內(nèi)容的能力。此類(lèi)試題解答時(shí),抓住題干,讀全讀準(zhǔn)。對(duì)題干中的所有要求要一
個(gè)不漏、原原本本地分析,準(zhǔn)確地把握題干所提的要求,看清是選對(duì)的還是選錯(cuò)的,是概括內(nèi)容還是分析
觀點(diǎn)。
D項(xiàng),“要敢于抗?fàn)帯卞e(cuò)。結(jié)合“此言士節(jié)不可不勉勵(lì)也、勇怯,勢(shì)也;強(qiáng)弱,形也”分析,這是說(shuō)士人講節(jié)操
而不能不加以自勉。照這樣說(shuō)來(lái),勇敢或怯懦,乃是勢(shì)位所造成;強(qiáng)或弱,乜是形勢(shì)所決定。原文中沒(méi)有
講“要敢于抗?fàn)?/p>
故選D。
21.
本題主要考查文言語(yǔ)句翻譯。此類(lèi)試題解答時(shí),首先要找出專(zhuān)有名詞,即人名、地名、官職等;然后再看
有否特殊句式,最后再確定關(guān)鍵字進(jìn)行翻譯,一般為直譯。文言文的翻譯,最基本的方法就是替換、組詞、
保留、省略。
(1)“死”,為動(dòng)用法,為……而死;”比二同等看待,相提并論;“特”,只是;“窮”,窮盡;“卒”,最終;
“耳”,作兼詞,相當(dāng)于“而已”,譯作“罷了⑵“雖”,雖然;“怯懦”,指膽小懦弱;“識(shí)”,知道,明白;”縹
繼”,捆綁犯人的繩子。
22.
本題主要考查文本內(nèi)容理解與分析及歸納內(nèi)容要點(diǎn)的能力?■解答此類(lèi)試題,需要審清題干要求,如本題“從
節(jié)選的內(nèi)容看,司馬遷選擇茍活下來(lái)的原因有哪些“,解答此類(lèi)題,要通讀文章,整體把握文章內(nèi)容大意,
在此基礎(chǔ)上,仔細(xì)閱讀題干,明確題目要求,然后回歸文本,仔細(xì)閱讀,從中篩選出符合題目要求的信息,
進(jìn)行整合概括回答問(wèn)題。
結(jié)合“世又不與能死節(jié)者比,特以為智窮罪極,不能自免,卒就死耳”分析,被世人認(rèn)為罪大惡極而死,亳無(wú)
意義。結(jié)合“夫人不能早自裁繩墨之外,已稍陵遲,至于鞭維之間,乃欲引節(jié),斯不亦遠(yuǎn)乎''分析,受刑后想
為守節(jié)而死,為時(shí)已晚。結(jié)合“恨私心有所不盡,鄙陋沒(méi)世,而文采不表于后也”分析,事業(yè)未盡,不能死去。
【點(diǎn)睛】
準(zhǔn)確翻譯文言句子的方法:①要在語(yǔ)境中理解句子。無(wú)論何種句子,都不能脫離語(yǔ)境去理解,要注意作者
的基本觀點(diǎn)和感情傾向。要做到“字不離詞,詞不離句,句不離篇②要注意詞類(lèi)活用、通假字這些文言現(xiàn)
象,對(duì)這些文言現(xiàn)象的正確理解和把握,是翻譯好文言文語(yǔ)句的前提。③對(duì)句子中難懂的地方,不能采取
忽略或籠統(tǒng)翻譯的辦法去逃避,而應(yīng)該前后推導(dǎo),認(rèn)真理解。④要善于調(diào)動(dòng)已學(xué)知識(shí)進(jìn)行比較,辨析異同。
特別是對(duì)一詞多義、古代文化知識(shí)的積累,有助于我們把握文言詞語(yǔ)在句子口的具體用法和含義。
參考譯文:
少卿是下:前不久承蒙您給我寫(xiě)信,用謹(jǐn)慎地待人接物教導(dǎo)我,以推舉賢能、引薦人才為己任,情意、
態(tài)度十分懇切誠(chéng)摯,好像抱怨我沒(méi)有遵從您的教誨,而是追隨了世俗之人的意見(jiàn)。我是不敢這樣做的。請(qǐng)
讓我向您略約陳述淺陋的意見(jiàn)。隔了很長(zhǎng)的日子沒(méi)有復(fù)信給您,希望您不要立怪。
我的祖先,沒(méi)有剖符丹書(shū)的功勞,職掌文史星歷,地位接近于卜官和巫祝一類(lèi),本是皇上所戲弄并當(dāng)
作倡優(yōu)來(lái)畜養(yǎng)的人,是世俗所輕視的。假如我伏法被殺,那好像是九牛的身二失掉一根毛,同蜷蟻又有什
么區(qū)別?世人又不會(huì)拿我之死與能殉節(jié)的人相比,只會(huì)認(rèn)為我是智盡無(wú)能、率大惡極,不能免于死刑,而
終于走向死路的??!為什么會(huì)這樣呢?這是我向來(lái)所從事的職業(yè)以及地位,使人們會(huì)這樣地認(rèn)為。人固然
都有一死,但有的人死得比泰山還重,有的人卻比鴻毛還輕,這是因?yàn)樗麄兩嫠揽康臇|西不同??!一
個(gè)人最重要的是不污辱祖先,其次是自身不受侮辱,再次是不因別人的臉包而受辱,再次是不因別人的言
語(yǔ)而受辱,再次是被捆綁在地而受辱,再次是穿上囚服受辱,再次是戴上腳鐐手銬、被杖擊鞭笞而受辱,
再次是被剃光頭發(fā)、頸戴枷鎖而受辱,再次是毀壞肌膚、斷肢截體而受辱,最下等的是腐刑,侮辱到了極
點(diǎn)。古書(shū)說(shuō)“刑不上大夫”,這是說(shuō)士人講節(jié)操而不能不加以自勉。猛虎生活在深山之中,百獸就都震恐,等
到它落入陷棄和柵欄之中時(shí),就只得搖著尾巴乞求食物,這是人不斷地使用威力和約束而逐漸使它馴服的。
所以,士子看見(jiàn)畫(huà)地為牢而決不進(jìn)入,面對(duì)削木而成的假獄吏也決不同他對(duì)答,這是由于早有主意,事先
就態(tài)度鮮明?,F(xiàn)在我的手腳交叉,被木枷鎖住、繩索捆綁,皮肉暴露在外,受著棍打和鞭笞,關(guān)在牢獄之
中。在這種時(shí)候,看見(jiàn)獄吏就叩頭觸地,看見(jiàn)牢卒就恐懼喘息。這是為什么呢?是獄吏的威風(fēng)和禁約所造
成的。事情已經(jīng)到了這種地步,再談什么不受污辱,那就是人們常說(shuō)的厚臉?lè)戳?,有什么值得尊貴的呢?
況且,像西伯姬昌,是諸侯的領(lǐng)袖,曾被拘禁在羨里;李斯,是丞相,也受盡了五刑;淮陰侯韓信,被封
為王,卻在陳地被戴上刑具;彭越、張敖被誣告有稱(chēng)帝野心,被捕入獄并定下罪名;絳侯周勃,曾誅殺諸
呂,一時(shí)間權(quán)力大于春秋五霸,也被囚禁在請(qǐng)罪室中:魏其侯竇嬰,是一員大將,也穿上了紅色的囚衣,
手、腳、頸項(xiàng)都套上了刑具;李布以鐵圈束頸賣(mài)身紿朱家當(dāng)了奴隸;灌夫被拘于居室而受屈辱。這些人的
身分都到了王侯將相的地位,聲名傳揚(yáng)到鄰國(guó),等到犯了罪而法網(wǎng)加身的時(shí)候,不能引決自裁。在社會(huì)上,
古今都一樣,哪里有不受辱的呢?照這樣說(shuō)來(lái),勇敢或怯懦,乃是勢(shì)住所造成;強(qiáng)或弱,也是形勢(shì)所決定。
確實(shí)是這樣,有什么奇怪的呢?況且人不能早早地自殺以逃脫于法網(wǎng)之外,而到了被摧殘和被杖打慢刑的
時(shí)候,才想到保全節(jié)操,這種愿望和現(xiàn)實(shí)不是相距太遠(yuǎn)了嗎?古人之所以慎甘地對(duì)大夫用刑,就是因?yàn)檫@
個(gè)緣故。
人之常情,沒(méi)有誰(shuí)不貪生怕死的,都掛念父母,顧慮妻室兒女。至于那些激憤于正義公理的人當(dāng)然不
是這樣,這里有迫不得已的情況。如今我很不幸,早早地失去雙親,又沒(méi)有兄弟互相愛(ài)護(hù),獨(dú)身一人,孤
立于世,少卿你看我對(duì)妻室兒女又怎樣呢?況且一個(gè)勇敢的人不一定要為名節(jié)去死,怯懦的人仰慕大義,
又何處不勉勵(lì)自己呢?我雖然怯懦軟弱,想茍活在人世,但也頗能區(qū)分棄生就死的界限,哪會(huì)自甘沉溺于
牢獄生活而忍受屈辱呢?再說(shuō)奴隸婢妾尚且懂得自殺,何況像我到了這樣不得已的地步!我之所以忍受著
屈辱茍且活下來(lái),陷在污濁的監(jiān)獄之中卻不肯死的原因,是遺憾我內(nèi)心的志忠有未達(dá)到的,平平庸腐地死
了,文章就不能在后世顯露。
閱讀下面的文言文,完成下面小題。
與查近川太常書(shū)
(明)茅坤
林臥既久,遂成懶癖。春來(lái)讀歲書(shū),始知浮生已四十九。因憶解印綬五六年,別兄則又八九年。仆束
發(fā)來(lái),所深交如兄者能幾?荏苒離愁,倏若羽馳如此!向之改欲附兄輩馳驅(qū)四方,數(shù)按古名賢傳訊所武當(dāng)
世功業(yè),輒自謂未必不相及,氣何盛也!而今何如哉?頃者得兄書(shū),大略并嗟仆日月之如流,林壑之久滯,
謂一切書(shū)問(wèn),不當(dāng)與中朝之士遂絕。非肉骨心腎之愛(ài),何以及此!嗟乎,兄愛(ài)矣!而未之深思也。
仆嘗讀韓退之所志《柳子厚墓志銘》,描子厚一木不復(fù),以其中朝之士,無(wú)援之者。今之人或以是罪子
厚*呼過(guò)峻,故人不為援。以予思之:他巨人名卿以子厚不能為脂韋滑渾,遂疏而置之,理固然耳;獨(dú)怪
退之于子厚,以文章相頡頒于時(shí),其相知之誼,不為不深!觀其于敘子厚以文易播,其于友朋間,若欲為
被歙負(fù)淹涕置,退之抑嘗光顯于朝矣,當(dāng)是時(shí),退之稍肯出氣力謁公卿間,子厚未必窮且死于粵也!退之
不能援之于縮帶而交之時(shí),而顧吊之于墓草且宿之后,抑過(guò)矣!然而子厚,以彼之才且美,使如今之市人
擺十金之利者,鳧嘎蒲伏①以自媚于當(dāng)世;雖無(wú)深交如退之,文章之知如退之,當(dāng)亦未必終挨且零落,以至
于此!子厚寧飲瘴于鉆^之潭,而不能遣一使于執(zhí)政者之側(cè);寧以文章與稚善卉服之夷相牛馬,而不能奴
請(qǐng)于二三故知如退之輩者;彼亦中有所自將故也。后之人,寧能盡笑而非之耶!吾故于退之所志子厚墓,
未嘗不欲移其所以吊子厚者,而詰乎退之也!后世有),其文章之盛,雖或不逮;而平生所從文武將更,
未嘗不憐其能,而悲其罷官之無(wú)從者。假令有當(dāng)世之交如退之,其他所引耀天下之士,踵相接也。其獨(dú)嗔
子厚所不能,而為之耳無(wú)聞、目無(wú)見(jiàn)乎!抑亦憐其文章不述在子厚下,故所并聲而馳者,將殆其愚,引其
不能,而移其所引擢他人者而為之力乎!
噫!仆至此,亦可投筆而自潮矣!又何必人之潮我為也!幸兄共一二知己,度仆生平之交,其文章之
深、氣力之厚,有如子厚之于退之者乎!脫或過(guò),禽,幸以其勿獨(dú)嗔子厚而少為之巽言而請(qǐng)也!退之荀直如,
木必丕自怪恨壬九原?也已]何如何如!
(注)①鳧嘍蒲伏:指在權(quán)貴面前唯唯諾諾、伏地而行。②九原:即九泉、黃泉。
23.對(duì)下列加點(diǎn)字的解釋?zhuān)徽_的一項(xiàng)是()
A.痛子厚一片不復(fù)斥:
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025年陶瓷頻率器件項(xiàng)目投資可行性研究分析報(bào)告
- 2024-2030年跳傘裝備行業(yè)市場(chǎng)現(xiàn)狀供需分析及投資評(píng)估規(guī)劃分析研究報(bào)告
- 2020-2025年中國(guó)濾筒式除塵器行業(yè)市場(chǎng)調(diào)研分析及投資戰(zhàn)略規(guī)劃報(bào)告
- 2025年BV線項(xiàng)目可行性研究報(bào)告
- 房地產(chǎn)投資信托協(xié)議書(shū)(2篇)
- 2025年電力電子元?dú)饧?xiàng)目投資可行性研究分析報(bào)告
- 2025年民用背包帶行業(yè)深度研究分析報(bào)告
- 2024-2030年中國(guó)全過(guò)程工程咨詢(xún)行業(yè)市場(chǎng)全景監(jiān)測(cè)及投資前景展望報(bào)告
- 2025年月餅冷卻爐項(xiàng)目投資可行性研究分析報(bào)告
- 職業(yè)發(fā)展俱樂(lè)部活動(dòng)計(jì)劃
- 2023年版《安寧療護(hù)實(shí)踐指南(試行)》解讀課件
- AQ6111-2023個(gè)體防護(hù)裝備安全管理規(guī)范
- 2024年高考語(yǔ)文備考之??甲骷易髌罚ㄏ拢褐袊?guó)現(xiàn)當(dāng)代、外國(guó)
- T-CSTM 01124-2024 油氣管道工程用工廠預(yù)制袖管三通
- 2019版新人教版高中英語(yǔ)必修+選擇性必修共7冊(cè)詞匯表匯總(帶音標(biāo))
- 新譯林版高中英語(yǔ)必修二全冊(cè)短語(yǔ)匯總
- 基于自適應(yīng)神經(jīng)網(wǎng)絡(luò)模糊推理系統(tǒng)的游客規(guī)模預(yù)測(cè)研究
- 河道保潔服務(wù)投標(biāo)方案(完整技術(shù)標(biāo))
- 品管圈(QCC)案例-縮短接臺(tái)手術(shù)送手術(shù)時(shí)間
- 精神科病程記錄
- 閱讀理解特訓(xùn)卷-英語(yǔ)四年級(jí)上冊(cè)譯林版三起含答案
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論