高考文言文斷句100題專項練習(附答案及翻譯最方便)_第1頁
高考文言文斷句100題專項練習(附答案及翻譯最方便)_第2頁
高考文言文斷句100題專項練習(附答案及翻譯最方便)_第3頁
高考文言文斷句100題專項練習(附答案及翻譯最方便)_第4頁
高考文言文斷句100題專項練習(附答案及翻譯最方便)_第5頁
已閱讀5頁,還剩33頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

高考文言文斷句100題專項練習(含答案和翻譯最方便完整版)

考察題型:

大致命題形式:主觀點斷,一般只要求在句中關(guān)鍵處斷開。

解題策略:

斷句時,要注意文章的體裁、語言風格、句意的完整與否。高考斷句主要考察句末,句內(nèi)可斷可

不斷的地方一般忽略不計;并且不要求用明確的標點符號標明,只需要用斷開即可。湖南省

的斷句題通常會以客觀選擇的形式出現(xiàn)。

1、借助古代文化常識斷句,如天文、歷法、地理、歷史、官職、科舉、姓名等方面的知識。如“漢

六年正月封功臣良未嘗有戰(zhàn)斗功高帝曰運籌策帷帳中決勝千里外子房功也自擇齊三萬戶良日始臣

起下邳與上會留此天以臣授陛下用臣計幸而時中臣愿封留足矣不敢當三萬戶乃封張良為留侯〃

1《燭之武退秦師》)這段文字中,涉及古代文化常識的有歷法、地理、歷史、官職、姓名等.根

據(jù)這些內(nèi)容,點斷就很方便。

2、找知名詞、代詞等關(guān)鍵實詞斷句。跟現(xiàn)代漢語一樣,文言中的名詞、代詞一般也用來作句子的

主語或賓語。找出這些關(guān)鍵詞語,據(jù)此斷句也很方便。

3、根據(jù)文言虛詞斷句。明辨句讀,虛詞是重要標志。尤其是語氣詞和一些連詞的前后,往往是斷

句的地方。如夫、蓋、凡、竊、請、敬等發(fā)語詞和表敬副詞,常常用在句首;也、矣、歟、焉、

哉等語氣詞,常常用在句尾;以、于、為、而、則等連詞,常常用在句中。根據(jù)這些特點,區(qū)分

虛詞就有助于斷句。

4、根據(jù)排比、對偶、頂真、反復等修辭手法斷句。這些修辭手法是文言中常用的,利用它們也會

給斷句以幫助。

5、根據(jù)對話、引文等斷句。文言中的對話、引文常用"曰"“云”為標志,遇到對話時,根據(jù)上、

下文判斷出問者、答者,明辨句讀。

6、根據(jù)特殊句式斷句。文言文中的一些句式,特別是固定句式,可以幫助斷句。如“……者,……

也”等判斷句式,“不亦……乎〃、"孰與……乎"、“其……乎"、“安……哉〃、"何……為"等

反問句式,“為……所……〃、”受……于……〃、"見……于……〃等被動句式;“何……之有〃、

“唯……是……〃等賓語前置句式。不能把它們拆散,可以減少斷句失誤。

7、根據(jù)文章構(gòu)造斷句。文言中有些文段,是按照一定的構(gòu)造關(guān)系寫的。如總分或分總構(gòu)造,在論

述類文章中,運用較多。可以利用文段中的構(gòu)造關(guān)系斷句。

積累語感,是幫助斷句的重要途徑。在此根基上明確基本步驟:

通文意,分層次一標名、代,定主賓一看虛詞,明位置一用語法,辨句式一見修辭,巧判斷一借

常識,定標點。

2015高考文言斷句練習100練

(一)前50練

1范仲淹有志于天下

范仲淹二歲而孤母貧無靠再適常山朱氏既長知其世家感泣辭母去之南都入學舍晝夜苦學五年

未嘗解衣就寢或夜昏怠輒以水沃面往往糜粥不充日戾始食遂大通六經(jīng)之旨慨然有志于天下常自誦

曰領(lǐng)先天下之憂而憂后天下之樂而樂

范仲淹二歲而孤,母貧無依,再適長山朱氏。即長,知其世家,感泣辭母,去之南都,入學舍,

晝夜苦,五年未曾解衣就寢。或夜昏怠,輒以水沃面,往往德粥不充,日戾始食,遂大通六經(jīng)之

旨,慨然有志于天下,常自誦曰:“士當先天下之憂而憂,后天下之樂而樂也。〃⑴

譯文

范仲淹兩歲時就失去了父親,母親貧困沒有依靠,就改嫁了常山朱氏。他長大后,知道出身于世

代為官的人家,感動地哭著辭別母親,離開到南都,進入學堂。不分日夜刻苦學習,五年以來不

曾解開衣服好好睡覺,有時候發(fā)昏疲倦,就用冷水沖頭洗臉,經(jīng)常連頓稠粥都吃不飽,每天要到

太陽過午才開場吃飯,于是就博通儒家經(jīng)典的要領(lǐng),大方有抱負于天下。因此他經(jīng)常朗讀自己作

品中的兩句話:“讀書人應當在天下人憂之前先憂,在天下人樂之后才樂。”

2陳蕃愿掃除天下

藩年十五嘗閑處一室而庭宇蕪穢父友同郡薛勤來候之謂藩曰孺子何不灑掃以待賓客藩曰大丈

夫處世當掃除天下安事一室乎勤知其有清世志甚奇之

藩年十五,嘗閑處一室,而庭宇蕪歲。父友同郡薛勤來候之,謂藩曰:“孺子何不灑掃以

待賓客"藩曰:"大丈夫處世,當掃除天下,安事一室乎”勤知其有清世志,甚奇之。

陳藩十五歲的時候,曾經(jīng)單獨住在一處,庭院以及屋舍十分雜亂。他父親同城的朋友薛勤來

拜訪他,對他說:“小伙子你為什么不整理清掃房間來迎接客人〃陳藩說:“大丈夫處理事情,

應當以掃除天下的壞事為己任。不能在乎一間屋子的事情?!毖η谡J為他有讓世道澄清的志向,

與眾不同。

3班超投筆從戎

班超字仲升扶風平陵人徐令彪之少子也為人有大志不修細節(jié)然內(nèi)孝謹居家常執(zhí)勤苦不恥勞辱

有口辯而涉獵書傳永平五年兄固被召詣校書郎超與母隨至洛陽家貧賞為宣傭書以供養(yǎng)久勞苦嘗輟

業(yè)投筆嘆曰大丈夫無它志略猶當效傅介子張騫立功異域以取封侯安能久事筆硯間乎左右皆笑之超

日小子安知壯士志哉

原文:班超字仲升,扶風平陵人,徐令彪之少子也。為人有大志,不修細節(jié)。然內(nèi)孝謹,居

家常執(zhí)勤苦,不恥勞辱。有口辯,而涉獵書傳。永平五年。兄固被召詣校書郎,超與母隨至洛陽。

家貧,常為官傭書以供養(yǎng)。久勞苦,嘗輟業(yè)投筆嘆曰:“大丈夫無它志略,猶當效傅介子、張騫

立功異域,以取封侯,安能久事筆研間乎"左右皆笑之。超曰:“小子安知壯士志哉!〃

譯文:班超為人有遠大的志向,不計較一些小事情。然而在家中孝順勤謹,過日子常常辛苦

操勞,不以勞動為恥辱。他能言善辯,粗覽了許多歷史典籍。公元62年(永平五年),哥哥班固被

征召做校書郎,班超和母親也隨同班罟到了洛陽。因為家庭貧窮,班超常為官府抄書掙人民幣來

養(yǎng)家。他長期抄寫,勞苦不堪,有一次,他停下的手中的活兒,扔了筆感慨道:“大丈夫如果沒

有更好的志向謀略,也應像昭帝時期的傅介子、武帝時期的張騫那樣,在異地他鄉(xiāng)立下大功,以

得到封侯,若何能長期地在筆、硯之間忙忙碌碌呢〃旁邊的人都嘲笑他,班超說:“小子若何能

了解壯士的志向呢!〃

4宗您(qud)乘風破浪

宗您字元干南陽涅陽人也叔父炳高尚不仕您年少時炳問其志您曰愿乘長風破萬里浪炳曰汝假

設不富貴必破我門戶兄泌娶妻始入門夜被劫忠年十四挺身與拒賊十余人皆披散不得入室時天下無

事士人并以文藝為業(yè)炳素高節(jié)諸子群從皆好學而息任氣好武故不為鄉(xiāng)曲所稱

原文:宗忠字元干,南陽涅陽人也。叔父炳高尚不仕。懣年少時,炳問其志。思日:“愿乘

長風破萬里浪。”炳曰:“汝假設不富貴,必破我門戶。"兄泌娶妻,始入門,夜被劫,意年十

四,挺身與拒賊,十余人皆披散,不得入室。時天下無事,士人并以文藝為業(yè),炳素高節(jié),諸子

群從皆好學,而懣任氣好武,故不為鄉(xiāng)曲所稱。

譯文:宗強,字元干,是南陽涅陽人。他的叔父宗炳,學問很好但不肯做官。宗意小的時候,

宗炳問他長大后志向是什么他答復:“希望駕著大風刮散綿延萬里的巨浪。〃(宗炳說:“就算

你不能大富大貴,也必然會光宗耀祖。")有一次宗意的哥哥宗泌結(jié)婚,結(jié)婚的當晚就遭到強盜

打劫。當時宗念才14歲,卻挺身而出與強盜打斗,把十幾個強盜打得四下潰散,基本進不了正

屋。當時天下太平,有點名望的人都認為習文考取功名是正業(yè)。宗炳因為學問高,大家都喜歡跟

著他讀儒家經(jīng)典。而宗總因為任性而且愛好武藝,因此不被同鄉(xiāng)稱贊。

5祖逖聞雞起舞

范陽祖逖少有大志與劉琨俱為司州主簿同寢中夜聞雞鳴蹴琨覺曰此非惡聲也因起舞及渡江左

丞相睿以為軍諂祭酒逖居京口糾合驍健言于睿曰晉室之亂非上無道而下怨叛也由宗室爭權(quán)自相魚

肉遂使戎狄乘隙毒流中士今遺民既遭殘賊人思自奮大王誠能命將出師使如逖者統(tǒng)之以復中原郡國

豪杰必有望風響應者矣睿素無北伐之志以逖為奮威將軍豫州刺史給千人康布三千匹不給鎧仗使自

召募逖將其部曲百余家渡江中流擊揖而誓曰祖逖不能清中原而復濟者有如大江遂屯淮陰起冶鑄兵

募得二千余人而后進

原文:范陽祖逖,少有大志,與劉琨俱為司州主簿,同寢,中夜聞雞鳴,蹴琨覺曰:“此非

惡聲也!"因起舞。及渡江,左丞相睿以為軍港祭酒。逖居京口,糾合驍健,言于睿曰:“晉室

之亂,非上無道而下怨叛用,由宗室爭權(quán),自相魚肉,遂使戎狄乘隙,毒流中土。今遺民既遭殘

賊,人思自奮,大王誠能命將出師,使如逖者統(tǒng)之以復中原,郡國豪杰,必有望風響應者矣!〃

睿素無北伐之志,以逖為奮威將軍、豫州刺史,給千人鹿,布三千匹,不給鎧仗,使自召募。逖

將其部曲百余家渡江,中流,擊楫而誓曰:“祖逖不能清中原而復濟者,有如大江!〃遂屯淮陰,

起冶鑄兵,募得二千余人而后進。

譯文:當初,范陽人祖逖,年輕時就有大志向,曾與劉琨一起擔任司州的主簿,與劉琨同寢,

夜半時聽到雞鳴,他踢醒劉琨,說:“這不是令人厭惡的聲音?!ň推鸫参鑴?。渡江以后,左丞

相司馬睿讓他擔任軍咨祭酒。祖逖住在京口,聚集起驍勇強健的壯士,對司馬睿說:“晉朝的變

亂,不是因為君主無道而使臣下怨恨叛亂,而是皇親宗室之間爭奪權(quán)力,自相殘殺,這樣就使戎

狄之人鉆了空子,禍害普及中原?,F(xiàn)在晉朝的遺民遭到摧殘傷害后,大家都想著自強發(fā)奮,大王

您確實能夠派遣將領(lǐng)率兵出師,使像我一樣的人統(tǒng)領(lǐng)軍隊來光復中原,各地的英雄豪杰,一定會

有聞風響應的人!"司馬睿一直沒有北伐的志向,他聽了祖逖的話以后,就任命祖逖為奮威將軍、

豫州刺史,僅僅撥給他千人的口糧,三千匹布,不供給兵器,讓祖逖自己想方法募集。祖逖帶著

自己私家的軍隊共一百多戶人家渡過長江,在江中敲打著船槳說:“祖逖如果不能使中原清明而

光復成功,就像大江一樣有去無回!〃于是到淮陰駐扎,建造熔爐冶煉澆鑄兵器,又招募了二千

多人然后繼續(xù)前進。

6畫家趙廣不屈

趙廣合肥人本李伯時家小史伯時作畫每使侍左右久之遂善畫尤工畫馬幾能亂真建炎中陷賊賊

聞其善畫使圖所虜婦人廣毅然辭以實不能畫脅以白刃不從遂斷右手拇指遣去而廣平生適用左手亂

定惟畫觀音大士而已又數(shù)年乃死今士大夫所藏伯時觀音多廣筆也

原文:趙廣,合肥人。本李伯時家小史,伯時作畫,每使侍左右。久之遂善畫。尤工畫馬。

幾能亂真,建炎中陷賊,賊聞其善畫,使圖所虜婦人,廣毅然辭以實不能畫,脅以白刃,不從遂

斷右手拇指遣去,而廣平生適用左手。亂定,惟畫觀音大士而已。又數(shù)年,乃死,今士大夫所藏

伯時觀音,多廣筆也。

譯文:趙廣是合肥人,本來是李伯時家里的書童。李伯時作畫的時候就侍奉在左右,時間長

了就擅長畫畫了,尤其擅長畫馬,幾乎和李伯時所作的一樣。建炎年間,他落在金兵手里。金兵

聽說他擅長畫畫,就讓他畫擄來的婦人。趙廣毅然推辭作畫,金兵用刀子威脅,沒得逞,就將他

的右手拇指砍去。而趙廣其實是用左手作畫的。局勢平定以后,趙廣只畫觀音大士。又過了幾年,

趙廣死了,如今有地位的知識分子所藏的李伯時的觀音畫,大多是趙廣的手筆。

7蘇武牧羊北海上

律知武終不可脅白單于單于愈益欲降之乃幽武置大窖中絕不飲食天雨雪武臥嚙雪與氈毛并咽

之數(shù)日不死匈奴以為神乃徙武北海上無人處使牧低低乳乃得歸別其官屬?;莸雀髦盟浼戎梁?/p>

上康食不至掘野鼠去草實而食之杖漢節(jié)牧羊臥起操持節(jié)旄盡落

原文:律知武終不可脅,白單于。單于愈益欲降之。乃幽武,置大窖中,絕不飲食。天雨雪。

武臥嚙雪,與氈毛并咽之,數(shù)日不死。匈奴以為神,乃徙武北海上無人處,使牧低。雄乳乃得歸。

別其官屬常惠等,各置他所。武既至海上,康食不至,掘野鼠去草實而食之。杖漢節(jié)牧羊,臥起

操持,節(jié)旄盡落。

譯文:衛(wèi)律知道蘇武終究不可脅迫投降,報告了單于。單于越發(fā)想要使他投降,就把蘇武囚

禁起來,放在大地窖里面,不給他喝的吃的。天下雪,蘇武臥著嚼雪,同氈毛一起吞下充饑,幾

天不死。匈奴以為神奇,就把蘇武遷移到北海邊沒有人的地方,讓他放牧公羊,說等到公羊生了

小羊才得歸漢。同時把他的部下及其隨從人員?;莸确謩e安置到別的地方。蘇武遷移到北海后,

糧食運不到,只能掘取野鼠所儲藏的野生果實來吃。他拄著漢廷的符節(jié)牧羊,睡覺、起來都拿著,

以致系在節(jié)上的耗牛尾毛全部脫盡。

8燕雀安知鴻鵠之志

陳涉少時嘗與人傭耕輟耕之壟上悵恨久之曰茍富貴無相忘傭者笑而應曰假設為傭耕何富貴也

陳涉太息曰嗟乎燕雀安知鴻鵠之志哉

原文:陳涉少時,嘗與人傭耕,輟耕之壟上,悵恨久之,曰:“茍富貴,無相忘?!▊蛘?/p>

笑而應曰:“假設為傭耕,何富貴也〃陳涉太息日:“嗟乎,燕雀安知鴻鵠之志哉!〃

譯文:陳勝年輕時,曾經(jīng)被雇傭給人耕田種地,有一次,耕作中他突然停下手來,走到田壟

上,煩惱忿恨了許久,對伙伴們說:“要是誰將來富貴了,彼此都不要忘掉。〃伙伴們笑著應聲

問道:“你是被雇傭來耕田的,哪里來的富貴呢"陳勝嘆息道:〃唉,燕雀怎能知道天鵝的志向呢"

9項羽志大才疏

項籍少時學書不成去學劍又不成項梁怒之籍曰書足以記名姓而已劍一人敵缺乏學學萬人敵于

是項梁乃教籍兵法籍大喜略知其意又不肯競學

原文:項籍少時,學書不成,去學劍,又不成。項梁怒之。籍曰:“書,足以記名姓而已。

劍,一人敵,缺乏學。學萬人敵。’于是項梁乃教籍兵法,籍大喜;略知其意,又不肯竟學。

譯文:項籍年少時,讀書沒有成就,就離開讀書去練劍,又無所成。項梁對他很生氣。項籍說:

“讀書,只能夠讓人記住姓名而已。學劍,又只可以戰(zhàn)勝一個人,不值得學。要學就要學能戰(zhàn)勝

千萬人的知識?!ㄓ谑琼椓洪_場教項籍學習兵法,項籍很快樂;可是剛剛懂得了一點兒兵法的大

意,又不肯學到底了。

10孔門師徒各言志

顏淵季路伺子曰盍各言爾志子路曰愿車馬衣裘與朋友共敝之而無顏淵曰愿無伐善無施

勞子路曰愿聞子之志子曰老者安之朋友信之少者懷之

原文:顏淵、季路伺。子曰:“盍各言爾志"子路曰:“愿車馬衣裘,與朋友共,敝之而無。”

顏淵日:“愿無伐善,無施勞?!ㄗ勇啡眨骸霸嘎勛又??!ㄗ釉唬骸袄险甙仓笥研胖?/p>

者懷之。

譯文:顏淵、子路侍奉在孔子身邊??鬃訉λ麄冋f:“何不各自說你們的志向呢"子路說:"希

望可以把車馬衣服皮袍等都和朋友一起分享共用,就算這些東西都破舊了也沒有什么遺憾?!?/p>

淵說:“希望不夸耀自己的長處,也不表白自己的功績?!ㄗ勇穼鬃诱f:“愿意聽您的志向?!?/p>

孔子說:“(希望我)能讓老人過得安閑,能讓所有朋友的信任,能讓年輕的人思念。

11顧炎武手不釋卷

凡先生之游以二馬三騾載書自隨所至厄塞即呼老兵退卒詢其曲折或與平日所聞不合則即坊肆

中發(fā)書而對勘之或徑行平原大野無足留意則于鞍上默誦諸經(jīng)注疏偶有遺忘則即坊肆中發(fā)書而熟復

原文:凡先生之游,以二馬三騾載書自隨。所至厄塞,即呼老兵退卒詢其曲折;或與平日

所聞不合,則即坊肆中發(fā)書而對勘之?;驈叫衅皆笠埃瑹o足留意,則于鞍上默誦諸經(jīng)注疏;偶

有遺忘,則即坊肆中發(fā)書而熟復之。

譯文:但凡顧炎武外出旅行,都用馬、騾子載著書跟隨自己。到了險要的地方,就叫退役的

差役打探所到之處的詳細情況,有時發(fā)現(xiàn)所到之處的情況和平日里知道的不相符,就走向街市客

店中,翻開書本核對校正它。有時直接行走地平坦的大路上,不值得停下來考察,就在馬背上默

默地誦讀各種古代經(jīng)典著作的注解琉證;偶爾有什么遺忘了,就到客店中翻開書仔細認真地復習。

12歐陽詢揣摩古碑

歐陽詢嘗行見古碑晉索靖所書駐馬觀之良久而去數(shù)百步復反下馬佇立及疲乃布裘坐觀因宿其

旁三日方去

原文:歐陽詢嘗行,見古碑,晉索靖所書。駐馬觀之,良久而去。數(shù)百步復反,下馬佇

立,及疲,乃布裘坐觀,因宿其旁,三日方去。

譯文:歐陽詢曾經(jīng)在趕路的途中,見到一塊古碑,是晉代書法家索靖寫的。他駐馬觀碑,許

久才離開??墒菦]走多遠,他又返回碑前,下了馬佇立著,仔細欣賞。等到累了,就把皮衣鋪在

地上,坐下來細心揣摩。又看了許久,他還舍不得離開。于是,他就留宿石碑旁。就這樣一連三

天,他才戀戀不舍地離去。

13文徵明習字

文徵明臨寫《千字文》日以十本為率書遂大進平生于書未嘗茍且或答人簡札少不當意必再三

易之不厭故愈老而愈益精妙

原文:文徵明臨寫《千字文》,日以十本為率,書遂大進。平生于書,未嘗茍且,或答人

簡札,少不當意,必再三易之不厭,故愈老而愈益精妙。

譯文:文徵明貼寫《文字文》,每天以寫十本作為標準,書法就迅速進步起來。他平生對于

寫字,從來也不馬虎草率。有時給人回信,稍微有一點不滿意,一定三番五次地改寫它,不怕麻

煩。因此他的書法越到老年,越發(fā)精致美好。

14王冕僧寺夜讀

王冕者諸暨人七八歲時父命牧牛隴上竊入學舍聽諸生誦書聽已輒默記暮歸忘其牛父怒撻之已

而復如初母曰兒癡如此曷不聽其所為冕因去依僧寺以居夜?jié)摮鲎鹣ド蠄?zhí)策映長明燈讀之瑯瑯達

旦佛像多土偶獰惡可怖冕小兒恬假設不見會稽韓性聞而異之錄為弟子遂為通儒

原文:王冕者,諸暨人。七八歲時,父命牧牛隴上,竊入學舍,聽諸生誦書;聽已,輒默

記。暮歸,忘其牛。父怒撻之。己而復如初。母曰:“兒癡如此,曷不聽其所為〃冕因去,依僧

寺以居。夜?jié)摮觯鹣ド?,?zhí)策映長明燈讀之,瑯瑯達旦。佛像多土偶,獰惡可怖;冕小兒,

恬假設不見。會稽韓性聞而異之,錄為弟子,遂為通儒。

譯文:王冕是諸暨縣人。七八歲時,父親叫他在田填上放牛,他偷偷地跑進學堂,去聽學生

念書。聽完以后,總是默默地記住。黃昏回家,他把放牧的牛都忘記了。王冕的父親大怒,打了

王冕一頓。過后,他仍是這樣。他的母親說:“這孩子想讀書這樣入迷,何不由著他呢〃王冕從

此以后就地離開家,寄住在寺廟里。一到夜里,他就暗暗地走出來,坐在佛像的膝蓋上,手里拿

著書就著佛像前長明燈的燈光誦讀,書聲瑯瑯一直讀到天亮。佛像多是泥塑的,一個個面目猙獰

兇惡,令人害怕。王冕雖是小孩,卻神色安然,好似沒有看見似的。安陽的韓性聽說,覺得他與

眾不同,將他收作學生,(王冕)于是學成了博學多能的儒生

15孫權(quán)喻呂蒙讀書

初權(quán)謂呂蒙日卿今當涂掌事不可不學蒙辭以軍中多務權(quán)曰孤豈欲卿治經(jīng)為博士耶但當涉獵見

往事耳卿言多務孰假設孤孤常讀書自以為大有所益蒙乃始就學及魯肅過尋陽與蒙論議大驚曰卿今

者才略非復吳下阿蒙蒙曰士別三日即便刮目相待大兄何見事之晚乎肅遂拜蒙母結(jié)友而別

原文:初,權(quán)謂呂蒙曰:“卿今當涂掌事,不可不學!'蒙辭以軍中多務。權(quán)曰:“孤豈

欲卿治經(jīng)為博士耶但當涉獵,見往事耳。卿言多務,孰假設孤孤常讀書,自以為大有所益?!?/p>

乃始就學。及魯肅過尋陽,與蒙論議,大驚曰:“卿今者才略,非復吳下阿蒙!〃蒙日:“士別

三日,即便刮目相待,大兄何見事之晚乎!〃肅遂拜蒙母,結(jié)友而別。

譯文:當初,孫權(quán)對呂蒙說:“您現(xiàn)在擔任要職,不可以不學習!〃呂蒙以軍中事務繁多為

借口推辭了.孫權(quán)說:“我難道要您研究經(jīng)典成為博士嗎只要您廣泛閱讀,見識從前的事情罷了,

您說事務繁多,哪里比得上我呢我常常讀書,自己覺得有很大的收獲?!ㄓ谑菂蚊砷_場學習。到

等魯肅經(jīng)過尋陽時,跟呂蒙一道議論軍事,非常驚訝地說:“您現(xiàn)在的才干謀略,不再是當年吳

地的阿蒙!〃呂蒙說:“讀書人離別三日,就應該重新別眼相看。大哥為什么這么遲才改變看法

呢!〃魯肅于是拜見呂蒙的母親,與呂蒙結(jié)為朋友才辭別。

16陸游筑書巢

吾室之內(nèi)或棲于?;蜿愑谇盎蛘砑诖哺┭鏊念櫉o非書者吾飲食起居疾病呻吟悲憂憤嘆未嘗

不與書俱賓客不至妻子不覿而風雨雷雹之變有不知也間有意欲起而亂書圍之如積槁枝或至不得行

則輒自笑曰此非吾所謂巢者耶乃引客就觀之客始不能入既入又不能出乃亦大笑曰信乎其似巢也

原文:吾室之內(nèi),或棲于梗,或陳于前,或枕籍于床,俯仰四顧無非書者。吾飲食起居,

疾病呻吟,悲憂憤嘆,未嘗不與書俱。賓客不至,妻子不覿,而風雨雷雹之變有不知也。間有意

欲起,而亂書圍之,如積槁枝,或至不得行,則輒自笑曰:此非吾所謂巢者耶!乃引客就觀之。

客始不能入,既入又不能出,乃亦大笑曰:信乎,其似巢也!

譯文:我的屋子里,有的書堆在木箱上,有的書陳列在前面,有的書放在床上,抬頭低頭,

四周環(huán)顧,沒有不是書的。我的飲食起居,生病呻吟,感到悲傷,憂愁,憤怒,感慨,不曾不與

書在一起的。客人不來拜訪,妻子子女不相見,而刮風,下雨,打雷,落冰雹等(天氣)變化,

也不知道。偶爾想要站起來,但雜亂的書圍繞著我,好似積著的枯樹枝,有時到了不能行走(的

地步),于是就自己笑自己說:“這不是我說的鳥窩嗎〃于是邀請客人走近看??腿碎_場不能夠

進入,已進屋的,也不能出來,于是(客人)也大笑著說:“確實啊,這像鳥窩?!?/p>

17董遇談三余勤讀

有人從學者遇不肯教而云必領(lǐng)先讀百遍言讀書百遍其義自見從學者云苦渴無日遇言當以三余

或問三余之意遇言冬者歲之余夜者日之余陰雨者時之余也

原文:有人從學者,遇不肯教,而云:“必領(lǐng)先讀百遍〃。言:“讀書百遍,其義自見。〃

從學者云:“苦渴無日?!ㄓ鲅裕骸爱斠匀唷!ɑ騿枴叭唷ㄖ?。遇言:“冬者歲之余,夜

者日之余,陰雨者時之余也。”

譯文:有個想向董遇求教的人,董遇不肯教,卻說:“必須在這之前先讀百遍?!ㄒ馑际牵?/p>

“讀書一百遍,它的意思自然顯現(xiàn)出來了?!ㄇ蠼痰娜苏f:“苦于沒時間。〃董遇說:“應當用

‘三余'。"有人問"三余”的意思,董遇說:“冬天是一年的農(nóng)余時間(可以讀書),夜晚是

白天的多余時間(可以讀書),下雨的日子一年四季都有余?!?/p>

18智永與退筆冢

永公住吳興永欣寺積年學書后有禿筆頭十甕每甕皆數(shù)石人來覓書并請題額者如市所居戶限為之穿

穴乃用鐵葉裹之人謂為鐵門限后取筆頭瘞之號為退筆冢(墳)

原文:永公住吳興永欣寺,積年學書,后有禿筆頭十甕,每甕皆數(shù)石。人來覓書并請題額者

如市。所居戶限為之穿穴,乃用鐵葉裹之。人謂為“鐵門限〃。后取筆頭瘞(yi)之,號為“退

筆冢(墳)"

譯文:智永住在吳興永欣寺,多年學習書法,以后有十甕(缸)寫壞的毛筆頭,每甕都有幾擔(那

么重)。來求取墨跡并請寫匾額的人多得像鬧市,居住的地方的門檻因此被踏出窟窿,于是就用

鐵皮包裹門檻,人們稱之為“鐵門檻”。后把筆頭埋了,稱之為“退筆冢”。

19匡衡鑿壁借光

匡衡勤學而無燭鄰居有燭而不逮衡乃穿壁引其光發(fā)書映光而讀之邑人大姓文不識家富多書衡

乃與其傭作而不求償主人怪問衡衡日愿得主人書遍讀之主人感慨資給以書遂成大學

原文:匡衡,字稚圭,匡衡勤學而無燭。鄰居有燭而不逮(及,到達),衡乃穿壁引其光,以書映

光而讀之。邑人大姓文不識,家富多書,衡乃與其傭作而不求償。主人怪問衡,衡日:“愿得主

人書遍讀之?!ㄖ魅烁锌?,資給以書,遂成大學。

譯文:匡衡,字稚圭,匡衡勤奮好學,但家中沒有蠟燭照明。鄰家有燈燭,但光亮照不到他家,

匡衡就把墻壁鑿了一個洞引來鄰家的光亮,讓光亮照在書上來讀。同鄉(xiāng)有個大戶人家叫文不識的,

是個有人民幣的人,家中有很多書。匡衡就到他家去做雇工,又不要報酬。主人感到很奇怪問匡

衡,他說:“我希望能得到你家的書,通讀一遍?!ㄖ魅松顬楦锌?,資助他學習。終于成為大學

問家。

20張溥與七錄齋

(張)溥幼嗜學所讀書必手鈔鈔已朗讀一過即焚之又鈔如是者六七始已右手握管處指掌成繭

冬日手破日沃湯數(shù)次后名讀書之齋曰七錄……溥詩文敏捷四方在索者不起草對客揮毫俄頃立就以

故名高一時

原文:(張)溥幼嗜學,所讀書必手鈔,鈔已,朗讀一過,即焚之;又鈔,如是者六七始已。

右手握管處,指掌成繭。冬日手皴,日沃湯數(shù)次。后名讀書之齋曰"七錄”……溥詩文敏捷,四

方征索者,不起草,對客揮毫,俄頃立就,以故名高一時。

譯文:張溥小時侯喜歡學習,所讀的書必定親手抄,抄完了,朗讀一遍,就(把所抄的)燒掉;

再抄,象這樣六七次才停頓。右手握筆的地方,手指和手掌都有了繭。冬天皮膚因受凍而開裂,

每天用熱水浸好幾次。后來命名讀書的書房叫“七錄〃……張溥作詩和寫文章非???。各方來索

取的,(張溥)不用起草,在客人面前揮筆,馬上就完成,因為這樣所以(張溥)的名聲在當時

很高。

21晉平公炳燭而學

晉平公問于師曠日吾年七十欲學恐已暮矣師曠日何不炳燭乎平公曰安有為人臣而戲其君乎師

曠曰盲臣安敢戲君乎臣聞之少而好學如日出之陽壯而好學如日中之光老而好學如炳燭之明炳燭之

明孰與昧行乎平公曰善哉

原文:晉平公問于師曠日:“吾年七十,欲學,恐已暮矣。〃師曠日:“何不炳燭乎〃平公

日:“安有為人臣而戲其君乎"師曠日:“盲臣安敢戲君乎臣聞之:少而好學,如日出之陽;壯

而好學,如日中之光;老而好學,如炳燭之明。炳燭之明,孰與昧行乎〃平公曰:“善哉!”

譯文:晉平公問師曠說:“我七十歲了,想學習(音樂),恐怕已經(jīng)晚了?!◣煏缯f:“為

什么不點燃蠟燭學呢〃晉平公說:“哪有做臣子卻戲弄他的君王的呢〃師曠說:“盲眼的我若何

敢戲弄大王呢我聽說,年輕時喜歡學習,好似初升太陽的陽光:壯年時喜歡學習,好似日中的陽

光;老年時喜歡學習,好似點燃蠟燭的光亮。(擁有)蠟燭的光亮,與摸黑走路比,哪一個更好

呢〃平公說:“說得好?。 ?/p>

22高鳳專心致志

高鳳字文通家以農(nóng)畝為業(yè)妻常之田暴麥于庭令鳳護雞時天暴雨鳳持竿誦經(jīng)不覺潦水流麥妻還

怪問乃省

原文:高鳳,字文通,家以農(nóng)畝為業(yè)。妻常之田,暴麥于庭,令鳳護雞。時天暴雨,鳳持

竿誦經(jīng),不覺潦水流麥。妻還怪問,乃省。

譯文:高鳳,字文通,家里把種田作為職業(yè)。妻子曾到田地(勞作),在庭院里曬麥,讓高

鳳看守著雞。正值天下著暴雨,高鳳拿著竹竿誦讀經(jīng)書,沒有覺察雨后地上的積水使麥子流走了。

妻子回來感到驚訝詢問,高鳳才醒悟過來。

23葉廷圭與《海錄》

余幼嗜學四十余年未嘗釋卷食以飴口怠以為枕士大夫家有異書借無不讀讀無不終篇而后止常

恨無資不能盡傳寫間作數(shù)十大冊擇其可用者手抄之名曰《海錄》

原文:余幼嗜學,四十余年未嘗釋卷,食以飴口,怠以為枕。士大夫家有異書,借無不讀,

讀無不終篇而后止。常恨無資,不能盡傳寫,間作數(shù)十大冊,擇其可用者手抄之,名曰《海錄》。

譯文:我年輕時非常喜歡學習,四十多年,不曾放開書卷,拿著它吃東西嘴里覺得香甜,疲

倦時用它當枕頭。士大夫家有與眾不同的書,借來的沒有不讀的,讀的沒有讀完全篇不會終止。

常常遺憾沒有人民幣財,不能全部抄寫。在那么多書里,分出幾十大冊,選擇其中有用的親手抄

下來,取名為《海錄》。

24為人大須學問

(唐)太宗謂房玄齡曰:為人大須學問朕往為群兇未定,東西征討,躬親戎事,不暇讀書比來四

海安靜,身處殿堂,不能自執(zhí)書卷,使人讀而聽之君臣父子,政教之道,共在書內(nèi)古人云不學,墻面,

蒞事惟煩不徒言也卻思少小時行事大覺非也

原文:(唐)太宗謂房玄齡曰:“為人大須學問。朕往為群區(qū)未定,東西征討,躬親戎事,不暇讀

書。比來四海安靜,身處殿堂,不能自執(zhí)書卷,使人讀而聽之。君臣父子,政教之道,共在書內(nèi)。古人

云:'不學,墻面,蒞事惟煩。'不徒言也。卻思少小時行事,大覺非也。〃

譯文:唐太宗對房玄齡說:“做人非常需要學習與求問。我過去因為許多兇敵沒有平定,東征西

討,親自參與軍事,沒有空暇讀書。近來,到處安靜(沒有紛亂),人在殿堂,不能親自拿著書

卷,(就)命令別人讀給我聽。做國君,做臣子及做父做子的道理,政令教化的道理,都在書里。

古人說:'不學習,一無所知,處理事情只有煩惱。'不只是說說,回想年輕時的處事行為,很

是覺得不對?!?/p>

25任末好學勤記

任末年十四時學無常師負笈不遠險阻每言人而不學則何以成或依林木之下編茅為庵削荊為筆

刻樹汁為墨夜則映星望月暗則縷麻蒿以自照觀書有合意者題其衣裳以記其事門徒悅其勤學更以凈

衣易之非圣人之言不視臨終誡曰夫人好學雖死猶存不學者雖存謂之行尸走肉耳

原文:任末年十四時,學無常師,負笈不遠險阻。每言:“人而不學,則何以成"或依林

木之下,編茅為庵,削荊為筆,刻樹汁為墨。夜則映星望月,暗則縷麻蒿以自照。觀書有合意者,

題其衣裳,以記其事。門徒悅其勤學,更以凈衣易之。非圣人之言不視。臨終誡日:“夫人好學,

雖死猶存;不學者雖存,謂之行尸走肉耳!〃

譯文:任末十四歲,學習沒有固定的教師,背著書箱不怕路途遙遠,不安全困阻。常常說:

“人如果不學習,那么憑什么成功呢?!ㄓ袝r靠在林木下,編白茅為小草屋,削荊條制成筆,刻

劃樹汁作為墨。晚上就在星月下讀書,昏暗(的話)就綁麻蒿來自己照亮??吹梅闲囊?,寫在

他的衣服上,來記住這件事。一同求學的人十分喜歡他的勤學,便用干凈的衣服交換他的臟衣服。

(他)不是圣人的話不看??焖罆r告誡說:“人喜歡學習,即使死了也好似活著;不學的人,即

便是活著,只不過是行尸走肉罷了?!?/p>

26王充市肆博覽

(王)充少孤鄉(xiāng)里稱孝后到京師受業(yè)太學師事扶風班彪好博覽而不守章句家貧無書常游洛陽

市肆閱所賣書一見輒能誦憶遂博眾流百家之言后歸鄉(xiāng)里屏居教授

原文:(王)充少孤,鄉(xiāng)里稱孝。后到京師,受業(yè)太學,師事扶風班彪。好博覽而不守章句。

家貧無書,常游洛陽市肆,閱所賣書,一見輒能誦憶,遂博眾流百家之言。后歸鄉(xiāng)里,屏居教授。

譯文:王充少年時死了父親,家鄉(xiāng)人都說他對母親很孝敬。后來到了京城,在太學學習從業(yè)的本

領(lǐng),拜扶風班彪為師。王充愛好廣泛,瀏覽而不拘泥于某些段落和句子。他家窮沒有書,經(jīng)常去

逛洛陽街上的書店,看人家所賣的書,看一遍就能背誦,于是(他)廣泛地弄通了眾多流派的學

說。后來回到家鄉(xiāng),退居在家教書。

27歐陽修三上作文

人民幣思公雖生長富貴而少所嗜好在西洛時嘗語僚屬言平生惟好讀書坐則讀經(jīng)史臥則讀小說

上廁則閱小辭蓋未嘗頃刻釋卷也謝希深亦言宋公垂同在史院每走廁必挾書以往諷誦之聲瑯然聞于

遠近其篤學如此余因謂希深曰余平生所作文章多在三上乃馬上枕上廁上也蓋惟此尤可以屬思爾

原文:人民幣思公雖生長富貴,而少所嗜好。在西洛時嘗語僚屬言:平生惟好讀書,坐則

讀經(jīng)史,臥則讀小說,上廁則閱小辭,蓋未嘗頃刻釋卷也。謝希深亦言:“宋公垂同在史院,每

走廁,必挾書以往,諷誦之聲,瑯然聞于遠近,其篤學如此。“余因謂希深日:“余平生所作文

章,多在三上,乃馬上、枕上、廁上也。蓋惟此尤可以屬思爾。〃

譯文:人民幣惟演(人民幣思公)雖然生長在富貴之家,卻沒有什么嗜好。在西京洛陽的時

候,曾經(jīng)對僚屬說:平生唯獨愛好讀書,坐著讀經(jīng)書、史書,睡者則讀先秦百家著作和各種雜記,

入廁的時候則讀小令。所以從未把書放下片刻。謝絳(謝希深)曾經(jīng)說:“和宋公垂一起在史院

的時候,他每次入廁一定帶上書,古書之聲,清脆響亮,遠近都能聽見,好學竟到了如此地步?!?/p>

我因此對謝絳說:“我平生所作的文章,多半在‘三上',即馬上、枕上、廁上。因為只有這樣

才可以好好構(gòu)思啊?!?/p>

28林逋論學問

學者之間也不獨欲聞其說又必欲知其方不獨欲知其方又必欲為其事而以既問于師又辯諸友為

當時學者之實務蓋學以學為人也問以問所學也既為人則不得不學既學之則不容不問

原文:學者之問也,不獨欲聞其說,又必欲知其方:不獨欲知其方,又必欲為其事。而以

既問于師,又辯諸友,為當時學者之實務。蓋學以學為人也,問以問所學也。既為人則不得不學,

既學之則不容不問。

譯文:求學的人提問,不光要聽師長的論說,還一定要了解他們治學的方法;不光要了解方

法,還要實踐師長所教誨的事。這其中,既能向師長請教、又能跟朋友探討,是求學的人最實在

的事情。這是因為學習是為了學習做人的道理,提問是為了弄清學習中的疑難。作為一個人不能

不學習,學習就當然不能不提問。

29歐陽修誨學

玉不琢不成器人不學不知道然玉之為物有不變之常德雖不琢以為器而猶不害為玉也人之性因

物則遷不學則舍君子而為小人可不念哉

原文:玉不琢,不成器;人不學,不知道。然玉之為物,有不變之常德,雖不琢以為器,

而猶不害為玉也。人之性,因物則遷,不學,則舍君子而為小人,可不念哉

譯文:(如果)玉不雕琢,(就)不能制成器物;(如果)人不學習,(也就)不會懂得道理。然

而玉這種東西,有(它)永恒不變的特性,即使不琢墨制作成器物,但也還是玉,(它的特性)

不會受到損傷。人的本性,受到外界事物的影響就會發(fā)生變化。(因此,人們?nèi)绻┎粚W習,就

要失去君子的高尚品德從而變成品行惡劣的小人,難道不值得深思嗎

30王安石傷方仲永

金溪民方仲永世隸耕仲永生五年未嘗識書具忽啼求之父異焉借旁近與之即書詩四句并

自為其名其詩以養(yǎng)父母收族為意傳一鄉(xiāng)觀之自是指物作詩立就其文理皆有可觀者邑人奇之稍稍賓

客其父或以人民幣幣鈣之父利其然也日扳仲永環(huán)謁于邑人不使學予聞之也久明道中從先人還家于

舅家見之十二三矣令作詩不能稱前時之聞又七年還自揚州復到舅家問焉曰泯然眾人矣

原文:金溪民方仲永,世隸耕。仲永生五年,未嘗識書具,忽啼求之。父異焉,借旁近與之,

即書詩四句,并自為其名。其詩以養(yǎng)父母,收族為意,傳一鄉(xiāng)觀之。自是指物作詩立就,其文理

皆有可觀者。邑人奇之,稍稍賓客其父,或以人民幣幣鈣之,父利其然也,日扳仲永環(huán)謁于邑人,

不使學。予聞之也久。明道中,從先人還家,于舅家見之,十二三臭。令作詩,不能稱前時之聞。

又七年,還自揚州,復到舅家,問焉,曰:“泯然眾人矣!〃

譯文:金溪平民方仲永,世代以種田為業(yè)。仲永長到五歲,不曾認識筆、墨、紙、硯,(有一天)

突然放聲哭著要這些東西。父親對此感到驚異,從鄰近人家借來給他,(仲永)當即寫了四句詩,

并且題上自己的名字。這首詩以贍養(yǎng)父母、團結(jié)同宗族的人為內(nèi)容,傳送給全鄉(xiāng)(的秀才)欣賞。

從此,指定物品讓他作詩,(他能)立即寫好,詩的文采和道理都有值得看的地方。同縣的人對他

感到驚奇,漸漸地把他的父親當作賓客一樣招待,有的人還花人民幣求仲永題詩。他的父親認為

這樣有利可圖,每天拉著仲永四處拜訪同縣的人,不讓(他)學習。我聽到這件事很久了。明道年

間,我隨先父回到家鄉(xiāng),在舅舅家里見到他,(他已經(jīng))十二三歲了。讓(他)作詩,(寫出來的詩已

經(jīng))不能與從前的名聲相稱。又過了七年,(我)從揚州回來,再次到舅舅家,問起方仲永的情況,

答復說:“(他已經(jīng))才能完全消失,成為普通人了?!?/p>

31李存審出鏤教子

(李)存審出于寒微,常戒諸子曰爾父少提一劍去鄉(xiāng)里四十年間位極將相其間出萬死獲一生者

非一破骨出鑲者凡百馀因授以所出族命藏之曰爾曹生于膏梁,當知爾父起家如此也

原文:(李〕存審出于寒微,常戒諸子曰:“爾父少提一劍去鄉(xiāng)里,四十年間,位極將相,

其間出萬死獲一生者非一,破骨出嵌者凡百馀?!ㄒ蚴谝运鲥儯刂唬骸盃柌苌诟嗔?

當知爾父起家如此也?!?/p>

譯文:李存審出身貧窮沒有地位,他常常訓誡他的孩子們說:“你們的父親年輕時只帶一柄

劍離開家鄉(xiāng),四十年了,地位到達將相之高,在這中間經(jīng)過萬死才獲得一次存在的險事絕不止一

件,剖開骨肉從中取出的箭頭共有一百多個?!ㄓ谑牵阉〕龅募^拿出給孩子們看,吩咐他

們貯藏起來,說:“你們這些人都出生在富貴之家,應當記得你們的父親當年起家時就是這樣困

難啊?!?/p>

32貪污者不得歸本家

包孝肅公家訓云:后世子孫仕宦,有犯臟濫者,不得放歸本家;亡歿之后,不得葬于大至之中不

從吾志,非吾子孫共三十七字其下押字又云:仰琪刊石,豎于堂屋東壁,以詔后世又十四字琪者,孝

肅之子也

原文:包孝肅公家訓云:“后世子孫仕宦,有犯臟濫者,不得放歸本家;亡歿之后,不得葬于大

螢之中。不從吾志,非吾子孫。"共三十七字。其下押字又云:“仰琪刊石,豎于堂屋東壁,以詔后

世。"又十四字。琪者,孝肅之子也。

譯文:包孝肅公(包拯謚號)包拯在家訓中有這樣一段話:“后代包家子孫做官的人中,如

有犯了貪污財物罪而撤職的人,都不允許回歸老家;死了以后,也不允許葬在家族祖墳上。如不

繼承我的志向,就不是我的子孫后代?!ㄔ墓灿腥邆€字。在家訓后面簽字時又寫道:“希

望包琪把上面一段文字刻在石塊上,把刻石豎立在堂屋東面的墻壁旁,用來曉喻包家后代子孫?!?/p>

原文又有十四個字。包琪,就是包拯的兒子。

33陶母貴子退蚱

陶公少時作魚梁吏嘗以堪蚱餉母母封銖付吏反書責侃曰汝為吏以官物見餉非唯不益乃增吾憂

原文:陶公少時,作魚梁吏。嘗以用蚱餉母。母封解付吏,反書責侃曰:“汝為吏,以官物

見餉,非唯不益,乃增吾憂也!〃

譯文:晉代陶侃年青時,曾經(jīng)擔任監(jiān)管魚池官員,他將一些腌魚送給母親。母親封好魚干交

給送來的人,反而寫信責備陶侃說:“你當官,把官府的東西送給我,不僅沒有好處,反而增加

我的憂慮啊。"

34諸葛亮誡子書

夫君子之行靜以修身儉以養(yǎng)德非澹泊無以明志非寧靜無以致遠夫?qū)W須靜也才須學也非學無以

廣才非志無以成學淫漫則不能勵精險躁則不能治性.年與時馳意與日去遂成枯落多不接世悲守窮

廬將復何及

原文:夫君子之行,靜以修身,儉以養(yǎng)德。非澹泊無以明志,非寧靜無以致遠。夫?qū)W須靜也,

才須學也,非學無以廣才,非志無以成學,淫漫則不能勵精,險躁則不能治性.年與時馳,意與日

去,遂成枯落,多不接世,悲守窮廬,將復何及!

譯文:有道德修養(yǎng)的人,是這樣進展修養(yǎng)鍛煉的,他們以靜思反省來使自己盡善盡美,以簡

樸節(jié)約財物來培養(yǎng)自己高尚的品德。不清心寡欲就不能使自己的志向明確堅決,不安定清靜就不

能實現(xiàn)遠大理想而長期刻苦學習。要學得真知必須使身心在寧靜中研究探討,人們的才能是從不

斷的學習中積累起來的;如果不下苦工學習就不能增長與發(fā)揚自己的才干;如果沒有堅決不移的

意志就不能使學業(yè)成功??v欲放縱、消極怠慢就不能勉勵心志使精神振作;冒險草率、急燥不安

就不能陶治性情使節(jié)操高尚。如果年華與歲月虛度,志愿時日消磨,最終就會像枯枝落葉般一天

天衰老下去。這樣的人不會為社會所用而有益于社會,只有悲傷地困守在自己的窮家破舍里,到

那時再悔也來不及了。

35陸游家訓

后生才銳者,最易壞假設有之父兄當以為憂不可以為喜也切須常加簡束令熟讀經(jīng)子訓以寬厚

恭謹勿令與浮薄者游處如此十許年志趣自成不然其可慮之事蓋非一端吾此言后人之藥石也各須謹

之毋貽懊悔

原文:后生才銳者,最易壞。假設有之,父兄當以為憂,不可以為喜也。切須常加簡束,令

熟讀經(jīng)、子,訓以寬厚恭謹,勿令與浮薄者游處。如此十許年,志趣自成,不然其可慮之事,蓋

非一端。吾此言后人之藥石也,各須謹之,毋貽懊悔。

譯文:后代中鋒芒畢露的人最容易變壞。倘假設有這樣的人,做父兄的應當引以為憂,而不

可以快樂。一定要經(jīng)常認真地嚴加管教,令他們熟讀儒家經(jīng)典和諸子百書,訓導他們做人必須寬

容、厚道、恭敬、慎重,不要讓他們與輕浮淺薄之人來往和相處。這樣經(jīng)過十多年,志向和情趣

自然養(yǎng)成。要不然,可以憂煩的事情決非一件。我這是給后人防止過錯的良言規(guī)戒,各位都要慎

重地對待,不要留下懊悔的遺恨。

36孟母三遷

孟子幼時其舍近墓常嬉為墓間之事其母曰此非吾所以處子也遂遷居市旁孟子又嬉為賈人街案

之事母曰此又非所以處吾子也復徙居學宮之旁孟子乃嬉為設俎豆揖讓進退之事其母曰此可以處吾

子矣遂居焉

原文:孟子幼時,其舍近墓,常嬉為墓間之事,其母曰:“此非吾所以處子也?!ㄋ爝w居市

旁。孟子又嬉為賈人街賣之事,母曰:“此又非所以處吾子也。〃復徙居學宮之旁;孟子乃嬉為

設俎豆揖讓進退之事,其母曰:“此可以處吾子矣。〃遂居焉。

翻譯:孟子小時候,居住的地方離墓地很近,孟子學了些喪葬、痛哭這樣的事。母親想:“這

個地方不適合孩子居住?!本碗x開了,將家搬到街上鬧市處,離殺豬宰羊的地方很近,孟子又學

了些做買賣和屠殺的東西。母親又想:“這個地方還是不適合孩子居住?!ㄓ謱⒓野岬綄W校旁邊。

夏歷每月初一這一天,官員進入文廟,行禮跪拜,揖讓進退,孟子見了,一一記住。孟母想:“這

才是孩子居住的地方?!本驮谶@里定居下來了。

37曾子殺豬明不欺

曾子之妻之市其子隨之而泣其母曰女還顧反為女殺彘妻適市來曾子欲捕彘殺之妻止之

曰特與嬰兒戲耳曾子曰嬰兒非與戲也嬰兒非有知也待父母而學者也聽父母之教今子欺之是教子欺

也母欺子子而不信其母非所以成教也遂烹彘也

原文:曾子之妻之市,其子隨之而泣。其母曰:“女還,顧反為女殺彘?!ㄆ捱m市來,曾子欲捕

彘殺之。妻止之曰:“特與嬰兒戲耳。"曾子曰:“嬰兒非與戲也。嬰兒非有知也,待父母而學

者也,聽父母之教。今子欺之,是教子欺也。母欺子,子而不信其母,非所以成教也?!ㄋ炫脲?/p>

也。

譯文:曾子的妻子要到集市去,她的孩子邊跟著她邊小聲哭,母親對他說:“你回去,等我回家

后殺豬給你吃。〃妻子去集市上回來了,看見曾子就要抓住豬把它殺了,妻子阻止他說:“剛剛

只不過是和小孩子開玩笑罷了?!ㄔ诱f:“孩子是不能和他隨便開玩笑的。孩子是不懂事的,

是要向父母學習的,聽從父母的教誨。如今你欺騙他,這就是教他學會欺騙。母親欺騙孩子,孩

子就不會再相信母親,這不是教育孩子該用的方法?!ㄔ佑谑蔷桶沿i煮了。

38子路受教

子路見孔子子曰汝何好樂對日好長劍孔子曰吾非此之問也徒謂以子之所能而加之以學問豈可

及乎……子路曰南山有竹不揉自直斬而射之通于犀革以此言之何學之有孔子曰括而羽之鑲而礪之

其入不益深乎子路拜日敬受教

原文:子路見孔子,子曰:“汝何好樂?!睂θ眨骸昂瞄L劍?!鬃釉唬骸拔岱谴酥畣栆?,徒謂以

子之所能,而加之以學問,豈可及乎……子路曰:"南山有竹,不柔自直,斬而用之,達于犀革。

以此言之,何學之為〃孔子曰:“括而羽之,鑲而礪之,其入之不亦深乎“子路再拜日:“敬受

教。"

譯文:子路拜見孔子,孔子問道:“你愛好什么〃子路答復說:“喜好長劍。〃孔子說:“憑

你的才能,加上學習,誰能比得上呢〃……子路說:“南山出產(chǎn)竹子,不經(jīng)加工,自然就很直,

砍下來用它(做箭),能穿透犀牛皮(做的鎧甲),為什么要學習呢"孔子說:"把箭的末端裝

上羽毛,把箭頭磨得更加鋒利,箭刺入得不更深嗎〃子路施禮道:“感謝你的吊問?!?/p>

39孔子因材施教

子路問聞斯行諸子曰有父兄在如之何聞斯行之冉有問聞斯行諸子曰聞斯行之公西華日

由也問聞斯行諸子曰有父兄在求也問聞斯行諸子曰聞斯行之赤也惑敢問子曰求也退故進之由也兼

人故退之

原文:子路問:“聞斯行諸〃子曰:“有父兄在,如之何其聞斯行之"

冉有問:“聞斯行諸"子曰:“聞斯行之?!ü魅A曰:“由也問:'聞斯行諸'子曰:'有父

兄在。'求也問:'聞斯行諸'子曰:'聞斯行之。'赤也惑,敢問?!ㄗ釉唬骸扒笠餐?,故進

之:由也兼人,故退之.”

【譯文】子路問:“聽到就做嗎"孔子說:"有父兄在,若何能聽到就做"冉有問:“聽到就做

嗎〃孔子說:“聽到就做?!ü魅A說:“仲由問'聽到就做嗎',您說'有父兄在';冉求也

問'聽到就做嗎‘,您卻說‘聽到就做‘。我很疑惑,請問這是為什么〃孔子說:“冉求總是退

縮,所以要鼓勵他;仲由膽大,所以要約束他。"

40墨子怒責耕柱子

子墨子怒耕柱子耕柱子曰我尢愈于人乎子墨子曰我將上大行駕驟與牛子將誰驅(qū)耕柱子

日將驅(qū)驥也子墨子曰何故驅(qū)驥也耕柱子曰驥足以責子墨子曰我亦以子為足以責

原文:子墨子怒耕柱子。耕柱子曰:“我無俞于人乎〃子墨子曰:“我將上大行,駕驥與羊,

我將誰驅(qū)〃耕柱子曰:“將驅(qū)驥也?!ㄗ幽釉唬骸昂喂黍?qū)驥也〃耕柱子曰:“驥足以責?!ㄗ?/p>

墨子曰:“我亦以子為足以責。〃耕柱子悟。

譯文:墨子嚴厲責罵他的門徒耕柱子,耕柱子很難過,覺得受到很大的委屈,抱怨地說:為什么

我沒有比別人犯更多的錯誤,卻是遭到教師這樣大的責難,墨子聽到之后便說:我假使要上太行

山,用一匹良馬或一頭羊來駕車,你預備驅(qū)策那一乘呢耕柱子答復:我當然要鞭打良馬」墨子便

問:你為什么要鞭打馬而不鞭打羊呢耕柱子答復:因為馬而跑得快才值得鞭打,而羊卻沒有這項

特質(zhì)墨子說:我責罵你正因為你像馬不像羊,負得起責任的呀!

41唐太宗賜絹懲順德

右驍衛(wèi)大將軍長孫順德受人饋絹事覺上曰順德果能有益于國家朕與之共有府庫耳何至貪冒如

是乎猶惜其有功不之罪但于殿庭賜絹數(shù)十匹大理少卿胡演曰順德枉法受財罪不可赦奈何復賜之絹

上日彼有人性得絹之辱甚于受刑如不知愧一禽獸耳殺之何益

原文:右驍衛(wèi)大將軍長孫順德受人饋絹,事覺,上曰:“順德果能有益于國家,朕與之共有

府庫耳,何至貪冒如是乎。"猶惜其有功,不之罪,但于殿庭賜絹數(shù)十匹。大理少卿胡演曰:“順

德枉法受財,罪不可赦,奈何復賜之絹〃上曰:“彼有人性,得絹之辱,甚于受刑。如不知愧,

一禽獸耳,殺之何益"

譯文:右驍衛(wèi)大將軍長孫順德承受他人贈送的絲絹,事情被覺察后,唐太宗說:“順德確實

是對國家有益的,我和他共同享有官府倉庫的財物,他為什么貪婪到這地步呢〃因為憐惜他有功

績,不懲罰他了,只是在大殿中贈送絲絹幾十匹。大理少卿胡演說:“順德違法承受財物,所犯

的罪行不可赦免,若何還再送他絲絹〃唐太宗說:“(如果)他是有人性的,獲得絲絹的侮辱,

超過了承受刑罰。如果不知道慚愧,就是一只禽獸了,殺了他又有什么益處呢〃

42陳萬年教子諂諛

(陳)萬年嘗病召咸(陳萬年之子)教戒于床下語至夜半咸睡頭觸屏風萬年大怒欲杖之曰乃

公教戒汝汝反睡不聽吾言何也咸叩頭謝日具曉所言大要教咸諂也萬年乃不復言

原文:陳萬年為朝中顯官,嘗病,召其子咸①教戒②于床下。語至夜半,咸睡,頭觸屏風。萬

年大怒,欲杖之,曰:“4乃公教戒汝,汝反睡,不聽吾言,何也〃咸叩頭謝曰:“具曉所言,3

大要教咸諂(chdn)也"萬年乃不復言。

譯文:陳萬年是朝中的重臣,曾經(jīng)病了,把兒子陳咸叫到床前。教他讀書,教至半夜,陳咸瞌睡,

頭碰到了屏風。陳萬年很生氣,要拿棍子打他,訓斥說:“我口口聲聲教你,你卻睡去,不聽我

講,為什么〃陳咸趕忙跪下,叩頭說:“你說的話的意思我都曉得,不就是要我對上司要拍馬屁、

討好而已!”陳萬年就不再說了。

43人民幣大昕默坐觀弈

予觀弈于友人所一客數(shù)敗嗤其失算輒欲易置之以為不逮己也頃之客請與予對局予頗易之甫下

數(shù)子客已先得手局將半予思益苦而客之智尚有余竟局數(shù)之客勝予十三子予赧甚不能出一言后有招

予觀弈者終日默坐而已

原文:予觀弈于友人所。一客數(shù)敗,嗤其失算,輒欲易置之,以為不逮己也。頃之,客請與

予對局,予頗易之。甫下數(shù)子,客已得先手。局將半,予思益苦,而客之智尚有余。竟局數(shù)之,

客勝予十三子。予赧甚,不能出一言。后有招予觀弈者,終日默坐而已。

譯文:我在朋友家里看下棋。一位客人屢次輸棋,我嘲笑他計算失誤,總是想替他改放棋子,

認為他趕不上自己。過一會兒,客人請求和我下棋,我頗為輕視他。剛剛下了幾個棋子,客人已

經(jīng)取得主動的形勢。棋局快到中盤的時候,我思考得更加艱辛,而客人卻輕松有余。終局計算雙

方棋子,客人贏我十三子。我很慚愧,不能說出一句話。以后有人邀請我觀看下棋,我整天默默

地坐著看而已。

44王判公旁聽文史

王荊公介甫退處金陵一日幅巾杖展獨游山寺遇數(shù)客盛談文史詞辯紛然公坐其下人莫之顧有一

人徐問公曰亦知書否公唯唯而已復問公何姓公拱手答曰安石姓王眾人惶恐慚俯而去

原文:王荊公介甫,退處金陵。一日,幅巾杖屐,獨游山寺,遇數(shù)客盛談文史,詞辯紛然。

公坐其下,人莫之顧。有一客徐問公曰:“亦知書否〃公唯唯而已,復問公何姓,公拱手答日:

“安石姓王?!ū娙嘶炭?,慚俯而去。

翻譯:王荊公介甫,退居金陵。一天,他頭裹一塊絹,拄著手杖行走,單獨游覽山寺,遇見

幾個人在那里高談闊論文史,議論紛紛。王安石坐在他們旁邊,沒人注意到他。有一個客人隨意

問他說:“你也懂得文書〃王安石模糊地應答。人家再問他姓名,王安石拱拱手答復說:“我姓

王,叫安石。〃那群人惶恐,慚愧地低著頭離開。

45大樹將軍馮異

(馮)異為人謙退不伐行與諸將相逢輒引車避道進止皆有表識軍中號為整齊每所止舍諸將升

坐論功異常獨屏樹下軍中號曰大樹將軍及破邯鄲乃更局部諸將各有配隸軍中皆言愿屬大樹將軍光

武以此多之

原文:異為人謙退不伐,行與諸將相逢,輒引車避道。進止皆有表識,軍中號為整齊。每所

止舍,諸將并坐論功,異常獨屏樹下,軍中號曰"大樹將軍〃o及破邯鄲,乃更局部諸將,各有

配隸。軍士皆言愿屬大樹將軍,光武以此多之。

譯文:馮異為人謙退不自夸己功,在路上與諸將相逢,常常引車避道。進退都有標幟,軍中號為

整齊。每次駐扎休息,諸將們坐在一起論功,馮異獨隱藏樹下,軍中稱他為“大樹將軍〃。后來破

了邯鄲,就更換了一局部將領(lǐng),各有配屬。軍士都說愿分屬于大樹將軍,光武從此看重馮異。

46顏回不遷怒不貳過

(顏)回年二十九發(fā)盡白蚤死孔子哭之慟日自吾有回門人益親魯哀公問弟子孰為好學孔

子對日有顏回者好學不遷怒不貳過不幸短命死矣今也則亡

【原文】回年二十九,發(fā)盡白,蚤死??鬃涌拗畱Q,曰:“自吾有回,門人益親?!敯Ч珕枺?/p>

“弟子孰為好學〃孔子對曰:“有顏回者好學,不遷怒,不貳過。不幸短命死矣!今也則亡,未

聞好學者也。〃

翻譯:顏回二十九歲,頭發(fā)全白了,過早地死了??鬃涌薜檬謧模f:“自從我有了顏回,

學生們(以顏

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論