2024年集團(tuán)內(nèi)部資本調(diào)劑合同_第1頁(yè)
2024年集團(tuán)內(nèi)部資本調(diào)劑合同_第2頁(yè)
2024年集團(tuán)內(nèi)部資本調(diào)劑合同_第3頁(yè)
2024年集團(tuán)內(nèi)部資本調(diào)劑合同_第4頁(yè)
2024年集團(tuán)內(nèi)部資本調(diào)劑合同_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩13頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

甲方:XXX乙方:XXX20XXCOUNTRACTCOVER專業(yè)合同封面RESUME甲方:XXX乙方:XXX20XXCOUNTRACTCOVER專業(yè)合同封面RESUMEPERSONAL2024年集團(tuán)內(nèi)部資本調(diào)劑合同本合同目錄一覽第一條定義與術(shù)語(yǔ)1.1資本調(diào)劑1.2集團(tuán)內(nèi)部1.3合同期限第二條資本調(diào)劑的范圍與額度2.1調(diào)劑范圍2.2調(diào)劑額度2.3調(diào)劑期限第三條資本調(diào)劑的方式與條件3.1調(diào)劑方式3.2調(diào)劑條件3.3調(diào)劑程序第四條資本調(diào)劑的利息與費(fèi)用4.1利息計(jì)算4.2費(fèi)用承擔(dān)第五條資本調(diào)劑的風(fēng)險(xiǎn)管理5.1風(fēng)險(xiǎn)評(píng)估5.2風(fēng)險(xiǎn)控制5.3風(fēng)險(xiǎn)責(zé)任第六條合同的生效、變更與終止6.1合同生效條件6.2合同變更6.3合同終止第七條違約責(zé)任7.1違約定義7.2違約責(zé)任7.3違約處理第八條爭(zhēng)議解決8.1爭(zhēng)議解決方式8.2爭(zhēng)議解決機(jī)構(gòu)第九條保密條款9.1保密內(nèi)容9.2保密期限9.3泄露后果第十條合同的履行與監(jiān)督10.1履行責(zé)任10.2監(jiān)督機(jī)制第十一條合同的附件11.1附件內(nèi)容11.2附件效力第十二條合同的簽署與備案12.1簽署程序12.2備案要求第十三條合同的修改與補(bǔ)充13.1修改條件13.2補(bǔ)充內(nèi)容第十四條其他約定14.1特殊事項(xiàng)14.2雙方協(xié)商事項(xiàng)第一部分:合同如下:第一條定義與術(shù)語(yǔ)1.1資本調(diào)劑capitaladjustmentreferstothetransferandallocationofcapitalresourceswithintheGrouptomeetthedevelopmentneedsofdifferentbusinessunitsandachieveoptimalallocationofresources.1.2集團(tuán)內(nèi)部"Groupinternal"referstotheinternaldepartments,branches,andotherorganizationswithintheGroup.1.3合同期限Thetermofthiscontractreferstotheperiodfromthesigningofthecontracttotheexpirationofthecontract.第二條資本調(diào)劑的范圍與額度2.1調(diào)劑范圍Thescopeofcapitaladjustmentincludesbutisnotlimitedto:cash,securities,fixedassets,andotherformsofcapital.2.2調(diào)劑額度The調(diào)劑amountshallnotexceedthetotalamountofcapitalrequiredthebusinessunitsreceivingthecapitaladjustment.2.3調(diào)劑期限Thecapitaladjustmentperiodshallbeagreeduponbothpartiesandshallnotexceedthetermofthiscontract.第三條資本調(diào)劑的方式與條件3.1調(diào)劑方式Capitaladjustmentmaybemadethroughinterbanktransfers,investment,acquisition,orothermethodsagreeduponbothparties.3.2調(diào)劑條件3.3調(diào)劑程序Thecapitaladjustmentprocessincludes:application,review,approval,implementation,andsupervision.第四條資本調(diào)劑的利息與費(fèi)用4.1利息計(jì)算Interestoncapitaladjustmentshallbecalculatedattheagreedinterestrate,calculatedonamonthlybasis,andpaidquarterly.4.2費(fèi)用承擔(dān)Bothpartiesshallbeartheirrespectiveexpensesrelatedtocapitaladjustment,includingbutnotlimitedto:transactionfees,auditfees,andlegalfees.第五條資本調(diào)劑的風(fēng)險(xiǎn)管理5.1風(fēng)險(xiǎn)評(píng)估5.2風(fēng)險(xiǎn)控制TheGroupshallestablishandimplementriskcontrolmeasuresforcapitaladjustment,includingbutnotlimitedto:settinglimitsoncapitaladjustmentamounts,establishingmonitoringsystems,andconductingregularaudits.5.3風(fēng)險(xiǎn)責(zé)任Intheeventofariskeventrelatedtocapitaladjustment,theresponsiblepartyshallassumethecorrespondingresponsibilityinaccordancewiththeprovisionsofthiscontract.第六條合同的生效、變更與終止6.1合同生效條件Thiscontractshalltakeeffectuponthesignatureofbothpartiesandthefulfillmentofalllegalformalities.6.2合同變更Anyamendmenttothiscontractshallbemadeinwritingandsignedbothparties.6.3合同終止Thiscontractmaybeterminatedinthefollowingcircumstances:expirationofthecontractterm,mutualagreementofbothparties,orasprovidedforinthiscontract.第七條違約責(zé)任7.1違約定義Abreachofcontractreferstothefailureofeitherpartytoperformitsobligationsunderthiscontract.7.2違約責(zé)任Thebreachingpartyshallbeliablefortheresultinglossesanddamagestotheotherparty.7.3違約處理Thepartiesshallresolvethebreachofcontractthroughnegotiation.Intheeventofafailuretoreachanagreement,eitherpartymaybringalawsuittoseeklegalremedies.第八條爭(zhēng)議解決8.1爭(zhēng)議解決方式AnydisputesarisingoutoforinconnectionwiththisContractshallbesettledarbitrationinaccordancewiththeRulesoftheArbitrationInstitutionofthe[placeofarbitration].8.2爭(zhēng)議解決機(jī)構(gòu)第九條保密條款9.1保密內(nèi)容ThePartiesagreetokeepconfidentialallinformationexchangedbetweentheminconnectionwiththisContract,exceptforinformationthatispubliclyavailableorrightfullyreceivedaPartyfromathirdparty.9.2保密期限ThePartiesshallmaintaintheconfidentialityofsuchinformationforaperiodof[number]yearsfromthedateofterminationorexpirationofthisContract.9.3泄露后果IntheeventofabreachofthisConfidentialityClause,thebreachingPartyshallbeliableforanydamagesincurredtheotherPartyasaresultofsuchbreach.第十條合同的履行與監(jiān)督10.1履行責(zé)任EachPartyshallperformitsobligationsunderthisContractinaccordancewiththetermsandconditionshereofandapplicablelawsandregulations.10.2監(jiān)督機(jī)制ThePartiesshallestablishamonitoringmechanismtoensuretheproperperformanceofthisContractandtheachievementofthepurposeshereof.第十一條合同的附件11.1附件內(nèi)容TheattachmentstothisContractinclude[listofattachments],whichareanintegralpartofthisContractandshallhavethesamelegaleffectasthebodyofthisContract.11.2附件效力AnyamendmentorsupplementtotheattachmentsshallbemadeinwritingandsignedtheParties.第十二條合同的簽署與備案12.1簽署程序ThisContractshallbesignedtheauthorizedrepresentativesofthePartiesandshallbeeffectiveuponthesignaturesofthePartiesandthefulfillmentofalllegalformalities.12.2備案要求ThePartiesshallfilethisContractwiththerelevantauthoritiesinaccordancewithapplicablelawsandregulations.第十三條合同的修改與補(bǔ)充13.1修改條件ThisContractmaybeamendedorsupplementeduponthewrittenconsentoftheParties.13.2補(bǔ)充內(nèi)容AnysupplementtothisContractshallbeanintegralpartofthisContractandshallhavethesamelegaleffectasthebodyofthisContract.第十四條其他約定14.1特殊事項(xiàng)ThePartiesmayagreeonspecialmattersnotcoveredthisContractinwriting.14.2雙方協(xié)商事項(xiàng)AnymattersnotprovidedforinthisContractshallberesolvedmutualconsultationoftheParties.第二部分:第三方介入后的修正第一條第三方概念界定1.1第三方定義ForthepurposesofthisContract,a"ThirdParty"referstoanyindividual,entity,ororganizationthatisnotaPartytothisContractbutisinvolvedintheperformanceorimplementationofthisContract.1.2第三方種類ThirdPartiesmayincludebutarenotlimitedto:consultants,contractors,subcontractors,agents,andotherserviceproviders.第二條第三方介入的方式與條件2.1第三方介入方式ThirdPartyinterventionmaybeintheformof:providingservices,executingcertaintasks,orfacilitatingtheperformanceofobligationsunderthisContract.2.2第三方介入條件第三條第三方責(zé)任限額3.1第三方責(zé)任TheThirdPartyshallbeliableforanydamagesorlossescauseditsfailuretoperformitsobligationsunderthisContract.3.2責(zé)任限額TheliabilityoftheThirdPartyshallbelimitedtotheextentprovidedinthisContractorasagreedupontheParties.第四條第三方與甲乙方的關(guān)系4.1第三方與甲方關(guān)系TheThirdPartyshallbeconsideredanindependentcontractorandshallhavenolegalrelationshipwiththePartyotherthanasprovidedinthisContract.4.2第三方與乙方關(guān)系TheThirdPartyshallbeconsideredanindependentcontractorandshallhavenolegalrelationshipwiththePartyotherthanasprovidedinthisContract.第五條第三方介入的協(xié)調(diào)與管理5.1第三方協(xié)調(diào)ThePartiesshallcoordinatewiththeThirdPartytoensuretheproperperformanceofthisContract.5.2第三方管理ThePartiesshallhavetherighttomonitorandsupervisetheperformanceoftheThirdPartyinaccordancewiththisContract.第六條第三方介入的變更與終止6.1變更條件ConditionsforthechangeorterminationofThirdPartyinterventioninclude:breachofcontract,insolvency,orothercircumstancesthataffecttheabilityoftheThirdPartytoperformitsobligations.6.2變更程序ThePartiesshallconsultandagreeontheproceduresforthechangeorterminationofThirdPartyintervention.第七條第三方介入的違約責(zé)任7.1違約定義AbreachofcontracttheThirdPartyreferstothefailureoftheThirdPartytoperformitsobligationsunderthisContract.7.2違約責(zé)任TheThirdPartyshallbeliableforanydamagesorlossescauseditsbreachofcontract.7.3違約處理ThePartiesshallresolvethebreachofcontracttheThirdPartythroughnegotiation.Intheeventofafailuretoreachanagreement,eitherPartymaybringalawsuittoseeklegalremedies.第八條第三方介入的保密義務(wù)8.1保密內(nèi)容TheThirdPartyshallkeepconfidentialallinformationexchangedbetweenthePartiesinconnectionwiththisContract,exceptforinformationthatispubliclyavailableorrightfullyreceivedfromathirdparty.8.2保密期限TheThirdPartyshallmaintaintheconfidentialityofsuchinformationforaperiodof[number]yearsfromthedateofterminationorexpirationofthisContract.8.3泄露后果IntheeventofabreachofthisConfidentialityClausetheThirdParty,theThirdPartyshallbeliableforanydamagesincurredthePartiesasaresultofsuchbreach.第九條第三方介入的監(jiān)督與評(píng)估9.1監(jiān)督機(jī)制ThePartiesshallestablishamonitoringmechanismtooverseeandevaluatetheperformanceoftheThirdParty.9.2評(píng)估程序第十條第三方介入的賠償責(zé)任10.1賠償責(zé)任TheThirdPartyshallbeliableforanydamagesorlossescauseditsnegligenceorwillfulmisconductintheperformanceofitsobligationsunderthisContract.10.2責(zé)任限制TheliabilityoftheThirdPartyshallbelimitedtotheextentprovidedinthisContractorasagreedupontheParties.第十一條第三方介入的保險(xiǎn)要求11.1保險(xiǎn)覆蓋TheThirdPartyshallobtainandmaintainappropriateinsurancecoverage,asrequiredtheParties,toprotectagainstanyrisksassociatedwithitsperformanceunderthisContract.11.2保險(xiǎn)憑證TheThirdPartyshallprovideevidenceofsuchinsurancecoveragetothePartiesuponrequest

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論